fantlab ru

Все отзывы посетителя Sergo2

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по датепо рейтингупо оценке
– [  4  ] +

Джон Кэмпбелл «Кто ты?»

Sergo2, 22 сентября 2020 г. 14:48

Достаточно посредственный первоисточник был превращен в несколько достойных экранизаций. За это его (первоисточник) следует помнить и чтить, как уважаемого, но давно уже никчемного дедушку.

В чем посредственность: в персонажах и диалогах в первую очередь. Персонажи топорные, диалоги неестественные. Психология взаимоотношения замкнутой группы в условиях внутренней угрозы — вот краеугольный камень повести. И фильмы с этим камнем справились на порядок лучше: в фильмах есть и детектив, и хоррор, и психологический триллер. Книга же суха, не страшна, устаревша. Нет, спасибо автору, конечно же, за концепцию биоморфа... Но всё же...

Оценка: 6
– [  7  ] +

Юлия Латынина «Иисус. Историческое расследование»

Sergo2, 26 августа 2020 г. 14:28

Латынину люблю как журналиста, уважаю как писателя. Стоит, однако, признать, что публицист и документалист она намного лучше, чем писатель. «Иисус» написан очень ярким языком, с фирменной Латынинской иронией, редкими вкраплениями сарказма. Очень ёмко, очень по делу — ничего лишнего. Читаешь — и видишь, как она сидит в своём фирменном кресле, сзади на другом кресле дремлет неизменный кот, она слегка улыбается — и вещает. Так что к стилю придраться невозможно. Теперь надо разобраться с моим отношением к ней, как к религиоведу.

Содержание. Оно спорно. Как и любая трактовка событий 2-3 тысячелетней давности. Но самое главное с чем нужно прийти к этому исследованию, что «Уж кто-кто, а вы-то должны знать, что ровно ничего из того, что написано в евангелиях, не происходило на самом деле никогда» (М.Булгаков)

Теория о том, что Иисус был предводителем террористической еврейской секты — не нова. И то что после его смерти ученики разделились на «верных идее терроризма» и на Павла с последователями, которые и сотворили ту самую мирную христианскую религию — тоже. Но Латынина подвела под эту теорию убедительную базу, разобрав многие смущавшие меня моменты из Ветхого Завета, доступно растолковав истоки и философию существовавших до и в описываемое время еврейских сект... Конечно, много домыслов. Много притянутых за уши теорий. Много «допускаю», «предполагаю» и «очевидно». Возможно, эта теория так же далека от истины, как и все остальные... НО! На мои вопросы, которые существовали у меня десятилетиями, Латынина ответила. Почему такая ощутимая разница в теологии Пятикнижья и, например, книге Даниила? Почему у Петра был меч? Почему толпа встречала Иисуса радостными криками, а потом требовала распятия? Почему многое из того, что говорит Павел в посланиях противоречит евангелиям? На эти и многие другие вопросы ЛИЧНО Я получил непротиворечивые, убедительные ответы. А кроме того, выводы Латыниной (и тех, на кого она опиралась) логичны, гармоничны и требуют намного меньше «костылей», чем все остальные известные мне трактовки. Значит, на данный момент я становлюсь адептом именно этой теории.

Оценка: 9
– [  43  ] +

Андрей Ангелов «Театр мистера Фэйса»

Sergo2, 20 августа 2020 г. 17:13

Ну, что ж… Начитавшись на форумах и в отзывах про этого одиозного автора, зайдя на другой ресурс и прочитав его ядовитейшую статью «Псевдочитатели фантлаба»… Я решил, что не смогу обойти стороной и не ознакомиться хоть с чем-нибудь… А то окажется, что я жил в «Эпоху Ангелова» — а так ничего и не прочитал. Я сразу для себя решил, что это чтение не для удовольствия, а исключительно в рабоче-познавательных целях. Вооружился ручкой… Взял его самое (насколько я понял) главное произведение в жизни… Начинаем.

Вначале я немного испугался. Потому что после такого количества негатива в сторону творчества автора я читаю пролог – и это НЕ ПЛОХО. Да, тема отвратительная, но есть какой-то стиль, который я сравнил бы с ранним Буковски. Те же к месту и не к месту грязные словечки, пьющие мамки-потаскушки, грязь, дерьмо и все дела. Но видно, что писать человек как минимум умеет. Думаю: всё. Придётся писать хороший отзыв о том, что «Не моё, но имеет право»…

А потом начался основной сюжет – и завертелось! Боже мой, это же не просто графомания! Это вершина графоманства! Это Графоманство во всей его первозданной гениальности! Когда к каждому слову в предложении добавляется груда эпитетов, когда фразы и абзацы повторяются по нескольку раз! Когда я вижу, как автор упивается своим умением вязать слова в предложения – и не может остановиться!

Сюжет… Сюжета в классическом понимании нет. Поскольку нет главных героев. Мы видим зарисовки на тему: серийный убийца мистер Фейс убивает направо и налево, оборачивая убийства в обёртку имерсивного театра. Задумка-то хорошая. Из неё получился бы отличный роман у какого-нибудь мастера. Да у того же Кинга или Олди, которых Ангелов, я так понял, не уважает. Или из этого получился бы даже у Ангелова хороший рассказ – если вырезать всё графоманство. Но если бы да кабы…

Сей «роман» (а на самом деле раздутый до непотребства рассказ) позиционируется как хоррор-чёрная комедия. На деле же это – лютый графоманский чернушный трэш. Кровь льется рекой, но от этого не страшно, не азартно – а просто противно.

Какой может быть хоррор и ужасы, когда автор постоянно всё приуменьшает? Он обожает уменьшительные слова! Вот вам пример предложения. Только что застрелили девушку: ««шлюшечка медленно осела на травку, а потом перекатилась на бочок».

И так всё время: куча кровищи – и рядом же: бокальчик, деточка, мамка, пиф-паф, пистолетик…

Ангелов по-графомански обожает троеточия. К месту и не к месту.

«Зал… вдруг… зашумел», «Кукловод… вскочил». «Взял мобильный… зачем-то оглянулся на порог… отошел к нему… приставил ухо к деревянному косяку, чутко слушая…»

Желая показать свою… не знаю что… исключительность, он увеличивает и увеличивает количество эпитетов. У всех персонажей «породистые лица». Если герой в костюме – то в пиджачной двойке.

Сам себя литератор позиционирует словом «Афорист». В рамках «романа» это означает, что через фразу следует глубокомысленный «афоризм» автора, который он не всегда утруждает себя вставить в рассуждения героя. Мне кажется, писательский процесс происходил так: автор придумывает афоризм, записывает его, пять минут прыгает вокруг стола в восторге от собственной гениальности, потом придумывает пару предложений до, пару после – и всё заново.

На деле же из всех его афоризмов треть – это перефразированные цитаты из книги «100 великих афоризмов». Ну и из Библии немного. Но чаще всего его «афоризмы» — это избитые, банальные, вычурно-тупые фразы, произносящиеся с невероятным пафосом. Вот лишь несколько примеров (орфография автора).

«Тело – вот что тленно. Если б у нас было одно тело – то было б совсем грустно жить…» — А вот у кого два тела, одно из которых нетленно – тому повезло!

«Возможности людей ограничены их собственными желаниями» — Так выпьем же за то, чтобы… Ну, вы поняли.

«Любовь состоит из добра и зла, и у каждого свой путь в понимании этих сущностей… Свой путь…» — Так и чувствую себя на очень плохом спектакле, где актеры, пыжась изо всех сил, пытаются довести зрителя до катарсиса ничего не значащими фразами.

Я понял! Для того, чтобы звучало еще мощнее (или смешнее), представьте себе Александра (Невского) Курицына, который произносит эти фразы с фирменным губками-дудочкой.

«Если жизнь вдруг кончилась, то, значит, её никогда и не было».

«Обычно приглашают войти того, кого ждут. Кто приходит без приглашения – того не приглашают».

«В жизни нет случайностей, а есть закономерности, что принимаются нами за случайности».

«Если не знаешь, что делать – сделай шаг вперед. Потому что шаг назад ты всегда успеешь сделать».

«Человек счастлив уже тем, что не знает – насколько он несчастлив»

Причем однажды даже герой книги осознал, что думает всякую бредятину – «Додумывать мистер Принц не стал ввиду банальности искомых мыслей…»

Ладно. Есть у Ангелова еще одна категория афоризмов. От которых хочется блевать, и ржать, и пытаться понять одновременно (в дальнейшем цитаты с излишне непристойными словами или смыслом буду закрывать спойлером. А вот откровенно матерные цитаты, к сожалению или к счастью, здесь приводить совсем нельзя:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Эксцентрик – это нечто среднее между ребёнком и мастурбатором…» — А что делать, если мастурбирует ребенок? Ответа не найдем...

«Свой мужчина – это тот парень, что умеет всадить по самые гланды – сладко до безумия!» — и это не просто мысли какой-то шлюхи (пардон – шлюшки). Это подано, как величайшая мысль гения. Уж он-то в гландах разбирается.

«Как блондинок не называй, а женские «титьки-питьки» издеваются над мужским инстинктом, как хотят» — Это всё. Это финиш. Гениальнее придумать ничего нельзя. В топку Ницше и Цицерона. Титьки-питьки.

Я долго пытался найти логику применения английских слов… Иногда они просто повторяли, сказанное только что на русском. («Forever. Навсегда.»). Иногда объясняли что-то мне, будто мой IQ — как у ракушки. («На его плечо приземлилась баттерфляй. Можно butterfly») Но чаще всего логики не было. «The Sweetie – называют таких в LA!». «Лупоглазые лица, в губах botox, на ногтях маникюр. И Shellac!». «Minister Single» – как раз сразу за «Matt Damon». «Посылаете всех к fuckin матери!»…. Есть версия! Может, писал это некто вроде Билли Миллигана? У него в голове иногда просыпается другая личность, вставляет английское слово – и засыпает.

Юмор! О, как же нам расхваливали потрясающий юмор этого «романа»… Жёсткий, чернушный юмор! Может быть, это у меня что-то не так с чувством юмора, но за все 62 страницы я отыскал четыре попытки пошутить.

Первая:

«Кто такой принц? – презрительно рыгнул Панк.

– Ну это типа президента, только по наследству, – угрюмо разъяснил Кид.

– И где же так попирают демократию?

– В Чуркистане, где ж ещё… Проклятые чурки!»

Поняли, да? Классический КВН-овский приём: один тупой и не понимает очевидной вещи, второй объясняет её так, чтобы посмеяться над чурками! Ха-ха. Ха.

Вторая:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Я – сама по себе мечта. Пирламутровая Свизда!» — вероятно, именно Ангелов писал тексты для Елены Степаненко в своё время.

Третья:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Девчонки зашушукались, зазвучали смехуёчки. Слово «кастинг» в Лос-Анджелесе – это аналог слова «перепих»! Хочешь роль – подставляй дырочки!». — Во-первых, слово-то какое смешное – смехуёчки! Оборжаться! Настолько смешное, что Ангелов его использует раз тридцать. Во-вторых… Да Астанавитесь, я над смехуёчками еще не наржался!

Четвертая:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Я уж думал, вашим яйцам… яичница…» — Петросяну тоже Ангелов шутки писал.

Ну и обычных неокретинизмов хватает с избытком.

«Когда проносит человека – это повод для радости. Когда проносит блондинку – это повод для двойной радости». — Если бы эта была попытка сортирного юмора, я бы может быть засчитал бы. Но нет.

«Декор от прежнего владельца, явно! Что или меломан, или покойник-меломан…» — если кто-то понял, объясните. Я – нет.

«Память о русских – дернул надменным плечом принц». Во-как! Мы (обычные люди) надменно дергаем плечом, а принц – дёргает надменным плечом…

«У окна – большой письменный стол, на котором сложенный ноутбук». – ну, просто уже безграмотность. Упущение глагола, знаки препинания, все дела.

«Ща этот залетный гаер получит дюлей!» — гений словообразования! Маяковский от хоррора!

«Парочка копов в штатском, явно кого-то «пасущие». Вполне, что того самого карманника…». Ну, не дошли у человека руки вычитать роман и понять, что он в очередной раз пропустил глагол. Что ж его, топтать за это? Топтать каждый может, а мы простим.

«В неизменной шляпе, ухарски сидящей на затылке». А вот тут меня уделали. Мой словарный запас не позволил понять, что такое «ухарски».

«Радостные до подмышек!» — сверху или снизу? Или это попытка изобрести новый фразеологизм на смену «Радости полные штаны»?

«Леди захлопали в ладоши и загылились!» — Подумал вначале – опечатка. Может «загуглились»? Но нет – наш «Маяковский-от-хоррора» кругом пишет про девушек, которые «загылились».

«На слова курьера никто не обратил внимания, пока роскошные штучки не выпили. Когда же выпили, то на курьера обратили внимание». Мой первый слог на дне морском. На дне морском второй мой слог.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Много ли вы видели таких блондинок?.. Речь не о перекрашенных суках, доедающих последний хрен».
– Господи, удали моё воображение, чтобы я не смог это предста...Поздно. Смог.

«Он пристально глянул в курьерские глаза. Однако. Глаза отданы во внимание девушке – непорядок. Права надо зачитывать, глядя глаза в глаза. И вообще… чем больше преступник видит глаза копа» — Твои глаза! Твои глаза – они глазастые глаза, смотри в глаза…

«Его Высочество как раз пришел в состояние, годное для формуляции следующего вопроса: «что всё это такое, чёрт возьми» — У меня «формуляция» этого вопроса была на протяжении всего чтения.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Фурии высунули раздвоенные языки, торопясь погуще обмазать клоуна дерьмом»
— да, вот так он и пишет. Серьёзно, сами почитайте!

«Дакки отпустил свои щеголеватые усики». За секунду взял – и отпустил. Вероятно, придумывая слово «загылиться», автор упустил момент выяснить, что в русском языке означает «отпустить усы».

«Паяца, так вот сразу, достать мешает бар под зеленой скатеркой. Аналой» — прокомментирую цитатой из этой же книжки с еще одним новым интересным словом «Что за дрань?»

И автор мне сразу отвечает «Ты ещё спрашиваешь, чудло!?».

«Зачастую эти ковбои начинали качать права, принимая армию за родео в своем кукуевском селе» — Ковбои. В кукуевском селе. Ну, вы поняли? Это же… Это же… Еще одна шутка!!!

«12 Киллеров посылали в полицию рожок за рожком» — Если бы автор догадался вставить слово «пули», то получилось бы все норм. А так выглядит, что киллеры забрасывают полицию мороженным «рожок».

«Пётр хладнокровным выстрелом взорвал вертолёт, а ещё парочку гранат направил в скопление полицейского железа и полицейской органики. Полиция даже дрогнула от такого напора» — Вот это бойня! В толпу полиции кинули гранаты, взорвали вертолёт — и полиция ДАЖЕ дрогнула. Что там полицейские, даже я дрогнул!

«В моём мобильном есть номер его сотового!» — обычно люди говорят либо «мобильный», либо «сотовый». Но не этот мастер словестности!

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Взгромоздили точеные попки на барные табуреты» — Ну, если уж по правде, то взгромоздить можно жирные жо..ы. А точёные попки можно усадить. Умостить. Пристроить. Хотя, к чему я придираюсь?

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Я сам не мудак, хоть и имею яйца, – сделал предупредительный жест бармен. – Я – хозяин кафе, который имеет яйца, но не мудак». – А у меня есть яйца только потому, что я до сих пор это читаю…

«Система, нужен систематизм!» — И не поспоришь.

«Драный режиссер не только убийца, он ещё и болтун!» — У тебя что, не только СПИД, но и насморк?!

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Не минетом единым живы режиссёры…» — а писатели? Чем они живут, кроме мечтаний о минете?

«Среднего роста, рыжеволосая симпатяжка, с синими глазами, с упругим бюстом, лет 25-ти» — мне кажется тут лишние минимум три запятых, а вам?

«Мне нужно через полчаса быть у парикмахера. Моя волосатая грудь жаждет…» — ЧТО??? Ну, ЧТО Ангелов хотел сказать?

«Из разорванного горла, вместе с кровью, вывалился почти неразжёванный пластик жевательной резинки» — так пластик там был или резинка?

«Брезгливо преломил губы» — прямо, как Иисус – хлеб. Только он – губы.

«Оскары» раздают именно за детали! А мистер Фэйс за свой театр явно намерен получить «Оскар», поэтому так и суетится…» — Автор мнит себя чуть ли не режиссёром, но не знает, что «Оскар» за театральные работы не дают.

«Да, да, да! – воспряла Вики, замирая в позе «распятого Христа». – Как ей это удалось: воспрять, замирая?

«За стойкой находился узкозглазый кусок испуга» — а вот сами попробуйте догадаться, о чем речь.

«На аэробику, конечно, в ряске не пойдёшь!» — Ангелов, конечно, имел в виду «в рясе», но из-за своей идиотской страсти к уменьшительным превратил это предложение в украинскую песню: «Ловить ряску, розмовляє з дітками своїми».

«Афроамериканец отлетел на три фута» — Да так отлетел, что чуть не расшибся. Но вот только не посчитал писатель, что три фута – это всего-навсего 90 сантиметров. Недалеко же он отлетел.

Ну, а теперь о женщинах… Я не знаю, как обстоят дела в личной жизни у писателя. И даже предполагать не хочу. Я читатель — и из текста вижу исключительно нездоровое стремление постоянно оскорблять женщин. Далее следует парад непристойностей. Откровенную нецензурщину я не вставлял, но если вам меньше 18 — воздержитесь от прочтения.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Начиная с главы «Бал шлюх» (или как там?) начинается парад сексизма, нереализованных комплексов, «щёлок», «Титек», «минетов», мокрых кисок»… Да вот вам пара примеров.

«Такие глаза бывают у женщин либо с нехваткой секса, либо у конченых стерв. Штучка – визуально прекрасна, а красивые женщины на порядок чаще страдают от недотраха, нежели некрасивые. Конченая стерва – это не человек, а животное вида «курица»

«Выпившая детка и вовсе не человек, а кусок сопливого дерьма. Если по чесноку…»

«Коли хозяин решил заминетить деток, то и его охране что-то да перепадёт»

Странице на 20-й я уже не могу уследить не то, что за мотивациями героев (всяких Принцев, Котиков, Папиков, Фейсов, мистеров Мечта и т.д.), но и просто за развитием сюжета. Диалоги на уровне сочинений третьего класса. Всё это погрязает в «афоризмах». Продираться сквозь текст было невыносимо! Но я же исследователь! В Антарктиде Роберту Скотту тоже было тяжело! Я дочитал до последней страницы, посмотрел на фотографии с кастинга на роли в фильм по книге и с мерзостью отложил.

Это не моё. Это – ничьё. Такое мог написать… Я! Я такое писал в 13 лет. У меня даже где-то тетрадь сохранилась: бухло, кровяка, гениталии в разных вариациях. И гениальные афоризмы. Которые утратили свою гениальность через год. Так что я подвожу краткий итог.

Либо книга писалась в подростковом возрасте. Тогда не стоит обижать ребенка — проба пера была у всех.

Либо же автор – жирнющий тролль, который поставил себе за цель взбудоражить «скушное фэндомье». Тогда его провокация действительно хороша!

Либо же «роман» — плод очень нездорового ума. Тогда его надо пожалеть. Вот я и пожалею. Поставлю «2» вместо «1». За мааааленькую надежду в прологе.

Во всех остальных случаях книга художественной ценности для меня не представляет. Да честно говоря, вообще никакой ценности не представляет. Вердикт: перед прочтением — сжечь.

Всё я пошёл отдыхать. Хороших книг вам.

Оценка: 2
– [  13  ] +

Алексей Иванов «Тобол»

Sergo2, 14 июня 2020 г. 10:41

Многостраничный добротный труд, который недаром отнесли к роману-пеплуму. Здесь огромное количество персонажей, переплетение человеческих судеб (как вымышленных, так и реально существовавших), исторические события... Всё это далеко не сразу сплетается в некий единый сюжет. А сплетается, когда я для себя понял: главный герой — это не князь Гагарин, не Семен Ремезов, не Айкони... Главный герой — это Сибирь. С помощью персонажей Иванов рисует нам психологический портрет этого главного героя. В его (или, если угодно, её) голове ползает огромное количество тараканов, с которыми ей нужно жить. Князь Гагарин, рачительный хозяин... Воровал бы больше, но зачем у себя воровать? В том то и согрешила Сибирь в его лице перед Петром Алексеевичем: давала много, но много о себе и возомнила. Старый Ремезов... Как же долго Сибирь, как и он, могла жить так, как считает нужным. Поэтому с трудом и принимает то, что теперь он/она — часть огромной системы. Как это так — кремль тобольский нельзя строить, потому что где-то за тысячи вёрст какой-то Питербург ваяют. А мне-то что? А еще Сибирь — это остячка Айкони. И остячка Хомани. В одном лице. Которая стоит на пороге выбора: покорится или восстать? А если покорится — то кому и зачем? А если бороться — то до каких пор? Но итог-то один и у той, и у другой. Сибирь — это Табберт и другие пленные шведы. Она как бы вдруг оказалась на этой земле чужой. Сибирь — это ходжа Касым. Ничего человеческое ей не чуждо: и алчность, и тороватость, и некое чувство справедливости, и жажда мести, и любовь, и милосердие, и жестокость. Сибирь — это бродящие по ней джунгары. Они уже пережиток прошлых эпох. Сибири тяжело выбить их из своей головы, но рано или поздно — придется.

Вот ведь, собрался писать одно, а растекся философскими мыслями по древу...

Роман хорош. Это немного даже «Сибирская Игра престолов». И не только потому, что на любой странице может погибнуть кто-то из важных и полюбившихся персонажей. А еще потому, что у каждого героя есть своя правда... Как есть и то, за что его хочется придушить.

Роман странен. После совершенно реалистичного первого тома следует второй, выполненный в жанре магического реализма. Этот переход настолько резок, что долго не можешь оправится. Только что идолы были деревянными истуканами, а теперь они на полном серьезе поворачивают головы и самостоятельно передвигаются. Только что ты был уверен, что стонет болото, а отряду Фелофея чудится всякая мистическая хрень — и тут эта мистическая хрень вполне себе оживает и предстает, так сказать, во плоти. За это я и снизил оценку второму тома. Я просто не понял, зачем это. И зачем это именно «так».

Роман в хорошем смысле жюльверновский. Динамичные сцены и диалоги могут неожиданно прерваться на историческую справку. Мне это нравилось. Как другим — не знаю.

Роман читать в любом случае.

Оценка: 9
– [  33  ] +

Николай Носов «Незнайка на Луне»

Sergo2, 10 мая 2020 г. 11:22

Роман Носова (а по количеству сюжетных линий и поднимаемых тем это именно роман, а не повесть) – это настоящий шедевр на уровне с лучшими романами Жюля Верна и Александра Дюма. В первую очередь потому что его можно читать как детям, так и взрослым. И чем взрослее ты становишься, тем больше нюансов открывается. В детстве я думал, что книга «про Америку». Потом уже в юности я видел скрытую пародию на СССР (бесправные рабочие и крестьяне, все ресурсы в руках немногочисленной правящей верхушки, безграничная власть Органов Правопорядка). Потом решил, что вряд ли Носов закладывал туда так много смыслов, как нам всем виделось. Просто хорошему литератору нужно было развивать героя, вот он и развивает и увзросляет декорации вокруг него.

В первой книге мы наблюдаем приключения Незнайки в условиях общинно-родового строя. Во-второй – в декорациях утопического коммунизма. В третьей Незнайка знакомится с диктатурой олигархии. Именно она, а не капитализм царит на Луне. Капитализм подразумевает демократию и свободный рынок. Его, конечно, трясет, социальная несправедливость не исчезает… Но в принципе каждый может вырваться из грязи в кня… богатого человека. На Луне же кучка богачей оккупировала все ресурсы и не даёт возможности простым коротышкам поднятся выше определенного уровня. Феномен Пончика тому доказательство: если даже случайно удалось разбогатеть, тебе не дадут удержаться на вершине долго…

Ладно! Неоспоримые достоинства книги настолько очевидны, что расписывать их не буду. Роман настолько зрел, что мне захотелось пофантазировать: что же осталось за кадром. Нам бегло сказали: богачей скинули, на Луне наступил рай... Пока что социалистический, а потом... Пофантазируем вместе?

Итак, земляне улетели. Лунатики помахали им вслед и вернулись к построению социализма… И что же будет происходить?

Во-первых, массовый вал безработных. Почему? Потому что тысячи слуг богачей – шофёры, швейцары, повара, полотёры – сбежали от своих работодателей. К ним прибавились освобожденные с Дурацкого острова коротышки. Да плюс те безработные, которые уже были. Огромная толпа нищих и голодных…

Так может, они на фабрики и заводы устроились? Нет, не может. Как мы помним, фабрики и заводы уже были под завязку забиты рабочими, и пускать новеньких они туда не собирались. К тому же благодаря невесомости технологические процессы упростились… Один Скуперфильд своей рационализацией производства («колесико с выступом») лишил работы минимум троих. Добавляем еще пару сотен коротышек в армию безработных.

Так может, все они отправились в село и начали выращивать гигантские растения? Нет, не может. Помним, что село и так было забито под завязку, земли у каждого отдельного крестьянина был «жалкий клочок». Земля, которую отобрали у богачей, либо и так сдавалась в аренду крестьянам, либо на ней выращивалось стратегическое сырье для фабрик. Так что свободной земли нет.

Во-вторых, волна преступности и беспредела. Полиция, как мы знаем, самораспустилась. Плоха она была или хорошая, проплаченная богачами или нет – она худо-бедно сдерживала всяких бандитов типа Красавчика. Теперь же даже такой хлипкой преграды нет. Повылазившие из всех щелей бандиты отправятся грабить банки, магазины, просто мирных граждан. К ним добавятся маргиналы и безработные. Обозленные коротышки будут их ловить и устраивать самосуды. А какие самосуды они умеют устраивать, мы знаем из разгромленного офиса «Общества гигантских растений» и избитого нееловцами Пончика… Волна насилия захлестнет лунные города.

В-третьих… Это можно было бы включить в «во-вторых», но всё же запустим отдельно. Массовые расправы и (поскольку на Луне коротышки знают, что такое смерть) убийства бывших богачей, их приспешников и похожих на них элементов. А как вы хотели? Это только в книжке легко написать «богачам пришлось сдать свои капиталы». Вот так легко все взяли – и сдали! Скорее всего, создадутся специальные отряды из лунатиков-добровольцев, которые будут ходить по домам богачей и отбирать всё, что посчитают «нечестно нажитым». Богачи нередко будут вступаться за своё добро, в ответ получат палкой в живот или же пулю… А ведь вместе с богачами под раздачу попадут и просто зажиточные коротышки, которые скопили себе «тысчонку фертингов».

В-четвертых… Еды стало настолько много, говорят нам, что она стала очень дешевой. Звучит, конечно, хорошо… Но это означает, что труд крестьян тоже станет очень дешевым. Да, от голода они не умрут – будут есть гигантские огурцы и картошку. А вот как быть с товарами и услугами, которые крестьянам не за что будет купить? И тут еще вот какой фактор: в городе на фабрике сидит некий рационализатор Скуперфильд и крутит колесико, зарабатывая себе на ежедневные походы в зоопарк… В селе же крестьяне пашут, как проклятые, собирают урожай гигантских растений – и зарабатывают сущие сантики! Начинается массовый отток крестьян в города. Правительство (к нему мы еще вернемся) вводит драконовские законы, запрещающие крестьянам самовольно покидать деревни. Крестьяне начинают требовать повышения закупочных цен на сельхозпродукты, отказываясь продавать по твердым установленным свыше ценам. Правительство вводит «продразверстку» и просто конфискует часть гигантской малины и груш. Начинаются массовые восстания крестьян, которые подавляются карательными мерами. Часть крестьян убивают, часть сажают, часть ссылают в ЛУДО (Лунное управление дурацких островов).

