fantlab ru


Сообщения на форуме посетителя Lion0608
Страницы: 123456789...6768697071

 автор  сообщение
 Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению


авторитет
Отправлено 4 октября 2017 г. 14:52

цитата Славич

Дело в том, что раздел фильмов до сих пор официально не открыт.


А ,все теперь ясно. ну что же, будем следить. Очнеь интересный проект)
 автор  сообщение
 Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению


авторитет
Отправлено 4 октября 2017 г. 10:47
Давно не была на сайте. Понравилось, что теперь есть ссылки на экранизации. Жаль, что под ними нельзя оставить краткий отзыв( Спасибо.
Понимаю, что ФЛ — это не КП. Но прелесть ФЛ, что тут приветствуются краткие комментарии по существу на аймдиби и кп — нет, там оценивают только полноценную рецензию. Спасибо!
 автор  сообщение
 Кино > АНИМЕ > к сообщению


авторитет
Отправлено 4 октября 2017 г. 07:32

цитата ааа иии

Как глубоко пораженный "Фурикури", не спрашиваю "почему", наслаждаясь "как" (если есть чем). Может, от меня что-то и ускользает, но такого? не жалко.


Ааа, как я могла забыть) Хотя и там, если покопаться можно найти мораль, но не хочется. Есть куча комедий японских, и не только в аниме, где атмосфера гротеска именно подкупает (вот я первым вспомнила сценариста Канкуро Кудо), вот это на 1000% мой юмор, хотя рационально его объяснять не хочется.

Но вот при прочих равных нужно быть уверенным, что даже шутка прочитана на все сто. Ну вот грубый пример, но в манге Hana yori dango, вроде бы достаточно легкое (хоть и с нотками драмы) седзе идея названия обыграна в именах персонажей. Причем японцам-то это очевидно из описательных канджи. В именах М и Ж героев канджи, обозначающие растения, а уже растения эти в свою очередь образуют традиционный японский садик (сосна, клен, глициния, камелия, предметы — ручей, ворота, храм и тп....). У Хосоды тоже символичные имена. Вообще как мангаки, так и режиссеры любят оставлять некоторые зацепки "на полях". Ну вот взять хотя бы символику имени...

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Пара Каеде-Рен знаковая пара. И знаковая именно для автора. Придется принять его выбор такой героини [многим какзалось введение в произведение такого будничного персонажа, как девушка, неоправданным].

Рен (蓮) – лотос, символ буддийский. Это просветление. Символика, скорее, для мужских персонажей подходящая. То, что Рен узнал в своем путешествии, он принес в мир другой. Мир рациональный, спящий. Это символ самосовершенствования. Тут, мне кажется у автора была идея показать, что мы не меняемся, в независимости от того, в какой мир попадаем.

Каеде (楓) – клен, знаковое для японцев растение. Кленовый лист является символом влюблённых. Символ вечности, величия, учёности, жизненной мудрости, тактичности. Очень женственный символ
.

Разве не круто?

цитата ааа иии

Лис? Сибирский волк сцена гораздо более заряженная и гораздо больше говорящая об отношении автора к природе.


Ну Лис — это просто олицетворение Мудрости мира дикой природы. Это же сенсей. Он как бы готовит себе приемника — хранителя этого мира. Тоже такой символичный персонаж. Никто не говорит, что не было более эмоционально заряженных сцен. С волком согласна. Но эта встреча — скорее катализатор того, какой путь выберет волчонок. Если сценарий брать... У меня даже было ощущение, что волк — он из какого-то реального, неанимешного мира.
 автор  сообщение
 Кино > Что посмотреть? > к сообщению


авторитет
Отправлено 3 октября 2017 г. 15:10
Roujin а страну не вспомните? 8:-0

Уж больно итальянский страсти напоминает, мастрояни-лореновские. Но разум подсказывает, что это что-то другое, так как со сценами ан колокольне не вспомню сюжетов( Может просто не попадалось. 60-е с 80-ми мне кажется сложновато спутать, слишком пленка и манера монтажа отличается...
 автор  сообщение
 Кино > АНИМЕ > к сообщению


авторитет
Отправлено 3 октября 2017 г. 09:03
ааа иии

Под "половинчатостью" я имела в виду внутренний или внешний сценарный конфликт (если так можно выразиться). ЛВ — это четкое разделение мира на игровой и внешний, то как они связаны и влияют друг на друга. В ВД — такой же водораздел по линии мир дикой природы, его чистота, непорочность, естественность законов (которым учит лис, не убивать ради убийства) и мира людей, алчного, где уничтожают то, что в его рамки не вписывается.
Последняя сказка отчасти похожа на ЛВ. Там мир наших грез и фантазий, сказочный мир противопоставляется унылой реальности. Суть, что герой остается героем всегда и везде, в каком бы мире он не находился.

