Сообщения и комментарии посетителя
Распределение сообщений по форумам
Количество собщений на форумах по годам
Сообщения посетителя Khoel на форуме (всего: 21 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
| Произведения, авторы, жанры > Лин Картер. Обсуждение творчества > к сообщению |
цитата count Yorga цитата count Yorga Автор перевода — Дмитрий Квашнин. |
| Кино > Лучший фантастический фильм 2022 года > к сообщению |
|
"Варяг" Эггерса. https://www.kinopoisk.ru/film/1313198/ |
| Произведения, авторы, жанры > Роберт Говард. Обсуждение творчества > к сообщению |
Великолепно! Спасибо. |
| Новости, конвенты, конкурсы > 23-ая ФантЛабораторная работа > к сообщению |
|
Спасибо всем, было интересно! И с победой призёров! --------- Автор "Монолитов Йондо". |
| Новости, конвенты, конкурсы > 23-ая ФантЛабораторная работа > к сообщению |
В моём топе "Жытень" так же на третьем, и отзыв тут где-то есть. |
| Новости, конвенты, конкурсы > 23-ая ФантЛабораторная работа > к сообщению |
|
Продолжение. Следуя за Индирой Экзотическая НФ, где сюжет завязан на зороастризме. Порядком выбивается из общего ряда рассказов-финалистов, но и тема раскрыта, и фантастики в сюжете достаточно. Служба совместимости Утилитарный подход к вопросу любви и отношений: обмен энергиями в идеальной паре рассматривается как биохакинг, который продлевает жизнь, возвращает молодость – и вообще всё как при коммунизме в песне «Гражданской обороны». Но есть исключения. Странно, что главная героиня – специалист по совместимости – понимает это только после десятков лет работы. Но, понятное дело, так нужно для сюжета. Написано грамотно. Финал неплох. Совет да любовь Добрая сказка на новый лад со знакомыми персонажами фольклора. Превратности семейной жизни современных Лешего и Лешачихи. Неплохой мультик мог бы получиться. Тик-Так Уже далёкое будущее с возможностью не только многократно продлённого срока жизни, но и смены тела по своему желанию (и средствам, конечно же). Как и в «Настройке» скучающая пара решает внести в отношения изюминку. Море вариантов, но, как оказалось, это всё-таки рассказ о котиках. Штош… Я без тебя не я Рассказ про Челябинский метеорит. Основано на реальных событиях. Несколько историй, взаимосвязанных общими героями, и в конце – небольшой фантастический «ориджин» метеорита. Интересная идея взаимосвязи неведомой космической сущности с эмоциональным фоном и концентрацией негатива среди людей на Земле. Ещё бы буквально пару абзацев, чтобы это заострить и получше подать – и будет отличный рассказ. Я умерла 8 ноября История о призраке, которая, исходя из темы конкурса, неизбежно должна была появиться, однако ж вот, в финале это первый рассказ на «призрачную» тематику. Романтика Венеции, Формула-1, светлое семейное счастье, уют... И даже роковое несчастье описано так тепло и уютно, что складывается немного жуткое впечатление. Форма подачи – приём «Дорогой дневник». От этого не покидает ощущение, что заглядываешь в чужую жизнь, в самые сокровенные моменты. И да, вот в этом рассказе чувствуется настоящая любовь между персонажами. Рассказ странный, но хороший. На этом пока что всё. |
| Новости, конвенты, конкурсы > 23-ая ФантЛабораторная работа > к сообщению |
|
Продолжение. Малиновое варенье история любви-женитьбы на фоне близости столкновения Земли с крупным астероидом, из которого в итоге вышло условие бессмертия для человечества, как и вся будущая дилемма главных героев: невозможность завести ребёнка при практически вечной жизни. (Есть странноватое, но необычное фантастическое объяснение бессмертия человечества, за что спасибо автору). Переклички в названии с «Вином из одуванчиков» Брэдбери – и с его же «Марсианскими хрониками» явно не случайны. Красивый литературный язык и интересная история. Пожалуй, так и выглядит в идеале имморт-фантастика. Исправил бы только пару мелочей и дал бы героям имена – простых «он» и «она» для такого текста, по-моему, недостаточно. А, и триста лет читать и не дочитать «Над пропастью во ржи» — это как-то, кхм-м… нереально, что ли. Клиповое мышление на 300 лет, когда за такую долгую жизнь можно прочитать всю Александрийскую библиотеку и собственноручно написать Большую Советскую Энциклопедию? Не верю. Пока смерть не разлучит Добрая (или не очень?) сказка о пожилой супружеской паре и счастливом