fantlab ru

Все отзывы посетителя narsyy

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по датепо рейтингупо оценке
– [  0  ] +

фантЛабораторная работа «Фотокарточка Дани Гиреева»

narsyy, 6 марта 2015 г. 15:59

фантастики — 0, сюжет излишне прост. не знаю, как это должно было зацепить. Я когда читал, думал, что Париж окажется не Парижем а загробным миром почему-то. Ожидал какой-то крышесносной развязки, а оказалось как-то уныло все. И без объяснений тоже. Что да как да почему? Кто его знает?

Язык вроде более-менее нормален, но не везде.

Оценка: 4
– [  0  ] +

Ирина Виноградова «Наваждение»

narsyy, 5 марта 2015 г. 20:56

Более-менее нормально написано. Только автор ничего не объяснил. И это минус.

Запомнил отрывок про отплакавшую капель, полез читать отзывы и заржал. Точно такие же ощущения.

Еще мне не нравилось, что гг постоянно перебивает самого себя своими комментариями к повествованию. Типа такого : «Хмурая улица встретила меня порывистым ветром. Весна называется!».

И еще мне не нравилось, что герой постоянно задает себе вопросы: «Неужели ни одной фотографии за всю жизнь не сделала? « «Вспышка?» и т.д.

Этакие вопросы до хорошего не доведут. Надо по-другому описывать. Мб стоило фокал сместить немного.

Оценка: 5
– [  0  ] +

фантЛабораторная работа «Берег принцессы Люськи — 2»

narsyy, 5 марта 2015 г. 19:43

писал, писал отзыв. но, по-моему, вы обидитесь, автор, если я такое тут положу. Я еще никого и никогда так не ругал.

Поэтому просто скажу, что вам невероятно повезло с судьями.

Мои глаза «искровянились».

Оценка: 3
– [  0  ] +

Михаил Ковба «Дымок.»

narsyy, 5 марта 2015 г. 16:11

Отзыв из группы.

Написано более-менее достойно, финт с печальным драконом очень понравился, но зачем же было смешивать стили? То были чуть ли не ужасы в начале с лавкрафтовскими спусками в тайные подвалы, то потом как в компьютерной игре дракон появился, который только и ждал очередного юзера, чтобы рассказать ему свою историю, то шуточки от главного героя про инфаркт от количества увиденных зубов. Ну да ладно. Про найденный в концовке кадр не понравилось — рояльно слишком. Прям очень рояльно. Ну и самую концовку с признанием мальчика обыграть бы как-то поярче.

Оценка: 5
– [  0  ] +

Майк Гелприн «Дурная примета»

narsyy, 5 марта 2015 г. 16:10

Отзыв из группы.

Претензий нет, или почти нет. Хороший рассказ.

Оценка: 6
– [  0  ] +

Сергей Викторович Васильев «Всё изменить»

narsyy, 5 марта 2015 г. 16:10

Отзыв из группы.

Еще один хороший рассказ, гладенько почти везде. Ну нашел пару несуразностей:

«обнаружил, что лежит щекой на булыжной мостовой.» — ведь не может человек лежать на мостовой только одной щекой.

«Обязуюсь быть галантным и учтивым в меру моей сообразительности и компетентности.» мне кажется, тогда еще не знали слова «компетентность»

Концовку не очень понял, ну и ладно.

Оценка: 6
– [  0  ] +

Андрей Таран «Ангел смерти, ангел жизни»

narsyy, 5 марта 2015 г. 16:09

Отзыв из группы.

не могу почти ничего сказать про рассказ. Не хорошо и не плохо. Скажу одно слово — недосказанность.

Оценка: 4
– [  0  ] +

фантЛабораторная работа «На первой полосе»

narsyy, 5 марта 2015 г. 16:08

Отзыв из группы.

Коротко, написано прилично, хотя мелкие корявости есть. Мне вот нравятся «не наши широты», так что это только в плюс рассказу. Как по мне чересчур много деепричастных оборотов.

Оценка: 4
– [  0  ] +

Татьяна Тихонова «Жук в ладошке»

narsyy, 5 марта 2015 г. 16:08

Отзыв из группы.

Хотел выделять ошибки, но многовато их нашел, поэтому не буду. Коряво местами достаточно сильно. Описания экшна совсем не понравились. Ну нельзя, как по мне, вставлять комментарии главного героя прямо посреди драки.

Оценка: 3
– [  0  ] +

Татьяна Романова «Ублюдок и святой»

narsyy, 5 марта 2015 г. 16:07

Отзыв из группы.

Второй или третий качественный рассказ за две группы пока что. Должно еще накапать за остаток оранжевой.