Конечно, половинки миров в каждом аниме не изолированы, но четко различимы. И мне они кажутся движущими частями конфликта

Ну вот как бы я описала историю мальчика и Медвежути:

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

В Бакемоно Мамору Хосода прибегает к менее выигрышной композиции (структура похожа на двухактную, хотя это не совсем так, все-таки была Битва). Про двухактную структуру не буду распинаться, но это, в каком-то смысле, зло.

Рассматривая Японцев, я никогда не думаю о том "как?". Я всегда спрашиваю "почему". В противном случае половину их медиа-творчества смотреть бесполезно: затянуто, созерцательно, странно, нелогично (смерти, самурайские кодексы, и пр.).

И вот как я увидела эту идею. Мы с вами не живем в реальности. Человек — это вообще существо иррациональное. В нас живы одновременно и прагматичность 21 века, и мифы Греции (очень хорошо об этом написал Честертон в очерке о религиях). Мир не делиться на "До" и "после" сказки. Мы живем в тусклом мире, но устраиваясь у компьютера смотрим фэнтези, играем с фантастическими мирами. У человека адекватного в этом соблюден баланс именно благодаря двойственности. Она не дает нам скатиться ни в мир иллюзий, ни застрять в рутине.

Это и хотел подчеркнуть Хосода, имхо. Две стороны одной кассеты. Как многие писали в обсуждениях к аниме, не успев прокрутить одну сторону, режиссер переворачивает пленку и начинает совсем другую историю. И киньте тапок, но я не представляю, как ему еще можно было противопоставить эти два мира, иначе как сделать один ярким и притягательным, а второй — немного унылым.

Невзрачный Ичирохико– пусть и схематичный, немного надуманный антагонист. Но в концепцию, структуру он вписывается четко
Он не просто, а 100% антагонист. Если Рен — символизирует собой сказку (усыновленный медвежутом), то Ичи — усыновлен людьми, и поэтому отражает всю суть рутины. Они две половинки пустоты. Два ребенка, занимавшие "не свое" место. А такое уж не свое?

Вообще, делить целостную задумку на отдельные составляющие и оценивать их отдельно (а не отдельно реализацию тех или иных идей) — задача смелая. Все-таки, всегда важен контекст, одно без другого никак. Возможно, что первую часть многие оценили так высоко именно на контрасте со второй частью))


Как раз я и стараюсь во многих спорах защитить целостность и завершенность его миров. многим вот "повседневная" часть Бакемоно не зашла. Поэтому почти дословно копирую коммент, который когда-то писала таким зрителям.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению


авторитет
Отправлено 2 октября 2017 г. 07:54

цитата isaev

Вот жду когда же вспомнят про «Обитаемый остров», просто в связи с темой


Я вспомнила, но пример показался мне не очень к теме относящимся. Саракш это планета привычного нам Мира Полудня. Оптическое искажение дает его жителям ощущение "чашеобразности", если так можно выразиться. Но фактически там все в порядке с формой планеты и Вселенной вокруг.
 автор  сообщение
 Кино > Что посмотреть? > к сообщению


авторитет
Отправлено 2 октября 2017 г. 06:30
песонька

Меня в свое время приятно удивили совместки с Яопнией

Мелодии белой ночи (1977)
Москва любовь моя (1974)

Там еще и актеры, исполняющие главные мужские роли замечательные. В первом — музыка Шварца. Любовь, искусство, неотвратимость судьбы.
 автор  сообщение
 Кино > АНИМЕ > к сообщению


авторитет
Отправлено 2 октября 2017 г. 06:25

цитата ааа иии

И — не все умерли, конечно, позитивно, но посмотрите на Таки, оцените положение, в котором он оказался. Отказы от профильных компаний вместо предложений и т.п.


цитата ааа иии

Можно — "авторский стиль, типичный прием присущая режиссеру манера". И — да, Вы правы, в этом смысле Синкай тот еще фрукт..


Ну да, сложно не согласиться)

С Хосодой вообще сложно сравнивать, слишком уж он форсит свое видение. Половинчатость его миров и идей — это не самая сильна его сторона и на сюжете сказывается не лучшим образом. С тех пор, как он твердо решил сам добиться успеха (после того, как его из Гибли бортанули, видимо), он все время в положении доказывающего.
 автор  сообщение
 Другая литература > Ф.М.Достоевский > к сообщению


авторитет
Отправлено 1 октября 2017 г. 12:23

цитата Лунатица

Подумалось, что это и уровень медицины и следствие образа жизни и отношения к болезням.


