Произведение |
Оценка |
Классиф. |
Отзыв |
1. Фрэнсис Скотт Фицджеральд
«"А я не послушал этого совета!"» / «What I Was Advised to Do — And Didn’t»
[очерк], 1922 г.
|
9 |
-
|
- |
2. Фрэнсис Скотт Фицджеральд
«"Дай мне шанс, тренер"» / «Send Me In, Coach»
[пьеса], 1936 г.
|
7 |
|
- |
3. Терри Пратчетт
«"Космическая одиссея 2001 года": ожидание и реальность» / «2001: The Vision and the Reality»
[эссе], 2000 г.
|
9 |
-
|
- |
4. Фрэнсис Скотт Фицджеральд
«"О, Рыжеволосая Ведьма!"» / «His Russet Witch»
[рассказ], 1921 г.
|
9 |
|
- |
5. Фрэнсис Скотт Фицджеральд
«"Самое разумное"» / «"The Sensible Thing"»
[рассказ], 1924 г.
|
9 |
|
- |
6. Терри Пратчетт
«# ifdef DEBUG + 'мир/достаточно' + 'время'» / «# ifdef DEBUG + "world/enough" + "time"»
[рассказ], 1990 г.
|
5 |
|
- |
7. Эрих Мария Ремарк
«100 километров!» / «100 km! Zur Chronik der Auto-Unfälle»
[эссе], 1926 г.
|
8 |
-
|
- |
8. Стивен Кинг
«11/22/63» / «11/22/63»
[роман], 2011 г.
|
9 |
|
- |
9. Стивен Кинг
«1922 год» / «1922»
[повесть], 2010 г.
|
8 |
|
- |
10. Курт Воннегут
«1951 год — с днём рождения» / «Happy Birthday, 1951»
[рассказ], 2008 г.
|
7 |
|
- |
11. Джордж Оруэлл
«1984» / «1984»
[роман], 1949 г.
|
10 |
|
- |
12. Харуки Мураками
«1Q84. Тысяча Невестьсот Восемьдесят Четыре. Книга 1. Апрель — июнь» / «1Q84. Book 1»
[роман], 2009 г.
|
9 |
|
- |
13. Харуки Мураками
«1Q84. Тысяча Невестьсот Восемьдесят Четыре. Книга 2. Июль — сентябрь» / «1Q84. Book 2»
[роман], 2009 г.
|
9 |
|
- |
14. Харуки Мураками
«1Q84. Тысяча Невестьсот Восемьдесят Четыре. Книга 3. Октябрь — декабрь» / «1Q84. Book 3»
[роман], 2010 г.
|
9 |
|
- |
15. Габриэль Гарсиа Маркес
«25000 миллионов квадратных километров без единого цветка» / «25.000 millones de kilómetros cuadrados sin una sola flor»
[эссе], 1999 г.
|
8 |
-
|
- |
16. Курт Воннегут
«2BRO2B» / «2BRO2B»
[рассказ], 1962 г.
|
8 |
|
- |
17. Терри Пратчетт
«Carpe Jugulum. Хватай за горло!» / «Carpe Jugulum»
[роман], 1998 г.
|
10 |
|
- |
18. Курт Воннегут
«Der Arme Dolmetscher» / «Der Arme Dolmetscher»
[рассказ], 1955 г.
|
9 |
|
- |
19. Курт Воннегут
«Excelsior! Мы летим на Луну! Excelsior!» / «Excelsior! We're Going to the Moon! Excelsior!»