Правительство… Ах да, откуда же взялось это правительство? Если раньше каждый город управлялся неким «парламентом богачей» (бредламом), то теперь всех богачей вывели… Возможно, кое-где были введены принципы интеллектуалократии: когда самый умный коротышка в локации обладает практически неограниченной властью – как Знайка в отдельно взятом доме, а, возможно, и во всем Цветочном городе. На страницах книги мы видели нескольких коротышек, чей интеллектуальный уровень был значительно выше, нежели у остальных: Альфа с Мемегой и Спрутс, например. Но первые вряд ли пожертвовали бы своими интеллектуальными изысканиями ради правительственной деятельности, второй погряз в рефлексии и вряд ли из неё выберется (если его вообще не убьют). Кто остаётся?

Во-первых, Крабс. Пройдоха, облапошивший Спрутса, Скуперфильда, Мигу и Жулио. Во-вторых, собственно Мига и Жулио. Мига, который за пару часов провел акцию по созданию фейкового события планетарного масштаба, мастерски манипулирующий толпой и умеющий находить выгоду даже в критической ситуации. Жулио – террорист, снабжавший оружием криминалитет, у которого на складе был неограниченный запас огнестрельного оружия, динамит, и даже небольшая пушка. Он организовывает бандитскую экпроприацию скафандра Незнайки из поместья Клопса. Именно он планирует и курирует террористический акт против пришельцев. Черные быстро бегающие глаза, черная бородка и усики – настоящий кавказский боевик, которому и Тифлисский банк ограбить – раз плюнуть. Мне кажется, эти трое рано или поздно друг друга найдут и сколотят на пепелище старого мира новое правительство. Друг друга они любить не будут и при первой возможности один из них расправятся с двумя остальными. Мне кажется, что это будет именно Жулио. Крабс более меркантильный и мелочный, Мига – крикливый и любящий позерство. А Жулио – именно тот тихоня, от которого никто не ждет подвоха. А потом – раз! – и он генеральный секретарь ВКП(б) (Вселунной Крестьянской Партии бедняков). Крабса обвиняют в пособничестве богачам (всё-таки бывший секретарь Спрутса) и ссылают на соляные прииски, где через пару лет его случайно стукнут альпенштоком по затылку. Мигу пристреливает какой-то пособник спрутскисцев… Объявляется вселунный траур, проводятся зачистки всех, кто «сочувствует богачам» (а по сути — недоволен властью Жулио)... И вот уже в центре Давилона стоит статуя Вождя: грустным и мудрым взглядом окидывает он лунную поверхность и Замышляет Великие Замыслы...

Через двадцать лет, когда Знайка прилетит на Луну с повторным визитом, он увидит совершенно неприглядную картину…

Оценка: 10
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Нюансеры»

Sergo2, 27 декабря 2019 г. 05:48

Господи, как же это... великолепно!

Особенно, когда понимаешь, что действие происходит в Харькове... И ты начинаешь узнавать: вот по этой улице я ходил... А в этом театре играл месяц назад.

Расписывать достоинства понравившейся книги — дело неблагодарное, Все хорошо: начиная от медленного, но обволакивающего темпа, до таких вроде бы не очень ярких, но чертовски обаятельных героев. Минус разве что в том, что если не знать биографию Станиславского, можно получить втрое меньше удовольствия... Но я то знаю))

Читал медленно. Наслаждался каждой фразой. Книга не для любителей драйвового сюжета с большим количеством экшена. Будьте готовы))

Оценка: 10
– [  4  ] +

Макс Фрай «Сундук мертвеца»

Sergo2, 10 мая 2019 г. 14:42

Только прочитав «Сундук мертвеца», смог дать себе ответ на вопрос: что не так со «Сновидениями Ехо». Раньше (в «Хрониках Ехо») книга состояла из нескольких детективных историй, каждая из которых длилась 100-150 страниц. Поэтому истории были динамичными: Поболтали — Проблема — Покушали — Кульминация и развязка проблемы — Посмеялись. Теперь же один сюжет всегда растянут на 400 страниц. А поскольку сами по себе детективные истории не Магистры-весть какие сложно запутанные, приходиться тонким слоем масла размазывать их по толстому ломтю ничего не значащей и ни к чему не обязывающей болтовни. И стукртура получается уже следующей: Поболтали — Поболтали — Поболтали — Покушали — Проблема — Покушали — Поболтали — Поболтали — Серьёзно поболтали — Кульминация проблемы — Поболтали — Поболтали — Решение проблемы (такое себе, к слову... Виновник-то не наказан) — Поболтали.

Нет, и болтовня интересная. И сам детективный сюжет интересен — куча возможных подозреваемых (аж целых три!), а в итоге оказывается, что каждый из них (кто серьёзно, кто чуточку) виноват в происходящем... Но каждая следующая книга все больше и больше напоминает Мураками. Читается, как вода из горного ручья пьётся, цитаты — сотнями золотых рыбок в водичке плещутся... Но вспомнить потом, какая из какой книги — невозможно!

Оценка: 8
– [  29  ] +

Жюль Верн «Дети капитана Гранта»

Sergo2, 5 сентября 2018 г. 13:12

Господи, ну какие же они тупые!!! Ну, неужели непонятно, что человек, пишущий записку про кораблекрушение и указывающий точные координаты места кораблекрушения, знает их на 100%, значит место крушения — точка, остров, координаты которого известны! Неужели не очевидно, что капитан Грант, потерпев крушение у берегов Южной Америки, не писал бы записку, а прошелся бы вдоль берега сотню миль (или даже меньше) до ближайшего города. Какие индейцы могут их взять в плен на западном побережье Южной Америки, по эту сторону Анд, где не дикая прерия, а условно цивилизованное Чили? Дик Сэнд в «Пятнадцатилетнем капитане» наоборот мечтал выкинутся на берег Южной Америки, чтобы попросить помощи у местных дружественных индейцев... А если уж капитана Гранта и взяли в плен — то ведь не идиоты же индейцы, чтобы водить его два года по 37 параллели!

Все те же вопросы и к Австралии! Только неизвестно, с какого перепугу Гарри Грант так боялся попасть в плен к «жестоким туземцам», которые по словам хотя бы того же Паганеля, были забитыми и робкими созданиями. И опять-таки, только идиоты могли предположить, что потерпев крушение возле густозаселенной части материка, отважный капитан Грант будет бросать бутылку с запиской, а не прогуляется до ближайшей фермы Пади О'Мура, как это сделали ребята с Дункана. Паганель предлагает взять с собой в путешествие по 37 параллели дам, уверяя, что это будет лёгкая прогулка... Продолжая верить, что на этой же параллели капитан Грант уже два года страдает и никак не может добраться домой...

Я уже молчу про то, что эти шотландские молодцы почему-то поплыли из Америки в Австралию через Атлантический и Индийский Океан, хотя от мыса Горн до западного побережья Австралии через Тихий Океан будет тысяч на пять километров меньше, чем если плыть на восток. Но в этом случае есть вероятность раньше времени напороться на остров Табор и спасти капитана Гранта намного раньше, чем нужно...

Про Кондоров с мальчиками в лапах, эму-казуаров, плывущее омбу, прогрызающих деревья кайманов уже писали.... Про шаблонных чёрно-белых персонажей тоже... Про невероятно «удачно» скрытую интригу с Айртоном, где через страницу Верн говорит: «Сомневаться в словах Айртона было сложно», «С какой-то особой и странной настойчивостью повторил Айртон», «Майор почему-то не доверял Айртону. Но разве дал он повод усомниться в себе»... После всех этих даже не намеков, а прямых подсказок предательство Айртона не стреляет так, как могло выстрелить...

А Жюль Верновский рассизм? «Дикари» — самый часто повторяющийся эпитет по отношению к туземцам всех встречающихся земель.

Тогда почему я ставлю этой книге 10 и, перечитав её недавно с племянницей, до сих пор ностальгирую? Не только потому, что это — любимая книга детства, когда недостатки не были так видны. Еще потому, что Жюль Верн — искренний, гениальный фантазер! Он — как Паганель: увлечется настолько, что забудет по рассеянности, что туземцы Австралии не жестокие, а у кондора лапки слабенькие. Не со зла, не от лености писательской у него герои совершают глупые поступки, а потому что придумав великолепный сюжетный ход — Верн из-за мальчишеского задора забывает дать достаточно мотивации этому ходу. Он не может долго держать интригу, она рвётся из него в мелких фразочках и намёках! Но это прощаешь, как прощаешь захлебывающемуся от восторга ребенку, рассказывающему какую-то историю, небольшие привирания, неточности, глупости. Искренность; вера в то, что пишешь; настоящая боль за своих героев; искреннее негодование из-за подлости и предательства. Вера в науку, прогресс, цивилизацию... Не во всех книгах Жюль Верн такой. В «Таинственном острове» он прагматичен и циничен, в «Двадцати тысячах лье...» — заумен до занудства... В «Пятнадцатилетнем капитане» — жесток, материалистичен, лишенный романтики. А в «Детях...» — он еще душевный подросток. Поэтому — читать, перечитывать, смотреть!

Оценка: 10
– [  7  ] +

Ярослав Гашек «Похождения бравого солдата Швейка во время мировой войны»

Sergo2, 27 июня 2018 г. 14:39

С восторгом прочитав первую часть, с трудом продравшись сквозь вторую и проглядывая по диагонали третью с неоконченной четвертой, я наконец-то добил эту эпохальную, но такую... противоречивую вещь. Первая часть прекрасна тем, что там мы знакомимся с персонажами (невероятно колоритными и при этом запредельно честными), слушаем (точнее — читаем) первые истории Швейка, следим за нехитрыми, но перипетиями... А дальше всё начинает повторятся. Истории вырастают из историй, они повторяются и пересказываются. Причем часто в этих историях нет не то чтобы чего-то смешного, а и вообще интересного. Персонажи начинают повторяться, ситуации, в которые попадает Швейк — тоже. В какой-то момент мне начало казаться, что я вместе со Швейком в десятый раз прохожу по маршруту Табор — Милевско — ... — Путим — ... Писек — ... — Путим -... Седлец — ... Путим — ... А вот в Буйовице никак не попаду. Если я закрывал книгу без закладки, я с трудом находил место, на котором закончил.

Это можно объяснить особенностями написания книги. Гашек писал её, как роман-фельетон. Каждый день (или неделю — не помню) выходит одна глава. Я читал воспоминания издателя, что иногда Гашек забывал написать новую главу, а когда ему звонили, просил записывать — и надиктовывал по телефону. Такой себе поток сознания на тему... Понятно, что в таких условиях читалось, наверное, как новый выпуск журнала MAXIM (Или Крокодил): прочитал, посмеялся, забыл. К новой главе можно приступать с проветренным мозгом. Но прочитать этот том весь и сразу — выше человеческих сил.

Оценка: 7
– [  22  ] +

Гарри Гаррисон «Запад Эдема»

Sergo2, 29 мая 2018 г. 17:49

В детстве эту книгу я начинал читать несколько десятков раз. Читал первую главу, потом читал приложения (там, где интересные животинки нарисованы), удивлялся, почему трицератопса тут называют нинитеском — и откладывал: скучно. Приближаясь к возрасту Христа, прочитал. Итог: интересно. Но скучно. Причин тому несколько. Первое — мир, который создал Гаррисон, очень и очень непроработан. Казалось бы — целая новая раса, новая цивилизация, новый мир, интересное фантдопущение... Но все это — очень небрежно.

Иилане – раса эволюционировавших динозавров. Их цивилизация существует… как минимум несколько тысячелетий. Они достигли небывалых высот в генной инженерии, у них живые ружья, живые микроскопы, есть даже телевизор живой… Их ученые могут на заказ сделать любое живое существо с заранее заданными функциями. Тогда почему они не сделают из самих себя неуязвимых, нечувствительных к боли и холоду биотерминаторов? Они придумали убивающие ядом за секунду шипы – но не создали защиту от этих шипов. Они не знают огня! Многотысячелетняя цивилизация не знает огня!!! И естественно, этот рояль затем очень громко сыграл реквием на пепелище главного ииланского города.

Хуже во всех нестыковках и нелогичностях, что Гаррисон пытается их как-то объяснить. Вот Логинов во «Многоруком боге…» — придумал очень схематичный мир и стал играть по его правилам. Но если бы он попытался с точки зрения физических или других каких законов объяснить, почему земля в его мире расчерчена на квадратики, разделенными поребриками – все бы посыпалось, как карточный домик. Поэтому он и не объясняет. Вот правила, они такие, потому что такие. Играйте.

Гаррисон же все пытается объяснить. Иилане не знают огня, потому что в тропических лесах не бывало пожаров. А то, что они после бегства Керрика из города пять лет наблюдали за людьми, не натолкнуло их на мысль: а что это за интересная хрень, над которой они держат мясо, прежде чем съесть? Они не знают огня, но иилане Сталлан сообщает Вейте в самом начале книги: «Эти устуозу едят мясо только жаренным…» Нет, Гаррисон потом делает «поправку к закону»: учёные, дескать, знают что такое огонь и изучают его… И при этом ни слова не говорят остальным иилане, какую угрозу он несет деревянным городам.

Теперь с этой ложью… Иилане физически не могут лгать. Ну, вот не объяснял бы Гаррисон, почему так – мы бы скрипя сердцем приняли это как аксиому. Но он пытается объяснить, что иилане нем могут контролировать язык своего тела, поэтому что думают – то и говорят телом, а затем и словами… И всё – полезли из этого объяснения нестыковки. То Вейнте «не подала виду», то «сдержала эмоции»… Она использует Керрика, чтобы тот солгал и она, воспользовавшись его ложью, убила политическую соперницу… Но ведь для того, чтобы убить – нужно подумать, а если подумала – выдала себя с головой…

С письменностью та же беда. Они рисуют карты, делают 3-D модели, у них есть «фотоаппарат» и «телевизор». Да вот только письменности нет. Не объясняй, Гарри, не надо, мы повери… Нет, попытался объяснить… Речь иилане содержит не только звуки, но и телодвижения, как их изобразить на письме? Так ведь иероглифическое письмо никто не отменял! Там не надо изображать звуки и движения…

Ладно. Беда в другом. Поверхностно описав науку и биологию иилане, автор не коснулся самого главного – быта и культуры. Как и у тану (то есть людей). И тут я опять сравню «Запад Эдема» с книгой Логинова. Но уже с «Чёрной Кровью» и «Чёрным Смерчем». Там тоже фантастика каменного века, тоже сталкиваются две непримиримые расы… Но там я ел вместе с родом зубра. Я ходил с их женщинами за ягодами в леса, охотился вместе с охотниками, участвовал в поминальных и свадебных обрядах, шел в одном строю во время битвы… Я знал там всех по именам… А здесь что? Где легенды и мифы этих народов? Где охотничьи хитрости, где их обряды? Как они проводят крохотный досуг, за что уважают стариков, чем торгуют?... Одна-две строчки за всю книгу. Сели, пожарили мясо, поели, пошли дальше. Поэтому я вообще никак не сопереживаю тану и другим людям. Я их не знаю. Чуть больше я узнал про иилане, но совершенно недостаточно для того, чтобы им сопереживать.

Сюжет… Вначале интересно, потому что мы знакомимся (хоть и поверхностно) с иилане. Потом еще чуть-чуть интересно наблюдать за недолгими душевными терзаниями Керрика: человек он или иилане… И все. Оставшиеся полкниги строятся по принципу: тану бегут, иилане за ними. И диалоги из страницы в страницу одни и те же:

Херилак: Керрик, что будем делать?

Керрик: Мургу не успокоятся, пока нас не найдут. Нам нужно идти.

Херилак: Какая мудрая мысль!

Сталлан: Эстаа, устузоу победили. Что нам делать?

Вейте: Нам нужно еще больше фарги, мы перебьем всех устузоу.

Стеллан: Прекрасный план!

А потом – раз! – и люди сожгли город. Занавес.

Отдельный «привет» переводчику. Наверное, благодаря ему люди каменного века говорят слова «фактор», «специальность» и многие другие. Особенно меня почему-то смешили «травоисы». Так и хотелось после каждого прочтения этого слова сказать: «І запрягли воли свої в травоїси та на ярмарок поїхали…». Почему мастадонты периодически называются слонами? А птица, похожая на сову «раптор»?

Еще мне не нравится манера автора повествовать, словно наблюдатель из нашего времени и мира. Например, говорит в тексте, что сандуу – это как живой микроскоп. Читателю объяснил, а погружение в мир пропало.

Самое интересное в книге, увы, приложения. А еще одно «увы» — что это приложение никоим образом не создает объем миру, описанному в книге. Как будто мир отдельно, приложения – отдельно.

Итог: великолепный набросок, но плохо выполненный пейзаж. Читать можно, но необязательно.

Оценка: 6
– [  15  ] +

Святослав Логинов «Колодезь»

Sergo2, 16 мая 2018 г. 10:33

Великолепно! Вкусно! Оригинально! Остросоциально! Глубоко и многопланово! Вот только часть слов, которые роятся у меня в голове после прочтения.

Давно я не читал книгу, от которой невозможно оторваться. Давно не было так, что, оторвавшись, продолжал бы думать о содержании и наполнении.

Во-первых, никакое это не фэнтези, уж тем более «классическое фэнтези» (такой штамп стоит на старом издании ЭКСМО, которое я и читал). Как справедливо заметили фантлабовцы, это историческая проза с одним-единственным фант.допущением. Можно ли было обойтись без него? Сюжетно — да! Смыслово — нет. Об этом чуть позже.

Исторический антураж... Так случилось, что перед прочтением «Колодезя» я как раз закончил очередной том «Истории Российского государства» Акунина, посвященного как раз этой эпохе. Потом еще читал источники и хроники. Так что бытоописание и исторические события вроде соответствуют. Допущения, понятное дело, присутствуют, но что прощаем мы Дюма, то прощаем и Логинову. Вставляет иногда Логинов слова, странно смотрящиеся в 17 веке («специально», «профессия» и т.п.), но это весьма редко и сильно не режет. Узнал для себя даже что-то новое — о существовании «снохачества как класса». Описания битв и осад немногочисленны, но описаны динамично и достоверно...

Ладно... О чём книга?

На самой поверхности лежит тема... даже не взросления героя, а деградации личности... Как кто-то уже отмечал ниже, хочется ему придушить главного героя Семена, который из православного паренька, чтящего закон божий, превратился в Сволоч, ведущую орды мусульманской нечести на Христову землю... Да, мы видим, как человек, соромящийся спать с девкой-рабыней из-за греха, насилует под конец обычных русских, татарских и прочих девчонок. Мы видим превращение истинно и фанатично верующего христианина в локальный аналог антихриста. Видим трансформацию праведника в убийцу... Всё это так...

Но Логинов не был бы Логиновым, если бы очевидное и являлось истинным. Посмотрим на личность Семена с другой стороны. Религиозный фанатик, обрекающий себя верой в Христа на униженное собакоподобное состояние. Пронесший свою веру через плен, рабство, войну. Принесший ее обратно на родину. И вдруг осознал, что и на родине он — еретик. Все, гнойник созрел, гной начал вылазить... Как и любое выздоровление, взросление и мудрение Семена начало проявляться через нагноение. Полезла нечистота: мелочная мстительность и злоба, нечуствительность к чужой боли, отсутствие эмпатии. Все это нужно было, для того, чтобы из Семена вылез гнойник религии и чувства национальной принадлежности. И только лишившись их, он выздоровел. И он принес ведро воды нехристю, иноверцу и иноземцу, своему личному врагу. Величие после надлома. В «Многоруком боге...» Шооран через стремление к Великой Человеколюбивой Цели стал чудовищем. Семен (он же Шамон) побывал Чудовищем, чтобы обрести истинное величие.

Это очень яркое антирелигиозное произведение. Ведь реальная любовь к человечеству и религиозная нетерпимость несовместимы. В этом и смысл фантдопущения Колодца: единственное чудо, которое произошло с Семеном, было не божественным. Бог не спас мучащегося на колу Мартина, не облегчил страдания молящегося Семена, не принес воды погибающим мусульманам. Чудо сделал непонятный Колодезь, пославший преданного анафеме старика. И этот же колодезь не был готов принять православного Семена. Он принял его очищенным атеистом.

Еще это книга о смысле жизни. Верующие говорят, что смысл жизни — в прославлении богу. Но с тем же успехом можно искать его в прославлении табурета. Имперцы — в служении государству, Родине, государю. И даже если государя нет — мы его себе сами назначим четвертый срок подряд. И будем его прославлять. Но государь и Родина Семена тоже предала... Он начал искать смысл жизни в мести... Но месть не принесла ему радости и удовлетворения. И, в конец отчаявшись, он все же нашел смысл жизни. Колодезь, ведро, пустыня, напоить просящего...

И еще... Как бы странно это не звучало, книга — о вере. Не о приватизировавших веру «Православии», исламе и прочих... Об истинной своей вере... Помните, как у Леонида Соловьева в «Очарованном принце»? Ходжа Насреддин нашел свою веру: жизнь. Семён нашел свою... Найти бы и себе свою...

Оценка: 10
– [  11  ] +

Иван Магазинников «Мёртвый инквизитор»

Sergo2, 12 мая 2018 г. 11:33

Хоть я и пишу этот отзыв на книгу «Мертвый инквизитор» Магазинникова, он глобально будет касаться многих произведений, с которыми судьба свела меня за последний год: «Файролл» Васильева, «Темный Травник» Атаманова и еще нескольких, названия и авторов которых я даже не запомнил.

Беда в этих книгах одна: авторы не умеют творить. Писать умеют, а вот творить — нет. Мне кажется, подготовку к написанию очередной ЛитРПГшки, каждый из них начинает так: «Какой же придумать класс персонажа, которого еще не было? Гномы были, шаманы были, карлики были.... О! Зомби не было! Всё, сажусь писать!».

И ведь предлагаемые обстоятельства у Магазинникова очень интересные: персонаж с минимальнейшим набором возможностей, попавший в критическую ситуацию и не могущий из нее выбраться... Но в том то и проблема: дальше интересно закрученной завязки ни один из писателей не может протиснуться... Потому что складывать слова в предложения умеют (кто журналистом работает, кто копирайтером), а с сюжетом работать не умеют.

У того же Магазинникова... Ну, хорошее же начало. Исключая идиотскую саму по себе затею:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
прятать ненужных людей в виртмире, вместо того, чтобы просто убить... Ах, маячок подаст сигнал о физической боли? Так убейте его безболезненно — делов то? Можно не убивать, а погрузить в наркотическую кому. А если и загружать в виртмир — так зачем в общедоступный? Нельзя разве создать отдельный сервер и прятать там неугодных? Ну, да ладно, мы не ищем легких путей. Постоянно умирающий человек с отрезанным языком без малейшей возможности выбраться... Хорошо начал? Да великолепно! И тут же появляются два убогих НПС — ПРОГРАММЫ! — которые с легкостью обходят все хитроумные уловки компьютерной мафии и уволакивают героя из под бдительного ока охраны.

А дальше — все по стандарту... У героя оказываются — естественно — ряд уникальных умений. И он начинает их качать. Качать. Качать.

Ребята... Уважаемые набиратели текста... Ну вы же в детстве книжки читали. Тома Сойера, Незнайку на луне, Остров сокровищ... Ну, интересно вам было бы читать приключения Джима Хоккинса, если бы все 300 стр. текста он убивал бы по одному пиратов, получал бы +2 к ловкости, +3 к маханию кортиком... Интересно было бы читать Чипполино, если бы он перебирался бы из сапожной мастерской в ткацкую и пришивая заплатки получал бы +5 к ремеслу? Нет! Потому что после Завязки должно быть Развитие (и действия и персонажа, но развитие персонажа — это не +5 к уровню, это его психологические изменения), Кульминация и Развязка. В каждой книге цикла, представляете себе такое? И еще открою вам уникальный секрет писательского мастерства: общение живого человека с НПС — не интересно. Знаете, почему? Потому что НПС — не существует!!! Как с ними не общайся, их НЕТ! И если Стивен Кинг может расписать на 20 страниц, как ребенок «общается» с огнетушителем — так это Стивен Кинг. Он — гений. А вам бы описывать отношения между людьми...

Скажете, это законы жанра диктуют свои суровые... законы? Да нет же! Почему тот же Маханенко в Барлионе умудрялся в каждой книге делать полноценную законченную историю? Почему он может описывать отношение между людьми и взросление и развитие героя? Почему Лукьяненко в Диптауне смог вообще избежать этих уже набивших оскомину «+3 к ловкости» и «+7 к идиотизму»? Потому что творцы...

Но тем не менее, к засилью ЛитРПГ я отношусь даже положительно. Как и в любом направлении литературы, в тонне мусора можно найти жемчужину. Время потом рассудит: что-то всплывет, что-то осядет на книжных полках. Хорошее дело эти многочисленные писатели и их книги делают: подростки массово начинают читать. А значит, за одно это им (писателям) можно многое простить...

Оценка: 4
– [  9  ] +

Михаил Дулепа «Баффер»

Sergo2, 11 мая 2017 г. 10:57

Это хорошая книга. По своим непосредственно литературным достоинствам она, к сожалению, не заслуживает «9». Но поставить меньше рука не поднимается.

Во-первых, никакое это не ЛитРПГ. Честно говоря, это «клеймо» на книгах начинает порядком задалбывать. С учётом того, что качество книг этого направления стремительно падает (с каждой следующей сотней новых имён), я бы никогда не купил «Баффера». Но друг посоветовал... Итак, это — хорошая социальная фантастика с фант.допущением: Магия из игр стала доступна в обычном мире... Не всем — 0,1% населения. И вот здесь первый грандиозный плюс автору — он (и его герой) не стал раскрывать причину этого, назвав её просто Этой Хренью. Такой себе Макгаффин. И это замечательно! Ведь намного ценнее узнать, не почему Это произошло, а к чему Это приведёт!

Всю книгу не покидало ощущение, что писал её дилетант. (Потом нашёл библиографию Михаила Дулепы, и — таки да! — это то ли первая, то ли вторая его книга). Особенно мешало прочтению невероятное многословие и суесловие. Особенно первые страниц 200, где персонаж Михалыч сначала прокручивает в голове (и на страницах) что он будет делать — а потом делает это. Да и вообще, добрые 60% текста — это размышления Михалыча, причем не всегда о судьбах мироздания, но и о тушенке, картошке, печках и т.п. НО! Присутствовало странное такое... Будто это не писатель-дилетант, а реальный человек, который попал в такую ситуацию, пережил всё описанное — и решил всё это изложить на бумаге, не сильно умея это делать... Не знаю, сознательно ли Дулепа использовал такой приём (скорее всего нет), но им часто пользовался, например, Герберт Уэллс, нарочно упрощавший язык повествования в «Машине Времени» и «Войне Миров». Кстати, «Баффер» мне по хорошему напоминает именно последний роман.

