автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Полярис" > к сообщению |
Александр Кенсин
миродержец |
Отправлено 22 февраля 2012 г. 10:29 |
Фикс Dark Andrew начал именно с того, что ему не нравится ВСЁ оформление = ВСЕ обложки "Поляриса", чем меня очень удивил... О_о | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Полярис" > к сообщению |
Александр Кенсин
миродержец |
Отправлено 22 февраля 2012 г. 10:24 |
Dark Andrew Пока ни одной хорошей обложки. Средние были. Но и всё. Иллюстрации И. Варавина — показывать вообще не стоит. К сожалению, очень плохо с ними дело. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Полярис" > к сообщению |
Александр Кенсин
миродержец |
Отправлено 22 февраля 2012 г. 10:16 |
Dark Andrew
цитата А если мы говорим о Хайнлайне, то вообще вся серия "История будущего" готовилась TF.[/q Вот именно. И там и там "ТФ".
===
Да, пожалуйста, продолжайте.
| |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Полярис" > к сообщению |
Александр Кенсин
миродержец |
Отправлено 22 февраля 2012 г. 10:13 |
Dark Andrew А вы в курсе, что тома "Истории Будущего" для "Поляриса" переводила "Терра Фантастика"??? | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Полярис" > к сообщению |
Александр Кенсин
миродержец |
Отправлено 22 февраля 2012 г. 10:09 |
Dark Andrew Покажите нормальные иллюстрации в серии "Стальная крыса" — "ЭКСМО". Не хорошие, а просто нормальные. Не было же ни одной ((( | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Полярис" > к сообщению |
Александр Кенсин
миродержец |
Отправлено 22 февраля 2012 г. 10:07 |
Dark Andrew Про Желязны — вы снова изменили свой пост. До этого было только — "Про третий том чего?" и всё. Вы изменяете очень сильно посты. На ряд предложений предпочитаете вообще отмалчиваться. Грустно.
И вообще-то выше мною было написано — как и что с Хайнлайном. Вы успели в этот промежуток встать со своим постом. Вот и всё. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Полярис" > к сообщению |
Александр Кенсин
миродержец |
Отправлено 22 февраля 2012 г. 10:03 |
Фикс О чём была и речь. Человек открыл тему, чтобы вылить ушат воды на тех, кого нет. И не один.
И сделал очень хороший ход: взял первый томик Гаррисона 1992 года "Поляриса" и "ЭКСМО" 1997-98. Всё направлено на унижение хорошего ушедшего издательства.
К слову сказать — ему и "МИР"овское оформление серии "Зарубежная фантастика" не нравится.
И тоже считаю, что "Мастера Фантастики" "ЭКСМО" — очень удачное оформление. Хотя вот странная штука: томики Урсулы ле Гуин "ЭКСМО" удивительным образом похожи на "Миры Урсулы ле Гуин", даже гарнитура шрифта та же.
У "Поляриса" в "Мирах Роберта Хайнлайна" было больше удачных переводов, чем неудачных. Большая часть которых удивительным образом перешла в серии "Весь Хайнлайн" ("ЭКСМО").
Из тех,что лучше сейчас: это более полные переводы "Сирот Неба", "Гражданина Галактики", "Среди планет".
И другой перевод "Чужака в чужой стране" — выполнен нашим питерским переводчиком Михаилом Пчелинцевым. Перевод более точный, но...мне понравился меньше "полярисовского". Кстати...."полярисовский" "ЭКСМО" тоже неоднакратно переиздавало.
В идеале нужно было вычитать "полярисовский" и исправить не неточности, что были. (мною это сделано, например).
Но ведь на это в самом издательстве не пошли, тем более и Пчелинцев перевёл заново. Куда проще взять его перевод было. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Полярис" > к сообщению |
Александр Кенсин
миродержец |
Отправлено 22 февраля 2012 г. 09:51 |
Dark Andrew Опять передергиваете...ясно. Выше в теме написано,что не так с Хайнлайном во "Всём": главные недостатки — это пересказ Лазарчука романа "Не убоюсь я зла" и убежали приложения из "Уплыть за закат". О чем было сказано.
Смысл звать Ермолаева? Я могу с ним и так поговорить в живом обличии. Только вот про недостатки "Поляриса" издания Хайнлайна я знаю и исправить их нельзя, о чём также было сказано. А "ЭКСМО"шные — можно. Об этом речь.