[эссе], 1969 г.
|
9 |
-
|
- |
20. Джек Лондон
«Finis» / «Finis»
[рассказ], 1907 г.
|
10 |
|
- |
21. Эрих Мария Ремарк
«Quasi una Fantasia» / «Quasi una Fantasia»
[эссе], 1925 г.
|
8 |
-
|
- |
22. Эрих Мария Ремарк
«The Five Years Diary» / «The Five Years Diary»
[рассказ], 1998 г.
|
5 |
|
- |
23. Джек Лондон
«Алоха Оэ» / «Aloha Oe»
[рассказ], 1908 г.
|
10 |
|
- |
24. Эрих Мария Ремарк
«Барбара ля Марр» / «Barbara la Marr»
[статья], 1928 г.
|
8 |
-
|
- |
25. Фрэнсис Скотт Фицджеральд
«Бог — невидимый король» Герберта Уэллса» / «Review of God, The Invisible King by H. G. Wells»
[рецензия], 1917 г.
|
10 |
-
|
- |
26. Джек Лондон
«Быки» / «Bulls»
[очерк], 1907 г.
|
10 |
-
|
- |
27. Фрэнсис Скотт Фицджеральд
«Вскипятите воды — и побольше» / «Boil Some Water — Lots of It»
[рассказ], 1940 г.
|
9 |
|
- |
28. Эрих Мария Ремарк
«Год рождения — 1902-й» / «Jahrgang 1902. Ernst Gläsers Roman»
[статья], 1928 г.
|
8 |
-
|
- |
29. Габриэль Гарсиа Маркес
«Дорожные истории» / «Cuentos de caminos»
[эссе], 1999 г.
|
8 |
-
|
- |
30. Фрэнсис Скотт Фицджеральд
«Жeлтый Кром» Олдоса Хаксли» / «Aldous Huxley’s "Crome Yellow"»
[рецензия], 1922 г.
|
10 |
-
|
- |
31. Джек Лондон
«Король греков» / «The King of the Greeks»
[рассказ], 1905 г.
|
10 |
|
- |
32. Джордж Оруэлл
«Луна под водою» / «The Moon Under Water»
[эссе], 1946 г.
|
9 |
-
|
- |
33. Эрих Мария Ремарк
«Люди после войны» / «Menschen nach dem Kriege»
[статья]
|
8 |
-
|
- |
34. Габриэль Гарсиа Маркес
«Мария моей души» / «María de mi corazón»
[эссе], 1999 г.
|
10 |
-
|
- |
35. Стивен Кинг
«Мясорубка» / «The Mangler»
[рассказ], 1972 г.
|
9 |
|
- |
36. Джек Лондон
«На колу» / «The Spike»
[очерк], 1903 г.
|
10 |
-
|
- |
37. Джек Лондон
«Непригодность» / «Inefficiency»
[очерк], 1903 г.
|
10 |
-
|
- |
38. Джек Лондон
«Обжорка» / «The Peg»
[очерк], 1903 г.
|
10 |
-
|
- |
39. Фрэнсис Скотт Фицджеральд
«Подождите, пока у вас не появятся собственные дети!» / «"Wait Till You Have Children of Your Own!"»
[эссе], 1924 г.
|
8 |
-
|
- |
40. Габриэль Гарсиа Маркес
«Почему я не верю вам, сеньор Турбай» / «Por qué no le creo nada, señor Turbay»
[эссе], 1999 г.
|
8 |
-
|
- |
41. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, Зельда Фицджеральд
«Приводите мистера и миссис Ф. в номер...» / «"Show Mr. and Mrs. F. to Number..."»
[эссе], 1934 г.
|
9 |
-
|
- |
42. Габриэль Гарсиа Маркес
«Рыба красного цвета» / «El pez es rojo»
[эссе], 1999 г.
|
8 |
-
|
- |
43. Джек Лондон
«Сцапали» / «Pinched»
[очерк], 1907 г.
|
10 |
-
|
- |
44. Фрэнсис Скотт Фицджеральд
«Три солдата» Джона Дос Пассоса» / «Three Soldiers»
[рецензия], 1921 г.
|
10 |
-
|
- |
45. Эрих Мария Ремарк
«Фауст», трагедия Гёте» / «Faust - Tragödie von Goethe»
[рецензия]
|
8 |
-
|
- |
46. Джек Лондон
«Хождение с флагом» / «Carrying The Banner»
[очерк], 1903 г.
|
10 |
-
|
- |
47. Габриэль Гарсиа Маркес
«Я нанимаюсь видеть сны» / «Me alquilo para soñar»
[рассказ], 1980 г.
|
9 |
|
- |
48. Фрэнсис Скотт Фицджеральд
«Я не был на войне» / «"I Didn’t Get Over"»
[рассказ], 1936 г.
|
9 |
|
- |
49. Габриэль Гарсиа Маркес
«Я пришла только позвонить по телефону» / «Solo vine a hablar por teléfono»
[рассказ], 1978 г.
|
9 |
|
- |
50. Терри Пратчетт
«А для кого вы фэнтези?» / «Whose Fantasy Are You?»