Автору удается писать в таком стиле, пусть его продолжает. Мне понравилось, несмотря на то, что кое-чего я не понял. Буду перечитывать, рассказ того достоен.

Претензий почти нет.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Валерий Камардин «Фоточка»

narsyy, 5 марта 2015 г. 16:06

Дополненный Отзыв из группы.

Автор писать умеет. Даже очень умеет. Но.

Зачем написана первая половина рассказа я не знаю. Чтобы отдать главному герою фотографию на концовку, потребовалось 15к символов. Когда я это понял, то обиделся на автора. Такого нерационального использования места в рассказе и описания бесполезных событий еще никогда не встречал в рассказах.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Андрей Кокоулин «Каким я никогда не буду»

narsyy, 5 марта 2015 г. 16:04

Отзыв из группы.

Антон Абрамов почти все сказал, что я думаю о рассказе. Еще могу добавить, что отсутствие действия не идет ему на пользу. Но написан читабельно.

P.S. Я вот только не понял, какого черта там газоанализаторы делают в камере? Они только концентрацию газов могут измерять. Может имелись ввиду какие-то устройства для контроля состава воздуха? Ведь такое непременно потребовалось бы, если существо начало бы подыхать при нормальном воздухе. И опять, как определить какой воздух этой твари нужен? Давай-ка бахнем ей азота побольше! Ах, нет, не то, смотри как его скукожило. Давай аргона поддадим.

Оценка: 4
– [  0  ] +

Петр Сапожников «27»

narsyy, 5 марта 2015 г. 16:03

Отзыв из группы.

Хорошо и понятно написано. Атмосферно. Фантастики с гулькин нос, но для меня это не имеет значения.

«В особняке довольно прохладно, но из одежды на нем лишь шелковый халат. «

— это начальная строчка абзаца. Значит, особняк одет в халат.

«Кажется, звук плохо отстроен, но, судя по всему, толпу это не слишком-то волнует. «

— в одном предложении эти домыслы не очень смотрятся.

«Он не может восстановить ход событий, в результате которых его руки скованы наручниками. «

— «оказались»?

«садиться «

— wut?

Оценка: 7
– [  0  ] +

фантЛабораторная работа «Скорость»

narsyy, 5 марта 2015 г. 16:00

отзыв из группы

То есть, когда автору надо он пишет так:

«Площадка. Вершина. Граница кратера. За обрывом – падение вниз и миллион миль пути. Пространство. И широта. Я смотрю вдаль «

, а когда не надо, то вот так:

«Нить понимания холодным червём скользит по моему хребту. «

«Гнев во мне опадает искристым инеем. «

Ну круто, круто. Действия в рассказ процентов на 10%, остальное объяснения. Круто.

«Но краеугольное достоинство Аль-Садира – химический атмосферный состав.

Вода. Азот. Углекислый газ. Сера. В пропорции, смертельной для человека «

что простите? Как куда и о чем это предложение вообще? Сложное вещество, два газа и неметалл. Не понял, извините.

«Информация требовалась простая. Рельеф, химический состав грунтов, наличие водоемов, погодные условия. Минимум, чтобы определить «точку высадки» «

вы забыли анализ воды на катионы\анионы, металлы, нефтепродукты, взвеш., жесткость, ph, хпк, бпк. Хотя, я шучу. Впрочем, не шучу.

Меня вы не заинтересовали. На мой взгляд не стоило так мудрить в околонауке. Ту же историю можно было рассказать чуть более простым языком.

Оценка: 5
– [  1  ] +

Евгений Шиков «Убийство Девочки-Оленя»

narsyy, 5 марта 2015 г. 16:00

отзыв из группы.

По впечатлениям очень похоже на Ассимиляцию. Здесь я точно так же уплыл от диалогов куда-то в начале и выплыл только к концовке. Все же, предположу, что Рахметов. Многоходовочка такая. Мол, смотрите, это я , вот он я! Все подумают, что это не он, так как слишком просто. А это он.

Как-то больше ничего не могу сказать про рассказ не могу. Не плохой и не хороший, как по мне. Много диалогов, слишком много. И героев многовато, но это фэнтези со своей историей, поэтому простительно.

Оценка: 5
– [  0  ] +

Даниил Хармс «Вываливающиеся старухи»

narsyy, 16 января 2015 г. 19:05

в этой кафкианской истории смысл есть. в остальных почти во всех — нет. это мое мнение. И вполне возможно, что эта история была придумана гораздо раньше, и не Хармсом.

Оценка: нет
– [  0  ] +

Николай Лесков «Котин доилец и Платонида»

narsyy, 5 января 2015 г. 11:57

Судя по примечанию, рассказ все же не дописан.