Мне кажется, тут еще некое символическое наказание, судьба.
Ну и да, согласна на все сто. Быт немного другой, подверженность болезням (отсутствие прививок, антибиотиков) и смертность в разы выше.
 автор  сообщение
 Кино > АНИМЕ > к сообщению


авторитет
Отправлено 1 октября 2017 г. 06:49
ааа иии

А Вас не смущает, что это калька через кальку. Ставка на одно и то же в который раз. Просто очередная зарисовка с "городом", если после просмотра отойти подальше и посмотреть на картину в целом. И уж слишком меня смущают эти позитивные концовки. Как будто автор в свое время снимал искренние сюжеты, потом ему маркетологи настучали по голове и он "исправился")

Про настоящих актеров — согласна с Вами.
 автор  сообщение
 Графические романы, комиксы, манга > Обсуждение манги > к сообщению


авторитет
Отправлено 30 сентября 2017 г. 14:16
Сейчас решила закончить корейское направление, вернуться к манге.
Недавно на одном онлайн конкурсе прочла рецензию.
Полистала — ожидания пока большие, надеюсь не сглазить.
Fire punch

Вообще, читаю много, не придерживаюсь каких-то жанров.
 автор  сообщение
 Графические романы, комиксы, манга > Кто что читает? (мнение о прочитанных комиксах обосновывается) > к сообщению


авторитет
Отправлено 30 сентября 2017 г. 14:07
Читаю манхву молодого автора корейского.
Wind Breaker/ Ветролом

Информация о манге

Томов: 3 , выпуск продолжается

Издательство: Naver
Тип: manhwa, web, цветная
Жанры: романтика, комедия, спорт, сёнэн, школа, повседневность …
Автор: Чо Ёнсок
Переводчики: Уроборос, WBT
Год выпуска: 2013

Автор перспективный. Пока читаю только это произведение. В рунете нашла перевод двух манхв, позже планирую следить за творчеством.

Я, поскольку знаю штампы корейцев ожидала приблизительно такого. Спорт — одна треть времени. Остальное- тараканы из детства, излюбленный штамп корейцев (как мне кажется, позиционируется в более жесткой форме, чем у японцев). Сделать так, чтобы у всех и каждого были увесистые скелеты в шкафу и флешбеки, а каждый третий персонаж побывал в шкуре изгоя — это их конек. Я с этим заранее смирилась и получала свою дозу хорошего настроения и интересных моментов. Юмор тут тоже. достаточно обыденный, специфически корейский, тонкостью не блещет, но я улыбалась от души. Шутки на тему противоположного пола, взросления. Юмора хватает, хотя он тут тоже не локомотив. Экшен есть и нарисован он неплохо, грамотное "переключение" между сценами и кадрами, как в кино, глаз не устает. Красивые заманчивые спортивные велосипеды, их особенности — это для тех, кто в теме.

Это — не японский спокон. Но велосипедный фон неплохо прописан, на нем героям весьма уютно. Есть интересные подробности катания, приемы, особенности тренировок, а герои потихоньку понимают, как много нужно работать над собой, чтобы достичь цели.

Вообще, есть фанаты вебок. Я не фанат, но ценю красочную теплую картинку, слегка размытый, как в кино фон. Очень реалистично. Приходишь сюда отдохнуть от привычной манги, где нужно постоянно в фокусе держать большой объем прозрачной картинки.

8 из десятки. Было не скучно, но все-таки флешбеки иногда ну оочень затянутые. И поначалу хотелось какой-то более отвязной истории и атмосферы, о кланах уличных хулиганов и безбашенных парней, а столкнулась с группкой облико морале ученичков, которые ходят на уроки, школьные собрания, ведут вполне умеренную жизнь, и лишь изредка молодость кидает их во все тяжкие. Хулиганы тоже есть, но они на вторых ролях.

Итог: как минимум достойно внимания.
 автор  сообщение
 Кино > АНИМЕ > к сообщению


авторитет
Отправлено 30 сентября 2017 г. 13:55

цитата glupec

    цитата
   Работы студии Дзибури, например, не особенно окупают себя в прокате в Японии, несмотря на все статусы


Ну так это нормально. У проф. Толкина тоже статус, но есть куча людей, к-рые его не читали.;-)


Во-первых, согласна с Толкином)
Во-вторых, мне казалось, и ежу понятно, что студия ориентирована на экспорт яп культуры, с уклоном в понимание мировым зрителем. Я и к аниме их условно бы относила (надеюсь ничьи чувства капитально не оскорбила).

И приводить их в качестве аргумента, имхо, не стоило бы. Это все равно что оценивать рейтинг и цель создания Da hai только в расчете на китайскую аудиторию.
 автор  сообщение
 Кино > АНИМЕ > к сообщению


авторитет
Отправлено 30 сентября 2017 г. 13:51

цитата Ghost of smile

Я вообще не вижу смысла обсуждать что-то, происходящее в Японии с теми, кто не понимает по японски

Ну поговорила я сегодня с ныне жителем Японии, который знает яп. Ну он почесал репу и сказал, что "сразу-то так и не скажешь". Помимо отаку есть категории людей кто смотрят также как и многие не в Японии, из ностальгии.