посмертии. Ставится сущностный вопрос: вечность с супругом/супругой после смерти – это ад или рай? Коротко, просто, ёмко. Средне. Полгода солнца А вот это отличный рассказ! «У каждого моста должен быть свой тролль». А мостов в Санкт-Петербурге превеликое множество. И вот, у нас любовь простого смертного питерского студента-художника и бессмертной девушки-тролля. Своеобразная дилемма, как в отношениях Арагорна и Арвен. И написано классно, с краткостью, но живостью как в описаниях, так и в диалогах. Пока что мой фаворит. Симфония памяти Наконец-то киборги! Добротная космическая «мягкая» НФ о любви киборгов на Марсе. Снятся ли андроидам электроовцы – неизвестно, но в этом рассказе им "снятся" какие-то воспоминания, обновляющиеся каждые пять лет, для удобства работы по терраформированию Красной планеты. Случайным эмпирическим путём (в результате аварии) главный герой узнаёт, как убрать рециклы в памяти – и решается на отчаянный эксперимент ради своей любимой марсианки-киборга. Хороший рассказ. Продолжение следует. |
| Новости, конвенты, конкурсы > 23-ая ФантЛабораторная работа > к сообщению |
|
Времена года История на тему «чего хотят женщины», о «таблетках вечности» и о таинственном незнакомце, который на протяжении десятилетий появляется редко, но метко – каждый раз в нужный для героини (или для автора) момент. В рассказе «перематывается» целая жизнь, что похоже на краткий пересказ мелодраматического сериала с небольшим фантастическим допущением. Дурь и Блин Юмористическое фэнтези, со всеми вытекающими. Приём «корнет, вы – женщина?!» реализован, правда, рановато – из ситуации можно было выжать больше юмора. В целом, это уже сам по себе клишированный стёб над жанровыми клише эпического фэнтези, из серии «Думаете нам, Чёрным властелинам, легко? Да нам молоко за вредность надо бесплатно выдавать!». Такое в фантастике уже встречалось, и не раз, а значит обыгрывать этот ход требуется оригинальнее. Но хотя бы не «таблетки вечности» – и на том спасибо. Жытень Деревенская тёмная сказка об утопленнице-русалке. Приём «рассказ в рассказе». Сюжет – как одна из песен «Короля и шута». Читать приятно, образ рассказчика выписан прекрасно – особенно в финале. Хотя речь деда не до конца стилизована: то он изъясняется как литературный деревенский житель XIX – начала XX веков (а действие происходит, надо понимать, в XXI), то превращается в сельского Стивена Кинга, нагоняя саспенса фирменными хоррорными выражениями из современности. Если и это в рассказе как-то обыграть, то действительно интересный микс получается. А рассказ хороший. Лужа Сочинение на тему «чего хотят мужчины» и «куда приводят мечты». Финал грустный, но, в принципе, заслуженный – героя с его образом жизни не особо-то и жалко. Вопрос по жанровой принадлежности: а фантастика ли это вообще? Сложилось ощущение, что это случайно попавший текст, тем более в финал... Любовь стоит того, чтобы ждать Здесь имморт-допущение призвано на службу любовной истории: благодаря вечной жизни, у главной героини есть время, чтобы дождаться, когда её суженый-ряженый овдовеет или разведётся с нынешней женой… Как-то так , видимо, следует понимать финал рассказа. Снова «таблетки вечности» / элексир бессмертия. Скучновато. Настройка Бессмертие человечества достигнуто медицинским способом (и снова здравствуйте, «таблетки вечности»). Общество контролируется через чипирование, которому подвергается каждый человек чуть не с рождения. Пара, прожившая бок о бок семьдесят лет, вдруг сталкивается с кризисом в отношениях и решает внести, так сказать, изюминку… Если бы рассказ не писался с мобильника, то, возможно, был бы даже читабелен. Авторы, пожалуйста, не делайте больно читателям и коллегам по конкурсу – перечитывайте и корректируйте свой текст до подачи на голосование. Продолжение следует. |
| Новости, конвенты, конкурсы > 23-ая ФантЛабораторная работа > к сообщению |
|