[эссе], 1991 г.
|
8 |
-
|
- |
51. Эрих Мария Ремарк
«А если ты вдруг очнешься от суеты» / «»
[эссе], 1998 г.
|
6 |
-
|
- |
52. Курт Воннегут
«А кто я теперь?» / «Who Am I This Time?»
[рассказ], 1961 г.
|
10 |
|
- |
53. Курт Воннегут
«А слева от вас...» / «And on Your Left»
[рассказ], 2017 г.
|
9 |
|
- |
54. Джек Лондон
«Абордаж отбит» / «To Repel Boarders»
[рассказ], 1902 г.
|
10 |
|
- |
55. Габриэль Гарсиа Маркес
«Августовские страхи» / «Espantos de agosto.»
[рассказ], 1980 г.
|
8 |
|
- |
56. Антуан де Сент-Экзюпери
«Авиатор» / «L'Aviateur»
[рассказ], 1926 г.
|
10 |
|
- |
57. Эрих Мария Ремарк
«Авус и азарт гонки» / «Avus und Avusfieber»
[эссе], 1925 г.
|
8 |
-
|
- |
58. Курт Воннегут
«Адам» / «Adam»
[рассказ], 1954 г.
|
8 |
|
- |
59. Джек Лондон
«Алая чума» / «The Scarlet Plague»
[повесть], 1912 г.
|
10 |
|
- |
60. Фрэнсис Скотт Фицджеральд
«Алмаз величиной с отель «Риц» / «The Diamond as Big as the Ritz»
[повесть], 1922 г.
|
8 |
|
- |
61. Габриэль Гарсиа Маркес
«Алхимик у себя в пещере» / «El alquimista en su cubil»
[эссе], 1999 г.
|
8 |
-
|
- |
62. Джордж Оруэлл
«Анализ драматургии» / «The Tempest by William Shakespeare and The Peaceful Inn by Denis Ogden, Duke of York's»
[статья], 1940 г.
|
8 |
-
|
- |
63. Джордж Оруэлл
«Анализ фильма «Великий диктатор» / «The Great Dictator»
[рецензия], 1940 г.
|
8 |
-
|
- |
64. Джеймс Оливер Кервуд
«Ангел» / «L’Ange»
[рассказ], 1920 г.
|
8 |
|
- |
65. Джордж Оруэлл
«Английская революция» / «The English Revolution»
[эссе], 1941 г.
|
7 |
-
|
- |
66. Джордж Оруэлл
«Англия, твоя Англия» / «England Your England»
[эссе], 1941 г.
|
7 |
-
|
- |
67. Терри Пратчетт
«Анк-Морпоркский национальный гимн» / «The Ankh-Morpork National Anthem»
[стихотворение], 1999 г.
|
8 |
-
|
- |
68. Курт Воннегут
«Анонимные воздыхатели» / «Lovers Anonymous»
[рассказ], 1963 г.
|
9 |
|
- |
69. Джордж Оруэлл
«Антисемитизм в Британии» / «Antisemitism in Britain»
[эссе], 1945 г.
|
9 |
-
|
- |
70. Фрэнсис Скотт Фицджеральд
«Апрельское письмо» / «Our April Letter»
[стихотворение], 1945 г.
|
9 |
-
|
- |
71. Габриэль Гарсиа Маркес
«Аргентинец, который влюбил в себя весь мир» / «El argentino que se hizo querer de todos»
[эссе], 1984 г.
|
10 |
-
|
- |
72. Курт Воннегут
«Армагеддон в ретроспективе» / «Armageddon in Retrospect»
[рассказ], 2008 г.