Про третий том Желязны.
И опять из пустого в порожнее: пойду по "полярисовскому" делению и т.д. Ну и что это изменит? Ничего. Потому что переделать нельзя. Нет их. Но вы всё равно будете перемывать косточки им... Здорово...угум... | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Полярис" > к сообщению |
Александр Кенсин
миродержец |
Отправлено 22 февраля 2012 г. 09:32 |
Dark Andrew С Добрым утром. Где вы были всю ночь? Я вас честно ждал, как договаривались.
Про третий том вы забыли совсем, да?
цитата И ни у одного тома Амбера (потому что там точно слайды).
25-ый том Желязны ("Хроники Амбера") — иллюстрация И. Леоньтева.
И я вам не говорил, что иллюстрации были на всех собраниях. Речь была о том, что рисовали для большинства собраний сами, чего не делает "ЭКСМО". И те, что действительно соответствовали тексту.
Вы сами открыли тему, при этом начали с того, что решили припомнить все недоработки "Поляриса", потом дальше понеслось... Я не говорю уже о том, что вы взяли мои слова из другой темы и запостили здесь. А они относятся к совсем другой теме.
Я вам дальше пояснил своё отношение к происходящему, но вы всё также продолжаете ( Очень жаль.
Повторяю ещё раз: очень легко говорить про то издательство, которого с нами нет, припоминая все недостатки 90-х. И стараясь не замечать недостатков нынешних издательств, которые можно исправить и нужно.
Про те же "Все" — я бы с радостью взял "ЭКСМО"вский "Эдем" Гаррисона....но... в нём с приложениями не всё хорошо. И сам "Весь Гаррисон" — не весь( И "Хроники Амбера" (тем более в них — те же "полярисовские" переводы)....но... "Путеводитель по Амберу" запихнули к Бетанкуру ((( Про Хайнлайна уже обсуждалось. "Раму" — тоже не могу взять: главы не все.... Хотя сборники рассказов очень хороши у Кларка в серии "Весь Кларк". Исправите недостатки, возьму.
Компоновка Гаррисоновских серьезных романов идеальна была бы такая: серьезные, например: а) "Подвиньтесь. Подвиньтесь"., "Время для мятежника", "Далет-эффект". б) "Плененная вселенная", "Спасательный корабль", "Падающая звезда". И так далее.
В том, что вы любитель "ЭКСМО" нет ничего плохого. (и их помощник). Плохо не видеть те ошибки, которые есть сейчас и можно исправить, но я так понимаю, не хочется совсем...
И, пожалуйста, относитесь с уважением к собеседникам. | |
автор |
сообщение |
Дополнения к материалам сайта > Замечания и поправки к разделу "Книжные серии" > к сообщению |
Александр Кенсин
миродержец |
Отправлено 22 февраля 2012 г. 09:07 |
Отправил заявку по поводу неточной информации по вот этому изданию Стивена Кинга: http://fantlab.ru/edition19031 Прочитайте, пожалуйста, те, кто ведёт раздел. Заранее спасибо ) | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Полярис" > к сообщению |
Александр Кенсин
миродержец |
Отправлено 22 февраля 2012 г. 09:01 |
Karavaev Ясно... ушли от ответа, в котором нужно выбрать иллюстрацию. И мы все здесь ради текста. Книги же читаем.
И как завернули закат "Поляриса"...ну что же... пусть так для вас... это всё обстоит. И я даже не удивлюсь, если у вас нет книг "Поляриса" (за редким исключением). | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
Александр Кенсин
миродержец |
Отправлено 22 февраля 2012 г. 08:48 |
badger Да, верно. Просто я имел в виду под одной книжкой в "Стальной Крысе" тот роман, которого до этого вообще не было. А "Мастера фантастики" от "ЭКСМО" — очень хорошая серия. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Полярис" > к сообщению |
Александр Кенсин
миродержец |
Отправлено 22 февраля 2012 г. 08:42 |
Фикс Там всё оформление "ЭКСМО"шное в "совместном издании", просто права ещё тогда у "Поляриса" были.
Denver_inc Ну.... у "Амбера ЛТД и Зеленограда" с переводами не всё гладко было: гуляло качество очень ((( Т.е. были книги и отлично переведённые и вообще плохо.
