fantlab ru


Сообщения на форуме посетителя Александр Кенсин
Страницы: 123456789...511512513514515516517518519

 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Полярис" > к сообщению


миродержец
Отправлено 22 февраля 2012 г. 10:29
Фикс
Dark Andrew начал именно с того, что ему не нравится ВСЁ оформление = ВСЕ обложки "Поляриса", чем меня очень удивил... О_о
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Полярис" > к сообщению


миродержец
Отправлено 22 февраля 2012 г. 10:24
Dark Andrew
Пока ни одной хорошей обложки.
Средние были.
Но и всё.
Иллюстрации И. Варавина — показывать вообще не стоит.
К сожалению, очень плохо с ними дело.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Полярис" > к сообщению


миродержец
Отправлено 22 февраля 2012 г. 10:16
Dark Andrew

цитата

А если мы говорим о Хайнлайне, то вообще вся серия "История будущего" готовилась TF.[/q
Вот именно.
И там и там "ТФ".

===

Да, пожалуйста, продолжайте.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Полярис" > к сообщению


миродержец
Отправлено 22 февраля 2012 г. 10:13
Dark Andrew
А вы в курсе, что тома "Истории Будущего" для "Поляриса" переводила "Терра Фантастика"???
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Полярис" > к сообщению


миродержец
Отправлено 22 февраля 2012 г. 10:09
Dark Andrew
Покажите нормальные иллюстрации в серии "Стальная крыса" — "ЭКСМО".
Не хорошие, а просто нормальные.
Не было же ни одной (((
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Полярис" > к сообщению


миродержец
Отправлено 22 февраля 2012 г. 10:07
Dark Andrew
Про Желязны — вы снова изменили свой пост.
До этого было только — "Про третий том чего?" и всё.
Вы изменяете очень сильно посты.
На ряд предложений предпочитаете вообще отмалчиваться.
Грустно.

И вообще-то выше мною было написано — как и что с Хайнлайном.
Вы успели в этот промежуток встать со своим постом.
Вот и всё.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Полярис" > к сообщению


миродержец
Отправлено 22 февраля 2012 г. 10:03
Фикс
О чём была и речь.
Человек открыл тему, чтобы вылить ушат воды на тех, кого нет.
И не один.

И сделал очень хороший ход: взял первый томик Гаррисона 1992 года "Поляриса" и "ЭКСМО" 1997-98.
Всё направлено на унижение хорошего ушедшего издательства.

К слову сказать — ему и "МИР"овское оформление серии "Зарубежная фантастика" не нравится.

И тоже считаю, что "Мастера Фантастики" "ЭКСМО" — очень удачное оформление.
Хотя вот странная штука: томики Урсулы ле Гуин "ЭКСМО" удивительным образом похожи на "Миры Урсулы ле Гуин", даже гарнитура шрифта та же.

У "Поляриса" в "Мирах Роберта Хайнлайна" было больше удачных переводов, чем неудачных.
Большая часть которых удивительным образом перешла в серии "Весь Хайнлайн" ("ЭКСМО").

Из тех,что лучше сейчас: это более полные переводы "Сирот Неба", "Гражданина Галактики", "Среди планет".

И другой перевод "Чужака в чужой стране" — выполнен нашим питерским переводчиком Михаилом Пчелинцевым.
Перевод более точный, но...мне понравился меньше "полярисовского".
Кстати...."полярисовский" "ЭКСМО" тоже неоднакратно переиздавало.

В идеале нужно было вычитать "полярисовский" и исправить не неточности, что были.
(мною это сделано, например).

Но ведь на это в самом издательстве не пошли, тем более и Пчелинцев перевёл заново.
Куда проще взять его перевод было.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Полярис" > к сообщению


миродержец
Отправлено 22 февраля 2012 г. 09:51
Dark Andrew
Опять передергиваете...ясно.
Выше в теме написано,что не так с Хайнлайном во "Всём": главные недостатки — это пересказ Лазарчука романа "Не убоюсь я зла" и убежали приложения из "Уплыть за закат".
О чем было сказано.

Смысл звать Ермолаева?
Я могу с ним и так поговорить в живом обличии.
Только вот про недостатки "Поляриса" издания Хайнлайна я знаю и исправить их нельзя, о чём также было сказано.
А "ЭКСМО"шные — можно.
Об этом речь.

Про третий том Желязны.