|
7 |
|
- |
73. Джордж Оруэлл
«Артур Кёстлер» / «Arthur Koestler»
[эссе], 1944 г.
|
7 |
-
|
- |
74. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, Зельда Фицджеральд
«Аукцион образца 1934 года» / «Auction — Model 1934»
[эссе], 1934 г.
|
8 |
-
|
- |
75. Артур Хейли
«Аэропорт» / «Airport»
[роман], 1968 г.
|
10 |
|
- |
76. Стивен Кинг
«Бабуля» / «Gramma»
[рассказ], 1984 г.
|
7 |
|
- |
77. Курт Воннегут
«Балаган» / «Slapstick»
[роман], 1976 г.
|
8 |
|
- |
78. Фрэнсис Скотт Фицджеральд
«Балетные туфельки» / «Ballet Shoes»
[киносценарий], 1976 г.
|
10 |
|
- |
79. Стивен Кинг
«Баллада о гибкой пуле» / «The Ballad of the Flexible Bullet»
[повесть], 1984 г.
|
8 |
|
- |
80. Фрэнсис Скотт Фицджеральд
«Балтиморский Антихрист» / «The Baltimore Anti-Christ»
[рецензия], 1921 г.
|
10 |
-
|
- |
81. Джек Лондон
«Батар» / «Bâtard»
[рассказ], 1902 г.
|
10 |
|
- |
82. Курт Воннегут
«Беглецы» / «Runaways»
[рассказ], 1961 г.
|
7 |
|
- |
83. Джон Стейнбек
«Бегство» / «Flight»
[рассказ], 1938 г.
|
9 |
|
- |
84. Стивен Кинг
«Бегущий человек» / «The Running Man»
[роман], 1982 г.
|
8 |
|
- |
85. Габриэль Гарсиа Маркес
«Бедные хорошие переводчики» / «Los pobres traductores buenos»
[эссе], 1999 г.
|
10 |
-
|
- |
86. Курт Воннегут
«Бедный маленький богатый город» / «Poor Little Rich Town»
[рассказ], 1952 г.
|
9 |
|
- |
87. Курт Воннегут
«Бездарь» / «The No-Talent Kid»
[рассказ], 1952 г.
|
7 |
|
- |
88. Джек Лондон
«Бездомные мальчишки и весёлые коты» / «Road-Kids and Gay-Cats»
[очерк], 1907 г.
|
10 |
-
|
- |
89. Эрих Мария Ремарк
«Безмолвие вокруг Вердена» / «Schweigen um Verdun»
[рассказ], 1930 г.
|
9 |
|
- |
90. Стивен Кинг
«Безнадёга» / «Desperation»
[роман], 1996 г.
|
8 |
|
- |
91. Эрих Мария Ремарк
«Безответственный объектив» / «Das frivole Objektiv»
[эссе], 1928 г.
|
10 |
-
|
- |
92. Джек Лондон
«Безумие Джона Харнеда» / «The Madness of John Harned»
[рассказ], 1909 г.
|
10 |
|
- |
93. Терри Пратчетт
«Безумная звезда» / «The Light Fantastic»
[роман], 1986 г.
|
7 |
|
- |
94. Габриэль Гарсиа Маркес
«Безумное воскресенье» / «Un domingo de delirio»
[эссе], 1999 г.
|
8 |
-
|
- |
95. Фрэнсис Скотт Фицджеральд
«Безупречная жизнь» / «The Perfect Life»
[рассказ], 1929 г.
|
9 |
|
- |
96. Джон Стейнбек
«Белая перепёлка» / «The White Quail»
[рассказ], 1935 г.
|
7 |
|
- |
97. Джек Лондон
«Белое Безмолвие» / «The White Silence»
[рассказ], 1899 г.
|
10 |
|
- |
98. Джек Лондон
«Белые и жёлтые» / «White and Yellow»
[рассказ], 1905 г.
|
10 |
|
- |
99. Джек Лондон
«Белый клык» / «White Fang»
[повесть], 1906 г.