Итак, 0,1% появившихся магов полностью ломают всю сложившуюся социальную систему взаимоотношений. И автор развивает две центральные темы. 1) Фон. Мир на грани/во время катастрофы. Изменения социальных отношений. Изменение групповой психологии. Изменение личностей людей. Очень достоверно, очень по-взрослому без лишней кровожадности, но и без лишних сантиментов. Я верю: именно так всё бы и было. 2) Изменение личности главного героя. СПАСИБО! СПАСИБО автору, что наконец-то в беспросветном мраке повсеместного тупого экшна появилась книга про эволюцию ЛИЧНОСТИ! Да, стрелялок и погонь, перебрасывания файерболами и армагедоннов здесь очень мало! Зато очень честно и правдоподобно показан психологический экшн! Михалыч сначала из серого инвалида-обывателя, которого не интересует мир вокруг него, превращается в циничного эгоиста, потом — в не менее циничного палача, убивающего по принципу «а шоб нефиг«! Потом он мягко, но уверенно трансформируется в «святого себе на уме», совершающего добрые дела ради выгоды и престижа, спасающего детей, чтобы «извлечь из них пользу»... Чтобы потом жертвовать собой ради совершенно чужих ему людей, чтобы в конце понять: вот эти приблудные дети — это и есть то, ради чего он продолжает цепляться за жизнь! И, главное, все эти изменения личности — логичны! Каждый поступок мотивирован, каждое изменение оправдано не только перед собой, но и перед читателем!

Итак, перед нами — замечательный пример социально-психологической фантастики! Читать сложно, но захватывающе! Читать нужно — и нужно дочитывать! И убрать с обложки несуразные колбочки с маной и порочащее тавро ЛитРПГ!

P.S. Хотя всё же хочется напомнить автору и его редактору: в русском языке нет слова «нету».

Оценка: 9
– [  22  ] +

Дмитрий Рус «Срыв»

Sergo2, 13 февраля 2017 г. 10:57

Тот случай, когда ставлю низкую оценку, скрипя сердцем. Вероятно, Дмитрий Рус — очень хороший человек, искренне любящий писать, владеющий приятным разговорным русским языком... Но этого всё же мало для...

С циклом «Играть, чтобы жить» решил ознакомится после цикла «Путь Шамана» Маханенко. Многие знакомые говорили, что Маханенко — всего лишь подражатель и «ученик» поистине мастера в этом лит.направлении Руса. Поэтому в дальнейшем отзыве будет то, что я сам не очень люблю: сравнение.

Начнём с того, что автор (к сожалению) очень мало что знает о композиции и сюжете. Прекрасное начало, серьёзная проблема, которая стоит перед главным героем! Вот здесь бы развернуться, вот здесь бы показать внутренний конфликт Глеба: хочу ли я цифровое подобие жизни, готов ли к нему? А если Глеб для себя всё решил — то где препятствия на его пути? Где спецслужбы, не дающие ему купить капсулу, где мать, которая просит его не делать этого, где жена/девушка/любимая? Всего этого нет: захотел попасть в виртмир — и попал. Я понимаю: это упрощение позволяет как можно скорее попасть из мира реального в Друмир... Но вот мы в Друмире. Какую задачу ставит перед собой Глеб/Лаит? И я не про «собрать 100 золотых, получить 10 уровень» — а про серьёзную задачу персонажа? И ведь она лежит на поверхности: уйти в срыв. Рус сам намекнул, что это не у каждого получается, что этого тяжело достигнуть. Ну так пусть это и будет завязкой сюжета первой книги: Глеб хочет уйти в срыв, но Глеб не понимает что для этого нужно сделать. Глеб ищет, Глеб пытается, у Глеба не получается... А таймер тикает, тело Глеба умрет со дня на день! Ребята, вот это можно было бы настоящий психологический триллер на базе ЛитРПГ забабахать... Но нет... Проходит три дня: «Глеб, поздравляем, ты в срыве» — «А, да? Ну, круто... Пошли бухать!» Вот и всё. Впереди еще три четверти книги, чему мы его посвятим? Прокачке!!! Качаем, качаем, качаем. Лут падает — характеристики, характеристики, характеристики... Вечерние потрахушки с эльфийкой — и опять прокачка...

Это скучно. Людям... Ладно, не буду обобщать — мне интересно наблюдать не за беготнёй героя, а за его ПОСТУПКАМИ. От того, что в подвале будет сидеть гнолл 186 уровня, а не 35, мне не станет интересно: герой ничем не рискует: умрет — возродится. У того же Маханенко в первой книге (которая многим кажеться скучной, а мне, напротив, — самой гармоничной) Махан совершает ПОСТУПКИ, рискуя многим: он предлагает свою жизнь вместо жизни Карта, хотя смерть на рудниках — это потеря всех достижений и невероятная боль. Он мстит за Карта, хотя знает о тяжелых последствиях. Он готов отправится на малахитовые рудники вместо второго своего приятеля, хотя опять таки рискует многим. Это — ПОСТУПКИ, которые характеризуют персонажа. Да даже первое убийство крысы Маханом выглядит более впечатляюще, чем грандиозное побоище Лаита в пещере гноллов, потому что Махан рисковал: один лишний укус — и ты опять без опыта, уровней, очков характеристик, без шансов выйти с рудника...

А у Руса — в общем, скучно. Прокачка, потрахушки, сигареты, потрахушки, ветераны, потрахушки, турнир... Ах да, турнир... Как же невкусно, скучно и неинтересно описан турнир. Вышел против меня противник — а я его победил. Поставил деньги. Вышел против меня другой противник — я чуть повозился, но победил. И так далее. А помните (кто читал) турнир у Маханенко в седьмой книге? Великолепный боевик. И не только по уровню описаний, интриги, характеров участников... А еще и за счёт того, что там опять — ПОСТУПОК! Герой сознательно идёт на риск, настраивая против себя весь игровой мир, рискуя репутацией, деньгами, всем!

И вот казалось бы событие: Лаита захватывает враждебный клан, ему угрожает реальная угроза и опасность, но вдруг в игру вступает новая неожиданная сторона конфликта, которая всё переворачивает с ног на голову... Класс? Класс!!! Но книга закончилась.

Завязка сюжета (настоящего сюжета, а не фикции) произошла на 420 странице из 435. Дмитрий, пожалуйста, не берите дурного примера с Николая Капитана Нашего Перумова, у которого книги начинаются ничем и заканчиваются ничем. Берите пример с вашего «ученика» Маханенко. У него каждая книга цикла имеет свою завязку, развитие, кульминацию (да еще какую, Маханенко элексирами не пои, дай эпическую кульминацию сделать) и развязку. Даже первая книга обладает весьма линейным, но вполне построенным по всем законам драматургии сюжет: Махан ставит перед собой задачу выйти с рудника в игровой мир, а дальше — препятствия на его пути. Причём преодолеть каждое следующее препятствие тяжелее предыдущего, всё как Аристотель в древности заповедал... Не знаю, интуитивно у Маханенко получилось, или он на какие-то лит.курсы ходил, но Русу элементарно не хватило навыка. У Маханенко +15 к характеристике Построитель Сюжета, у Руса +2)))

Хватит про сюжет. Персонажи тоже бледненькие получились. Про главного героя я уже говорил, он много чего делает, но ПОСТУПКА не совершает. А есть ещё эльфиечка-Танечка — неизменная участница тех самых ежевечерних потрахушек. У неё в реале сестру изнасиловали, та на себя руки наложила, так теперь Танечка в Друмире деньги на пушку собирает, чтобы отомстить насильникам... Ком в горле стоит? Нет — стоит у Лаита, но не ком. Потому что Танечка занимается чем угодно — выгулом красивых платьюшек, буханию в таверне, потрахушкам (надо уже синоним придумать, поднадоело слово) с Лаитом — но не достижением своей благородной цели. Любое сопереживание персонажу пропадает. Есть еще целая толпа героев, некоторые из них объявлены как «положительные» (это те, которые непонятно почему любят главного героя), некоторые — «отрицательные» (потому что им на главного героя нас... плевать). Вот и всё. Мотивации, переживания, поступки опять же — всё это вы не найдете. Подводя итог, можно сказать, что книга Руса — это игра на минимальных настройках, с минимальной детализацией.

Итак. Вторую книгу (как и весь цикл) читать пока не буду — не интересно. Весьма допускаю, что в дальнейших книгах будет заметный рост, потому что потенциал у Дмитрия Руса есть. Автору пожелаю творческих успехов и роста литературного мастерства, потому что он мне симпатичен.

Оценка: 4
– [  11  ] +

Василий Маханенко «Мир Барлионы»

Sergo2, 17 января 2017 г. 11:56

Это — самое качественное развлекательное чтиво, которое я читал за последнее десятилетие. Именно так: Чтиво. Развлекательное. Качественное. Когда за 14 дней (далеко не выходных) отхватил все семь книг без перерыва и попытки «отдохнуть». Как раз таки с помощью Барлионы я отдохнул от череды высокой литературы в лице «Смотрителя» Пелевина, «Сильных» Олди и наконец-то добитого цикла Валентинова «Око силы» (ура!!!). Мозгу срочно требовалось отдохнуть. Мозг отдохнул, воображение насладилось, эмоции — случились.

Многие тут сравнивали цикл Маханенко с другими подобными циклами неких Руса, Михайлова и т.п., говоря, что «Барлиона» и в подметки не годится... Не знаю, не читал, судить не могу. Для меня этот цикл — первый в этом лит.направлении (всё-таки, термин «жанр» в этом случае не применим), если не считать, конечно, «Лабиринт отражений» Лукьяненко. НО! Вот их бы я не сравнивал никогда, тем более в ущерб Лукьяненко. Всё таки «Лабиринт...» — это остро-социальная фантастика, в которой виртуальная реальность — всего лишь метод раскрытия проблемы и конфликтов. Лукьяненко в ту пору был на пике своего творчества, чего не скажешь об играх и компьютерах того времени. Так что — мухи отдельно, котлеты отдельно.

Что тут долго писать — хорошо! Сюжетные повороты, выразительные персонажи, предельно понятные (что не отменяет возможность сюжетных вистов) мотивации героев и способы достижения целей. Мир Барлионы — адская смесь всех MMORPG и просто RPG игровой эпохи — понятен и мил сердцу каждому, кто хоть раз в своей жизни играл. Но самый главный плюс цикла — он цельный! Чувствуется, что сюжет на все шесть книг (о седьмой — чуть позже) был продуман автором заранее, а не по принципу: тут вставлю, а потом придумаю, куда двигаться. Все, казалось бы, сюжетные дыры и ляпы оправдываются. Седьмая книга, написанная под давлением недовольных фанатов, действительно «не пришей кобыле бантик», хотя сама по себе книга тоже не плоха. Так что я лично считаю, что в многотомнике «Путь Шамана» — 6 книг, а седьмая — авторский фанфик на собственную вселенную.

Самой лучшей для меня до сих пор остается первая книга. Долго думал почему — разобрался. Там игровой мир представляет реальную угрозу для Махана: смерть — это не только боль, это обнуление всех достижений. Поэтому я, как читатель, очень переживаю за героя. Во всех остальных книгах игровая смерть — это всего лишь -30% опыта (да и то не всегда). Поэтому прохождения Маханом подземелий и выполнение заданий теряют накал... Больший интерес вызывают интриги в реале и отношения между героями. Ну, и так неплохо.

Отдельно просьба автору: или меняйте редактора, или занимайтесь авторедактурой. Если в стилистическом плане всё достаточно хорошо, то ошибок и опечаток — просто невероятное количество.

А так — спасибо за приятное знакомство.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Марина и Сергей Дяченко «Магам можно всё»

Sergo2, 29 декабря 2016 г. 11:20

Легкочитаемый, но при этом не легковесный. Неоригинальный, но очень стильный. Размеренный — но не затянутый. Забавно в некоторых отзывах читать о том, что «можно вырезать ненужные вставки про магию» или даже «Лишнюю сюжетную линию про Стаса и Юлю». Тем самым люди предлагают заняться тем самым «препарированием», пытаясь на своё усмотрение решить, что в человеке... то есть в книге лишнее. Но ведь так можно и несущую стену снести ненароком... Давайте попытаюсь «со своей колокольни» разобраться, что в книге лишнее, а что нет.

Вставки. Все эти задачи, письма, рекомендации магам и т.п. Да, если их вырезать, то на развитие основного сюжета это никак не повлияет. Они же ничего не дают... Кроме объема текста... Нет-нет, не в смысле толщины книги, а объемности мира, детализации прорисовки. Не было бы этих вставок — не понимали бы мы магического устройства мира, не до конца осознавали пропасть между назначенными и неназначенными магами, как результат — не понимали бы, какую титаническую работу над собой проделала назначенная магиня, оставшаяся для читателей безымянной... Это как с компьютерной игрой: можно и на минимальных требованиях играть. Черт с ней с прорисовкой, пусть у меня дерево издалека от кровососа отличить нельзя — герой бежит, «калаш» стреляет... Но удовольствие не то.

Лишняя сюжетная линия... Так получилось, что я не считаю это сюжетной линией. Это — постановка проблематики. Заявление основного конфликта. В этой книге авторы выбрали такой способ — на простом, понятном примере объяснить читателю, какой конфликт мы будем решать. Если хотите — это еще одна задача из учебника по прикладной магии. Дано: муж и жена. Показатели личности такие-то. Они поругались вот почему. Вопрос: кто виноват и что с этим делать. Решайте, господа маги. Поэтому не стоит искать прямую связь между историей Стаса и Юли с одной стороны и историей Хорта и Оры с другой. Может быть, препаратор — это Юля через миллион лет. А может, это паралельная вселенная. А может — это сон Юли. А может это просто (повторюсь) пример, чтобы читатель примерно понимал, с какой проблемой столкнулась Препаратор, что занялась своей деятельностью. А может препаратор — это вообще Бог, который пытается что-то исправить.

Основная сюжетная линия: динамичная, вкусная история. Яркие даже второстепенные герои. Замечательные «пасхалки» в виде «банки в которой растут деньги» и «сибаи» (аналог википедии). Пренепреятнейший главный герой... Я-то начал читать, приготовившись по традиции главного героя любить, а тут страница за страницей — ну форменное г-но на палочке... Думаю: ну не могли же Дяченки, подлинные мастера психологических портретов, так проколоться... Дочитываю до кульминации и понимаю: так и нужно. Мастера остались мастерами: привить стойкую неприязнь к главному герою, да так, чтобы ему при этом все же сопереживалось — это уметь нужно.

Да, детективная составляющая для меня оказалась лишена интриги. Работая мозгами по принципу «На кого меньше всего можно подумать», у меня оставался разве что вариант старичка-одуванчика. Да, заклятие Кары кто-то может посчитать выстрелившим вхолостую ружьем. А я увидел в этой Каре символ... Символ всех негативных черт Хортовой души... И то, что он потратил заклинание, считай, впустую — прекрасный символ того, что он начал разрушать все это в себе. Ну, как-то так.

«Не меняй другого, меняй себя...», «Соринка и бревно»... Тема стара, как христианство. Тут мысль в другом: препаратор условный миллион лет пытается научится вычленять из человека что-то, что кажется ему лишним. И то — без побочных эффектов не обходится... Что мы можем сделать за несчастный век, отпущенный нам? Тут с собой бы разобраться успеть. Разве что повезет — и тебе попадётся на пути идеальная «кукла» — то ли тобой, то ли кем-то еще придуманная личность, идеально подходящая тебе. Повезет — будешь счастлив!

Оценка: 9
– [  7  ] +

Александр Громов, Сергей Лукьяненко «Реверс»

Sergo2, 11 октября 2016 г. 11:05

Вполне читаемо. Лёгкая, нескучная книженция. Чётко можно проследить, какие эпизоды писал Лукьяненко (их меньшинство), а какие Громов (большинство). Несмотря на это язык ровный. Фирменное описание приготовления жратвы (в данном случае — бараньего шашлыка) присутствует. Постельная сцена есть. Про «хохлов», «пиндосов» и геев — самый минимум, что уже радует. Что ещё нужно для счастья?

Если серьёзно. Авторы создали Мир, насытив его обилием своих Правил игры. С одной стороны, это сделало его достаточно плоским и невыразительным. С другой — сделало поступки героев разумными, а мотивации — оправданными. Так что это скорее «плюс». А реальный «минус» — это выдумывание новых Правил прямо во время «игры» («Чур, у нас скорость возврата на Землю будет такая же, как скорость выхода в Центрум»).

Очень! Очень интересный мир Гомеостата. Читая первый десяток страниц я аж подпрыгивал от предвкушения — наконец-то, новый мир с новыми законами! Но нет! Стриптизёр(ша) снял(а) с ноги носочек и гордо удалился(лась) в раздевалку... Может быть, авторы кинули такую затравочку, чтобы люди покупали каждую новую книгу цикла, в надежде ,что там Гомеостат раскроется по полной? Шиш вам, не буду!

Персонаж Сергея... Вот тот неловкий момент, когда условно главный герой... Вообще не нужен. Есть такое понятие: «сюжетообразующий персонаж». Это такой персонаж, без которого сюжет развалится. Чьи функции нельзя передать другому. Так вот, если убрать Сергея, то сюжет не пострадает никоим образом. Его небольшое количество функций (подбросить дров в пароплане и переспать с Евой) можно отдать любому другому проводнику. Я понимаю, что через героя-новичка проще объяснить читателю все фант-допущения и правила игры... Но только ради этого вводить настолько невыразительного главного героя — нет, не стоит.

Сюжет... Главная цель — найти Макса. Мы его ищем-ищем, не находим, он находится сам — и исчезает. Всё. Занавес. Зрители недоуменно потянулись к выходу.

Вот сюжетная линия Макса получилась более интересная. Человек, который нашел в себе другую личность, обрел условное всемогущество... и тут бы действительно взять — и на производство его. Чтобы он получал удовольствие от простой человеческой жизни. Класс был бы! Но в эпилоге авторы всё-же вернули Макса на путь проводника. Этим, конечно, они сделали зачин к новой книге. Но линию Макса безбожно слили...

Странно, кстати, что компания проводников всю книгу не могут Макса найти и переживают, как они будут возвращать его на Землю, а вот остальному шоблу одиночек это удается. Почти удаётся...

Много интересных находок и фрагментов: Старец, мартыши (никак не раскрытые), спецслужба пограничников (раскрылись бегло только на самых последних страницах)... Такое впечатление, что это не книга — а эскизы, наброски к великому роману. Аж жалость берет, когда подумаешь ,что с этими набросками мог бы сделать ранний или хотя бы средний Лукьяненко.

Но в целом, повторю ещё раз, вполне годно к ознакомлению.

Оценка: 6
– [  74  ] +

Юрий Никитин «Лоенгрин, рыцарь Лебедя»

Sergo2, 3 октября 2016 г. 10:12

Дело было так. Бежал на поезд, заскочил на вокзале в книжный. Возле входа – стенд с уценёнными книгами. Зная, что ничего стоящего на таких стендах нет, быстро пробежался глазами и зацепился за знакомое слово «Лоенгрин». А поскольку я очень люблю Вагнера, Людвига Баварского и прочих «тангейзеров», я ухватил томик. Ещё и автор – Юрий Никитин. До этого я его не читал (не считая первого тома «Ричарда», но тогда он ещё был Орловским, а к моменту разоблачения я уже счастливо выбросил из головы эту муть), в народе о нём говорят много противоречивого, а это уже признак неординарности. Познакомимся с новым писателем из числа условных топ-авторов…

Вначале я ошалел. Не поверил. Закрыл, повертел в руках: нет, всё в порядке, это действительно книга, есть типография, немаленький тираж… Потом я решил выбросить эту дрянь от греха подальше… Но читать больше было нечего, телефон разряжался… Поэтому, вооружившись фломастером, я решил заняться не чтением, а углубленным ознакомлением с творчеством Никитина.

Я давно не получал такого удовольствия от чтения! Каждую идиотскую фразу я подчёркивал, и вскоре книга заалела метками. Я прибавил себе не один год жизни, ухахатываясь над безграмотностью и глупостью. Потом я не выдержал – и выговорил остаток батареи с другом, зачитывая ему наиболее яркие места – он смеялся еще больше меня, ибо филолог по образованию… И я понял, что не смогу не написать развернутый отзыв на ЭТО… И не только потому, что убогая книжонка должна окупиться хоть 15 баллами на фантлабе. Я хочу, чтобы и вы получили заряд позитива и удовольствия.

Вначале я хотел сделать серьёзный разбор героев, сюжета, композиции, идейно-тематический и темпо-ритмический анализ… Но потом понял: не заслуживает. Это все равно, что мишленовский путеводитель на полном серьёзе устроит разбор чебуречной на автовокзале… К чему разбирать мотивации героев, если главный герой сначала рассказывает о теории «не убий, всепрощай, давай шанс», потом вырезает всю семью мятежного барона, потом отказывается убивать врага, потому что опять «бог не благословит». И это – не развитие характера персонажа, это грандиознейший ляп. К чему разбирать сюжет, если автор забывает о том, что он написал даже не в прошлой главе, а на предыдущей странице! Он говорит, что «рыцарь никогда не оскорбит свои руки луком (в смысле – оружием)». Дескать, «лук – оружие простолюдинов». Через пару страниц читаем: «Барон, как и большинство рыцарей, умел хорошо стрелять не только из арбалета, но и из лука». На одной странице Нил легко и походя поддел могильную плиту остриём меча. На следующей он же чуть ли не час в изнеможении пытается поставить её на место. Какой анализ, если главный герой ставит своей жене условие: «Я останусь, но никогда не спрашивай меня, кто я такой – я дал обет не говорить этого никогда. А если спросишь – уйду». И вот, в конце книги, она его, естественно, спрашивает. Он обижается, уходит… Но перед этим – РАССКАЗЫВАЕТ! Так какой к чертям собачьим обет?

Как можно делать какой-то темпо-ритмический анализ, если автор сам не понимает, сколько времени у него прошло? За те пару недель (по моим расчетам), что Лоенгрин побыл герцогом, в поселках по его приказу уже успели построить церкви. Какой можно делать анализ текста, в котором писатель путает падежи, соединяет прошедшее и настоящее время («Он неспешно наложил стрелу и едет так, настороженный» — и такое сплошь и рядом). А предложения, в которых не понятно, кто и что делает: «Лоенгрин посмотрел на Нила, в глазах растерянность…» У кого? У Нила или Лоенгрина. Дальше на протяжении всего абзаца употребляется местоимение «он» — и мы так никогда и не узнаем истину.

Так, ладно. Хочу познакомить вас с коллекцией перлов. Если придирки где-то покажутся несущественными – не взыщите.

«На том и порешим, граф, — ответил Лоенгрин с холодной вежливостью. – На том и порешим!» Неплохие выражения для благородного герцога и какой-никакой вежливости.

«… он остался чист, незапятнан и мордоблагороден». Никитин просто гений словообразования!

«Но когда чистого чересчур много – это уже чересчур». Чересчур, это когда чересчур слова «чересчур».

«Над кустами с грохотом пронеслись три яркие шляпы с перьями, потом проломились к ним на поляну». Ничего себе шляпы – крутые…

«Лоенгрин, войди в меня и ороси моё лоно своим семенем». Куда там Буковски с его эротическими рассказами. Ороси моё лоно своим нефритовым стержнем.

«Глаза блестят, как спелые маслины». О, Господи! Этот убогий писателишка… в смысле, оригинальный автор даже не знает, что нет спелых и неспелых маслин! Маслинами в русском языке называются зрелые оливки.

«Если есть желание, — прокричал он (Лоенгрин) приподнято, — можете добить». Оставим извечный вопрос к Никитину, что означает «прокричать приподнято». Забудет, что «добивать» призывает рыцарь, который противится убийствам. Просто через две строчки он «крикнул так же весело:

- Никому даже не пытаться! Уходим!»

«Под белоснежной кожей могучие сухие мышцы». Эй ты, русский мастер словесности, мышцы если сухие, то они не могучие. Такие кони (и люди) называются поджарыми. За сухими – это к мумиям.

«Ближе к рассвету Нил увидел, как Лоенгрин оказался на черном коне… и ринулся в ночь». Как у Лоенгрина получилось на рассвете ринутся в ночь – загадка!

«Нил видел, как свободный конец герцог быстро обмотал вокруг выступающего рога скалы». Я не пошляк. Но просто верёвка упоминается два абзаца назад. Так что какой такой конец обмотал герцог – пусть останется в фантазии порнорежиссеров.

«Погнал сильными неспешными рывками». Как рывки могут быть сильными и неспешными – я еще понимаю. Но как при этом можно «погнать» — тут логика теряется.

«Земля там на длину рыцарского копья пропитана кровью и засеяна костями». Может быть, я придираюсь, но в данном контексте должно быть «на глубину».

«Ибо сила мужчин в силе и грубости». Может быть, это не тавтология? Может быть, это сила мысли писательской силы сильного писателя Никитина?

«Даже сквозь плотную ткань он видит очертания её роскошных ягодиц на таких зовуще длинных ногах». Вроде бы ничего такого нет, но звучит просто отвратительно.

«Её полный рот растянулся в обольстительной улыбке». Друзья, полные губы – это еще ничего. Но полный рот означает, что она лыбилась с набитым чем-то ртом!

«Её застенчивая скромность и стыдливость». Нет-нет, никакой повторяющейся тавтологии! Никакого масляного масла намасленого!

«Свои золотые волосы, обычно целомудренно убранные под платок, сейчас заплела в толстую косу, толщиной с руку взрослого мужчины, та хвостиком почти достигала пола». Ой, моя фантазия попыталась представить высоту платка, скрывающего такое великолепие… Длинна волос, которые достигают пола, заплетенные в косу, должна быть в полтора раза длиннее. То есть около 2 метров 20 см. Ничего себе Рапунцель.

«Там рай для язычников, что не знают других радостей, как нажраться и побожекоровиться». Что???????!!!!

«Гламур изобрели» — говорит рыцарь Лоенгрин в начале первого тысячелетия.

«Ну… как бы… эта… любовь… усякая…» О, это богатство никитинского языка.

«Он пустил коня рысью, а когда деревня осталась позади, послал вскачь». Послать бы престарелого мозгом Юрия заглянуть хотя бы в Википедию бесполезно…

«Жертва хрипит и корчится полчаса». Ага. При повешенье. Википедия, друг мой, Википедия.

«…Молоко, густое, как сметана». Сгущёнку наливал, не иначе.

«Я просто сделал здесь остановку, дал отдохнуть коню, теперь еду мимо…» Как у него так получилось – и мимо проехать, и остановиться!

«Толстые пухлые губы». Плохой хреновый писатель.

«Думаю, твое мохнатое сердце замирает от восторга». Думаете, это Лоенгрин троллю какому-нибудь говорит? Нет – своему оруженосцу. Мохнатое сердце.

«В какой-то миг сверху упала плеть, похожая на виноградную». Мозг мой отказывается это воображать.

«Конь начал вздрагивать, когда они все вышли на поляну… Шестнадцать, сосчитал он». Какой конь у них грамотный-то. Не придираюсь, последнее упоминание о Лоенгрине (который по идее и сосчитал) было в предыдущем абзаце.

«Он с огромным трудом коснулся пальцами рукояти меча, холодная и чужая, напрягся, стиснув челюсти и с огромным трудом вытащил до половины». О, Господи! Я молчу про безграмотное построение самой фразы и ужасную пунктуацию. Но ЧТО он вытащил до половины? Рукоять? Челюсти? Или что-то другое? Например, конец, который он намотал на скалу?

«Лоенгрин один с двумя молодыми парнями перебрались через стену». Так один или с парнями?

«Молодой рыцарь настолько чист, что просто светел». Автор настолько плох, что просто ужасен.

«Устроил его в позе беспечно отдыхающего в сидячей позе». Мне кажется, что редакторы книги просто в какой-то момент махнули рукой и ушли в запой.

«Молчать, когда с вами изволят говорить вслух!» Вот когда молча будут говорить – тогда отвечайте.