И опять из пустого в порожнее: пойду по "полярисовскому" делению и т.д.
Ну и что это изменит?
Ничего.
Потому что переделать нельзя.
Нет их.
Но вы всё равно будете перемывать косточки им...
Здорово...угум...
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Полярис" > к сообщению


миродержец
Отправлено 22 февраля 2012 г. 09:32
Dark Andrew
С Добрым утром.:-)
Где вы были всю ночь?
Я вас честно ждал, как договаривались.:-)

Про третий том вы забыли совсем, да?;-)

цитата

И ни у одного тома Амбера (потому что там точно слайды).


25-ый том Желязны ("Хроники Амбера") — иллюстрация И. Леоньтева.

И я вам не говорил, что иллюстрации были на всех собраниях.
Речь была о том, что рисовали для большинства собраний сами, чего не делает "ЭКСМО".
И те, что действительно соответствовали тексту.

Вы сами открыли тему, при этом начали с того, что решили припомнить все недоработки "Поляриса", потом дальше понеслось...
Я не говорю уже о том, что вы взяли мои слова из другой темы и запостили здесь.
А они относятся к совсем другой теме.

Я вам дальше пояснил своё отношение к происходящему, но вы всё также продолжаете (
Очень жаль.

Повторяю ещё раз: очень легко говорить про то издательство, которого с нами нет, припоминая все недостатки 90-х.
И стараясь не замечать недостатков нынешних издательств, которые можно исправить и нужно.

Про те же "Все" — я бы с радостью взял "ЭКСМО"вский "Эдем" Гаррисона....но... в нём с приложениями не всё хорошо.
И сам "Весь Гаррисон" — не весь(
И "Хроники Амбера" (тем более в них — те же "полярисовские" переводы)....но... "Путеводитель по Амберу" запихнули к Бетанкуру (((
Про Хайнлайна уже обсуждалось.
"Раму" — тоже не могу взять: главы не все....
Хотя сборники рассказов очень хороши у Кларка в серии "Весь Кларк".
Исправите недостатки, возьму.:-)

Компоновка Гаррисоновских серьезных романов идеальна была бы такая:
серьезные, например:
а) "Подвиньтесь. Подвиньтесь"., "Время для мятежника", "Далет-эффект".
б) "Плененная вселенная", "Спасательный корабль", "Падающая звезда".
И так далее.

В том, что вы любитель "ЭКСМО" нет ничего плохого.
(и их помощник).
Плохо не видеть те ошибки, которые есть сейчас и можно исправить, но я так понимаю, не хочется совсем...

И, пожалуйста, относитесь с уважением к собеседникам. :-)
 автор  сообщение
 Дополнения к материалам сайта > Замечания и поправки к разделу "Книжные серии" > к сообщению


миродержец
Отправлено 22 февраля 2012 г. 09:07
Отправил заявку по поводу неточной информации по вот этому изданию Стивена Кинга:
http://fantlab.ru/edition19031
Прочитайте, пожалуйста, те, кто ведёт раздел.:-)
Заранее спасибо )
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Полярис" > к сообщению


миродержец
Отправлено 22 февраля 2012 г. 09:01
Karavaev
Ясно... ушли от ответа, в котором нужно выбрать иллюстрацию.
И мы все здесь ради текста.
Книги же читаем.

И как завернули закат "Поляриса"...ну что же... пусть так для вас... это всё обстоит.
И я даже не удивлюсь, если у вас нет книг "Поляриса" (за редким исключением).
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению


миродержец
Отправлено 22 февраля 2012 г. 08:48
badger
Да, верно.
Просто я имел в виду под одной книжкой в "Стальной Крысе" тот роман, которого до этого вообще не было.
А "Мастера фантастики" от "ЭКСМО" — очень хорошая серия. :-)
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Полярис" > к сообщению


миродержец
Отправлено 22 февраля 2012 г. 08:42
Фикс
Там всё оформление "ЭКСМО"шное в "совместном издании", просто права ещё тогда у "Поляриса" были.

Denver_inc
Ну.... у "Амбера ЛТД и Зеленограда" с переводами не всё гладко было: гуляло качество очень (((
Т.е. были книги и отлично переведённые и вообще плохо.