По логике:

Я так и не понял, откуда вообще Пизонский узнал о Платониде и отчего пошел к ней в огород. До встречи на огороде упоминаний о ней нет или я так невнимательно читаю.

Ну шить Пизонский научился, даже с тем, что он ваксу смог готовить я согласен. А Где он научился хорошо делать остальные дела по хозяйству, да так, что ему за это и деньги давали? Ведь судя по тексту:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Он прежде всего подумал о хлебе и поступил в науку к энциклопедисту-ремесленнику, меднику, механику, переплетчику, астроному и поэту. Вдвоем с своим чудаком-хозяином они были все и ничего: они переплетали книги, малярничали, лудили кастрюли — и все это делали «ничтоже сумняшеся», и дешево и скверно.»

И раз уж рассказ опубликован, то следует отметить, что почти ни одна история в нем не досказана:

Про Пизонского начато, продолжено, но к чему все это? Конца истории нет.

Про Глашу и Нилочку вообще почти никакого конца нет.

Про Платониду из туманных намеков и ничего незначащих слов в конце ничего толком непонятно.

Единственная более-менее досказанная история про Авенирку. Он, мол «чин и крест» себе заслужил и стал в Киеве большим воином.

Так что, скорее всего к этому рассказу стоит относится просто как к истории, рассказанной дедом с печки. История есть, а дед уснул, и вопросы задавать некому.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Джек Лондон «Сердца трёх»

narsyy, 1 января 2015 г. 15:28

Это всё тот же Лондон, он всё так же хорошо пишет. Но. Лондон здесь написал сценарий для остросюжетного фильма\мексиканского сериала. С самого начала было понятно, что именно это нас и ожидает. Может кто-то любит мексиканские сериалы, но не я.

Могу сказать, что мне было читать было неинтересно. Впечатления остались довольно неприятные.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Николай Лесков «Язвительный»

narsyy, 10 декабря 2014 г. 09:10

Великолепный рассказ, где реальность и едкая сатира сплелись в одно целое. И поди разбери, где одно и где второе.

Не может русский человек без порки. Не по душе ему разные порядки и уставы. Ему бы в соседний уезд сходить за дешевой водкой, а барин не пускает. Ну разве такое видано? Ведь говорили англичанину Дену, что «много ему будет дела» в русской глубинке. А он не верил и все хотел устроить своей системой.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Николай Михайлович Карамзин «Остров Борнгольм»

narsyy, 5 декабря 2014 г. 17:07

Ого, целая повесть от Карамзина в жанре хоррор, подумал я. Но, оказалось, что не все так просто.

Во-первых, язык повествования сильно устарел, некоторые словосочетания сейчас кажутся совершенно дикими и неуместными.

Во-вторых, такого понятия как «рассказ» в те времена, как я понял, вообще не было. Поэтому и сейчас Остров называют повестью, хотя по объему она только в рассказы и годится. Ну пусть будет повестью, ладно уж.

И в-третьих, концовка и объясняловка вызывает полное недоумение. Такого объяснения нигде и никогда еще не читал.

Ожидал большего почему-то. Ну да ладно.

Оценка: 6
– [  10  ] +

Артур Конан Дойл «Маракотова бездна»

narsyy, 29 ноября 2014 г. 17:34

Кажется, я обречен. Мне никогда не добраться до творчества современных писателей. Да и как же я могу это сделать, если, всякий раз натыкаясь на один роман, подобный Маракотовой бездне, получаю сразу список из еще десятка похожих произведений великих мастеров прошлого? Это все равно, что рубить голову Змею Горынычу. Едва я прочту Бездну, как окажется, что передо мной уже Земля Санникова, цикл Жюля Верна, который надо перечитывать, и еще целый ряд романов и повестей, которые нельзя не прочитать.

Бездна понравилась. Конечно, в ней фантдопущение довольно серьезное, и сейчас многое оттуда кажется наивным. Хорошо, что герои, оказавшись в центре на дне не стали, как это обычно принято, вершить судьбы другой цивилизации, спасать мир и выкидывать тому подобные супергеройские штуки. Читается роман очень легко, да и страниц в нем не так много.

Особенно понравилось напряжение, создаваемое автором в некоторых наиболее острых моментах. Не могу не вспомнить рассказ Лавкрафта — Храм — на ту же тему, но только в другом жанре.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Стефан Грабинский «Безумная усадьба»

narsyy, 21 ноября 2014 г. 15:01

После стихотворения в начале, которое мне понравилось, я ожидал чего-то эдакого, особенного, мастерского. Но в итоге ожидания мои не оправдались чуть более, чем полностью.

