fantlab ru


Сообщения на форуме посетителя Алексей121
Страницы: 123456789...489490491492493

 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению


миротворец
Отправлено сегодня в 18:25
Lawyer97 неужели до вскрытия факта цензуры вы собирались прочесть био этого режиссера?)
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению


миротворец
Отправлено сегодня в 10:26
цитата Batman
• самая активная и покупающая аудитория — 16-24. 55-64 тоже читают, но... чаще пиратят((

в очередной раз рухнул миф про молодежь, которая не покупает и не читает книги. А сколько апломба было.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению


миротворец
Отправлено сегодня в 09:20
цитата k2007
а вот почему издательство поставляет книги на МП, но при этом не поставляет в свои ИМ? Как минимум это странно

Да поставляет, почему нет. Просто МП работают расторопнее и книги уходят в продажу на пару дней раньше
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению


миротворец
Отправлено сегодня в 09:18
Да никак не переводить.
Премию Небьюла же мы не переводим.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению


миротворец
Отправлено вчера в 22:34
цитата espadonok
Джемисин пишет «Бронка вообще считает, что те, в ком столько ненависти, не способны сотворить хоть что-то стоящее», но при этом по тексту книги видно, сколько ненависти в ней самой.

Вот.
Я всю книгу не мог абстрагироваться от совершенно незамутненного двоемыслия писательницы.
Расизм — это плохо, но White is enemy.
Лавкрафт — мерзавец, но его мифологию я позаимствую.
В целом, такое чувство, что книга писалась во многом чтоб выплеснуть свои обиды.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению


миротворец
Отправлено вчера в 14:51
цитата count Yorga
Вы считаете, читатель не понимает что, издатель не станет нарушать закон ?
Тем более, в полном фэнском переводе всё доступно..

Прикажете каждый китайский комикс с любительским переводом сравнивать?
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению


миротворец
Отправлено вчера в 14:38
просточитатель ваш вотэбаутизм утомителен.
Начхать, что там было в Америке в прошлом веке, к обсуждаемому вопросу это не имеет никакого отношения
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению


миротворец
Отправлено вчера в 14:33
цитата count Yorga
почитайте паблики..

Это информирование подписчиков паблика, а не читателей)
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению


миротворец
Отправлено вчера в 14:25
Mearas или так или никак. В идеале информировать читателя о наличие цензуры, чтобы он смог принять решение. Но, понятное дело, заниматься этим вряд ли будут
 автор  сообщение
 Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению


миротворец
Отправлено вчера в 13:25
цитата k2007
ну утрировать зачем?

Ах, если бы. Я практически дословно воспроизвожу аргумент, почему фантастам не нужно добавлять поэзию
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению


миротворец
Отправлено вчера в 10:14
цитата swgold
то появятся правила игры, алгоритмы прохождения и схемы

Надежда умирает последней :-D
 автор  сообщение
 Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению


миротворец
Отправлено вчера в 08:47
Самые ужасные переводы и так отмечаются примечанием в издании
https://fantlab.ru/edition155803
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению


миротворец
Отправлено вчера в 08:29
цитата ArK
База

 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Планы и новости зарубежных издательств > к сообщению


миротворец
Отправлено вчера в 08:27
А мне вот не приходилось)
Но да, средний балл смущает.
 автор  сообщение
 Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению


миротворец
Отправлено вчера в 08:24
цитата Ny
за годы уже потерял счёт забаненным у нас переводчикам, насмерть сцепившихся на полях Фантлаба.

Их точно меньше чем забаненых писателей, в чьих рядах есть весьма крупные авторы. Но не оценивать писателей в голову никому не приходит.
 автор  сообщение
 Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению


миротворец
Отправлено вчера в 08:20
цитата k2007
поскольку мы не уверены в общей достоверности получившихся оценок

Эдак давайте запретим оценивать поэзию, ведь для того, чтобы отличать хорошую от плохой тоже специальные знания нужны. Зачем искушать судьбу?
цитата k2007
Пока среди администрации такое мнение преобладает

Судя по голосованию среди админов-это просто не так. Пролистал обсуждение (сам я в этом деле не участвовал, так как вопрос не в сфере моих интересов), но мнения были разные и как происходит чаще всего — все выродилось в пустую говорильню на 10 страниц.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Планы и новости зарубежных издательств > к сообщению


миротворец
Отправлено вчера в 06:34
Ну то есть да, формально новый цикл Чайковски довольно мрачный и каждый роман рассказывает отдельную историю.
Но мрачность и самостоятельность отдельных романов — не ноу-хау Эриксона.
Он берет грандиозной эпичностью.
Если мы ищем кого-то похожего, то в первую очередь это должен быть миротворец, с проработкой миров сходных масштабов. А таких просто нет.
 автор  сообщение
 Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению


миротворец
Отправлено вчера в 06:31
horoshogromko отмечу, что вышепроцитированное (да и в целом практически им понаписанное) — исключительно частное мнение Ny. Воспринимать это как официальную позицию администрации фантлаба не нужно.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Планы и новости зарубежных издательств > к сообщению


миротворец
Отправлено вчера в 06:25
цитата bosch78
Все забыли про Эриксона, которого очень активно разрабатывают многие авторы гримдарк и не только Эсслемонт.

Никто в стиле Эриксона не пишет.
Эсслемонт не в счёт, так как Малазан изначально их соавторская вселенная
цитата bosch78
Anna Smith Spark, Стелла Геммелл с Город и продолжением, новый цикл Адриана Чайковского The Tyrant Philosophers и много других

Давайте рассмотрим основные черты Эриксона (в порядке уменьшения значимости).
1. Зашкаливающая эпичность. Сотни и тысячи персонажей, несколько крупных материков каждый со своей историей, десятки божественных сущностей, десятки магических школ, десятки рас и т.д. и т.п.
2. Соответствующие объемы текста: 45-60 авторских листов на том.
3. Достаточно высокая самостоятельность отдельных романов. Но вызвана она тем что каждый роман сам по себе отчаянно не самостоятелен: он показывает только часть истории, отдельные события и судьбы отдельных персонажей на фоне чего-то подчас более глобального. Чтобы сложить картину надо прочесть всю МКП и вбоквелы от соавтора, но даже тогда она будет пестрить дырами. Поэтому цикл физически невозможно закончить.
4. Ну и суровый дарк, естественно. Более того, смесь достаточно специфичного юмора и драматизма.
Так вот, ни один перечисленный вами автор не пишет даже близко в стиле Эриксона.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению


миротворец
Отправлено позавчера в 21:30
цитата markfenz
Есть ли что у Достоевского, или нет — не имеет значения

Да как же нет. Берём "Неточку Незванову", выдираем пару двусмысленных сцен и вот уже состав преступления по части "пропаганды ЛГБТ среди несовершеннолетних" готов.
Был бы человек, а статья найдется.

Страницы: 123456789...489490491492493
⇑ Наверх