«Тетива звонко щелкнула по кожаной рукавичке с обрезанными пальцами». Ох, рукавичка тем и отличается от перчатки, что… Хотя кому я объясняю?

«Сказал застенчиво и вместе с тем гордо». Искренне попытался произнести что-нибудь с такой интонацией. Но, несмотря на актёрскую профессию, не получилось. Хреновый я актёр, наверное…

«Поцеловал в чистый лобик». Вроде бы ничего страшного. Но упоминание чистых частей тела Эльзы настолько регулярные, что стоит задуматься: то ли это особый вид достоинства, то ли она так редко мылась, что это стоило каждый раз подчёркивать?

ВНИМАНИЕ! ПЕРВАЯ СТРОЧКА ПЕРВОЙ ГЛАВЫ ВТОРОЙ ЧАСТИ! «Рано утром за окном уже слышались бодрые голоса, звон железа и конское ржание. Слуги помогли ему быстро надеть доспехи…» Имя Лоенгрина упоминается через три предложения. До этого ощущение, что доспехи с помощью слуг натягивал на себя ржущий конь.

«Рыцари заулыбались, а кое-кто и ржанул весело». Кто-нибудь, отберите у старика пишущую машинку.

«Лоенгрин поёрзал на сиденье, но не ощутил, что нужно делать». Кто-то в задумчивости чешет затылок, Лоенгрин же чухает задницу о трон. Или он для других целей ёрзал? Что он там ощутить хотел?

«Утки для него что мухи, но ест их тоже». Стебаться не буду. Я просто не понял. Фраза что пусто, а если бы вновь?

«Поднимают ей руки и смачивают волосяные заросли настоями из пахучих трав…» Это так Эльзу к свадьбе готовят. Волосяные… заросли… опустите мне веки.

«Милая Эльза… Теперь герцогство – наша ответственность. Пусть пока идет, как ты говоришь, само по себе…» Отличное понимание ответственности. Наше правительство взяло его себе на вооружение.

«Эльза не спала ночами, подурнела… ночью забывалась неспокойным сном». Никитин не писал книг, все книги, которые он написал, были плохие…

«Её сияющие, как утренние звёзды, глаза обшаривали его смущённое лицо». Во как, обшаривали. Как же это выглядит со стороны?

«Румянец не покидал её щеки… Увидев, что на неё смотрят, смутилась, румянец залил нежное лицо». А два румянца за раз – не много ли для дамы? Не вспыхнет ли?

«Его Величество при всей своей медвежьей деликатности никак не может брякнуть…» Это говорит советник короля. Перед вассалами короля. В присутствии короля. Мдя-я-я-я…

«На её пышной и нежной груди, всё еще пышной и девственной с виду…» Страшно заглядывать вовнутрь этой груди…

«- Надеюсь, — сказал Генрих неуклюже…» И опять мой актёрский опыт не помог мне сказать слово «надеюсь» неуклюже. Разве что у короля паралич.

«Я выехала сразу, как только узнала, что вы прибыли и разбили шатры у Дуба Правосудия! А вашего гонца мы встретили на полпути». Король послал гонца к Эльзе сразу же, как разбил шатры. Но она успела за это время не только откуда-то получить информацию, но и снарядить экспедицию, да ещё и обогнать гонца. Гнать таких гонцов надо в шею.

«Вокруг неё распространялся аромат невинности и чистоты». В мире Никитина вымытые девственницы пахнут как-то особенно.

«Он ухватил её на вытянутые руки…» НА руки можно ПОДхватить. А Ухватить можно только ЗА что-нибудь. За сиськи, например.

«Собирают могучую боеспособную армию». Вот у кого нам надо поучится. А то у нас армия могучая, но небоеспособная.

«Соберите тех благородных рыцарей, что приехали с вами». В самой фразе ничего идиотского нет. Просто фраза обращена к графу, который только что приехал и стоит в окружении рыцарей, что приехали с ним. Или это иносказание? Мол, соберите рыцарей, а то они какие-то несобранные у вас!

«Я… повергал все попытки вторжения». Брал – и повергал. Попытки.

«Это тупейшее дурацкое занятие». Никитин про свой писательский труд? Согласен.

«Как-то очень резко внезапно выглянуло яркое умытое солнце». Главное, чтобы в школе такие предложения не давали на разбор.

«Тельрамунд сдвинул плечами». ЧТО? Если сдвинул – то что-то!

«Зал постепенно заполнялся крупным, могучего сложения народом». Именно так – крупный народ. Вот у них, у врагов народ мелкий. А у нас крупный.

« — Я здесь, — пророкотал он негромко». Ну, хоть не проорал негромко, и на том спасибо…

«Он появился в красном камзоле, красных штанах и такого же пурпурного цвета сапогах». Никитин, выбери уже: либо тавтология, либо идиотизм. И то, и другое в одном предложении – это слишком!

«Её огромный отец стал ещё меньше». Этот бездарный писака стал ещё талантливее!

«Некогда пышные волосы, не просто поредели, а покинули голову». И записку написали: «Уехали жить к маме».

«Она вскрикнула в божественном испуге». Это как?

«Кашлянув в затруднении…» Спасайте человека, у него приступ!

«Она всегда мила и приветлива, но о её чистоте и целомудрии говорят даже завистники». Зачем здесь противопоставление? ЗАЧЕМ?!!!

«Её дивные глаза, крупные и настолько прозрачные…» Глаза могут быть большими. А крупные глаза – это буркала навыкате.

Ладно, пора остановиться… Я и так уже превысил допустимые нормы отзыва. А теперь серьёзно. «Лоенгрин» — не просто плохая книга. Это дерьмо. И если я этой книге поставил «1» — то лишь потому, что оценки «-100» нет. Я прошу прощения у всех остальных авторов, книгам которых я выставил «1». Особенно у Пехова А.Ю. Его книга «Ловцы удачи» — плохая книга, но она хотя бы книга, а Пехов даже в худшие для себя времена умеет грамотно составлять предложения и язык его не вызывает рвотных позывов. Я не могу изменить оценку (в силу принципа не менять оценки по прошествии времени), но извиниться — могу.

Наконец-то я нашёл худшего клацальщика по клавишам ноутбука-машинки в русскоязычной фантастике. Юрий Никитин – это вы. Как эта агрессивная бездарность смогла так раскрутиться – для меня загадка. Может быть, за счёт спекулирования на популярные темы…

«Как ты можешь судить по одной книге!» — скажут некоторые. Могу. Если писатель на закате своей удачной карьеры допускает такую безграмотность, то раньше было только хуже. Лукьяненко, Пехов, Громов – у многих бывает спад… Но грамотный язык при этом никуда не девается. И откровенную чушь никто не пишет. И если уж меня первый раз в ресторане накормили лошадиным навозом – я буду громко рассказывать, что ресторан – дерьмо.

Уходите на пенсию, Юрий Никитин. Или идите в политику. Там дерьмо любят и ценят.

Оценка: 1
– [  27  ] +

Сергей Тармашев «Заражение»

Sergo2, 23 сентября 2016 г. 10:47

В который раз убеждаюсь: в дорогом книжном супермаркете не будут делать большие скидки на хорошие книги... Забежал перед поездом, купил более-менее понравившееся по анотации...

Невероятный коммерческий трешнячок с плоскими героями. Сам сюжет... Я лучше еще раз пройду «Сталкер. Тени Чернобыля» — и получу больше атмосферы, интриги и остроты. Язык настолько коряв, что иногда трудно догадаться и представить, что хочет сказать автор. Местами возникает стойкое ощущение, что писал не один человек. Более того, автор специально нанял какого-нибудь графомана, чтобы добавить 50% объема текста. Упоминаемый уже в отзывах Стивен Кинг также писал: «Чем больше эпитетов — тем больше автор пытается скрыть свою бездарность». Стоит только посмотреть на первое предложение «Полусонный человек в безукоризненно отутюженном кителе с полковничьими погонами и красной повязкой оперативного дежурного на рукаве устало потёр глаза и, беззвучно кряхтя, поднял своё грузное тело из рабочего кресла». И так — всю книгу: растягивая три слова на полтора абзаца.

Графомания в чистом виде. Спасибо, автор, за знакомство.

Оценка: 1
– [  14  ] +

Александр Дюма, Огюст Маке «Граф Монте-Кристо»

Sergo2, 23 сентября 2016 г. 09:12

Не буду долго распространяться о неоспоримых достоинствах этого великого романа. И так очевидна глубина и атмосферность описываемых событий, многогранность персонажей, качество языка. Дюма — это один из величайших шеф-поваров литературной кухни. Он с такой же скоростью подаёт к столу огромное количество рядовых блюд (но от этого не менее вкусных), берясь иногда за настоящее «Блюдо от шефа». Так же не будем заострять внимание на некоторых недостатках: пафос был присущ литературе 19 века и не Дюма его придумал. Не будем долго копаться в мотивациях героев, в «дихотомии добра и зла». Хочется поделиться одной мыслью... Не знаю, вкладывал ли её Дюма в роман, но я её там увидел.

Главных героев романа два. Один — всё время на виду. Второй — нет. Один велик в своем мщении — второй велик сам по себе. Один вымышленный, второй — настоящий. Это Эдмон Дантес (граф Монте-Кристо) и Наполеон Бонапарт. И не только потому, что император сыграл роковую роль в судьбе Дантеса (хотя морячку тоже не мешало бы мозги иногда включать — заехал к опальному полководцу да ещё и письмо какое-то взял!). Всё вокруг действий романа пропитано Великим.

Это Он объединил Италию, в которой так лихо зажигал Дантес в облике Синдбада, аббата Бузони и, собственно, графа. Это Он придумал и ввел во Франции газеты, редактором одной из которых был Бошан. Да и вообще, вся Франция в том виде, котором её застал Монте-Кристо — дело рук Наполеона. Банки, телеграф, опера — без Генерала всего этого бы не было.

А самое главное: Наполеон был нищим корсиканцем, который стал Императором исключительно благодаря своему уму, трудолюбию, отваге, выносливости. На него не свалился сундук с сокровищами Борджиа — он сам создал эти сокровища. Более того, стал сокровищем сам по себе. Вспомните, его сослали на Эльбу (соотнесем «отсидку» Дантеса в замке Иф). А потом он высадился на берег Франции. Один с маленькой горсточкой верных соратников. В простой солдатской шинели — и без гроша в кармане. Один — против всей армии Франции и Европы. И пошёл пешком в Париж. И вошёл в столицу Императором.

Наполеон не был мстительным человеком. Став императором, он не казнил ни одного своего бывшего хулителя. Великий человек не разменивался на такие мелочи, как обиды, месть... Даже будучи преданным некоторыми своими генералами, даже вернувшись на 100 дней к власти — он простил их... Хотя нет, даже не прощал (для этого нужно было тратить время на обиды).

А вот Дантес. Человек не самого большого ума (иначе он бы не довел бы дело до своего заключения). Копивший обиду 15 лет. Получивший на халяву бешеное состояние. И растративший его на мщение... Мелко, мелко... мелко...

А пофантазируем. Вот если бы Монте-Кристо нанял на эти деньги корабль да армию и отправился бы на остров Св.Елены освобождать Императора. Да, я знаю, что к этому моменту он уже умер, но мы ведь фантазируем. Освободил бы его, привез бы в Париж, восстановил бы Французскую Империю, объединил бы Европу... Да всё это можно и без Наполеона сделать, с такими-то деньжищами... Но куда там! Времени нет — надо Данглару еще одну кучу под дверью навалять...

Надо помнить, что Дюма, как истинный республиканец, Наполеона не очень жаловал. Но при этом искренне восхищался им, и писал об Императоре честно, без политической грязи... Вот чему бы поучиться многим нашим писателям, в особенности всяческим «фантастам №1» (хотя и №2 не помешало бы).

Монте-Кристо и Наполеон — это Разрушение и Созидание. Для Разрушения нужно неисчислимое количество ресурсов. Для Созидания нужен лишь Разум Творца. ...Что-то я превращаюсь в «фантаста №2» по обилию заглавных букв... надо заканчивать.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Макс Фрай «Энциклопедия вымышленных непристойностей»

Sergo2, 22 сентября 2016 г. 20:36

О, люди, прочитавшие эту книгу и поржавшие над нелепостью предрассудков, подумайте: а сколько наших современных «непристойностей» так же нелепы, как и запрет упоминать родителей или смущение при взгляде на огонь? А ведь число глупых запретов и предрассудков все растет, несмотря на 21 век. Все эти законы об оскорблении чувств неких верующих, толерантность, вредность мультиков «Ну, погоди»... Посмеемся же над собой, наша энциклопедия вымышленной дурости намного потолще будет!

Оценка: 10
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Sergo2, 22 сентября 2016 г. 20:27

Не буду повторять за всеми предыдущими ораторами многочисленные достоинства этой книги. Это действительно образец глубокого, умного, захватывающего фэнтези (к сожалению, нет пока другого слова, которым можно обозначить фантастику без бластеров и роботов). Я хочу обратить внимание лишь на один замечательный штрих.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
В начале я видел мир глазами Единорога, относясь к «Придаткам» без должного уважения. Затем уже прорисованный мир перевернули с ног на голову и заставили смотреть глазами Чэна, видя куски металла вместо Блистающих. А затем... Как удалось авторам слить две пары глаз в одну? Как они сумели заставить меня воспринимать пары разных героев — как одно целое? Как будто я смотрю переливающийся календарик и вижу две разные картинки — но в одной?
Сумбурна мысль, но по другому я не могу выразить то, что взволновало меня.

А каков замечательный по своей композиции сюжет? Вначале — бурный поток событий, битвы, поездки, погони, снова битвы, женитьба, смерти... Потом все начинает постепенно замедляться, чтобы окончательно замереть у Священного водоема в песках Шулмы. Остается еще добрая треть книги — а ничего не происходит... Зато как много у героев ВНУТРЕННЕГО ДЕЙСТВИЯ! Оно-то как раз набирает обороты, чтобы превратить бензеятельность в мощный философский экшн!

И убойный в своей безнадежности хеппи-энд на костях. Когда половина лица смеётся, а половина плачет...

Оценка: 10
– [  27  ] +

Александр Дюма, Огюст Маке «Три мушкетёра»

Sergo2, 22 сентября 2016 г. 18:08

В чём прелесть Дюма: он очень редко идеализирует своих героев. Часто главными действующими лицами его романов становятся люди с сомнительными принципами и стремлениями: Граф Монте-Кристо, Жозеф Бальзамо, Король Генрих Третий... Когда же Дюма пишет в соавторстве с Маке — герои получаются совершенно живыми: со своими достоинствами и недостатками. И их любишь именно такими.

Атос — депрессивный алкоголик, повесивший в свое время свою шестнадцатилетнюю жену и любящий убивать англичан просто потому, что они англичане. Бьет слугу.

Портос — обжора и хвастун, тупица и бахвал. Думает мало, говорит много.

Арамис — ханжа, лицемер, бабник.

Д'Артаньян — малолетний холерик, использующий своих друзей для своей выгоды. Любит Констанцию — не преминув при этом оприходовать миледи, потрахивая периодически её малолетнюю служанку Кэт.

Все вместе они — четверка головорезов, которые учиняют пьяные дебоши и пачками валят гвардейцев кардинала только потому, что они — гвардейцы кардинала.

Подумаем: а вызовет ли такая четверка симпатию у нас? Алкаш, придурок, бабник и циник, которые стреляют в полицейских и вмешиваются в мировую политику достаточно неглупого и деятельного премьер-министра? Вызовет. Только в одном случае — если все они будут до черта обаятельны.

Дюма и Маке постарались. С Атосом ты чувствуешь вкус вина, которое он выпил. Вместе с Портосом вскипаешь и бросаешься очертя голову на ни в чем не повинных людей (ну, посмотрели не так). Вместе с Арамисом забавляешься в кровати с миленькой белошвейкой. Вместе с д'Артаньяном строишь интриги и планы... А главное — веришь в их абсолютную правоту. Потом, конечно, когда закрываешь книгу, понимание расставляет все на свои места. Но потом открываешь ее вновь — и, хлебнув вина из бутылки, кричишь: «Смерть гвардейцам кардинала!»

Оценка: 10
– [  13  ] +

Александр Дюма, Огюст Маке «Сорок пять»

Sergo2, 12 апреля 2016 г. 16:07

Роман сквозит грустью, старостью и обреченностью.

Потому что все, кто были молодыми, озорными, горячими, влюбленными, буйными в «Графине де Монсоро» — постарели, потускнели, побиты жизнью... Шико — полысевший и постаревший. Шутки его не искрометны да и сам он тяжеловесен. Генрих — одинокий несчастный король, доживающий последние годы. Герцог Анжуйский — тоже уже не тот. Реми — весельчак Реми — превратился в страшную тень прошлого. Жуайез никак не заменит Бюсси, харизмы не хватит. А Ногарэ де Ла Валетт — в подметки не годиться Келюсу, Шомбергу и Можирону. А дом Модест Горанфло... Да, он по прежнему обжора и пьяница, но даже ест и пьет он не так вкусно и весело, как в «Роге изобилия»...

Скоро, очень скоро они все умрут: Генрих, Шико, Франсуа... И этим запахом смерти веет от всего романа...

Оценка: 8
– [  3  ] +

Мартин Макдонах «Человек-Подушка»

Sergo2, 12 апреля 2016 г. 15:44

О чем эта пьеса? Ответить одним предложением не получиться, да и любой ответ, наверное, не совпадет с ответом самого автора.

О том, на что человек способен, чтобы сохранить собственное творчество... О самом творчестве: имеет ли оно право на жизнь, если пробуждает в одних людях свет, в других — тьму? Несет ли творец ответственность за то, что кто-то воспользовался его творением в жутких целях.

О монстрах внутри каждого из нас. О тенях трудного детства и о печальной зрелости. О том, что рукописи горят, а люди умирают. И о том, что даже в самой кромешной тьме может блеснуть лучик надежды и добра.

Пьеса, которая по ходу прочтения трижды выворачивает тебя на изнанку, а логику происходящего переворачивает с ног на голову. Потому что изначально я четко понимаю

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Катурян — ангел в белых одеждах, а детективы — главные антогонисты. А в середине ты находишь оправдание и Ариэлю и Тупольски, взваливая на Катуряна весь груз ответственности за все. А потом опять оправдываешь. А потом...

Пьеса не на один раз. Пьеса, над которой нужно работать.

А рассказы Катуряна действительно хороши. И что же было написано над третьей клеткой — это вопрос на всю оставшуюся жизнь)

Оценка: 10
– [  1  ] +

Виктор Суворов «Облом»

Sergo2, 12 апреля 2016 г. 15:30

Да, стареет Виктор Богданович, стареет... Интересно? Да. Неизвестные ранее факты истории есть? Тоже да! С юморком, огоньком, легко читается? Да, да, да. Но как же многословно! Суворов начал страдать трехкратностью: в начале каждой главы говорит основные события и мысли, потом все тоже самое — но объемно и в подробностях, потом в конце главы — еще раз то же самое. А потом еще раз — в других главах. А потом еще раз — в конце книги. Не думаю, что он сознательно набивал объем... Все таки 67 лет — уже не шутка, возрастная разговорчивость штука серьезная... Но с другой стороны, многие в таком возрасте и слова в предложения складывать не умеют, так что — многих ему еще лет жизни, исследований и творчества.

Что касается самой книги. Что ж, противостояние Жукова и Хрущева еще раз доказывает: тупой и жестокий тиран на троне надолго не задерживается. Его смещает умный и жестокий. Или на его место ставят тупого, но покладистого — и управляют из-за его спины.

Оценка: 6
– [  12  ] +

Евгений Велтистов «Победитель невозможного»

Sergo2, 12 апреля 2016 г. 15:15

Как я уже писал ранее, не считаю Велтистова хорошим писателем. И если первая повесть вполне сносная, то вторая лишена большей часли литературных достоинств своей предшественницы.

А вот эту повесть люблю всем сердцем. Может, потому что учился в математическом классе. И доказывал теорему Ферма, как Корольков. И изобретал вечный двигатель, как Сыроежкин. И объем бочки по методу Кеплера мог измерить. Поэтому труды юных математиков и изобретателей вызывали у меня острый интерес и сопереживание.

Но эта повесть еще раз доказывает, что Велтистов — больше научно-популярный публицист, чем писатель.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Евгений Велтистов «Рэсси — неуловимый друг»

Sergo2, 12 апреля 2016 г. 15:08

Увидев недавно фильм, вспомнил свое детство. У меня был уникальный томик — 4 повести про Электроника в одной. И вот что помню: любя безмерной любовью первую повесть, уже в детстве поражался корявости языка автора. Его ужасные построения предложений, невнятные описания, вымученные диалоги. Первую часть спасала новизна, обаятельность героев: Сыроежкина, Гусева, собственно Электроника. Спасала понятная для детей проблематика: каждый хотел в детстве — рраз — и стать отличником по всем предметам.

Вторую повесть всегда перелистывал и перечитывал по диагонали. Во первых, чего стоит только расшифровка имени главного героя — «Собака, Страус и так далее...» Детский мозг отказывался понимать, почему именно страус, а не лиса (был бы РЭСЛИ). Во-вторых — высосанная из пальца шпионская история, которая никуда не приводит, ни чем внятным не заканчивается. В третьих, язык стал еще хуже, эпизоды — обрывочней. А кроме того, задалбывающие диалоги Атронавта и Командора, Кит Юпитера, песенка «бали-бали» и множество других несуразностей.

Одним словом, Велтистов — не писатель. Он неплохой рассказчик, хороший научно-популярный публицист (третью повесть очень люблю — а ведь там одна наука). Но, увы. Тот редкий случай, когда авторы фильма значительно выручили автора книги, сделав его незаслуженно популярным.

Оценка: 3
– [  5  ] +

Борис Акунин «Между Азией и Европой. От Ивана III до Бориса Годунова»

Sergo2, 15 января 2016 г. 21:07

Благодаря этой книге я наконец-то понял, почему наш народ так истерично любит Ивана Грозного... Нет, ну правда: зайти на кинопоиск, открыть лунгиновского «Царя» и почитать негативные отзывы — диву даешься! «Как посмел мерзкий режиссеришка очернить великого русского царя! Он собиратель земель, завоеватель Сибири, воссоздал государство! Сколько там тысяч казнил — тридцать? Так во Франции в Варфаламеевскую ночь больше казнили! Одним словом — святой!». Прочитал Акунина — и понял: люди просто путают. Да, воссоздал русское государство Иван Васильевич. Только не IV, a III. Но люди цифры запоминают плохо, вот и родился миф о Иване Грозном, который-де что-то там объединил русские земли... Честно говоря, до Акунина я о Иване Третьем тоже мало что знал... Любят у нас хорошо помнить только тиранов да диктаторов...

Большая заслуга Акунина в том, что он не навязывает свою точку зрения. Он предлагает на выбор читателю несколько трактовок события и затем скромно говорит свою точку зрения. Он смотрит на историю взглядом непредвзятого исследователя, а не коньюктурного историка. За это его не любят «истинно патриоты» — ну отказывается он называть черное белым в угоду великой идеи «Русского мира». Зато любят люди здавомыслящие.

В целом, книга читается несколько тяжелее предыдущих двух томов. Возможно, потому что значительный объем текста посвящен политике и дипломатии, самих событий описано в разы меньше. Но рассказчик Акунин все равно увлекателен, не отпускающий тебя до самой последней страницы.

Рекомендую всем, кто чувствует у себя пробелы в знании истории Русского государства. Или понимает, что он испорчен школьной историей. Или чувствует, что «где-то что-то не так». Или просто умеет думать. Всем «идейным патриотам», у которых русские победили китайцев 7000 лет назад, а Иван Грозный собиратель земель — строго не рекомендуется.

Оценка: 10
– [  31  ] +

Ник Перумов, Святослав Логинов «Чёрная кровь»

Sergo2, 11 декабря 2015 г. 10:40

Решил я на днях подчистить свою библиотеку. По юности лет был одержим страстью к коллекционированию книг — и натаскал себе в шкафы вместе с редчайшими шедеврами кучу ненужного хлама. Ревизию решил провести следующим образом: открываю книгу в любом месте, начинаю читать. Если понимаю, что чушь — в коробку! А потом на Петровку — хоть какую-то копеечку у букинистов за это все выручить. Дошли руки до собрания сочинений Николая Даниловича... Ох, как же страстно я его читал и покупал в школьные годы... «Алмазный и деревянный меч» — в коробку (не читаемо). «Хранителя мечей» — туда же, всю многокилограммовую халтуру... Думаю: а ведь на фантлабе у меня там небось высокие оценки стоят, стыдно... Ладно, пусть стоят. Поставлены под детским впечатлением, пусть остаются... Дошел до «Черной Крови». Открыл, начал читать. Очнулся сегодня, проглотив залпом всю книгу.

Книга — диво как хороша. Потому что она написана так, как Перумов обычно не пишет. Ведь можно же писать о судьбах не Миров, а людей (да-да, с маленькой буквы). Оно и интересней, и сопереживание есть. Ведь можно же вершить не Великую Магию, Повергающую Армии, а шаманское колдовство... Но это колдовство, уничтожающее две-три диатримы, заставляет трепетать и уважать Ромара больше, чем Сильномогучего Хедина. Потому что мы видим, как это колдовство отбирает у колдуна жизнь, с каким трудом оно ему дается. Ведь можно описывать битвы не Эпичным Слогом, где враги и друзья гибнут сотнями, а вот так — ювелирно, вкусно, когда смерть каждого защитника — трагедия, гибель каждого чужинца — ликование. Можно же создавать не плоские картонные подделки под героев, а по настоящему живых и противоречивых персонажей. Можно же двумя-тремя абзацами ненавязчиво объяснить законы этого мира, его философию и мифологию — да так, что потом это не вызывает противоречий. Можно вкусно и мастерски описывать быт людей — чтобы читатель почувствовал вкус рыбы, которую они выловили, тепло домового очага, разожженного с помощью кремня... Можно!

Только кажется мне, что во всем этом заслуга Логинова, а не Перумова. Потому что Логинов написал после этого «Черный смерчь», где все вышеперечисленное присутствует, а Перумов вернулся к «Хранителю мечей», скатываясь с каждой книгой в дальнейшую бездну инфантилизма, гигантизма и графоманства. Может быть, ему и дальше стоило бы писать в соавторстве, чтобы его «не граненый алмаз таланта» всегда обтачивался рукой настоящего мастера.

Так или иначе, это одна из немногих книг детства, которой, перечитав её, я не дрогнувшей рукой оставляю заслуженную оценку.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Сергей Минаев «Media Sapiens. Повесть о третьем сроке»

Sergo2, 24 ноября 2015 г. 15:18

Читается на одном дыхании. Язык — предельно простой, сюжет — настолько же прямолинеен и лобовой. Можно вполне осилит за один день, будет вполне себе интересно, вот только закрываешь книгу и думаешь: зачем? Зачем я это прочитал? Про то, как СМИ морочат голову и программируют население уже написано в «Generation П» — причем намного вкуснее, сочнее, остроумнее и с фантазией. «Великие истины» Медиа, которые Дроздиков для себя открывает, уже не являются таковыми даже к 2007 году. То есть читатель всего лишь наблюдает со стороны, как главный герой карабкается по карьерной лестнице... Да даже не карабкается: раз! — и маханул через 10 ступенек, да там и остался. Но с учетом того, что главный герой — личность премерзкая, отвратительная и симпатии никакой не вызывающая, читать о его творческих потугах смысла нет. Лучше уже еще раз про Татарского Вавилена перечитать.