|
10 |
|
- |
100. Джек Лондон
«Берцовые кости» / «Shin-Bones»
[рассказ], 1918 г.
|
10 |
|
- |
101. Курт Воннегут
«Бесплатный консультант» / «Unpaid Consultant»
[рассказ], 1955 г.
|
7 |
|
- |
102. Стивен Кинг
«Бесплодные земли» / «The Waste Lands»
[роман], 1991 г.
|
9 |
|
- |
103. Джек Лондон
«Беспримерное нашествие» / «The Unparalleled Invasion»
[рассказ], 1910 г.
|
10 |
|
- |
104. Стивен Кинг
«Бессонница» / «Insomnia»
[роман], 1994 г.
|
7 |
|
- |
105. Джек Лондон
«Бесстыжая» / «The Hussy»
[рассказ], 1916 г.
|
10 |
|
- |
106. Харуки Мураками
«Бесцветный Цкуру Тадзаки и годы его странствий» / «色彩を持たない多崎つくると、彼の巡礼の年 / Shikisai o motanai Tazaki Tsukuru to, kare no junrei no toshi»
[роман], 2013 г.
|
8 |
|
- |
107. Курт Воннегут
«Биафра: народ, который предали» / «Biafra: A People Betrayed»
[эссе], 1970 г.
|
10 |
-
|
- |
108. Эрих Мария Ремарк
«Билли» / «Billy»
[рассказ], 1927 г.
|
7 |
|
- |
109. Стивен Кинг
«Билли «Блокада» / «Blockade Billy»
[повесть], 2010 г.
|
8 |
|
- |
110. Стивен Кинг
«Билли Саммерс» / «Billy Summers»
[роман], 2021 г.
|
9 |
|
- |
111. Эрих Мария Ремарк
«Бла и сельский стражник» / «Blà und der Landjäger»
[рассказ], 1927 г.
|
7 |
|
- |
112. Терри Пратчетт, Нил Гейман
«Благие знамения» / «Good Omens»
[роман], 1990 г.
|
9 |
|
- |
113. Фрэнсис Скотт Фицджеральд
«Благословение» / «Benediction»
[рассказ], 1920 г.
|
7 |
|
- |
114. Джон Стейнбек
«Благостный четверг» / «Sweet Thursday»
[роман], 1954 г.
|
10 |
|
- |
115. Стивен Кинг
«Блейз» / «Blaze»
[роман], 2007 г.
|
5 |
|
- |
116. Джек Лондон
«Блудный отец» / «The Prodigal Father»
[рассказ], 1912 г.
|
10 |
|
- |
117. Джек Лондон
«Бог его отцов» / «The God of His Fathers»
[рассказ], 1901 г.
|
10 |
|
- |
118. Джек Лондон
«Бог его отцов» / «The God of His Fathers and Other Stories»
[сборник], 1901 г.
|
10 |
-
|
- |
119. Ирвин Шоу
«Богач, бедняк» / «Rich Man, Poor Man»
[роман], 1970 г.
|
10 |
|
- |
120. Габриэль Гарсиа Маркес
«Богота 1947» / «Bogotá 1947»
[эссе], 1999 г.
|
8 |
-
|
- |
121. Терри Пратчетт
«Божественное мгновение» / «The God Moment»
[эссе], 2008 г.
|
7 |
-
|
- |
122. Курт Воннегут
«Бойня номер пять, или Крестовый поход детей» / «Slaughterhouse Five, or The Children's Crusade»
[роман], 1969 г.
|
10 |
|
- |
123. Джек Лондон
«Болезнь Одинокого Вождя» / «The Sickness of Lone Chief»
[рассказ], 1902 г.
|
10 |
|
- |
124. Стивен Кинг, Стюарт О'Нэн
«Болельщик» / «Faithful: Two diehard Boston Red Sox fans chronicle the historic 2004 season»
[документальное произведение], 2004 г.
|
9 |
-
|
- |
125. Фрэнсис Скотт Фицджеральд
«Боль и Христианская наука» / «Pain and the Scientist»
[рассказ], 1913 г.