И вот куда деть целый пласт 18+, который ссно присутствует — ума не приложу. В процентах не высчитывала. Но если это и не аниме, то что же это 8:-0
 автор  сообщение
 Кино > Кто что смотрит? > к сообщению


авторитет
Отправлено 29 сентября 2017 г. 09:27
Клован
Спасибо, напомнили про хороший фильм. У меня, правда, было стойкое ощущение, что снималось много раньше. 1991 -? Удивительно. Я бы сказала в лучших традициях музыкальных фильмов 80-х
 автор  сообщение
 Кино > АНИМЕ > к сообщению


авторитет
Отправлено 29 сентября 2017 г. 06:27

цитата Ghost of smile

Остановите среднестатистического японца на улице и задайте ему вопрос — "смотрит ли он аниме".
Большинство ответит — "аниме это для детей".


Я не собираюсь никого останавливать) Не стоит вырывать фразы из контекста, я там дальше более чем донесла, это раз.

Во-вторых,

цитата Ghost of smile

Наверное, так можно сказать о рынке начиная где-то со второй половины нулевых.


То есть, мы с Вами говорим о текущей ситуации. Вы же в 80-х не ходили и не спрашивали яп, кто что смотрит.
Потом, мало у кого, думаю, будет желание делиться списком любимых хентай-лент.
Категорично тоже не стоит говорить. У нас та же ситуация, между прочим. Останови любого взрослого, и он скажет — нуу аниме это что-то, что школьники смотрят. А по факту есть большие группы взрослых, не отаку, но людей, которые смотрят много, хоть и разборчиво. "Аниме — для школьников" — это обще расрпостраненный мировой штамп, который мало отражает ситуацию в целом.
Да и чисто психологически, людям взрослым проще признаваться, что они что-то читают, чем смотрят мультипликацию.
 автор  сообщение
 Кино > АНИМЕ > к сообщению


авторитет
Отправлено 29 сентября 2017 г. 06:19

цитата Mrlakenstein

Далеко ходить не надо, "Принцесса Тютю".
++++

Как минимум вся седзе романтота от экранизации выигрывает, а лишние манипуляции со скелетами из детства убираются. Мне нравится как закончили ТВ "Дотянутся до тебя", "Президент студсовета".

"Волчий дождь" и прочие случаи, когда манга писалась по мотивам аниме, а не наоборот.

"Стальная тревога", "Библиотечные войны", и все прочее, где в основе оригинальная новелла, которую потом адаптировали в мангу.

"Апрельская ложь" (По моему скромному, визуалка очень многое добавляет к атмосфере)

Примеров много и все они разные)
 автор  сообщение
 Кино > АНИМЕ > к сообщению


авторитет
Отправлено 14 сентября 2017 г. 20:05

цитата pacher

Портрет малышки Козетты (ОVА)


Ну такое..., не уникальна, мне кажется, хотя визуально отточено, но очень в стиле Акиюки, даже повороты головы шарнирные, шафтовские кое-где прослеживаются, он у меня на подкорке ассоциируется сразу и с Гатарями, и с Танцем на Вампирском берегу. У самого Акиюки есть еще Soul taker. Очень занятный, и по сюжету и визуально. Всего Акиюки можно, конечно, разделить на несколько направлений, но стилистика у него устоявшаяся. Хотя может мне это больше режет глаз, чем другим.
 автор  сообщение
 Кино > АНИМЕ > к сообщению


авторитет
Отправлено 5 сентября 2017 г. 08:12
Demincev спасибо! Проверено, зайцев и правда нет.
Пока этого более, чем достаточно.
 автор  сообщение
 Кино > Кто что смотрит? > к сообщению


авторитет
Отправлено 2 сентября 2017 г. 14:32

цитата glupec

Руки прочь от Ланка... ой, т.е., Ланнистеров! Ланнистеры -- наше все!

Ланистеры, честно говоря, начали выбешивать потихоньку этим своим напором. "Все для трона, все для победы".
Вот Старки- тихуны. Высиживают свое место под солнцем)). Интриги хороши, но нужно быть вдвойне извилистым, чтобы не попасть в свои же сети.

Смотрела с удовольствием, а вот читать до конца не тянет, слишком много биомассы из героев, их родства, взаимоотношений. За этим вся художественность ку-да-то утекает промеж пальцев, а это именно то, зачем я (в большинстве случаев) читаю книги.

По словам одной моей знакомой (по первым ощущениям согласна) последний сезон — один из самых лиричных)

Страницы: 123456789...6768697071
⇑ Наверх