Оценка: 5
– [  4  ] +

Роберт Хайнлайн «Звёздный десант»

Sergo2, 30 мая 2015 г. 13:50

Как часто бывает, классика фантастики доходит до меня значительно позднее, чем хотелось бы. Уже был посмотрен фильм (весьма добротный, на мой взгляд, и не так уж идущий в разрез концепции книги, как я читал ранее), уже было прочитано много отзывов, и лишь спустя долгое время с Хайнлайном было сведено личное знакомство.

Повесть (а это, вопреки всем классификациям, однозначно повесть: сюжет сосредоточен вокруг образа главного героя, личность и судьба которого раскрываются в пределах немногих событий, в которых он принимает непосредственное участие; а последовательность событий единственной сюжетной линии строго хроникальна) однозначно прекрасная, а для времени ее написания – так и вообще шедевр, не испорченный более или менее талантливыми подражаниями. Простой, но вкусный язык, яркие и внятные герои, острый социальный слой… Вообще не понимаю нападки на Хайнлайна, как на пропагандиста фашизма: в явно подражающей дилогии Перумова «Череп на рукаве/небесах» такой пропаганды на порядок больше. Политическая и социальная концепция автора на тот момент была вполне себе оригинальная: «ограниченная демократия для заслуживших» вовсе не равна «военной диктатуре», с учетом того, что не отслуживший в армии не совсем не считался (в отличии от того же фильма) человеком второго сорта. Бизнес, науки, большие деньги и хорошая карьера – всего это можно добиться и без военной службы, а вот чтобы получить возможность решать за других нужно доказать наличие у тебя моральных и волевых качеств для этого. Это намного лучше, чем реалии современной демократии: на вершине оказываются (за минимальным исключением) пройдохи и популисты. Такая система невозможна без выполнения ряда условия: 1) общемировое правительство; 2) общий негуманоидный враг, который сплотит всех людей вокруг армии; 3) Отделение науки от политики. Все это делает политическую систему Хайнлайна утопической.

О достоинствах сказал. Теперь о недостатках. Во-первых, Джонни Рико в книге не вызвал у меня большой симпатии и сопереживания. Дело в том, что (в отличии от Рико в фильме), книжный Рико впечатляемый и внушаемый «Тудымсюдымчик». В армию решил пойти, потому что его подговорил друг. Родители его достаточно легко отговорили. Потом друг его снова переубедил. Затем собирается «сбежать», но письмо с «гражданки» о том, какой он классный заставляет его поменять мнение. Ненадолго: несмотря на войну, он лелеет мечту отслужить положенные два года и вернутся домой. Но его сослуживец убеждает его идти в офицеры… Он и идет… В фильме Рико тоже не лишен сомнений и метаний… Но в конечном итоге он принимает решения самостоятельно, а не под влиянием друга-подруги-папы-сослуживца.

Во-вторых, что не дает мне поставить 10, это дисбаланс в композиционном построении повести. Учебка и академия, где Рико взрослеет, умнеет, где раскрывается вся философия, проносятся с огромной скоростью, события выстреливают одно за другим, мешая вдумчиво осознать все предыдущее… А вот боевые сцены протекают непозволительно медленно, разжевано, с множеством лишних деталей. Где нужен экшн – видим рапид. Где нужна неторопливость – бросились в галоп.

Но все равно, это классика, причем заслеженная. А сержант Зим – один из самых ярких сержантов военной фантастики и не только фантастики!

Оценка: 8
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Шерлок Холмс против марсиан»

Sergo2, 5 октября 2014 г. 13:54

Книга прочитана влет. Сказалось длительное отсутствие «вкусных» Олди в моем литературном меню. В принципе, главное достоинство Олди — фирменный великолепный язык — авторы не пропьют уже никогда. Как Стивен Кинг может сотворить ужастик из висящего на стене огнетушителя, так и Олди даже медицинский рецепт могут расписать в великолепный рассказ как минимум. Это уже профессионализм. Поэтому от каждой новой книги ждешь уже чего- то большего.

Отложив книгу в сторону, пытаюсь разобраться с ощущениями. Ощущение первое: надурили (есть в русском языке более подходящее слово, но не на лит.же форуме его использовать:) Как в «Повести о Ходже Насреддине»: «Зверь, именуемый кот! Всего два гроша за созерцание!» Такое впечатление, что авторы играли в игру: один придумывает невероятнейшую муть, а второй пытается это все как-то оправдать. Результат игры они почему-то объединили и выставили на продажу. А ведь я даже знаю, как можно было бы сделать так, чтобы лично я поставил «10» — дать мне самому вместе с Холмсом и Ватсоном разгадать загадку. Наподобие, как сделал Акунин в «Квесте». Вот это была бы литературная головоломка: чтобы читатель сам понял, каким образом

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
в гости к Шерлоку Холмсу пожаловали господа из Хогвардса и какая связь между Гербетом Уэллсом и Ван Хельзингом
. Тогда бы из литературного хулиганства книга бы выросла в нечто... нечто вообще новое! Но — нет! Между строк мне внятно рассказывают, что происходит на самом деле, а Холмс в финале расследования доходит до того, что мы знаем с самого начала книги. Интрига убита! Нет, вру — ее и не было.

Не было ее еще и потому, что откровенно книжным персонажам сложно сопереживать. Мы изначально знаем, что реального Холмса не существует, марсиане — тоже плод фантазии. Поэтому их перипетии меня не волнуют. То ли дело оригинальная «Война миров» или «Записки о Шерлоке Холмсе», где веришь в происходящее на все сто!

Нет, все аллюзии, цитаты, приколы и «пасхалки» великолепны. До сих пор восторгаюсь

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
историей Ватсона о знакомстве с путешественником во времени. Ведь только потом я вспомнил. что в романе «Машина Времени» был персонаж Доктор!
.

Главная же особенность этого романа (а плюс или минус — каждый для себя решит) состоит в следующем: чтобы получить от него удовольствие, необходимо быть чрезвычайно образованным или хотя бы очень начитанным человеком, для которого Уэллс, Стокер, Лавкрафт, Уайлд, Роулинг и прочие и прочие — это не просто знакомые фамилии!

Столь низкую (как для меня и как для Олди) оценку ставлю за несбывшуюся возможность!

P.S. И, ох! как я замаялся классифицировать это произведение. Особенно, сюжетные ходы! Вторжение чужих, научные исследования, вампиры, контакт, наши в прошлом, бла-бла-бла и прочее....

Оценка: 8
– [  16  ] +

Святослав Логинов «Многорукий бог далайна»

Sergo2, 12 мая 2014 г. 10:42

«Многоруким богом далайна» Логинов убедительно доказал: создать яркий, гармоничный и живой мир можно даже на листке бумаги в клеточку. Можно сколько угодно рисовать многочисленные карты с горами Уушизмхаза и островами Перегнившего Рака, напихивать в мир эльфов, кобольдов и супервайзеров – и мир все равно получится, в лучшем случае, мультяшной поделкой, в худшем – мертвым! А можно расчертить квадрат на ойрохоны – и получить мир, в который веришь.

Почему так? Потому что Логинов знает про свой мир всё. У него нет белых ойрохонов на карте мироздания. И читатель знает все: географию, зоологию, геологию, мифологию, астрономию… Он знает, чем каждый житель Далайна питается, во что одевается, как он проводит немногочисленное свободное время. И, главное, все это подается не авторскими отступлениями в стиле Жюля Верна («Тукка – представитель семейства иглоспинных, ночной зверь, питающийся…»), а ненавязчивыми легкими штрихами. Да, рацион жителей скуден, зоологическая книга тонка, государств всего три… Но это лучше, чем три десятка рас, распивающие на Острове Пьяного Орка текилу и закусывающие брюссельской капустой. Как говорил Сальвадор Дали: «Сначала научитесь рисовать лошадь с четырьмя ногами».

Вдобавок ко всему, Логинов умудрился втиснуть в крошечный Далайн чуть ли не все возможные формы правления. Тут тебе и теократическое государство наподобие древнего Израиля, и монархия, и коммунизм, и условная (а где она не условная?) демократия, и анархия… Мне кажется, что яркими мазками нарисовав все эти государства, Логинов хотел донести свою мысль: идеальной (да и просто хорошей) формы правления не существует. Глобальной справедливости нет и быть не может. Что делать? Или выбивайся в правители, или ищи себе подходящую систему… Или становись гражданином мира (т.е. бомжем) как Шооран.

Шооран. Знаете, а вот главный герой у меня сопереживания не вызывает. Возможно, что так и задумывалось автором, чтобы читатели повторили слова Яавдай: а что, его тоже можно любить? Дело в том, что Шооран половину книги просто плывет по течению. Во второй половине он превращается в монстра, похлеще Ёоорол-гуя. Нет-нет, не в самом финале, где он сам становится Многоруким, намного раньше. Когда он решил для себя: чтобы делать что-то для человечества, нужно это человечество любить… Но бесконечно презирать каждого человека в отдельности. Что поделать, любой идейный революционер – это монстр, который завалит стану трупами и зальет морем крови ради своей идеи. Никакой даже самый кровавый садист-маньяк не сравнится с идейными Робеспьером, Лениным, Пол Потом.

Книга великолепна. Бал снижу только за излишнюю затянутость второй части – бесконечные хождения Шоорана вокруг далайна несколько утомляют.

Оценка: 9
– [  38  ] +

Стивен Кинг «Оно»

Sergo2, 30 сентября 2013 г. 22:40

Завершен труд четырех месяцев! С чувством глубокого удовлетворения и с ощущением выполненной тяжелой, но чертовски приятной работы я закрыл тысячедвухсот страничный том, поставил на полку и задумался.

Однозначно, это не просто хорошая, замечательная или даже гениальная книга. Это Великая Книга Великого Кинга. Именно так, все слова – с большой буквы. Я не понимаю и не представляю, как один человек может написать Это! Что-то подобное я ощущаю, читая ПЛИО. Но там – громадная картина из сотен персонажей, хитросплетений сюжета и событий. А в «Оно» — грандиозная и сложнейшая микросхема из переплетений нитей человеческой души.

С Великими книгами одна беда – после них долго ничего невозможно читать. Ну как после абсолютного погружения; стопроцентного эффекта присутствия; совершенно достоверных, глубоких, противоречивых и многогранных героев можно читать заведомо выдуманную историю с дай бог чтоб одним кое-как прописанным главным героем? И в том то и суть, что условная книга условного Генри Даниловича Чехова мне вполне нравилась и казалась вполне себе шедевром… Но после «Оно» хочется все свои оценки понизить минимум на один балл, а почетную десятку оставить только Его Величеству.

Пишу, и думаю: отзыв напоминает восторженные мальчишеские сопли. Но так оно и есть. Достаточно давно чтение художественной литературы для меня выцвело и поблекло. И здесь появился автор (Кинга я пока читал еще обидно мало), который вновь заставил меня поверить в выдуманную историю, сопереживать, бояться читать ночью в пустой квартире! Он дал мне ЭМОЦИИ – и при этом очень яркие. Так что спасибо ему за это.

И не последнее преимущество «Оно» — что это книга, где фантастическая составляющая далеко не на первом плане. Она – только призма, через которую рассматривается тема, которая стала одной из основных – то самое пресловутое Абсолютное Зло. И дан четкий ответ: Абсолютного Зла нет («истинную форму Оно невозможно постичь»). Потому что для каждого человека любое зло по отношению к нему – абсолютное. А вот по отношению к кому-то другому – уже не настолько абсолютное. Мы не склонны искать причины, выяснять мотивы и допускать оправдания злому поступку, направленному против нас. Но готовы оправдать и понять злодея, который причинил зло кому-то другому.

Но ведь при этом ни один злодей не делает зло другим ради самого зла (кроме умалишенных психопатов-садистов, которым к финалу «Оно» стал Генри Бауэрс). У каждого есть мотив – более или менее оправдывающий его действия.

Абсолютное зло – это мисс Каспбрак, мать Эдди. Которая сознательно внушает сыну, что он болен. Сознательно растит не здорового, полного сил мальчика, а маменькиного сыночка-хлюпика. И если бы в нужный момент у Эдди не оказалось бы ингалятора и он бы умер – вся вина лежала бы только на его матери! Но что еще делать одинокой немолодой женщине, у которой умер муж, а через пару лет чуть не умер ребенок? У которой нет ничего и никого, кроме этого мальчика, которого каким еще образом можно привязать к ней навсегда?

Абсолютное зло – это миссис Хэнском, мать Бэна. Которая сознательно закармливает сына до состояния жирной свиньи, что чревато унижениями и издевательствами. Которая резко противиться стремлению сына привести себя в нормальное состояние! Но что еще делать женщине, которая работает целыми днями и не может выразить свою материнскую любовь никак иначе, кроме пирогов и прочих вкусняшек?

Абсолютное зло – это родители Билла Дэнбро. Которые, потеряв одного сына, полностью лишили тепла, любви и хоть какого-нибудь внимания старшего! Которые закрылись от него в своем горе, как на чердаке, и не слышали его криков и слез, когда он пытался проломиться к ним. Но ведь младший – любимый, наверное, — сын погиб. Что им еще оставалось делать?

Абсолютное зло – это мистер Марш. Нереализованный педофил, избивающий свою дочь. Ну, а что ему еще делать? Ведь он не хочет ее избивать, он хочет проявить к ней нежность, но не может этого позволить… Он ее ревнует, но ничего поделать с этим тоже не может. Вот и бьет. Бьет – значит любит.

Абсолютное зло – это Генри Бауэрс. Садист, психопат, маньяк. А как вырасти не садистом, психопатом и маньяком на загаженной ферме рядом со своим отцом – пьяницей, психопатом и тоже садистом? Как вырасти добрым и милым мальчиком, будучи чуть ли не ежедневно избиваемым собственным отцом?

Абсолютное зло – это Том Роган, избивающий свою жену (и не только ее). Но ведь жене это поначалу нравилось, разве не так? Как он мог поступить по другому, если ей это нравилось?

И пусть это звучит пафосно, но каждый из нас – это портал Абсолютного зла в этот мир. И дело тут не в дьяволе и прочей религиозной мути. Дело в том: склонны ли мы оправдывать сами для себя зло, которое можем сделать (или делаем)? И если да – тогда впереди нас ждет скатывание и деградация, как Генри, как Марша, как Рогана. А финал их – один!

Оценка: 10
– [  0  ] +

Виктор Суворов «Кузькина мать. Хроника великого десятилетия»

Sergo2, 11 сентября 2013 г. 20:29

К сожалению, книга лишена той легкости, остроты и «юношеского задора первооткрывателя», которые свойственны другим книгам Виктора Суворова. Возможно, за счет того, что это несколько «не тема его диссертации». А может быть, острота вскрываемых тайн в «Кузькиной матери» не сравниться с аналогичными в «Ледоколе», «Последней республике» или «Очищении». То, что СССР после смерти Сталина представлял собой дутое могущество, было известно многим, в том числе и простым советским обывателям, кроме пьяных сантехников с их стенаниями «Какую страну пр..ли!» Моя бабушка — в годы Карибского Кризиса простая уборщица — и та вспоминала, что все были уверены: если «Америка вдарит, СССР развалиться».

Так что по-настоящему интересно и «сопереживательно» было читать только главы, посвященные Пеньковскому. Хоть и оказался он «героем поневоле», но все же...

Оценка: 6
– [  10  ] +

Макс Фрай «Тубурская игра»

Sergo2, 10 сентября 2013 г. 21:05

Как и предыдущий оратор, не смог написать отзыв сразу после прочтения книги. Хотя бы потому. что ощущения и впечатления были весьма двойственны.

Разумеется, никуда не делся фирменный Фрайевский язык и «вкусная», родная атмосфера. Но это нисколько не могло возместить общей пресности и отсутствия напряжения и интриги.

В первую очередь за счет расказчика. Нумминорих Кута, увы, лишен той харизматичности, которой обладают все остальные служащие Тайного Сыска. А тем более после ожидания истории от Лойсо Пондохвы... Вобщем, из Нумминориха получился самый ранний, молодой, только попавший в Ехо сэр Макс. Но при всем при этом он не вызывает такой же симпатии и интереса.

Во-вторых, центральное событие. Ну, не интересны мне поиски пропавшей и доселе неизвестной Кегги Клегги. Тем более, что никакой Зловещей Тайны за ее пропажей не стояло. При сравнении с событиями «Власть незбывшегося», «Властелина Морморы» или «Книги Огненных страниц» проигрыш чувствуется особеннол явственно.

В-третьих, новая магическая сфера Мира — сновидения — представлена достаточно скомкано. Я бы даже сказал, во всех предыдущих книгах эта тема расскрыта полнее, чем в «специализированном томе». А хотелось, а ожидалось...

И в последних. Явственно чувствовались самоповторы. Приключения Нумминориха в Мире Снов напоминат сразу и «Лабиринт Менина», и «Волонтеры вечности», и многочисленные похождения Макса на Темную Сторону. Да и появление сэра Макса в Мире Снов наталкивает на желание придумать новый термин: «Сэр Макс в кустах».

Так что по-настоящему интересным мне были «курсивные» сцены и история Изамона.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Виктор Суворов «Контроль»

Sergo2, 6 февраля 2013 г. 17:17

У романа однозначно есть ряд сильнейших сторон: 1. Уникальный стиль, который я до этого ни за кем из авторов не наблюдал; 2. Множество ярких персонажей, оживляющих эпоху перед читателем; 3. Лихой, хоть и прямолинейный сюжет.

Недостаток тоже есть. Ни один из главных героев книги не становится родным и близким. Никого не хочется пропустить через себя. Жар-птица — такая же убийца-садистка, как и Ежов. Дракон — самовлюбленный палач. Поэтому и с сопереживанием трудно.

Но в целом — великолепно, особенно как для человека, до этого отметившегося только в публицистике.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Харизма Нюрки Гаврош»

Sergo2, 17 октября 2012 г. 20:21

Перечитываю «Пентакль» методом случайно открытого рассказа. «Харизма...», как выясняется, все же разачаровал. Я увидел завязку хорошего, интересного рассказа, возможно даже повести. Но на завязке все и закончилось. Дали авторы (мне кажеться, Дяченко) понюхать кусочек тортика — и тут же отобрали. И самым ярким оказался для меня персонаж супруга Нюрки: веселый клоун, который содержал свою пенсионную семью... И вдруг его супруга сама зарабатывает на дорогой заграничный сыр, хороший кагорчик. И клоун начинает себя «запускать» — еще бы, ведь он не нужен. И тогда Нюрка, как мудрая женщина, говорит: «Помоги. Без тебя — никак». И клоун возрождается. Вот у этого персонажа есть и завязка, и развитие, и развязка.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Хорхе Луис Борхес «Встреча»

Sergo2, 16 августа 2012 г. 22:47

Подсознательно всегда опасался той памяти, которую несут в себе вещи. Поэтому никогда не покупал одежду в секонд-хенде — даже когда был нищим студентом. И останавливала меня не мнимая гордость или еще более мнимая брезгливость, а вот это самое опасение... Мало ли...

Хотя Смысл рассказа вижу в другом. Как часто не имеющие друг ко друго ненависти люди становятся орудиями для «клинков», ведущих между собой вековую борьбу. Коммунизм и фашизм, христианство и мусульманство... Стоит только взять в руки «клинок», как живший рядом с тобой человек превращается во врага. Как это противно, оказаться орудием бездушного куска металла... Или такой же бездушной идеологии.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Хорхе Луис Борхес «Поединок»

Sergo2, 16 августа 2012 г. 22:38

Давно подмечено: бегун (даже олимпийский чемпион), бегущий сам, покажет результат значительно ниже своего среднего. Правильно или нет, что для реализации себя в жизни нам обязательно нужен соперник? Не в этом суть. Суть в том, чтобы не потерять желание и способность творить, когда этот соперник (который иногда даже не подозревает ни о каком соперничестве) исчезнет.

Оценка: 10
– [  11  ] +

Хорхе Луис Борхес «Сообщение Броуди»

Sergo2, 16 августа 2012 г. 22:25

Йеху, описываемые Свифтом — это взгляд обозленного на человечество мизантропа, который отказывает цивилизованному миру в праве называться таким. Йеху у Борхеса — это попытка найти цивилизацию там, где ее нет. Ведь, описав дикие нравы, отсутствие образного мышления и памяти, элементарных орудий труда и социальных отношений, безрукого и безногого короля, готовую совокупляться со всеми королеву и любовь к дерьму, Борхес делает потрясающий вывод: это тоже КУЛЬТУРА!!! Да, мы ее не понимаем — но она есть! Ведь разбрасываясь направо и налево словом «культура», мы так и не ответили себе: а что ее определяет? Забавно подумать: а как бы описал нашу цивилизацию представитель другой культуры, например Странник или Люден Стругацких? Не показались бы мы ему такими же убогими, как Броуди — йеху, с нашими идиотскими дерганиями в ночных клубах, с нашей светящейся рекламой и доступной порнографией; шествиями и парадами гомосексуалистов; трясущими сиськами феминистками; миллионерами, гоняющими мяч по полю; выборами в депутаты; детским алкоголизмом и прочее, и прочее, и прочее. Поэтому, прежде чем презрительно отзываться о чьей-то культуре (например, хаять голивудскую кинематографию или мусульманские традиции), «не лучше ль на себя, кума, оборотиться?»

Оценка: 10
– [  4  ] +

Хорхе Луис Борхес «Время»

Sergo2, 11 августа 2012 г. 02:37

Это великолепное эссе натолкнуло меня на следующие размышления. Время, как и геометрическая прямая, бесконечно. Наша жизнь во времени — это отрезок прямой. Он имеет начало и конец. Но точно так же, как в отрезке может находится бесконечное количество точек (континуум), так и жизнь может содержать бесконечное количество мгновений (событий). То есть жизнь равна не количеству лет, которое она длится, а количеству и интенсивности событий этой жизни. Иначе говоря, жизнь столетнего старца, всю жизнь проработавшего на одном и том же заводе и ежедневно употребляющего сто грамм за ужином намного короче, чем жизнь погибшего в 20 лет Эвариста Галуа. проще говоря, продолжительность нашей жизни нпрямую зависит только от нас...

Оценка: 10
– [  7  ] +

Хорхе Луис Борхес «Недостойный»

Sergo2, 11 августа 2012 г. 00:31

Сложный рассказ при простейшем сюжете. Интересно то, что ни сам писатель, ни рассказчик не выражают не только свое отношению к поступку Сантъяго Фишбейна (главного героя), но и словом не обмолвились о мотивации этого поступка. Вполне в стиле Борхеса: «Уважаемый читатель, догадайся сам». Я увидел это так: главный герой всю жизнь течет по течению. И его кумиром становится тот, кто сильными руками загребает против течения. Он хочет стать таким, как он. И вот Феррари делает ему предложение... Но проблема в том, что Сантьяго, приняв ээто предложение, всего лишь вновь поплыл по течению. Да, река изменила русло — но течение осталось... И тогда он принимает единственное решение: предать Феррари. Поступок этот бесчестный, но он позволяет Сантьяго хоть на день повернуть против... Навлекши на себя презрение всех, он остался удовлетворенным на всю жизнь...

Оценка: 10
– [  11  ] +

Хорхе Луис Борхес «Непрошеная»

Sergo2, 11 августа 2012 г. 00:01

Писать отзывы на рассказы Борхеса — одно удовольствие. Потому что любой его рассказ — широчайшее поле для размышления. Что особенного в рассказе, в котором только два события: влюбленность в женщину и ее убийство? Но вот тут и проступает необходимость подумать: о чем это? О том, что любовь между двумя братьями выше любви к женщине? Слишком банально и лежит на поверхности. И рассказ бы тогда назывался «лишняя». Я увидел здесь нечто другое. Итак, двое людей живут своей убогой обветшалой жизнью. Они не знают ни роду-племени, ни удовольствий (настоящих), ни восторга, ни страсти. К жизни такой они привыкли, она их может быть и не устраивает, но громко они об этом не говорят. И вдруг появляется женщина... Но это — не просто женщина. Это возможность поменять свою жизнь хотя бы одному из двух братьев. Это шанс! Что делают братья? Сначала они пытаются этот шанс впихнуть в привычные декорации своей жизни. Не получается. Затем «шанс» увозиться как можно дальше. С глаз долой. не помогает — «шанс» маячит вдали своей ВОЗМОЖНОСТЬЮ. Тогда один из них убивает этот шанс. А второй помогает хорогить — чем полностью поддерживает решение.

Вот поэтому она и «непрошенная». Привыкшие жить в дерьме боятся того, что может их выудить. Ведь в дерьме уютно, тепло и влажно. У нас в стране 90% населения — вот эти братья. Они убого живут, убого работают, убого развлекаются и убого спят. Они ругают в своей убогости правительство и соседа, но едва появится шанс все изменить (а ведь такой шанс появляется ежесекундно), как «братья» прячут голову в дерьмо. А в клиническом случае — заклюют того, кто этот шанс принес. И продолжат убогое существование.

И эпиграф из 2 Царств «Скорблю о тебе, брат Ионафан. Твоя любовь была для меня выше любви женской» означает для меня следующее: «Люблю тебя, моя привычная убогая жизнь. Ты для меня ценнее чем, может и прекрасная, но неведомая жизнь!»

Оценка: 9
– [  9  ] +

Сергей Лукьяненко «Конкуренты»

Sergo2, 20 мая 2012 г. 01:56

До книги добрался спустя 4 года после ее выхода... Просто в тот момент начитался отзывов — решил не рисковать. А тут нужно было срочно заполнить зияющий пробел в полном собрании сочинений Лукьяненко у меня на полке — купил.

На удивление, осталось приятное послевкусие. Хорошо прописанные персонажи (больше, кстати, удались второстепенные Зяма, Роман, Олег и пр...), достаточно интригующий сюжет и визуализирующиеся космические сражения. И, конечно, любимые мной у Лукьяненко аллюзии, цитаты, самоирония («Скрипач не нужен»).

Но все остальное — бледненько, особенно для «Фантаста №1». И — невероятнейшие самоповторы! Что-то где-то уже было. Понятно дело, сразу же пошли сравнения с «Рыцарями 40 островов». Так вот, если бы первой книгой Лукьяненко были «Конкуренты» — не задумываясь поставил бы 10. Как дебютная книга «Конкуренты» профессиональнее, чем «Рыцари...» Но для «Фантаста №1»... Это как если бы шеф-повар ресторана «Ришелье» взялся бы за гамбургеры. И гамбургеры у него получились — высший класс, но...

Оценка: 7
– [  5  ] +

Владимир Войнович «Перемещённое лицо»

Sergo2, 8 мая 2012 г. 18:31

С одной стороны, конечно, бредик. Но с другой — неплохая вещь для автора, который написал ее в 75 лет. Автора, который в таком возрасте так ловко складывает слова в предложения, я еще не встречал. Подмена Сталина и его происхождения от лошади — невероятнейший бред, хотя не стоит забывать, что, по сюжету, и предательство Берии, и происхождение теории лошадинной природы вождя — следствие чрезмерного усердия карательных органов, раздувающих из мухи слона, а из Чонкина — Голицина ради медалей и орденов. Та что в таком контексте степень маразма границ не имеет.

Но книга объективно отличается от предыдущих. Своим невероятно депрессивным настроением. Едва ли не самым светлым поворотом сюжета стало

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
превращение настоящего Сталина в народного артиста, в результате которого он обрел свободу и радость жизни
. Все же остальное — неприкрытый мрак, стариковская обида на советскую власть (стоит признавать — вполне оправданная) и депрессия.

Но, повторюсь, для 75-летнего писателя, — весьма и весьма неплохо.