|
7 |
|
- |
126. Курт Воннегут
«Больше жизни!» / «Brighten Up»
[рассказ], 2008 г.
|
8 |
|
- |
127. Стивен Кинг
«Большие колёса: Забавы парней из прачечной (Молочник #2)» / «Big Wheels: A Tale of the Laundry Game (Milkman #2)»
[рассказ], 1980 г.
|
6 |
|
- |
128. Курт Воннегут
«Большой вселенский Трах» / «The Big Space Fuck»
[рассказ], 1972 г.
|
7 |
|
- |
129. Терри Пратчетт
«Большой Магазин» / «The Big Store»
[эссе], 2002 г.
|
7 |
-
|
- |
130. Курт Воннегут
«Бомар» / «Bomar»
[рассказ], 2011 г.
|
7 |
|
- |
131. Эрих Мария Ремарк
«Борзая» / «Der Barsoi»
[рассказ], 1925 г.
|
8 |
|
- |
132. Джек Лондон
«Бродяга и фея» / «The Hobo and the Fairy»
[рассказ], 1911 г.
|
10 |
|
- |
133. Джек Лондон
«Бродяги, которые приходят ночью» / «Hoboes That Pass in the Night»
[очерк], 1907 г.
|
10 |
-
|
- |
134. Терри Пратчетт
«Брюэровский мальчик» / «Brewer's Boy»
[эссе], 1999 г.
|
7 |
-
|
- |
135. Стивен Кинг
«Будет кровь» / «If It Bleeds»
[сборник], 2020 г.
|
7 |
-
|
- |
136. Стивен Кинг
«Будет кровь» / «If It Bleeds»
[повесть], 2020 г.
|
7 |
|
- |
137. Габриэль Гарсиа Маркес
«Будь мужчиной! Поговорим об аэрофобии» / «Seamos machos: hablemos del miedo al avión»
[эссе], 1999 г.
|
8 |
-
|
- |
138. Эрих Мария Ремарк
«Будьте бдительны!» / «Seid wachsam! Zum Film Der letzte Akt»
[эссе], 1956 г.
|
8 |
-
|
- |
139. Джек Лондон
«Буйный характер Алоизия Пенкберна» / «The Proud Goat of Aloysius Pankburn»
[рассказ], 1911 г.
|
10 |
|
- |
140. Фрэнсис Скотт Фицджеральд
«Бурный рейс» / «The Rough Crossing»
[рассказ], 1929 г.
|
7 |
|
- |
141. Джек Лондон
«Бурый Волк» / «Brown Wolf»
[рассказ], 1906 г.
|
10 |
|
- |
142. Стивен Кинг
«Буря столетия» / «Storm of the Century»
[киносценарий], 1999 г.
|
8 |
|
- |
143. Фрэнсис Скотт Фицджеральд
«Бэзил и Клеопатра» / «Basil and Cleopatra»
[рассказ], 1929 г.
|
7 |
|
- |
144. Джек Лондон, Роберт Ллойд Фиш
«Бюро убийств» / «The Assassination Bureau, Ltd»
[роман], 1963 г.
|
10 |
|
- |
145. Джек Лондон
«В бухте Йеддо» / «In Yeddo Bay»
[рассказ], 1903 г.
|
10 |
|
- |
146. Фрэнсис Скотт Фицджеральд
«В гостях у звёзд» / «The Homes of the Stars»
[рассказ], 1940 г.
|
9 |
|
- |
147. Джек Лондон
«В далёком краю» / «In a Far Country»
[рассказ], 1899 г.
|
10 |
|
- |
148. Джек Лондон
«В дебрях Севера» / «In the Forests of the North»
[рассказ], 1902 г.
|
10 |
|
- |
149. Эрих Мария Ремарк
«В дни юности...» / «Aus der Jugendzeit…»
[рассказ], 1920 г.
|
5 |
|
- |
150. Фрэнсис Скотт Фицджеральд
«В дороге вдвоём» / «Travel Together»
[рассказ], 2017 г.