Очень досталось циклу "Врата" Пола: его весь переводил Д. Арсеньев (((
Он же переводил в их издании "Танцовщицу из Атлантиды".
У "Поляриса" — перевод Ирины Гуровой.:-)
Или те же "Дети Морского Царя" (в переводе "Амбера" — "Дети водяного"). (((

Потому говорить, что собирали в их издании и не собирали ни в ком другом — значит говорить, что многих произведений у вас нет, а те, что есть — далеко не все переведены хорошо.

А "Врата" так и ходят в Арсеньеве... до сих пор.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Полярис" > к сообщению


миродержец
Отправлено 22 февраля 2012 г. 08:33
Karavaev
Ну мы же на книжном форуме всё-таки.
На садоводческом лопатами, например, меряются.;-)

И если серьёзно и честно — то что вам тоже нравится "ЭСМО"вская обложка больше (1997 год, художник И.Варавин)?
Или "Полярисовская" (1997 год, художник И. Леонтьев)?
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Полярис" > к сообщению


миродержец
Отправлено 22 февраля 2012 г. 08:19
Karavaev
Вопрос... во что бы они трансформировались...
Или скажем так...не трансформировались ли они в серию похожую на "Весь....".
Ну.... оформление на любителя, скажем так.
Хотя Бредбэри в целом мне нравится оформление.
Не все обложки, последние тома... не то.
А вот Дик....ну, как-то слишком мрачно и не в духе.
В духе ли оформление "ЭКСМО"... хм.... оно слишком белое вышло.
Почему "ЭКСМО" не решилось издать Дика в серии "Весь Дик"...хм...

Вообще оформление передающее атмосферу Дика вот::-)
http://fantlab.ru/edition19122
Но это лишь моё видение. :-)
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению


миродержец
Отправлено 22 февраля 2012 г. 08:05
cat_ruadh
Многие романы Силверберга выходили в питерском издательстве "ЭГОС" в начале 90-х.
Томов семь помнится было.
Переводы были разные, но среди них много было и достойных.
К сожалению переизданий так и нет.
Хотя, Силверберг того заслуживает.
"Книга черепов" выходила в "Терре".
Т.е. если вы не купили их тогда — то только искать.
Три томика в "Шедеврах" хороши (плюс книга в "Стальной Крысе"), но этого мало.
Может когда-нибудь свершится чудо и "ЭКСМО" сделает новые тома Силверберга.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Полярис" > к сообщению


миродержец
Отправлено 22 февраля 2012 г. 07:39
Yelin
Аналогично.
"Диктатор" — крайне неудачное издание.
В том числе и по оформлению.

Просто что бы было с издательством, если бы не очередной кризис... каким бы оно стало сегодня?
Во что бы превратились "Миры", "Мастера Фантастики" и другие серии.

Кстати, "Полярис" даже книги по Истории Соловьёва начал делать... но...
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению


миродержец
Отправлено 22 февраля 2012 г. 07:33
Сравнение нашей российской обложки, украинской и зарубежных англоязычных: :-)



Четвёртая по счёту (разумеется, считаем с нашей и украинской) мне нравится больше всего.
Наша тоже неплоха, но тут даже дело не в картинке, сколько в неудачном шрифте (по моему мнению) для имени и фамилии писателя.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Полярис" > к сообщению


миродержец
Отправлено 22 февраля 2012 г. 03:52
Vladimir Puziy
Ну что ж делать...так уж всё связано...

При чтении на ридере с "электронными чернилами" (фирму-изготовителя называть не буду,чтобы не было рекламы) — разницы с обычным текстом, напечатанным на бумаге, почти нет (для меня).
Т.е. сам вычитывал перевод на нём, потому и говорю.:-)
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Полярис" > к сообщению


миродержец
Отправлено 22 февраля 2012 г. 03:24
Vladimir Puziy
Речь о развитии книгоиздания в техническом аспекте.
И о том, что легче печатать с электронных носителей, вычитывать книги, буквально нося их с собой в электронном виде в ридере и т.д. и т.п.

Если книга востребована — она будет продаваться.
Если она не "кирпич", то её будут покупать.

Я помню одного автора, который ругал во всех бедах Интернет и писал, что лучше бы его не было.
На что ему ответили, что "Посмотрите сколько скачиваний вашей книги".
Скачиваний было 45 за год.
И всем прочитавшим книга не понравилась.
Т.е. она не продавалась не из-за Интернета, а из-за того, что была слаба.

Страницы: 123456789...511512513514515516517518519
⇑ Наверх