Оценка: 8
– [  77  ] +

Алексей Пехов, Елена Бычкова «Ловцы удачи»

Sergo2, 5 мая 2012 г. 01:11

Отношения мои с творчеством Пехова уже до смешного напоминают отношения с некогда любимой женщиной. И ведь когда-то все у нас было: любовь с первого взгляда, бессонные ночи и восторженные взгляды. Многочисленные неоспоримые достоинства заставляли сквозь розовые очки смотреть на незначительные недостатки. А потом... Видя, что она и так любима, подруга перестала следить за собой. Она ходит по дому в растянутых ретузах и грязном переднике, она располнела и обзавелась целюлитом... Проходит сколько-то лет – и ты с удивлением замечаешь, что достоинства все куда-то подевались, остались только недостатки. И ты уже понимаешь, что любви никакой нет, осталась только привычка... Но не можешь принять волевого решения и порвать с ней раз и навсегда (читающих сей отзыв дам прошу не обижаться. Метафора взята исключительно как... метафора. Все это справедливо и к опустившимся мужьям с пивным брюшком).

Вот так же у меня и с Пеховым. Ведь уже после Аутодафе зарекался покупать новую его книгу... Нет, понадеялся – и купил «Заклинателей». Полюбовавшись в очередной раз на трясущийся целюлит, решил: хватит! Пусть для меня Пехов закончится на «Страже», а дальше его выкрали инопланетяне – и поставили вместо него зловредного дроида, чтобы портить умы подрастающего поколения.

Ходил вокруг «Ловцов удачи» месяц. И – не выдержал. Решил дать последний шанс...

Кстати, исключительно забавный спор произошел у меня с одним пареньком, которому «Ловцы...» понравились. Он начал у меня допытываться, что не так. Я говорю: «Все герои плоские, примитивные, им не хочется сопереживать, потому что они – НИКАКИЕ». А в ответ: «Так Пехов же – не Достоевский, чтобы глубоких героев тебе писать!». Уникальная отговорка, многое объясняет. Хочу изысканного, красивого, вкусного, полного афоризмов языка – так он же не Олди... Хочу продуманного, непротиворечивого, гармоничного, неглупого мира с уникальной мифологией и социокультурной составляющей – так он же не Толкин... Хочу острого, интересного, непредсказуемого сюжета со множеством поворотов и обманок – так он же не Мартин... Мне не хватает глубоких мотиваций каждого героя, не хватает логики их поведения – так он же не Лукьяненко... Да, не спорю. Пехов – не Достоевский, не Олди, не Мартин, не Толкин и даже не Лукьяненко. В чем же тогда состоит Пехов А.Ю., если персонажи его глупы и плоски, сюжет... отсутствует, мир небрежен до бесстыдства и откровенно слямзен из анимешек и компьютерных игр? Остается только одно – тупой бессмысленный экшн. Тут не поспоришь, в этом Пехов мастер.

Главный герой Лас. Какой он? Хороший или плохой? Добрый или злой? Раздражительный или покладистый? Что он любит, какие у него привычки, что он любит кушать? За всю книгу мы не узнаем про героя ничего! Повторю это, зажав Caps Lock – НИЧЕГО! Он НИКАКОЙ! Он не гневается, не радуется, не переживает, не печалится. Все события он отмечает, как статист. Зачем мне такой главный герой? Мне что, сопереживать ему захочется! Да гори он пропадом вместе со второй стерильной подделкой под персонаж – Огом. И со всеми персонажами остальными, поскольку их нет. Столько имен – а личностей не видно. Но не это самое страшное! Ужасно то, что никто ничего не хочет. У Главного Героя нет целей и мотивации. Он не решает никакого конфликта, он не стремится к цели. Нельзя же на полном серьезе назвать целью — насобирать денег на стреколет! А оттого, что Лас ничего не хочет – и получает отсутствие сюжета! Основного конфликта – нет. Решаемых задач героем – нет. Изменения психологического состояния героя – нет! Кульминации (где у героя происходит внутреннее переосмысление) – нет! Лас бежит от правосудия, поскольку не хочет проливать кровь своих сородичей – но потом валит их пачками, и радуется еще, что никто не вернется домой живым. Он ненавидит и убивает моргудцев, которые даже не замышляли никакого всемирного злодейства – они просто хотели забрать то, что у них украли! И этому беспринципному ледяному гаду я должен сопереживать только потому, что от его имени ведется повествование?!

Про сюжет я уже говорил. Драка в песочнице из-за лопатки. Напоминает сюжет старой РПГ. Поди туда, принеси то – на тебе такой артефакт. Слетай туда – на тебе столько денег. Убей того – на тебе помощника. В чем секрет хорошего сюжета? Поставить обычного героя в безвыходную ситуацию и заставить самого из нее выбираться. А в «Ловцах...» не просто рояли в кустах – органы (с ударением на второй слог)! То у Ласа нет «ни малейшего волшебного дара». То, оказывается, он совершенно случайно чуть-чуть есть – ровно столько, чтобы спастись в самую последнюю секунду. А уж финальная глупость: «Станьте свидетелями нашего триумфа»! Просто слов нет, одни китайские выражения. Да и какого триумфа – маргудцы не мир же собрались захватывать, а просто разживится демонами в промышленных целях! А бесконечные «Давай прикончим их! – Нет, пусть еще чуть-чуть поживут» уже к десятому повтору просто выводят из себя!

Мир «Ловцов...» не поддается никакой критике. Пехов превзошел самого себя в «Пересмешнике»... С той лишь разницей, что там он хотя бы придумал свои расы, а тут понапихивал из Толкина, Перумова, Вар Крафта и еще черт знает откуда. Эльфы, темные эльфы, гоблины, хобгоблины, орки, полуорки, гролли, тролли, минотавры, лилипуты, карлики, гремлины, лепреконы, альвы, фейри, хаффлинги, кобольды, гномы, дрейганы, маргудцы... Никого не забыл? Я уже не спрашиваю, как все эти расы появились, развились и не поистребляли друг друга. Я спрашиваю – ЗАЧЕМ? Зачем наплодить такую кучу рас, если это ничего в сюжет (которого, напоминаю, нет) нового не привносит? Что изменится от того, что Кривонос будет не гроллем, а, скажем, простым человеком? Ничего. Тогда – ЗАЧЕМ? В какой-то момент я уже ожидал встречи с расой карлсонов. А что – как раз в духе книги. Отличная раса, любит варенье и имеет пропелер на животе. Живет на материке «Крыша». Можно еще расу чебурашек, протоссов, ситхов, циклопов, неандертальцев... Что так слабенько – всего двадцать две расы! Даешь каждому герою свою расу!

Технологический уровень мира «Ловцов» достаточно высокий. Он имеет пистолеты (стреляют попеременно то пулями, то «огнепчелами»), порох, знаком с паровым двигателем. Так какого демона они возятся с этими труднодоступными демонами!!!!! От парового двигателя до нормальной авиации – один технологический шаг, а они уже тысячу лет, бедняги, топчутся на одном месте.

Откуда в этом мире луидоры? Луидор – французская монета, названная в честь короля Луи ХІІІ. Из этого стоит предположить, что в этом мире тоже был свой король Луи. А текила у них откуда, если изначально этот напиток получил название от города Текила в Мексике. После этого оставалось ждать только «брюссельской капусты» и «тульских пряников». А лепрекон, который называет деньги «бабками». Откуда лепрекону с черепашьих островов известно жаргонное выражение питерских урок? И эта каббалистическая доска... Алексей, вы знаете что такое каббала? Кабалистика? Неужели нельзя придумать новое слово – и не позорится?

Язык – отдельная песня. Сочинение на тему «Как я провел лето». Потрясающие по своей художественной ценности метафоры. «Мокрый – как гоблин, которого пьяные оборотни столкнули в воду». Так я такие метафоры сотнями могу придумывать. «Пьяный – как гремлин, которого веселые тролли засунули в винную бочку». «Чистый, как хобгоблин, которого старательные фейри вымыли с мылом». «Талантливый, как Пехов, который перестал заниматься ерундой за деньги, а начал опять писать хорошие вещи». «Мертвецки пьяный» карлик вполне доходчиво объясняет Ласу правила гонок. Да и вообще, они все разговаривают совершенно одинаково: грубый орк и холодный эльф, пьяный гном и жестокий оборотень... Язык стерилен до отвращения, он льется сквозь тебя, как вода, не оставляя ничего.

Мда... Фаина Раневская как-то сказала: «Сняться в плохом фильме – это все равно, что плюнуть в вечность»... Я тоже считаю, что хороший писатель, написавший плохую книгу...

Пойму тех, кто читая мой отзыв, гневно думают: «Нашелся критикан! Не нравится – не читай!». Клянусь, больше – никогда! Изредка я буду перечитывать книги талантливого Алексея Пехова, восторгаться его безграничной фантазией, сопереживать его потрясающим колоритным персонажам: Гаррет, Проказа, Миклош... и сожалеть, что так рано нас покинул такой замечательный и талантливый писатель...

Оценка: 1
– [  1  ] +

Григорий Горин «Шура Ширвиндт»

Sergo2, 13 февраля 2012 г. 22:39

В детстве, когда смотрел «Трое в лодке не считая собаки», всегда думал: ну, эти двое (Джи и Джордж) — явно русские актёры, а вто Гаррис — точно англичнин! Потом узнал, что актёр этот носит совсем не английскую фамилию Ширвиндт. Оказалось, ошибался не я один...

Оценка: 10
– [  1  ] +

Григорий Горин «Савелий Крамаров»

Sergo2, 13 февраля 2012 г. 22:36

Грустно было читать такие горькие вещи об одном из самых любимых актеров советского кино. Действительно, нет ничего страшнее для актера закостенеть в своём штампе, не сумечь трансформироваться согласно эпохе — и остаться за бортом...

Оценка: 10
– [  1  ] +

Макс Фрай «Про Лёню и священную сому»

Sergo2, 8 февраля 2012 г. 15:08

Сам долго прожил на одном этаже с наркоманом-барыгой. И умирали у нас на лестничной площадке, и милиция приезжала, и бытым его видел. А ведь человек-то хороший был, в редкие периоды его просветления мы достаточно неплохо общались... Рассказ сильно зелез в душу. Без морализаторства убеждает: если кто-нибудь предложит тебе наркотики — скажи ему «нет«!

Оценка: 9
– [  2  ] +

Григорий Горин «Что-то синее в полосочку…»

Sergo2, 28 января 2012 г. 17:51

А ведь сейчас не сильно-то все изменилось! Только раньше все это было следствием тотального дефицита, а сейчас — тотального материализма! Что продают? Ах, четерехядерный?! Ах, со скидкой?!!! Ах, с бесплатной веб-камерой?!!! Берем!!! И редко кто задается вопросом, чем же четырехядерный от трехядерного отличается и на кой черт им веб-камера в подарок, если есть уже встроенная в ноутбук! Скидка!!! Акция!!! Вот так и живем...

Оценка: 10
– [  2  ] +

Григорий Горин, Марк Захаров «Убить дракона»

Sergo2, 28 января 2012 г. 17:46

Говорить об этой вещи в отрыве от фильма невозможно. Это — мощная вещь, которая пронзает насквозь. И, казалось бы, все идеи, которые проповедуются в «Убить Дракона» лежат на поверхности. Но лень взглянуть правде в глаза!

- Папа! Может ли Ланцелот победить?

- Может. Но не Дракона. И не нашего. И не в этот раз. И не Ланцелот. И не победить...

Оценка: 10
– [  9  ] +

Борис Акунин «Любовник смерти»

Sergo2, 27 января 2012 г. 18:19

Мне всегда нравится, когда Фандорин — не главное действующее лицо. Это делает интригу более продолжительной (поскольку смотришь на детектив не глазами главного следователя, а человека ИЗВНЕ), а самого Фандорина более многогранным. Ведь если ГГ испытывает к Фандорину множество смешанных чувств (восторг, ревность, обиду, неприязнь, опять восторг) — все эти эмоции передаются и читателю.

Замечательный язык, который меняется вместе с Сенькой. Это — потрясающий талант автора, если язык взрослеет вместе с ГГ, модернизируюется соответсвенно его образованности. И это касается не только диалогов, но и всего повествования вцелом. Приятно было узнать возникновение некоторых жаргонных словечек и законов преступного мира России, которые действенны и до сих пор (мусор — работник Московского Уголовного Сыска). Сама детективная часть оказалась слабоватой (схема Акунинских детективов такова: найди героя на роль самого невероятного подозреваемого, отбрось его... Второй в списке окажеться убийцей), но филигранность языка делает повесть невероятно Вкусной.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Ник Перумов «Эльфийский клинок»

Sergo2, 27 января 2012 г. 16:07

На удивление могу смело поставить 10 баллов, хоть это и первая книга Перумова. Но почему-то все последующие его вещи оцениваю ниже, а «Конец Игры» вообще заслуживает единицы. Наверное, потому что здесь сквозит твоческий мальчишеский восторг и неуемная энергия начинающего писателя. Да, язык кострубат и пафосен — но искренен. Да, герои такие многослойные, что аж в глазах рябит от этой нарочитости... Но им сопереживаешь! Да, описание боев не выдерживают никакой критики с точки зрения военной науки... Но каждый раз при перечитывании сердце замирает: «А вдруг?...» В последующих же книгах кострубатость и пафос остался, а вот любовь к совим творениям куда-то у Перумова пропала. Но «Кольцо Тьмы» я обязательно дам своим детям, когда подрастут!

Оценка: 10
– [  1  ] +

Григорий Горин «Встреча с известным писателем Бурко»

Sergo2, 27 января 2012 г. 15:38

Показуха, показуха, показуха!!! Этим страна жила 70 лет, продолжает по инерции жить и сейчас. Когда мы уже изменимся?

Оценка: 10
– [  2  ] +

Григорий Горин «Почему повязка на ноге?»

Sergo2, 26 января 2012 г. 21:07

Очень смешной рассказ! Читать про этих идиотов без чувства юмора очень забавно. Кстати, кто все-таки понял, в чем соль шутки про повязку? Тут все свои, поделитесь, а то я все-таки не понял...

Оценка: 9
– [  3  ] +

Григорий Горин «Хочу харчо!»

Sergo2, 26 января 2012 г. 21:04

Суровый рассказ про нашу безалаберную действительность. Ведь действительно: все что угодно люди готовы делать, чтобы ничего не делать!

Оценка: 8
– [  2  ] +

Григорий Горин «…Забыть Герострата!»

Sergo2, 21 января 2012 г. 18:19

Потрясающей силы пьеса! Жаль, что по ней не сняли кино. Постановку ее видел в пяти разных театрах. Это текст, который не удастся испортить никому. «Хайре герострат! Хайре Тисаферн!»

Оценка: 10
– [  0  ] +

Григорий Горин «Четыре послания Олегу Янковскому»

Sergo2, 21 января 2012 г. 18:11

«Хоть скриви ты оба глаза —

Все равно красив, зараза»

Лучшая эпиграмма Горина!

Оценка: 10
– [  1  ] +

Григорий Горин «Эпиграммы»

Sergo2, 21 января 2012 г. 18:09

Замечательная вещь. Очень забавно читать четверостишья о любимых тобой актерах-артистах-режиссерах, узнавать, выяснять что-то новенькое. Тем более, что при всей сатире делает это Горин очень по-доброму.

Оценка: 10
– [  11  ] +

Жюль Верн «Двадцать тысяч лье под водой»

Sergo2, 21 января 2012 г. 18:04

Если делить книгу на части и оценивать составляющие, картина получится весьма своеобразная.

За фантастическое допущение — 100+! И даже не за изобретение подводной лодки (мысли о таком способе передвижения были и до Верна). А за предсказание технической и экономической победы электричества над любой другой энергией.

За сюжет — 0! Ибо сюжета, как такового, нет. Есть только маленькая завязочка, все же остальное — описание глубин океана. За весь роман (с момента попадания Аронакса и компании на «Наутилус») произошло одно событие! Собственно из-за этого роман — на один раз. Ведь не станешь же ты перечитывать раз за разом биологическую классификацию рыбок.

За героев — 5. И то ,потому что капитан Немо забирает все десять, а остальны е -по нулям. И то полноценно образ Немо расскрывается только в «Таинственном острове».

Увы, этот роман (в отличии от «Детей капитана Гранта» и «Вокруг света за 80 дней») безнадежно устарел. Информации о рыбах более чем достаточно и в Википедии, а кроме этого в романе практически ничего и нет.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Александр Дюма, Огюст Маке «Бастард де Молеон»

Sergo2, 21 января 2012 г. 17:55

Какой-то картонный роман с такими же картонными персонажами.

1. Благородный рыцарь!

2. Хитрый и болтливый оруженосец.

3.Не очень плохой, но поддающийся дурному влиянию король.

4.Хитрый и коварный злодей-мавр (он злобно посмеивается при каждом удобном случаи и руки у него по локоть обагрены кровью невинных жертв)

5.Дочь хитрого и коварного злодея-мавра, ангельское создание, которое он бережет пуще глаза.

Набор похож на аналогичный набор полуфабрикатов в мак-доналдсе. Бери — и делай гамбургер.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Александр Дюма, Огюст Маке «Сильвандир»

Sergo2, 21 января 2012 г. 17:51

Достаточно слабый проходной роман про детскую влюбленность и женское коварство. Единственным плюсом романа является то, что он едва ли не единственный в творчестве Дюма, относящийся к эпохе «позднего» Людовика XIV. Так сказать, заполнили пробел на карте истории.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Письма»

Sergo2, 21 января 2012 г. 17:47

Интересный открывается и глубокий человек. А еще — одержимый. И мир, который он создал, любит безмерно. Любимая цитата из этих писем: «Спрашивать меня, подразумевал ли я под орками коммунистов, так же нелепо, как спрашивать коммунисты ли орки!»

Оценка: 8
– [  3  ] +

Макс Фрай «Идеальный роман»

Sergo2, 21 января 2012 г. 17:44

Забавно, интересно, но не более того. Книжица для тех, кто желает убить время, но с пользой. Приятно, что Фрай явно писал все это с удовольствием и озорным огоньком в глазах.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Григорий Горин «Портрет Жванецкого»

Sergo2, 21 января 2012 г. 14:12

Сатирик о сатирике! Кто кого пересатирит! Хотя Горин умеет «сатирить» со следами глубокого почтения к объекту сатиры.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Александр Волков «Волшебник Изумрудного города»

Sergo2, 21 января 2012 г. 14:09

Моя племянница доросла до «взрослой и серьезной литературы» (ей стукнуло 4 года) и я читаю ей «Волшебника...» Не знаю, кто получает больше удовльствия! Наверное, все же я. Хотя в детстве, помню, первая сказка не была моей любимой: при перечитывании я ее пропускал и брался за «Урфина». Именно поэтому я за ней, наверное, очень соскучился. Но как же все это ярко, как сияет разными красками, какие колоритные и одиозные персонажи! В общем, это была, есть и будет лучшая детская сказка в мире!

Оценка: 10
– [  0  ] +

Андрей Валентинов «Фэндом, фэны, фэньё»

Sergo2, 20 января 2012 г. 23:01

Мощно и едко! Так умеет только Валентинов. Все-таки в тройке мэтров (Валентинов, Ладыженский и Громов) он обладает самым едким сарказмом.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Александр Волков «Урфин Джюс и его деревянные солдаты»

Sergo2, 20 января 2012 г. 22:55

Да, возможно в этой книге и страдает кое-где логика и мотивация! Но это — родина одного из самых одиозных персонажей, одного из самых обаятельных «злодеев» моей жизни. Урфин Джюс настолько же непохож на «классических злодеев», как и на своих соплеменников Жевунов. «Эх, какая у этого Урфина необычайно умная голова! Если бы он использовал ее для добра!» — сокрушался Страшила. И слава богу, что не использовал! Иначе такого колоритного антогониста в литературе не состоялось!

Оценка: 10
– [  2  ] +

Макс Фрай «Простые волшебные вещи»

Sergo2, 20 января 2012 г. 22:46

Книга как-то прошла мимо меня, не оставив в душе и сердце практически ничего. Я даже пропускаю ее при ритуальном перечитывании Ехо. Как-то просто все. Закрыл, помню, книгу и задал вопрос себе: а зачем ее нужно было вообще читать? Хотя, вру: сцены с Лойсо перечитываю регулярно! Умеет Фрай из ничего мастерить потрясающих мудрых всемогущих дядек!

Оценка: 6
– [  0  ] +

Макс Фрай «Про Галю, Наташу и виртуальную любовь»

Sergo2, 20 января 2012 г. 22:44

Именно этот рассказ заставил меня поверить, что Фрай — женщина. Это был период, когда достоверно этого факта никто не знал, все строили предположения и высказывали догадки! И я не верил. Но после рассказа — поверил и понял: шикарная, наверное, женщина. И не ошибся.

Оценка: 6
– [  13  ] +

Александр Дюма, Огюст Маке «Королева Марго»

Sergo2, 20 января 2012 г. 22:34

Наверное, одна из самых мрачных, но одна из самых любимых мною книг Дюма. Именно она заставила завалить свой дом исторической литературой! И благодаря ней последовательность французских королей знаю лучше, чем порядок русских царей! В детстве перечитывал десятки раз, старательно пропуская любовные истории, а недавно перечитал — и словно новый роман!

Оценка: 10
– [  8  ] +

Макс Фрай «Дар Шаванахолы»

Sergo2, 20 декабря 2011 г. 16:11

Ошибкой моей было пролистнуть несколько страниц, написанных курсивом. Очень уж нетерпелось окунуться в Ехо. Начал читать — и с ужасом осознавать, что Мир потихоньку выцветает. Реальность теряет четкость и расплывается! Текст проходит мимо меня, словно я призрак! Неужели — всё??? Неужели мне нужно покинуть реальность Ехо, пока она не умерла окончательно??? Отложил книгу на несколько дней, затем взялся вновь. И тут уже прочитал вступление. И понял: оно жизненно необходимо, для того, чтобы наваждение Фраевских книг сбылось. Оно дает почувствовать неумолимую тоску и ностальгию. Прочитал вступление и — сбылся! Удовольствие невероятное! Новые блюда и книги, новые забегаловки и поэты, новые Магистры и Древние заклинания... Они так гармонично вписались в картину Мира, что уже не остается никаких сомнений: они были там всегда! Да-да, вспомнил: еще в «Чужаке» Макс встречался с Шаванохолой... не помню, что там было, но точно встречался! Это как мир, который творит сам Макс: стоит сотворить что-то новое, как оказывается ,что оно было всегда. Реальность всегда сотворяется во всех измерениях.

И, конечно же, фразы, терзающие за живое: «поди объясни любимому: видишь ли, я так устала изо дня в день прикидываться человеком, что хоть сейчас на край света от этой повинности беги».

Оценка: 10
– [  15  ] +

Г. Ф. Лавкрафт «Данвичский кошмар»

Sergo2, 17 декабря 2011 г. 15:15

Все бы ничего... Но урезать бы повесть до размеров 10 страниц — и можно было бы получать удовольствие. Мозг мой отказывался воспринимать абзацы по типу: «Они увидели нечто такое, что не могли вообразить! Может ли человеческий язык описать то, что они увидели? Нет, ни один человек в мире не смог бы подобрать слова для описания этого!»

Во всем остальном Лавкрафт остается верен себе: ожидание ужаса страшнее самого ужаса.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Макс Фрай «Голодный шаман (Нганасанская сказка)»

Sergo2, 17 декабря 2011 г. 14:59

Хороший рассказец. Грубо, но справедливо. Увлечение халявной порнографией еще до добра никого не доводила. Не подключайся к вай-фаю соседа!

Оценка: 7
– [  10  ] +

Ник Перумов «Земля без радости»

Sergo2, 17 декабря 2011 г. 13:04

Название книги полностью соответсвует содержанию. Книга действительно без радости.

Сюжетная линия некоего абстрактного Севера вначале пытается быть основной. И вот здесь появляется эта орда... которая у Перумова пытается прорваться в любом из населенных миров Упорядоченного. Не знаю, мне уже надоело читать про жвала, супержвала, суперпестики и страшные тычинки. Диковинные названия типа «Хоботяры» превращают все происходящие в детский фарс, хоторый тут же перевоплощается в эротический триллер с гномом-сексгигантом в главной роли. Что это за гном и какова его роль в сюжете? Этот вопрос можно задать половине заявленных героев. Рецепт хорошего романа дал еще Вальтер Скотт: герои книги (даже второстепенные и эпизодические) нужны только в том случае, если без них сюжет развалится. А в «Земле» героев можно вырезать через одного — и сюжет от этого никак не поменяется.

Отдельных рукоплесканий стоит сюжетная линия Акциума-извращенца. Такое впечатление, что автор выплескивет свои стариковские комплексы... Но смотришь на год написания книги, понимаешь: Перумов был еще молод... Тогда отчего же книга пестреет пошлятиной, если ранее у Николая Даниловича этого не наблюдалось?

Лучше уж еще раз с удовольствием перечитаю «Гибель богов». Там хоть радость есть!

Оценка: 2
– [  9  ] +

Виктор Пелевин «Т»

Sergo2, 29 ноября 2011 г. 14:34

Самая долбонутая книга из всех, которые мне доводилось читать. Слово просилось другое, но не на серьёзном литературном форуме его писать. И при этом же — это самый простой и ясный филосовский трактат, отразивший многие мои собственные размышления.

Мне странно читать обвинения Пелевина в самоповторах. Но ведь любой автор всегда пишет об одном и том же. Любой автор выбирает себе проблему (или она выбирает его?!), которую расскрывает в каждой своей книге. Жюль Верн писал о торжестве человеческого разума над природой. Олди — о богоборчестве, Фрай — о неограниченном всемогуществе, Муроками — о тотальном одиночестве... Меняются только СПОСОБЫ расскрытия проблемы. Меняютсяя методы, антураж, призма взгляда... Пелевин всегда (почти) пишет о Пустоте. Но каждый раз он выбирает новую призму — религиозный антураж. Мы читали о Пустоте в дзен-буддизме, ведическом индуизме, шумерском язычестве. Теперь Пустота подана... как бы точнее выразится... через египетский политеизм и иудейский монотеизм — но пропущенных сквозь учение даосов. Даосизм — самая простая, но самая непроизносимая истина бытия. Ибо если я достиг дао, я никогда не смогу выразить это словами, ибо слово сказанное есть ложь, истина — в молчании.

И одна философия не противоречит другой. Забавная и страшная версия многобожия: человек, как комби-щука, есть сосуд для множества богов. Такой себе многократный фатализм. За этим следует паралель: персонаж есть продукт мысли множества писателей. А дальше- еще одна паралель: реальность — это продукт восприятия множества Читателей. Казалось бы, катина мира ясна. Но дальше — больше. Точнее меньше. Множество богов — автара одного и того же бога. Множество писателей — продукт письма одного Писателя, который для пущей реальности представляет себя персонажем.

Получается, ближе всего к истине — опять-таки индуизм с его политеистическим монотеизмом. Только стоит добавить: не только Шива, Вишну и пр. есть аватары Брахма, но и каждый житель мира, каждая травинка — есть его аватара ,через которую этот великий Читатель смотрит на мир. Но Читатель этот существует только потому ,что ему есть что читать. А вот здесь уже начинается Дао: ибо истина в голове ясна, а словами ее не сказать ни коим образом.

Оценка: 10
– [  28  ] +

Жюль Верн «Таинственный остров»

Sergo2, 13 ноября 2011 г. 14:54

Который раз убеждаюсь: нельзя в зрелом возрасте перечитывать любимые книги детства. Хотя парадокс состоит в том, что Таинственный остров — роман совсем недетский. А тут взял в дорогу первое, что попалосьпод руку. В поезде обрадовался (окунусь в любимый мир детства). Начал читать — и пришел в ужас!