Очень досталось циклу "Врата" Пола: его весь переводил Д. Арсеньев ((( Он же переводил в их издании "Танцовщицу из Атлантиды". У "Поляриса" — перевод Ирины Гуровой. Или те же "Дети Морского Царя" (в переводе "Амбера" — "Дети водяного"). (((
Потому говорить, что собирали в их издании и не собирали ни в ком другом — значит говорить, что многих произведений у вас нет, а те, что есть — далеко не все переведены хорошо.
А "Врата" так и ходят в Арсеньеве... до сих пор. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Полярис" > к сообщению |
Александр Кенсин
миродержец |
Отправлено 22 февраля 2012 г. 08:33 |
Karavaev Ну мы же на книжном форуме всё-таки. На садоводческом лопатами, например, меряются.
И если серьёзно и честно — то что вам тоже нравится "ЭСМО"вская обложка больше (1997 год, художник И.Варавин)? Или "Полярисовская" (1997 год, художник И. Леонтьев)? | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Полярис" > к сообщению |
Александр Кенсин
миродержец |
Отправлено 22 февраля 2012 г. 08:19 |
Karavaev Вопрос... во что бы они трансформировались... Или скажем так...не трансформировались ли они в серию похожую на "Весь....". Ну.... оформление на любителя, скажем так. Хотя Бредбэри в целом мне нравится оформление. Не все обложки, последние тома... не то. А вот Дик....ну, как-то слишком мрачно и не в духе. В духе ли оформление "ЭКСМО"... хм.... оно слишком белое вышло. Почему "ЭКСМО" не решилось издать Дика в серии "Весь Дик"...хм...
Вообще оформление передающее атмосферу Дика вот: http://fantlab.ru/edition19122 Но это лишь моё видение. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
Александр Кенсин
миродержец |
Отправлено 22 февраля 2012 г. 08:05 |
cat_ruadh Многие романы Силверберга выходили в питерском издательстве "ЭГОС" в начале 90-х. Томов семь помнится было. Переводы были разные, но среди них много было и достойных. К сожалению переизданий так и нет. Хотя, Силверберг того заслуживает. "Книга черепов" выходила в "Терре". Т.е. если вы не купили их тогда — то только искать. Три томика в "Шедеврах" хороши (плюс книга в "Стальной Крысе"), но этого мало. Может когда-нибудь свершится чудо и "ЭКСМО" сделает новые тома Силверберга. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Полярис" > к сообщению |
Александр Кенсин
миродержец |
Отправлено 22 февраля 2012 г. 07:39 |
Yelin Аналогично. "Диктатор" — крайне неудачное издание. В том числе и по оформлению.
Просто что бы было с издательством, если бы не очередной кризис... каким бы оно стало сегодня? Во что бы превратились "Миры", "Мастера Фантастики" и другие серии.
Кстати, "Полярис" даже книги по Истории Соловьёва начал делать... но... | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению |
Александр Кенсин
миродержец |
Отправлено 22 февраля 2012 г. 07:33 |
Сравнение нашей российской обложки, украинской и зарубежных англоязычных:
Четвёртая по счёту (разумеется, считаем с нашей и украинской) мне нравится больше всего. Наша тоже неплоха, но тут даже дело не в картинке, сколько в неудачном шрифте (по моему мнению) для имени и фамилии писателя. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Полярис" > к сообщению |
Александр Кенсин
миродержец |
Отправлено 22 февраля 2012 г. 03:52 |
Vladimir Puziy Ну что ж делать...так уж всё связано...
При чтении на ридере с "электронными чернилами" (фирму-изготовителя называть не буду,чтобы не было рекламы) — разницы с обычным текстом, напечатанным на бумаге, почти нет (для меня). Т.е. сам вычитывал перевод на нём, потому и говорю. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Полярис" > к сообщению |
Александр Кенсин
миродержец |
Отправлено 22 февраля 2012 г. 03:24 |
Vladimir Puziy Речь о развитии книгоиздания в техническом аспекте. И о том, что легче печатать с электронных носителей, вычитывать книги, буквально нося их с собой в электронном виде в ридере и т.д. и т.п.
Если книга востребована — она будет продаваться. Если она не "кирпич", то её будут покупать.
Я помню одного автора, который ругал во всех бедах Интернет и писал, что лучше бы его не было. На что ему ответили, что "Посмотрите сколько скачиваний вашей книги". Скачиваний было 45 за год. И всем прочитавшим книга не понравилась. Т.е. она не продавалась не из-за Интернета, а из-за того, что была слаба. | |