|
7 |
|
- |
151. Джордж Оруэлл
«В защиту английской кухни» / «In Defence of English Cooking»
[эссе], 1945 г.
|
7 |
-
|
- |
152. Джордж Оруэлл
«В защиту П.Г. Вудхауса» / «In Defence of P. G. Wodehouse»
[эссе], 1945 г.
|
10 |
-
|
- |
153. Джордж Оруэлл
«В защиту романа» / «In Defence of the Novel»
[статья], 1936 г.
|
9 |
-
|
- |
154. Терри Пратчетт
«В мире налогов» / «Taxworld: What Is an Author to Do When Every Other Word He Writes Will Be Written for the Chancellor of the Exchequer?»
[эссе], 2009 г.
|
5 |
-
|
- |
155. Фрэнсис Скотт Фицджеральд
«В погоне за герцогом» / «The Trail of the Duke»
[рассказ], 1913 г.
|
9 |
|
- |
156. Эрих Мария Ремарк
«В пути» / «Unterwegs»
[рассказ], 1934 г.
|
8 |
|
- |
157. Терри Пратчетт
«В разъяснениях по вопросу эвтаназии появилось слово "сострадание"» / «At Last We Have Real Compassion in Assisted-Dying Guidelines: The DPP's New Guidelines Are Good. People, Not the Diseases, Need to Be in Control»
[статья], 2010 г.
|
9 |
-
|
- |
158. Фрэнсис Скотт Фицджеральд
«В чем виноват несчастный поцелуй, если девушка — ветеран многочисленных петтинг-вечеринок склонна к интрижкам и после замужества» / «"Why Blame It on the Poor Kiss if the Girl Veteran of Many Petting Parties Is Prone to Affairs After Marriage?"»
[эссе], 1924 г.
|
9 |
-
|
- |
159. Габриэль Гарсиа Маркес
«Вариации» / «Variaciones»
[эссе], 1999 г.
|
8 |
-
|
- |
160. Джек Лондон
«Вверх по ледяному склону» / «Up the Slide»
[рассказ], 1906 г.
|
10 |
|
- |
161. Габриэль Гарсиа Маркес
«Вдова Монтьель» / «La viuda de Montiel»
[рассказ], 1961 г.
|
8 |
|
- |
162. Терри Пратчетт
«Ведьмы за границей» / «Witches Abroad»
[роман], 1991 г.
|
9 |
|
- |
163. Джек Лондон
«Великая загадка» / «The Great Interrogation»
[рассказ], 1900 г.
|
10 |
|
- |
164. Джон Стейнбек
«Великие горы» / «The Great Mountains»
[рассказ], 1933 г.
|
8 |
|
- |
165. Фрэнсис Скотт Фицджеральд
«Великий Гэтсби» / «The Great Gatsby»
[роман], 1925 г.
|
10 |
|
- |
166. Курт Воннегут
«Великий день» / «Great Day»
[рассказ], 2008 г.
|
7 |
|
- |
167. Джек Лондон
«Великий кудесник» / «The Master of Mystery»
[рассказ], 1902 г.
|
10 |
|
- |
168. Фрэнсис Скотт Фицджеральд
«Величество» / «Majesty»
[рассказ], 1929 г.
|
9 |
|
- |
169. Терри Пратчетт
«Верхние меги» / «The High Meggas»
[рассказ], 2012 г.
|
5 |
|
- |
170. Ирвин Шоу
«Вершина холма» / «The Top of the Hill»
[роман], 1979 г.
|
9 |
|
- |
171. Стивен Кинг
«Ветер сквозь замочную скважину» / «The Wind Through the Keyhole»
[роман], 2012 г.
|
9 |
|
- |
172. Ирвин Шоу
«Вечер в Византии» / «Evening in Byzantium»
[роман], 1973 г.
|
7 |
|
- |
173. Фрэнсис Скотт Фицджеральд
«Вечер на ярмарке» / «A Night at the Fair»
[рассказ], 1928 г.