Начнем с героев. Все безумно (и бездумно!) картонные и слащавые — аж злость берет. Это даже не живые люди, это — воплощение профессий и социальных статусов! И писать их нужно только с заглавных букв: Инженер, Журналист, Простак, Верный Слуга, Мальчик-гениальчик. А затем — набор самоповторяющихся у Верна штампов. И все — без страха, упрека, недостатков, слабостей и человеческих эмоций. На этом фоне притягательно выглядит только Пенкроф: живой человек с чувством юмора и всеми остальными чувствами. Все остальные (после недолгих выплескиваний эмоций по поводу пропажи/нахождения Сайреса) растеклись по острову и стали такими же безжизненными, как залежи руды.

Кстати, насчет залежей руды... Да, можно, конечно, назвать невероятное разнообразие острова Линкольна фантастическим допущением (ведь фантастику все-таки писал!), можно аллюзией на весь мир... Но когда страдает элементарный здравый смысл, никакими допущениями его не восстановить. Откуда на вулканическом острове такое гигантское разнообразие фауны и флоры? Тут тебе и ягуары, и тюлени, и свинки, и водосвинки, и дюгони, и волки, и орангутаны... Ладно, почву ветром нанесло, семена тоже, животных высадили проплывающие мимо корабли (хотя почему тогда остров не отмечен на картах?). А залежи руды, пирита, сланца и все остальное — тоже ветром нанесло? Или проплывающие моряки вышли — и разбросали в разные стороны? А заморозки под тридцать градусов на острове, лежащем в одних широтах с Австралией и Новой Зеландией? А то, что при этом они собирали в этих жутких климатических условиях не то три, не то четыре урожая в год! Вобщем, бодрый бред, который превратил научную фантастику в сказку для подростков. Допущения допущениями, но объективную логику даже в фантастике никто не отменял. А звучит она так: фантастическое допущение может быть недостоверным, но не может быть противоречивым!

И самое страшное в книге — идея. Идея того, что человек — царь природы. Что он может истреблять все живое, только потому, что это ему надо. «Честные и праведные» коллонисты исстребляют ягуаров только потому, что они им, дескать, мешают. Они сначала убивают животное, а потом решают: пригодно ли оно в пищу. Они пачками валят беззащитных тюленей, да еще и радуются этому. Они придумывают зверский способ охоты на волков (с пробиванием их внутренностей китовым усом), за которых их казнили бы все гринписовцы современности. Они — олицетворение бездумного человечества, которое с остервенением уничтожает природу ради своего комфорта и технического прогресса. А Верн еще и хвалит их: вот, молодцы какие! Как они рационально и мудро используют дары природы.

Но не забудем, как закончился роман. Остров Линкольна не потерпел на себе столь жестоких тварей — и отомстил им за тысячи загубленных животных. Тоже ждет и все человечество. Земля отомстит ему — и громыхнет. Уже громыхает. Цунами в Японии — первый дымок из вулкана на острове Земля. А финал — написан Жюль Верном.... Хотя если Верн сознательно хотел показать пагубность тенденции технического прогресса — тогда честь ему и хвала, великий роман!

Но ведь я точно знаю, что это не так. Сам Верн был ярым пропагандистом индустриализации. А Сайреса Смита и его «кровных братьев» произошедшее ничему не научило. Они купили себе здоровенный участок земли и устроили на нем точно такой же тоталитаризм над природой. Итог: детям читать только в присутствиии родителей.

Оценка: 5
– [  7  ] +

Виктор Пелевин «Священная книга оборотня»

Sergo2, 12 ноября 2011 г. 22:00

Для меня это пока что самая «человечная» книга Пелевина. Да, вот в том то и парадокс! Дело в том, что здесь он потратил просто невероятную для себя уйму времени на лирику (Пелевинского разлива, но лирику же!) — и это очень хорошо получилось. Книга притягивает к себе даже не событиями (которых два-три — не больше), а сочными и колоритными персонажами... Нет, «персонаж» — слово не то. Образами! Даже эпизодические (британский лорд, Михалыч, И Хули) — филигранны и гармоничны. Короче, сделанные с любовью, пропагандой которой является роман.

Долго (наравне с Александром) пытался вникнуть в глубину философии, пока не вспомнил «Алису в зазеркалье«! И здесь меня осенило: все очень просто разложил по полочкам Льюис Кэролл. Весь мир — это сон Черного Короля. «А что будет, когда он проснется? -Ты исчезнешь!» Пелевин добавил только одно: Черный Король тоже сниться себе. Он — иллюзия в мире, который сам создал своей иллюзией. Он — тот самый Ум, который Воспринимает и сам является Воспринимаемым. И прекратить иллюзию Королю очень просто: нужно найти способ проснуться! Что добавить? Только то, что я и есть этот Черный Король. Как и каждый из нас.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Алексей Пехов, Елена Бычкова, Наталья Турчанинова «Новые боги»

Sergo2, 12 октября 2011 г. 20:41

Всегда с опаской отношусь к появлению в книгах современных фантастов очень древнего и могущественного существа. Потому что на выходе получается такое же безумно глупое и лишенное мудрости веков подобие. В Новых Богах Основатель, существовавший около 6 тысяч лет в нашем мире и еще неизвестно сколько тысяч лет в мире гин-чи-най ведет себя, как 15-летний мальчишка, неумеющий контролировать свои эмоции, забывший великую фразу «Месть — блюдо, которое следует подавать холодным». Его волноют и нервируют вещи, которые для почти вечного существа должны быть настолько мелкими и незначительными, что он их просто не должен замечать. И поступки его глупы до невероятности, планы — примитивны, а речи — тупы. И все. После этого хочсется закрыть книгу и сказать: «Не верю». Да тот же Миклош намного более мудр и «стар», хотя помладше Основателя на пару-тройку тысячелетий. Вот здесь хочется добрым словом помянуть героев Макса Фрая: сэра Мабу, Махи Аинти, Джуффина, Лойсо. Читаешь их — и понимаешь: они древние, как мир; они мудры, как мир; они могущественны, потому что их не волнуют мелкие дрязги существующего мира.

«Чем старше я становлюсь, тем тяжелее мне проявлять гнев» Кодекс Бусидо.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Сергей Лукьяненко «Геном»

Sergo2, 10 октября 2011 г. 18:01

В «Геноме» начинается зарождение нового Лукьяненко, который от «серьезного» фантаста (хотя с чувством юмора у него никогда не было плохо) переходит к фантасту ироничному. И мне это перерождение нравится — обожаю искать скрытые подтексты, обстебывание известных людей, аллюзии на шедевры литературы. Здесь же он отходит от стереотипного главного героя. Вместо Рыцаря без страха и упрека появляется Живой Человек (хоть и ГМО). Да и вообще, Лукьяненко делает то, на что не решаются многие и многие фантасты: не отрывать героев от физиологии. У нас, почему-то, повелось: герои фантастических романов не какают. Но Лукьяненко мало того, что делает их какающими, так еще умудряется сохранить балланс между чернушностью, свойственной всяким Рю Мураками и стыдливой невинностью.

И именно прочитав Геном, я все-таки решил для себя: не любит Лукьяненко Украину и сочувствует педофилам:)

Оценка: 9
– [  7  ] +

Алексей Пехов, Елена Бычкова «Пересмешник»

Sergo2, 8 октября 2011 г. 01:18

Решил присоеденить свое маленькое «фе» к обилию расс в романе.

Каждое живое существо занимает определенную биологическую нишу. В этой нише оно царит, цветет и пахнет, пока не пересечется с другой экологической нишей. В результате этого столкновения может произойти следующее: А) стороны договорятся полюбовно, разграничат сферы влияния и разойдутся. Б) Одна сторона неизбежно поработит или уничтожит другую. И тем более это справедливо для разумных расс: либо они занимают свое пространство и не лезут на пространство другой разумной рассы, либо происходит война с уничтожениемпорабощением одной из расс. Почему у Толкина все гармонично? Потому что каждая расса заняла свое место под солнцем. Эльфы — леса, гномы — горы, люди — все остальное. Появились в горах орки? Между гномами и орками война не на жизнь а на смерть. Это простейший вопрос биосоциальных взаимоотношений в природе. Поэтому, когда я читаю в «Пересмешнике» о нескольких десятках разумных расс (как гуманоидных, так и негуманноидных), которые мирно сосуществуют в одном городе — я не только поражаюсь причудливости эволюции этого странного мира, но и искренне не верю.

Оценка: 8
– [  39  ] +

Алексей Пехов, Елена Бычкова, Наталья Турчанинова «Заклинатели»

Sergo2, 22 сентября 2011 г. 01:11

Итак, что мы имеем? Для начала пройдемся по самому тому, что всегда удается Пехову (и компании) – самобытному и неподражаемому миру. Только вот проходится не по чему, ибо Мира как такого нет. Есть некое государство, разделенное на некие провинции. Во главе этого государства стоит некий император. В провинциях – наместники. О культуре, быте, обществе этого государства мы не узнаем ничего!!! Что одевают люди? Упоминаются то штаны, то халаты, то платья. То сапоги, то сандалии. Что едят люди? Вроде бы рис. Тогда почему все поля, которые встречают герои на пути – пшеничные? Какие дома строят в этом государстве? А каждый дом – по разному. Там на стулья сели, там – на циновки соломенные. Есть ли разделение общества на классы? Вроде бы нет. Есть заклинатели и простые люди. Как простые люди относятся к заклинателям? А не поймешь. Сначала сказано, что люди в присутствии магов чувствуют себя неуютно, а потом «они с дружелюбным интересом смотрели на заклинателей». Вроде бы все их боятся – но тут же староста захудалой деревеньки по-хамски с ними разговаривает. А климат какой в этой стране? А религия есть? Ремесла, наука, животные какие? НИ-ЧЕ-ГО! Известно только, что в этом мире есть духи. Одни вредят, другие наоборот. Вредных заклинатели уничтожают. Опять же, кроме этого государства еще какое-то есть или оно на всю планету разрослось? Ни слова.

Такой же бардак твориться в фонетическом плане. На каком языке все разговаривают? А кто его знает! Но судя по всему язык один. Значит, система словообразования одинаковая должна быть! Тогда почему одного зовут японским именем Сагюнаро, а другого – нормандским Рекаром? Рэй, Казуми, Варра, Агосима, Имари, Хэйон, Мартэн(?!!!)… Ну, должно же быть в именах и названиях хоть что-то общее? А если в каждой провинции – свой народ, свой язык и имена, то почему гостиницы во всех провинциях называются канрины?

Поехали по главам. Начал с «Праздника духов» (дальше вырезаю цитату из своего же отзыва на одноименный рассказ, так что могу повторить мысль)

Bпечатления противоречивые. С одной стороны вернулась необычайная легкость и воздушность в книги Пехова (ну и двух милых женщин впридачу). Рассказ (он же «1 глава») не перегружен пустыми филосовствованиями над очевидными вещами и детскими морализаторствами (чем дико страдал «Аутодафе»). Так что я даже получил удовольствие, мягко погружаясь в атмосферу происходящего. Но на этом все плюсы и закончились. Погрузившись, понял: дно-то неглубоко.

Во-первых, атмосфера хоть и есть, но самая простенькая, как дешевые декорации в провинциальном театре. Читал везде, что мир «Заклинателей» — стилизация под Японию. Эту страну я особо люблю, поэтому приготовился ловить кайф... А никакой стилизации нет. Разве что несколько имен: Казуми, Сагюнаро. И уж явно совершенно случайно сюда затесался японский демон Юми. И тут же совершенно европейские имена: Рекар, Рэй, Гризли. И я понимаю, что это не книга про Японию, но когда я на одной странице вижу Казуми и Рекара — это ни что иное, как фонетический бардак. А потом начинается: гранитные колонны — и соломенные циновки на полу. Свитки из рисовой бумаги — и светильник на цепях, вырастающий из потолка. Тут же встает вопрос о технической развитости мира. Мельком упоминается волновая машина, потом волшебная колестница, из оружия — копья и посохи... Картинка никак не складывается.

Теперь о героях. Более штампованной подборки главных героев и придумать было нельзя.

1. Скромный середнячек без страха и упрека, который всех победил (Рэй)

2. Спутник Скромного Середнячка, туповатый, но честный (Гризли)

3. Коварный Предатель (Казуми)

4. Попавший в беду, которого надо спасать, за которым уже скрывается Зловещая Тайна (Сагюнаро)

5. Трус (Рекар).

6. Мальчик на убой (Канринин)

И персонажи все картонные до ужаса. Нарисовали в первой же строке Казуми ехидным коварным хорьком — он так и остался ехидным, коварным хорьком. Из всех качеств Гризли есть только два: правдоруб и бугаек. Все. Про Канририна на первой же странице сказано: очень удачлив, но все ждали, когда удача его подведет. И естесственно, он был единственным погибшим. Штамп на штампе и штампом погоняет.

Ну, и на сладкое, маленький но серьезный ляп. О празднике духов в начале книги сказано так: «Раз в год, весной, все эти существа сходят с ума, не желая подчинятся никаким правилам... не щадят никого из окозавшихся у них на пути». Как же при этом безликий оказался существом, с которым можно договориться?

Тут же второй ляп: что всегда защищало дома от проникновения злых духов? Добрые духи. А они что, в праздник духов не того?

А то, что мысль про взаимовыручку лежит не просто на поверхности — а флагом реет над книгой... Еще хорошо, что в конце не появился мастер Хейон и не сказал: «Вот ты и прошел вторую часть испытания! Ведь только тот, кто не оставил друзей в беде, достоин стеть Заклинателем!»

Вторая глава. «Укротители котов». Здесь опять фонетический бардак. Попадают наши герои в классическую японскую деревню. Оримо, Казуми, Аюни, Хотару... Циновки, бамбук... И тут вдруг девочка Мэй. И служанка Сора. Почему я на эти мелочи обращаю внимание? Потому что больше ничего в рассказе интересного не происходит. Зато именно в этой главе Гризли начинает упорно именоваться «увальнем». Дальше на протяжении всей книги это становится невыносимым. Ради интереса с третьей главы начал считать. Насчитал 86 упоминаний «увальня». Уверен, если добавить первую и вторую — дотянет до сотни. Особенно радуют фразы вроде «... сказал увалень и ловко взобрался наверх». Открываем словарь: «Увалень (льня) — неповоротливый, неуклюжий. Повернуться не может, чтобы не уронить чего нибудь, вот увалень! Большой толковый словарь русского языка. 1 е изд е: СПб.: Норинт. С. А. Кузнецов. 1998. Где, в каком месте Гризли увалень? Где он «быстро перекатился и швырнул формулу»? Опять же, Рэй и Сагюнаро — всегда Рэй и Сагюнаро. А Гризли через слово увалень. Это уровень сочинения младших классов, но не писателя с двумя десятками книг за плечами!

Глава про волшебные источники и тьму... Вроде бы интересно все начиналось: светлый дух просит освободить ее в ущерб людям. Вот сейчас бы и душевные терзания Рэя, хоть какой-то внутренний конфликт... Нет!

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Какой-то дух крапивы (!), Нара, которая собралась Рэю отомстить! А она откуда знает, что Рэй не погиб в аду праздника духов?! Она, не дождавшись Рэя со товарищи, ушла за учителем в Агосиму! За что мстить? Вобщем, чувствуется попытка за уши затянуть сюжет и отправить героев в Агосиму

Дальше книга начинает выравниваться. Шикарные по своей сюжетной структуре главы-рассказы про кодзу и его «виртуал-цирк». Вспомнил я наконц старого доброго Пехова, от которого мурашки бежали по коже. Но только где-то это уже было... Где же? А-а-а, в Киндрете! Там тоже молодой Ревенант бродил по вооброжаемому миру, его сопровождали иллюзорные путники. Вобщем, великолепная тройка начала самоповторяться.

«Убежище у разбитого очага». Все бы хорошо — но где это мы уже видели? Где Маг обзавелся спутником — Темной Сущность, которая ему периодически помогала? Да-да! Только в «Страже» — Пугало, а здесь — ярудо. Самоповторения, опять самоповторения!

Лес Гихара — прекрасная находка, но именно поэтому хотелось большего! Хотелось разгадки этой тайны, хотелось чтобы такой мощный замах стал во главе угла!!! Но нет... Зашли в лес. Приоткрыли завесу тайны. Нашли хлопца. Вышли из лесу. Замах — на миллион. Удар — на полкопейки.

И вот они добрались до цели. Агосима. Учитель Хейон. И тут выясняется, что вся троица не знала, зачем им нужно было его искать. И автор не знает, зачем им нужно было его искать. Он знает, зачем ЕМУ это было нужно: чтобы дать завязку на продолжение: появилась, дескать, новая сила в противоположность магам и духам — магодухи.

Спрашивается, а что за все это время произошло с главными героями? Абсолютно картонные, вырезанные, без человеческих качеств. Только про Гризли сказано, что он хочет вкусно кушать. А у них есть недостатки? А хобби? А интересные привычки? Нет — они стерильно чисты в своей краске. В театре такое называют Маска — одна-две характерные черты без права на изменения. В Рэе я не вижу второго, третьего и так далее слоя человека. И разговаривают они одинакого! Вообще все в книге разговаривают одинаково! Вырежь любую фразу — не поймешь, кто ее произносил! Неужели в этом мире нет ругательств, слов-паразитов, акцентов и приговорок? Есть только заклинатель — и все!

А уж текстовых ляпов — множество. Вначале даже записывал, потом надоело. «Нет, спасибо... Но мы не сможем». А два причастных и один деепричастный оборот в одном предложении (стр.373). Лев Толстой отдыхает. А потрясающие по своей полноте и смысловой нагрузке диалоги:

- Что произошло?

- Да так, ничего. Тебе письмо.

- Что, думал от Торы?

- Нет.

- Тогда чему обрадовался в начале?

- Ну, что там?

- Ничего интересного.

- А от кого оно?

- Да так. Не имеет значения.

Ффух. Я ведь не злой. Я не читаю книги с коварной целью: выискать побольше ляпов. Я просто хочу, чтобы мой любимый писатель опять вернулся на свой высокий уровень.

Оценка: 5
– [  6  ] +

Елена Бычкова, Наталья Турчанинова «Праздник духов»

Sergo2, 15 сентября 2011 г. 14:15

Только что закончил читать этот рассказ, как первую главу «Заклинателей». И до того хочется поделится, что не могу дождаться прочтения всей книги.

Bпечатления противоречивые. С одной стороны вернулась необычайная легкость и воздушность в книги Пехова (ну и двух милых женщин впридачу). Рассказ (он же «1 глава») не перегружен пустыми филосовствованиями над очевидными вещами и детскими морализаторствами (чем дико страдал «Аутодафе»). Так что я даже получил удовольствие, мягко погружаясь в атмосферу происходящего. Но на этом все плюсы и закончились. Погрузившись, понял: дно-то неглубоко.

Во-первых, атмосфера хоть и есть, но самая простенькая, как дешевые декорации в провинциальном (хоть и хорошем) театре. Читал везде, что мир «Заклинателей» — стилизация под Японию. Эту страну я особо люблю, поэтому приготовился ловить кайф... А никакой стилизации нет. Разве что несколько имен: Казуми, Сагюнаро. И уж явно совершенно случайно сюда затесался японский демон Юми. И тут же совершенно европейские имена: Рекар, Рэй, Гризли. И я понимаю, что это не книга про Японию, но когда я на одной странице вижу Казуми и Рекара — это ни что иное, как фонетический бардак. А потом начинается: гранитные колонны — и соломенные циновки на полу. Свитки из рисовой бумаги — и светильник на цепях, вырастающий из потолка. Тут же встает вопрос о технической развитости мира. Мельком упоминается волновая машина, потом волшебная колестница, из оружия — копья и посохи... Картинка никак не складывается.

Теперь о героях. Более штампованной подборки главных героев и придумать было нельзя.

1. Скромный середнячек без страха и упрека, который всех победил (Рэй)

2. Спутник Скромного Середнячка, туповатый, но честный (Гризли)

3. Коварный Предатель (Казуми)

4. Попавший в беду, которого надо спасать, за которым уже скрывается Зловещая Тайна (Сагюнаро)

5. Трус (Рекар).

6. Мальчик на убой (Канринин)

И персонажи все картонные до ужаса. Нарисовали в первой же строке Казуми ехидным коварным хорьком — он так и остался ехидным, коварным хорьком. Из всех качеств Гризли есть только два: правдоруб и бугаек. Все. Про Канририна на первой же странице сказано: очень удачлив, но все ждали, когда удача его подведет. И естесственно, он был единственным погибшим. Штамп на штампе и штампом погоняет.

Ну, и на сладкое, маленький но серьезный ляп. О празднике духов в начале книги сказано так: «Раз в год, весной, все эти существа сходят с ума, не желая подчинятся никаким правилам... не щадят никого из окозавшихся у них на пути». Как же при этом безликий оказался существом, с которым можно договориться?

А то, что мысль про взаимовыручку лежит не просто на поверхности — а флагом реет над книгой... Еще хорошо, что в конце не появился мастер Хейон и не сказал: «Вот ты и прошел вторую часть испытания! Ведь только тот, кто не оставил друзей в беде, достоин стеть Заклинателем!» Что ж, за это и за легкий приятный текст ставлю крепкую пятерку!

Оценка: 5
– [  12  ] +

Борис Акунин «Декоратор»

Sergo2, 10 сентября 2011 г. 17:09

Наверное, не зря «Декоратор» соседствует под одной обложкой с «Пиковым валетом». У Момуса и Потрошителя много общих черт. Оба любят и умеют перевоплощатся, оба в своем «деле» достигли поистине профессиональных высот, оба любят свою «работу» и испытывают страсть к доскональному выполнению своих планов. Но вот тут наступает черед сказать о различиях. Момус глубоко порочен на ментальном уровне: законченный эгоист и сластолюбец, самовлюбленный пройдоха, не считающийся с благополучием большинства. Декоратор на ментальном уровне прекрасен: человек с глубокими идеями и возвышенными идеалами, любящий человечество и стремящийся к гармонии. Только теперь смотрим на деяния их рук. От деятельности «порочного» Момуса в душе просыпается желание схватить его и выпороть. От деятельности «праведного» декоратора волосы встают дыбом на животе... Верна молитва Ходжи Насредина: «Избавь меня, аллах, от благодетелей, а от недоброжелателей я сам избавлюсь».

Талант Акунина — ненавязчиво бросать подозрение читателя то на одного, то на другого действующего персонажа. И при єтом дать такую развязку, что понимаешь: а ведь только так и могло было быть. Но повесть действительно страшная. Той безысходностью, от которой действительно бьет озноб: маньяки среди нас. И это может быть любой из твоих близких.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Борис Акунин «Пиковый валет»

Sergo2, 8 сентября 2011 г. 10:26

Вторая встреча Эраста Петровича с Момусом. Первая (в «Азазели») едва не закончилась его смертью, но оказалась испытанием на храбрость и честь. Вторая — испытанием на самообладание и самолюбие. Всегда люблю, когда господин Фандорин проявляет человеческие эмоции. И задетое самолюбие, злость и раздражение по этому поводу — прекрасные дополняющие к неповторимому образу. А здесь еще Эраст Петрович встретился со своим отражением в кривом зеркале. Фандорин холоден, Момус — импульсивен, один мизантроп, второй — озорник, Эраст равнодушен, Момус — азартен. Но и тот и другой обожают свое дело. И тот и другой относятся к нему со страстью.

Вобщем, столкнулись, испытали друг ко другу взаимное уважение и разошлись.

Не знаю, многие ли заметили эту приятную мелочь, но эпизод с «Момус, Мимочка и Мешочек» меня искренне порадовал: МММ!

Оценка: 9
– [  16  ] +

Борис Акунин «Алмазная колесница»

Sergo2, 1 сентября 2011 г. 00:19

Дочитав на днях «Алмазную Колесницу», задумался над вопросом: первая часть является «предисловием из будущего» второй или же вторая — обширным пояснением к первой?

Книга 2 «Между строк» — это книга о столкновении Фандорина с силой высшей, чем он сам. С недоступными ему понятиями, силами мыслями. И высшей недостижимой моралью. Точнее, отсутствием морали как таковой. Можно много спорить о правильности-неправильности трактовки и преподнесении Акуниным сути Алмазной колесницы, суть следующая: есть некое знание, состоящее из двух частей:

1) Земной, жизненной, человеческой — умение бросать сюрикены, становится невидимым-неслышимым, умение владеть телом, разумом, головой.

2) Неземная, нечеловеческая — шляпка от гриба, тот самый Путь, для которого нету Добра, Зла (хоть с большой, хоть с маленькой буквы). А есть только соответствие Пути.

Фандорин сознательно отринул вторую часть, полностью освоив только первую. Получив невероятные возможности, пожелал остаться человеком с понятиями о Добре и Зле. Так и сформировалась личность, известная нам по всем остальным книгам цикла: холод и сталь «земной» части — но человечность и жизнь в «неземной».

А вот книга первая — это столкновение Фандорина Земного с Фандориным Неземным. Рыбников, по сути, с Фандориным в равных силах. Оба ученики мастера Тамбы, оба — великие мастера своего дела,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
да еще и одной крови в прямом смысле слова
. Только один идет по Пути, а второй — нет.

Как по мне, вторая книга и называется «Между строк», потому что, не смотря на более сложную событийную цепочку, читается она как-бы между строк более короткой первой. А вот почему первая называется «Ловец стекоз»? К кому относится стихотворение О-Юми

Мой ловец стрекоз,

О, как же далеко ты.

Нынче забежал.

К Рыбникову,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
ее сыну, убежавшему з своими стрекозами аж в Россию и нашедшему там смерть
?

Или к Фандорину

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
отцу своего сына, который в своем отрицании пути зашел так далеко
?

Что меня в Акунине всегда впечатляло — та это умение переворачивать только что расставленные точки с ног на голову.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Только утверждаешься в мысли, что Булкокс виновник всех бед, как выясняется, что злодей — дон Цурумаки. Ах, нет — он не злодей, а идейный борец за счастье, желающий Фандорину добра, а злодеи — как раз-таки ниндзя. Стоп! Ниндзя не злодеи — все-таки Цурумаки негодяй и акунин... Ах, но и Тамба при этом нагло использует всех, даже жертвует своей дочерью... Ах, таки не жертвует...
И прелесть Акунина в том, что каждый раз веришь ему, как родному... Так что Акунин — настоящий вероломный акунин.

Томлюсь бездельем

Уже вторую неделю.

Прочитан Эраст.

Оценка: 10
– [  25  ] +

Сергей Лукьяненко «Мальчик и тьма»

Sergo2, 22 июня 2011 г. 21:19

Перечитав недавно «Мальчика и Тьму», думаю, почему же она привела меня в дикий восторг пятнадцать лет назад?

Именно в начале девяностых в русской литературе (и в фантастике — особенно) появилось засилье графоманов, которые начали клепать многочисленные фанфики, сиквелы, приквелы, вбоквелы к Толкину, Желязны и др. мэтрам. И все они шли по проторенной дорожке: эльфы — свет, они хорошие; орки — тьма, они плохие.

«МиТ» — первая книга в этот период, которая попыталась сломать эти стереотипы.

Свет и Тьма — это всего лишь цвета. Они не могут быть плохими или хорошими сами по себе. Таковыми их делают те, кто им служат. Или даже не служат, ибо «бездействие — худший вид действия».

Ведь нам сейчас опять пытаются навязать эту психологию Тьмы-Света. Каддаффи — Тьма, Нато — Свет. Поэтому против Каддаффи все средства хороши, можно убивать его малолетних внуков и гордо об этом рассказывать. Бин Ладен — зло, Обама — добро. Поэтому его можно затравить, как пса, убить безоружного вместе с несовершеннолетним сыном, задев при этом его младшую жену...