Небольшой отзыв по рассказам из Жёлтой группы. Звёзды над Сторге – подготовка к путешествию и гибернации пожилой семейной пары, ностальгия и тёплое, ламповое настроение. Но — как-то мало... Изысканный бродит жираф – несмотря на антиутопическое, обесчеловеченное "цифровое" начало, настроение по ходу действия выгребает в романтический футуризм, что, в принципе, один из возможных вариантов раскрытия темы конкурса. Инструкция – философская аллегория жизни "винтика" в системе. Не любитель такого жанра, но хотя бы написано грамотно, что уже хорошо. Карантин на любой вкус – карантин и день сурка, но рукотворный, цифровой, прописанный в матрице под каждого индивидуально. Интересная идея, добротный литературный язык. Королева Марса – слишком много жанров намешано для одного рассказа: космоопера с инопланетными существами на главных ролях, немного научной фантастики, внезапное эльфийское фэнтези... Добротно расписанную повесть или роман о таком мире я бы почитал, но столько элементов в одном коротком рассказе разрушают целостность сюжета, по-моему. Ловец молний – Здесь тоже смешение жанров, как в предыдущем рассказе, но более сбалансированное. Некий микс "лёгкой" НФ и стимпанк-фэнтези с хронооперой. Литературный язык неплох. Дополнительный балл за отсылку к "Терминатору". Да и вообще женский персонаж-киборг из другого мира — милота. Люблю тебя я до поворота – Социально-космическая научная фантастика, хорошо написанная в теме конкурса. Похоже на эпизод из сериала "Любовь, смерть и роботы". Возможно, автором изображена слишком идеалистическая картинка, но за этот оптимизм, такой нужный сейчас, я бы даже дал дополнительный балл. Одно на двоих – Тема, схожая с прочитанным ранее «Люблю тебя я до поворота», но в более приземлённом исполнении. Главный герой суетлив, токсичен, жить с таким вечность – это надо иметь стальные нервы. Но за счёт этого более живо передана ситуация Неплохой рассказ.Путник – Богословская притча в антураже постапа. Прожить друг с другом сотни лет в браке? Готовы ли вы к этому? Вот вопрос, поставленный в рассказе, и это коррелируется с темой конкурса. Что ж, и такая интерпретация имеет право на существование. Я буду любить тебя – Рассказ о превратностях любви ранимой творческой личности к секс-андроиду и проблемаах лицензионного обслуживания. Написано неплохо, но... Пожалуй, лучше бы рассказ на такую тему был юмористическим. Тогда он бы заиграл более интересными красками. |
| Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению |
|
Агрессивно ожидаю выхода "Сумерек богов" Скотта Одена. Первая книга ("Стая воронов") прочитана на одном дыхании. Редкий зверь в поджанре исторического фэнтези с гримдарком и магреализмом. |
| Произведения, авторы, жанры > Дэвид Геммел. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
Перевод последнего интервью Дэвида Геммела: здесь Осторожно, для нечитавших есть спойлеры по Дренаям. |
| Произведения, авторы, жанры > Роберт Говард. Обсуждение творчества > к сообщению |
Верно. В центре повествования будет Шеватас из пролога "Колосса". После этого Скотт надеется написать полноценный роман о Конане. А чуть раньше он написал одну новеллу с Конаном, которую Marvel публиковал по частям в возрождённом комиксном журнале Savage Sword of Conan: The Shadow of Vengeance |
| Произведения, авторы, жанры > Роберт Говард. Обсуждение творчества > к сообщению |
Скотт Оден знакомый автор. Изначально исторический романист. Пишет достойно и в интервью признавался, что с детства вдохновляется прозой Говарда. |
| Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению |
+1 за Геммела. |
| Произведения, авторы, жанры > Роберт Говард. Обсуждение творчества > к сообщению |
Тоже иногда увлекаюсь переводами стихов Говарда, и этого перевода ещё не встречал, сам тоже не замахивался. А в качестве реестра переводов в основном пользуюсь списком Фантлаба — он довольно регулярно обновляется: https://fantlab.ru/work124891 |
| Произведения, авторы, жанры > Роберт Говард. Обсуждение творчества > к сообщению |
Есть перевод с польского перевода этого же сонета («Twilight on Stonehenge»): https://www.stihi.ru/2009/09/04/5480 |
| Произведения, авторы, жанры > Дэвид Геммел. Обсуждение творчества > к сообщению |
Перевели здесь
|
| Новости, конвенты, конкурсы > Лучший художник — 2017 (обложка) > к сообщению |
|
А. Васильченко М. Емельянов |
| Новости, конвенты, конкурсы > Лучший художник — 2017 (внутренние иллюстрации) > к сообщению |
|
Р. Папсуев В. Фёдоров |
| Новости, конвенты, конкурсы > Лучший художник — 2016 (внутренние иллюстрации) > к сообщению |
|
Д. Гордеев Ю. Платов |
| Техподдержка и развитие сайта > Украиноязычные элементы фантлаба > к сообщению |
|
Нужен. Хорошо бы. |
Неплохой рассказ.