|
8 |
|
- |
174. Артур Хейли
«Вечерние новости» / «The Evening News»
[роман], 1990 г.
|
10 |
|
- |
175. Стивен Кинг
«Вещи, которые остались после них» / «The Things They Left Behind»
[рассказ], 2005 г.
|
8 |
|
- |
176. Терри Пратчетт
«Вещие сестрички» / «Wyrd Sisters»
[роман], 1988 г.
|
9 |
|
- |
177. Стивен Кинг
«Взаперти» / «A Very Tight Place»
[повесть], 2008 г.
|
8 |
|
- |
178. Рональд Пэйн, Джон Гаррод, Артур Хейли
«Взлётно-посадочная полоса ноль-восемь» / «Runway Zero-Eight»
[роман], 1958 г.
|
10 |
|
- |
179. Джон Стейнбек
«Виджилянт» / «The Vigilante»
[рассказ], 1936 г.
|
8 |
|
- |
180. Фрэнсис Скотт Фицджеральд
«Визит дантиста» / «Dentist Appointment»
[рассказ], 2017 г.
|
9 |
|
- |
181. Курт Воннегут
«Виток эволюции» / «Unready to Wear»
[рассказ], 1953 г.
|
8 |
|
- |
182. Джек Лондон
«Вкус мяса» / «The Taste of the Meat»
[рассказ], 1911 г.
|
10 |
|
- |
183. Рекс Стаут
«Вместо улики» / «Instead of Evidence»
[повесть], 1946 г.
|
7 |
|
- |
184. Эрленд Лу
«Во власти женщины» / «Tatt av Kvinnen»
[роман], 1993 г.
|
8 |
|
- |
185. Джордж Оруэлл
«Во чреве кита» / «Inside the Whale»
[эссе], 1940 г.
|
7 |
-
|
- |
186. Джон Стейнбек
«Вожак» / «The Leader of the People»
[рассказ], 1936 г.
|
10 |
|
- |
187. Курт Воннегут
«Возвращайся к своим драгоценным жене и сыну» / «Go Back to Your Precious Wife and Son»
[рассказ], 1962 г.
|
10 |
|
- |
188. Джордж Оруэлл
«Возвращаясь из Бангора» / «Riding Down from Bangor»
[эссе], 1946 г.
|
8 |
-
|
- |
189. Эрих Мария Ремарк
«Возвращение» / «Der Weg zurück»
[роман], 1931 г.
|
10 |
|
- |
190. Джеймс Оливер Кервуд
«Возвращение в край Божий» / «Back to God’s Country»
[рассказ], 1918 г.
|
8 |
|
- |
191. Габриэль Гарсиа Маркес
«Возвращение в Мехико» / «Regreso a México»
[эссе], 1999 г.
|
8 |
-
|
- |
192. Габриэль Гарсиа Маркес
«Возвращение к истокам» / «Vuelta a la semilla»
[эссе], 1999 г.
|
8 |
-
|
- |
193. Курт Воннегут
«Воздвигни пышные чертоги» / «More Stately Mansions»
[рассказ], 1951 г.
|
9 |
|
- |
194. Джек Лондон
«Воздушный шантаж» / «Winged Blackmail»
[рассказ], 1910 г.
|
10 |
|
- |
195. Эрих Мария Ремарк
«Возлюби ближнего своего» / «Liebe Deinen Nächsten»
[роман], 1939 г.
|
10 |
|
- |
196. Стивен Кинг
«Возрождение» / «Revival»
[роман], 2014 г.
|
8 |
|
- |
197. Джек Лондон
«Возчик и плотник» / «The Carter and the Carpenter»
[очерк], 1903 г.
|
10 |
-
|
- |
198. Джек Лондон
«Война» / «War»
[рассказ], 1911 г.
|
10 |
|
- |
199. Жюль Верн
«Вокруг света за 80 дней» / «Le Tour du monde en quatre-vingts jours»
[роман], 1872 г.
|
10 |
|
- |
200. Стивен Кинг
«Волки Кальи» / «Wolves of the Calla»
[роман], 2003 г.
|
10 |
|
- |