Зло и Добро не поделили между собой Свет и Тьму. Они вжились в обе эти стихии. «Все яд, все лекарство, дело лишь в количестве» (Авиценна)

Главным негативным персонажем книги является Котенок.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Он хитростью заманил Даньку в нужный ему мир, он подстрекал мальчишек сбрасывать бомбы на собственный город, он являться идейным вдохновителем этого крестового похода ради единой цели — стать Солнцем.

Так и вспоминается цитата из Коринфянам: «... сам Сатана примет вид Ангела Света»

Данька — лишь орудие в его руках, которому предстоит бороться всю книгу с... нет, не с Тьмой — она лишь ширма, чтобы дать повод для настоящей битвы: битвы с бездействующим Светом и битве с агрессивным Светом. Что из этого хуже — понять мне не дано. И если у Тьмы есть своя правда, то у зла (неважно, чем оно прикрывается) своей правды нет и быть не может.

Сейчас на стезю равноценности Свето-Тьмы вышли многие писатели, и Лукьяненко немного затерялся на этом фоне. Но, вспомним все-таки, что был он одним из первых.

«Не хочешь ли ты ободрать весь земной шар, снеся с него прочь все деревья и все живое из-за твоей фантазии наслаждаться голым светом» (М.Булгаков)

Оценка: 9
– [  18  ] +

Андрей Некрасов «Приключения капитана Врунгеля»

Sergo2, 25 мая 2011 г. 00:26

Маленький сборничек любимых цитат:

«Врунгель, скажем, звучная, красивая фамилия. А будь я какой-нибудь Забодай-Бодайло, или вот ученик у меня был — Суслик... Разве я мог бы рассчитывать на то уважение и доверие, которым пользуюсь сейчас? Вы только представьте себе: капитан дальнего плавания Суслик... Смешно-с!»

«Разрешите доложить, капитан: полный штиль, барометр показывает ясно, температура наружного воздуха двенадцать градусов по Цельсию, произвести измерение глубины и температуры воды не представилось возможным за отсутствием таковой.»

«Я недолго думая хватаю конец антенны — и прямо в зуб, в дупло. Боль адская, искры из глаз посыпались, но зато приём опять наладился. Музыки, правда, не слышно, да мне, признаться, тут музыка и ни к чему. Какая там музыка! А морзе зато — лучше не придумаешь: точка — кольнёт незаметно, как булавочкой, а уж тире — точно кто шуруп туда закручивает. И никакого усилителя не нужно»

«Показали, между прочим, живую лошадь. Это у них большая редкость. Каких помоложе — повывезли, постарше — так передохли, а которые остались, так те стоят в зоопарках, жуют сено и мечтают.»

«Конечно, когда болят, действительно и больно и неприятно, но зато, когда пройдут, уж больно хорошо!»

«Кстати, знаете, никак не пойму, почему это у нас твёрдо так произносится: «Гамбург»? Неправильно это, тамошние жители называют свой город «Хамбург». Оно и звучит помягче, а главное, больше соответствует действительности.»

"— Чем вы их кормите? — Халвой и ананасами»

«Вот шотландцы, например, пробовали ловить. Закинули сети, подняли — полно селёдок. Ну, и обрадовались, понятно, но, когда разобрались хорошенько, разглядели, распробовали, обнаружилось, что селёдки-то попались все, как есть, шотландские. Норвежцы тоже пытались. Норвежцы — прославленные, первоклассные рыбаки, но на этот раз и у них ничего не вышло. Тоже забросили сети, подняли, посмотрели — есть селёдка, да только всё сплошь норвежская. А голландцы ловят и ловят уж который год, и им всё попадается голландская селёдка различных сортов.»

«После ряда наблюдений я установил с исключительной точностью, что каждая селёдка — рыба, но не каждая рыба — селёдка.»

«А тут задул прямо в нос — «вмордувинд», как говорится.»

«В Англии так просто попрошайничать строжайше запрещено законом, а во фраке — пожалуйста. Если кто и подаст, считается, что нищих нет, а просто помог джентльмен джентльмену.»

«Вижу — скверная штука: при разности пропорций наших фигур я, куда бы ни метил, всё равно попаду ниже пояса.»

«Вон на Западе, в той же Англии к примеру, до сих пор ещё академики спорят: есть оно, время-то, или нет его совсем, а только кажется, что есть. А если нет, то и измерять вроде нечего, да и не к чему. А по-моему, тут дело ясное: раз на такие споры хватает времени, значит, есть оно, и даже в избытке.»

«Был прибор, как я говорил, ручной, а тут, знаете, полежал без присмотра, без ухода и одичал совершенно»

«И невдомёк было этим жуликам и бандитам, что их главный бандит до того высоко сапоги занесёт, что так, вверх сапогами, его и повесят. Ну, а тогда ходил он ещё вверх головой и чужую землю топтал. Да-с.»

"— Отставить макать капитана! — Есть отставить макать капитана!»

«А по мне, пусть уж лучше помощник дурак, чем покойник.»

«Вы все прекрасно знаете, господа, что единственным действенным средством является уничтожение китообразных, ибо с уничтожением их некому будет и вымирать.»

«Аппетит, говорят, приходит во время еды». Возможно. Но у меня в этом отношении несколько необычный организм. Когда голоден, только тогда и ощущаю присутствие аппетита.»

«Помилуйте, я же вас вчера ждал, вчера бы и приходили, а сегодня у меня ничего не готово.»

«какой уж профессор в трусиках?»

"— А вы признайтесь, настоящий папуас или так? — Ну, что вы, самый настоящий, сын вождя, учился в Оксфорде, в Англии.»

"— Отставить есть моего старшего помощника! — Есть отставить есть вашего старшего помощника!»

«Смотрю — не море кругом, а суп с фрикадельками. Плывут папуасы, барахтаются»

«Посудите сами: ветерок гонит нас не спеша, вот мы поравнялись с островом, вот он рядом, рукой подать... Но ведь это только так говорится, а поди-ка найди руку в двести сажен... «

Оценка: 10
– [  7  ] +

Сергей Лукьяненко «Непоседа»

Sergo2, 23 мая 2011 г. 14:43

Конечно, если воспринимать «Непоседу» как нечто равное по жанру с «Осенними визитами» и «Лабиринтом отражений» — читать и не стоит!

НО!!! Нужно же понимать, что любому хорошему писателю свойственно разнообразие творчества. Однообразие — признак графоманства, когда одни и те же герои берут в руки то алмазные, то черные, то фиг еще знает какие мечи — и идут рубить врагов на протяжении ста томов без перерыва!

Я читал «Непоседу» как стеб. Как набор милых сердцу аллюзий на мои школьные анекдоты, на мои детские книжки и фильмы. Ничего серьезного от книги не ожидал — посему и удовольствие получил. Не эстетическое — юмористическое! Ибо есть фильмы Марка Захарова (подумать) и есть фильмы Гайдая (посмеяться).

Это не литература, это тренажер для ума: угадать, из какой книги та или иная цитата? Какого автора Лукьяненко обстебывает в данный момент? Ах, это он сам себя обстебывает...

Вот если Лукьяненко совсем забросит серьезную прозу и переключится на такие вот «стебунчики» — тогда действительно беда! А так, три такие книги (включая «Остров Русь») — это не беда, это признак писательской разноплановости:)

Оценка: 9
– [  15  ] +

Борис Акунин «Любовница смерти»

Sergo2, 22 мая 2011 г. 20:32

Книги Акунина (особенно Фандоринский цикл) стали для меня, словно обед в моем давным-давно любимом ресторане: все перепробованно, ничего нового не ожидаешь, но все равно ходишь и кушаешь — вкусно!

Итак, мы имеем большое количество прекрасно расписанных персонажей:

Коломбина — такая-себе эмо-девочка начала ХХ века. Личность, немного отталкивающая своей наивно-детской идеологией, но за которой приятно следить в силу ее разноплановости. Пишет неплохие стихи, ведет дурацкий дневник, влюбляется раз за разом во все более и более сильного (как ей кажется) дядьку. Довольно жизнерадостная при паталогической любви к смерти. Одевается как попало, если не сказать «маргинально». Вполне узнаваемая и в современном мире личность.

Просперо — пастор «Черного братства», так сильно напоминающий харизматичных пасторов современности. Применяет те же трюки (фокусы-покусы, медиумы и магнитики в рулетке), чтобы привести в лоно секты новых адептов. Сексуально невоздержан, прихожанок использует соответствующим образом. Тоже личность весьма современная.

Петя — выпендривающийся студент. Глаза горят таинственным светом, он падок на новомодные штучки-дрючки, любит пощекотать себе нервы. С более слабыми ведет себя, как лев, но как доходит до дела — «маменька не позволяет».

Лорелея Рубенштейн — сверхпопулярная депрессивная поэтесса. Мрачная, стареющая, готовая умереть в любую минуту, но чего-то ждущая...

Лавр Жемайло — бесстрашный журналист, ловкий проныра, умеющий обмануть читателей, и проникнуть в логово Зверя, и искрометный юморист, и замечательный интервьюер... Погибает в битве за сенсацию. Так и восстает Влад Листьев перед глазами.

Далее идут Калибан, Офелия, Розенкрац и прочие. Все они — хоть и жители рубежа прошлых веков, все равно очень современные.

И только принц Гэндзи, он же Заика, он же Эраст Петрович Фандорин остается самим собой. Человеком вне времени.

Очень интересный авторский ход: своего обычного главного героя рисовать даже не на втором — на третьем плане. Вести рассказ от лица девочки-маргиналки — и бросить ее в самом конце книги, не доведя историю до конца. Излечилась она от мыслей о смерти? Нет? Неизвестно.

Еще один главный герой — Ф.Ф. Вельдман, наблюдатель, пишущий доносы некоему Виссариону Виссарионовичу на деятельность «Любовников смерти». Его сюжетная линия до конца доведена: из смотрящего и стучащего он превращается в действующего и говорящего. Из слабого становиться сильным.

Это если вкратце.

Сама детективная часть меня не впечатлило. Понятно, что если автор упорно втюхивает мне мистику — то ничего мистичного в итоге не будет. Понятно, что если на середине книги главным злодеем объявлен тупой Калибан — то это просто лжефинал, а настоящий убийца за кулисами. И тем более понятно, что если в самом начале книги от Просперо отвели (очень уж старательно) все подозрения — то лишь за тем, чтобы в финале опять вернуться к нему.

Но эта книга — не про криминальную деятельность клуба самоубийц.

Она — про становление личностей. Просперо — через сломаного и забитого труса превращается в главу церкви, одержимый божественными полномочиями. Юная дура Коломбина начинает взрослеть на глазах, потом опять впадает в детство, потом опять взрослеет... Вельдман с каждым письмом растет над собой...

И стихи. Очень разные и очень интересные.

Оценка: 8
– [  44  ] +

Николай Гоголь «Вий»

Sergo2, 12 мая 2011 г. 14:08

Величайший талант – это увлекать публику, а не развлекать её

Дзеами Дабуцу

Большинство детей не любят икру.

Чаще всего они её никогда не пробовали, но убеждены: батончик «Сни-кер¬са» лучше, чем килограмм липкой красной (или чёрной) субстанции. Для родителей есть только одно средство их переубедить: доказать, что икра такая же вкусная (а то и стократ вкуснее), чем «Сникерс». И полезнее – несомненно.

Большинство детей не читают классику. Да что там дети – большинство современных взрослых слышать не хотят о Чехове, Толстом, Мопассане, Вольтере…

Они их никогда не читали, но убеждены: это скучно, устаревшее, долго, не хватает «драйва», да и юморок какой-то слабенький ... Лучше проглотить за вечер какого-нибудь «Тёмного ангела» про очередные похождения эльфа Бубэра и его битву с силами тьмы; или «Ласковую нежность»: «… его ласковые губы нежно трепетали на ветру, ладонь, потная от любовного жара, медленно…».

Как заставить такого читателя взять в руки томик Гоголя?

А так же, как с икрой: доказать, что Гоголь современен, ярок, интересен наряду с самыми популярными писателями XXI века. Но при этом глубже, умнее, изысканнее и, самое главное, качественнее.

Что ж, начнём убеждать.

Итак, знаете ли вы имя первопроходца украинской и российской фантастики? Стругацкие? Лукьяненко? Нет, дети.

Имя ему – Николай Васильевич Гоголь.

Слышу возмущенные крики многочисленных последователей «высокой» литературы: «Гоголь – не фантаст! Гоголь реалист и глава целой школы реалистов! Гоголь лишь пользовался фантастическими приёмами и допущениями, чтобы ярче отразить реальность! Не посягайте на святое!».

Лишь пользовался фантастическими приёмами и допущениями? А чем тогда, по-вашему, фантастика от не-фантастики отличается? Именно использованием фантастических приёмов и допущений!

Можно изобрести машину времени – допущение фантастическое. И, как результат, «Машина времени» Уэллса – фантастика.

Дьявол может устроить в центре Москвы бал – допущение фантастическое. Булгаков – фантаст (как бы кто не возмущался).

Нос может самостоятельно разгуливать по городу. Умершая женщина может стать упырицей. По украинскому селу может разгуливать чёрт. Все это – фантастические допущения. И Гоголь умеет ими пользоваться, как мало кто из современных фантастов.

Повторю еще раз, чтобы икра лучше усвоилась: Гоголь величайший мастер фантастики, потому что умело пользуется всем многочисленным фантастическим арсеналом!

Мы ведь как привыкли? Явилась на литературном небосклоне новая «звезда»! Издала многотомное (пять томов!) собрание сочинений! Толпы стонущей от восторга молодёжи бомбардируют Интернет письмами! По книгам «звезды пленительного счастья» ставят фильмы, делают компьютерные игры… Спросишь поклонника: а что «звезда» пишет?

А ответы одинаковые.

«Он мастер «фэнтези»!»

«Гений космической оперы»!

«Детективщик, которых свет не видел!» и т.д.

И выясняется, что «звезда» все книги пишет об одном и том же, использует одинаковые инструменты. Все его книги про орков с эльфами и про борьбу добра и зла. Или про героического модификанта Блумберга и борьбу его с космическими захватчиками. Либо про девушку томную со взором горящим, из книги в книгу входящая в избу и останавливающая на скаку коня.

Гоголь рядом с ними выглядит как тысячерукий гекатонхейр на фоне обычного человека.

Не побоюсь и скажу: Гоголь родоначальник украинской «фэнтези»! Только вместо персонажей скандинавской мифологии (орков, эльфов и гномов) Николай Васильевич использует наших родных чертей, русалок, мавок.

Читал в одном журнале: «В середине 90-х годов начало зарождаться направление славянской «фэнтези». Да не зарождаться оно начало, а вымирать. Потому что сейчас фантастические допущения стали идеей книг! И литературные конкурсы в Интернете: написать рассказ про битву Бабы Яги с Черным Кощеем.

А Гоголь использовал фантастические приёмы как арсенал, чтобы развить мощную идею! Спроси любителя современной литературы: про что повесть Гоголя «Вий»? Большинство ответит: про злого властелина подземелий! А ведь это не идея повести, это всего лишь фантастическое допущение! А повесть – про страх. Про то, что страх бывает разный: внешний и внутренний. Страх перед сильным и страх перед таинственным – мистический страх.

И Гоголь с величайшим мастерством разворачивает перед глазами читателя два событийных ряда. Внешний – фантастический: с каждой ночью чертей все больше, они злее, ведьма агрессивнее, а потом приходит Вий – и герою кранты. И внутренний – реалистично-психологический: сильный человек Хома Брут, сталкиваясь с мистическим, доводит себя до смерти от страха.

И «Вий» — не одноходовка, как многие современные «шедевры»: был сильный – опа – стал слабый. Страх в бурсаке развивается постепенно, выдавливая остатки сильной личности. Бровадная смелость сменяется тоской, тоска – смятением, смятение – страхом, страх – ужасом и оцепенением.

«Вий» — это последняя книга, после прочтения которой я боялся спать ночью. Все, что пишут сейчас, ночного сна не лишает, пусть даже ужасы, описанные в этих «шедевров» стократ ужаснее, чем железнолиций Вий. Потому что описывают нынешние «звёзды» зачастую лишь внешний событийный ряд: орки перерезали маленьких эльфов, страшный тролль съел красивую девушку, злой король казнил тысячи невинных…

Инструмент стали подавать как идею…

Гоголь – мастер в чрезвычайно сложном направлении фантастики: фантасмагории. Фантасмагорические приёмы сложны, ведь они не имеют реальных обоснований, логической базы. Нос, гуляющий по Невскому проспекту — гротеск высшей пробы. Сейчас так не умеют. Сейчас все больше «стебутся». Так и пишут в аннотациях к книгам: «… жесткий стеб над мироустройством…» А стеб – это высмеивание чего-то без привнесения своего.

Так же искусно Гоголь создает мифо-эпическую фантастику, социальную и бытовую. А в таланте создавать хоррор, триллер, мистику он может встать на одну ступень с Хичкоком. Помните, мастер ужаса говорил: «Медленно поворачивающаяся в ночи дверная ручка вызывает больше ужаса, чем окровавленный маньяк с топором в руках. От мастерства режиссера зависит, насколько долго он сможет продержать зрителя на этой ручке».

Вспомним гоголевский портрет? Ужастик, до которого Стивен Кинг не додумался. А если вдуматься, то что там ужасного? Монстры-чудовища? Нету там таких. Там есть только глаза старика. И мощная мистическая неизвестность. И на этой неизвестности Гоголь умудряется продержать читателя от начала повести и до конца – так и не раскрыв эту неизвестность! Вот подлинное мастерство, а не графоманство, боящееся оставленных открытых вопросов! Почему сейчас таких книг ничтожно мало? А все потому же: инструмент превратили в идею. Что было бы, если бы Гоголь написал повесть не про изменение психики человека от столкновения с неизвестным, а о Волшебном Портрете? Смог он бы тогда дать читателю пережить весь ужас мистического необъяснимого? Ни в коей мере!

Гоголь же подходит к фантастике серьезно. Полуживой-полумёртвый портрет (чёрт его разберёт!) – это лишь фантастическое допущение, инструмент, которым он обтесывает грани человеческого сознания.

Вверну пафосно: Гоголь – мастер психодрамы!

Место «Сникерсов» на столе должна занять икра. Она так же вкусна, но стократ полезнее.

Сметём в книжном магазине с полочек псевдофантастику (а на самом деле – фан-зарисовки) и поставим туда томик Гоголя.

Приятного аппетита. Читайте на здоровье.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Пьер Бетанкур «Страна навозников и другие путешествия»

Sergo2, 12 мая 2011 г. 13:49

Гхм...

Книга уникальна для тех, кто ценит безудержную фантазию авторов.

Это полоумный бред гениального сумасшедшего.

Это Величайшая Хрень мировой литературы, прочитанная в один вечер с большим удовольствием.

Никому и никогда я не порекомендую эту книгу! Во избежание!

Все, кто прочитает этот отзыв — не пожалейте денег и купите!

И вы поймете: non limitus homos dolbojobus (нет предела человеческой глупости — лат.)

Это Библия абсурда.

Не читайте никогда, если боитесь сумасшедших.

Читайте обязательно, если считаете себя немного шизофреником!

А оценка? Что-то или «0» или «10» — никак не определюсь.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Герберт Уэллс «Остров доктора Моро»

Sergo2, 12 мая 2011 г. 11:41

Недавно посмотрел фильм... Ужаснулся... Недаром его называю самым провальным фильмом истории кинематографа. Разве что Брандо неплох, но из него такой же доктор Моро, как из гиено-свиньи — человек.

А потом перечитал книгу, читанную лет десять назад. И восхитился. Сейчас так не умеют. Точнее — не хотят.

Без нагромождения трупов и крови, без мистики и откровенных ужасов — создать настолько гармонично-страшную вещь! И не внешне страшную — психологически! Представляешь себе кошмарное общество несчастных зверо-людей, живущих в вечном страхе и в вечных искушениях. Запрет на естесственное — и наказание за следованию голосу природы. Ты создан в мучениях — и либо живешь в мучениях, либо умрешь в мучениях! И все по воле холодного интеллекта Всевышнего...

Не жили ли мы 70 лет в подобном обществе? Партия — тот самый Моро, требующий невозможного и наказывающий за невыполнение невозможного.

А мировая религия не пытается делать с человеком тоже самое?

Но как бы они все не старались — природа возмет свое. И человек будет следовать своему природному предназначению.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Ник Перумов «Алиедора»

Sergo2, 12 мая 2011 г. 11:28

Либо я повзрослел, либо раньше и впрямь трава зеленее была...

Невообразимо скучно. Невероятно пафосный и ненатуральный язык. Невыразительные и плоские персонажи (эх, где вы — старина Хедин с Ракотом, Олмером и Спасителем). Главное, что книга построена на самоштампованиях автора: все это у него уже было! Страдающая дама, самобичевания героев — теми же словами, что и всегда! И самое страшное — однослойность языка! Вырежи наугад прямую речь — никогда не догадаешься, кто говорит!

Насиловал книгу месяц (или она меня?). Просто не привык начинать — и не дочитывать до конца. Читал — как на работу ходил.

Сейчас вот даже и не рискну купить следущую...

Оценка: 3
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Вторые руки»

Sergo2, 12 мая 2011 г. 11:11

Все лелею мечту поставить эту пьесу на сцене, слава богу есть доступ к рессурсам. Уже даже делали предварительную читку... Текст ложится на актеров, словно живой, драматургия безупречна, чтобы урезать ее до полутора часов — рука не поднимается: каждое слово жалко для выбрасывания.

Есть одна проблема — чресла

Оторвать бы мне от кресла...

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

Sergo2, 12 мая 2011 г. 11:06

Есть у меня один знакомый... В жизни — скромный сорокалетний мужичок, семьянин, трусоват...

Но как залезет в Интернет!

Как появится на каком-нибудь форуме под ником «Пресвятой Никодим«!

Так сразу становится рыкающим львом, ищущим, кого бы поглотить!

Он набрасывается на всех, смачно обливая грязью как одну, так и другую сторону спора. Он обличает и поучает! Однажды я пробрался на форум, где он бесчинствовал, попытался (зная его лично) затронуть его лучшие человеческие качества... Получил по лбу, узнал, что я «муд..он», «пи...нек» и много других нехороших пожеланий!

И СЛАВА БОГУ, ЧТО ОЛДИ ПИШУТ ФАНТАСТИКУ! Чтобы со мной было, если бы пожелания моего знакомого сбылись?! Утопился бы в унитазе — в лучшем случае!

Жаль, что книгу не прочитают интернет-тролли. Изменить бы она никого не изменила, но задуматься...

Оценка: 10
– [  9  ] +

Борис Акунин «Весь мир театр»

Sergo2, 12 мая 2011 г. 03:04

Возможно, мне повезло чуть больше, чем всем остальным: я имею прямое отношение к театру и предмет книги мне был чрезвычайно близок. Посему детективная составляющая отошла для меня на третий план.

Идея построения театра «Идеальных амплуа» не нова, но Акунин демонстрирует глубокое понимание материала, чем затронул мое сердце. Каждый персонаж (актер театра) выписан настолько филигранно и любовно, что в каждом из них я узнавал своего коллегу (так же актеров). Сам же Ной Ноевич как буд-то срисован с художественного руководителя моего театра, хотя Акунин знать его не может. Значит — настолько уловил особенности профессии.

Ну, а пьеса театра Но сама по себе — шедевр.

Мы стареем, господа. И Фандорин тоже. И кровь в его жилах течет медленнее. Но для каждого возраста есть своя ниша, не правда ли?

Оценка: 9
– [  9  ] +

Макс Фрай «Обжора-хохотун»

Sergo2, 10 мая 2011 г. 13:10

Книги Макса Фрая носят уже характер встреч со старыми друзьями. Ничего нового они вам не расскажут; говорить вам, по-сути дела, не о чем... Но не пойти на встречу, не посидеть с ними несколько часов — это святотатство.

«Обжора-хохотун» — это атмосфера и старая-добрая ностальгия по несбывшемуся. Этим «Хроники» отличаются от «Лабиринта». «Лабиринт» создает новую реальность, наполняет ее сущностями, выводит фундаментальные формулы... А «Хроники» позволяют читателю на некоторое (весьма ограниченное) время вернутся в такое-себе детство — где все знакомо, но мы там лишее. Но хотя бы одним глазком взглянуть...

Обсуждать что-либо или комментировать — излишне. Замечу лишь один любопытный факт: сколько томов про сэра Макса наваял наш Фрай? 15 (не считая Гнёзда Химер, Мой Рагнарёк и т.п.) И еще ни разу я не заметил ни одной ошибки или противоречия тому, что было раньше. И это — работа профессионала.

Оценка: 9
– [  14  ] +

Сергей Лукьяненко «Осенние визиты»

Sergo2, 6 мая 2011 г. 16:42

Прекрасный роман, образец того, как мастерски можно обрисовать мультимногоплановых героев. Ведь каждый из них может получить как свой процент сочувствия, так и ненависти. И по ходу повествования симпатии меняются, причем кардинально. Если по началу симпатию вызывает, без сомнения, Кирилл и его Визитер — то ближе к середине меньше всего хочется, чтттобы эта парочка вышла победителями. И Аркадий Львович — из благостного старичка на последних секундах жизни оказывается такой же сволочью, как и все остальные. И Визирь — отталкивающий по началу превращается в истинного спасителя мира, а затем — скатывается ниже плинтуса. и даже Великому Подонку Илье Карамазову (еще ни в одной книге главный противник не был обрисован с такой любовной омерзительностью) есть за что сочувствовать: сексуальный неудачник, зажатый в комнате, обклеенной газетой, которому сниться по ночам Тьма и над которым издеваются женщины.

Книга не более чернушна, чем многие книги Лукьяненок. По сравнению с теми же «Линией грез» и «Императоры иллюзий» погибло сравнительно небольшое число людей. Главное , что Лукьяненко здесь — иной. Ни до, ни после он не написал ничего подобного. И честь ему за это, и хвала!

Оценка: 10
– [  15  ] +

Алексей Пехов, Елена Бычкова «Аутодафе»

Sergo2, 3 мая 2011 г. 10:53

Мда... Нет, я не буду говорить, что г-н Пехов исписался: писать он умеет и дар его неоспорим. А вот устал, что ли?

Такое ощущение что он писал Аутодафе через силу. Что он не получает от этого удовольствие. Что над ним тяготеет контракт или желание побыстрее закончить ставший вдруг неинтересным проэкт. Остюда и потеря двух самых главных козырей Пехова: 1) легкость и воздушность текста 2) любовно и филигранно выписанные персонажи.

Сквозь текст продирался, как сквозь липкий сахар. Нагромождение, нагромождение, нагромождение! Сущности! Еще больше сущностей! и еще больше! А ведь нельзя плодить сущности без потребностей.

А персонажи — плоски. Плоски, циничны и пессимистичны. Куда подевалось изящество и любовь, с которым был создан великолепный Миклош Бальза? А Гаррет? А Тиф с Проказой?

Нет. Все, мучающие героев проблемы — яйца выеденного не стоят, даже по сравнению со «Стражем».

Хотел подробно пройтись по каждой новелле, но понял: не стоит. Проблема у всех одна: отсутствие интриги. Почитав «Темнолесье» хотелось сказать: «так, блин же!».. Прочитав «Отходную молитву» — «и что?!!!!!» Разве что «Визиган» немного меня затронул, но затем сплошной мрак и темнота и шишки под ногами.

Не больше пяти.

Оценка: 5
⇑ Наверх