Не знаю, к кому именно предъявлять претензии. То ли виноват переводчик, хотя польский язык не сильно отличается структурой формирования предложений от русского, то ли виноват сам автор, но уровень рассказа не очень высок. Я бы даже сказан — низок.

Какие-то удивительно странные, нелогичные и никогда не используемые по причине их несовместимости сочетания прилагательных и существительных. Неровный, то слишком упрощенный (в одном месте 4 раза встречается слово «что» за 10 слов текста), то излишне научный или цветистый язык повествования, кривые объясняловки. Могу много примеров привести, но не хочу выдергивать текст из рассказа, потому как сам не люблю такое препарирование.

Временами пропускаются местоимения: я понимаю, когда пропускаются местоимения первого лица — есть такой прием, дабы не забрасывать читателя неизменными «я» в каждом предложении, но по какой причине или для чего опускаются местоимения третьего лица, я понять не могу.

Усадьба называется то хатой то лачугой.Ни тот ни другой синоним не подходят, и в тексте они норовят выколоть читателю глаз.

По логике. Причина переезда в усадьбу выглядит совсем смешной и почти никак не объясняется. Вроде как, смирись, читатель,так надо! Дети в рассказе присутствуют в рассказе только для того, чтобы...

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
умереть в конце.
. Как ГГ мог не видеть никого в течение нескольких недель, неизвестно. Что они ели-то с детьми?

Лавкрафтовские мотивчики проявляются в виде странной геометрии усадьбы и фигуры из лишайников. — соответвенно «Сны о ведьмином доме» и «Заброшенный дом»

Уверен на 100%, что если данный рассказ был бы в таком виде подан на конкурс от даркера, он не вышел бы даже во второй тур.

UPD. А ну да, это был его дебютный рассказ.

Оценка: 4
– [  13  ] +

Г. Ф. Лавкрафт «Грёзы в ведьмовском доме»

narsyy, 13 ноября 2014 г. 07:25

Почитал отзывы. Странные запросы у некоторых. Ребята, это Лавкрафт. Не стоит искать стихов в сборнике прозы.И не стоит упрекать Хэмингуэйя за излишнюю черствость и недостаток художественных описаний.

Точно также не стоит искать диалогов, полноценных и раскрытых характеров героев и острого сюжета у Лавкрафта. Он просто рассказывает историю, и делает он это так, как делал всегда.

Рассказ понравился, геометрия и кошмары — отличное сочетание, которое ранее мало кто использовал.

Один из немногих рассказов, где главный герой.... ну, впрочем

ладно. Спойлерить не буду.

Оценка: 10
– [  15  ] +

К.А. Терина «Бес названия»

narsyy, 4 ноября 2014 г. 11:54

Очень скептически отношусь ко всем этим новомодным стилям, каждый из которых писатель придумывает для себя сам, но именно этот рассказ хорош. И как я не старался с лупой выискивать в нем недостатки — особых успехов в этом не достиг.

История интересная, читается легко за счет опускания вообще всех ненужных слов, кроме самых важных и ключевых. Умение найти такие слова тоже является частью мастерства, уж сколько рассказов в подобных стилях понаписали, а все зря. Учитесь, господа.

Марик своим психологическим приемом с использованием ошибок обманывает не только Далию, но и заодно всех читателей рассказа. Вот так. Вы все тоже подписали КОНТРАКТ.

Заслуженная победа.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Г. Ф. Лавкрафт «История Чарльза Декстера Варда»

narsyy, 3 ноября 2014 г. 15:24

Хотел было написать большой отзыв, но быстро понял, что много написать не получится. Это, безусловно, одно из лучших произведений своего жанра. Великолепный, тщательно выверенный сюжет, разбитый на главы, где по нарастающей создается необходимый саспенс и напряжение, и последняя из которых является апогеем ужаса и безумия. Фирменная лавкрафтовская манера рассказов и романов написания без диалогов как нельзя лучше подходящая к хоррору. И почти нет провисаний сюжета! ( ну, может быть, описания старого района родного города Варда немного утомляют)

Больше всего понравился отрывок о проникновении в старую лабораторию доктором Виллетом — вот он, настоящий ужас! Если хотите почувствовать именно то, что чувствовал доктор Виллет — поиграйте в Amnesia 1. Не сомневаюсь, что создатели этой игры черпали вдохновение и в этой повести в том числе. Одно упоминание колодца с неким живым существом внутри чего стоит.

Оценка: 10
– [  17  ] +

Юлия Зонис, Екатерина Чернявская «Хозяин зеркал»

narsyy, 31 октября 2014 г. 21:07

Этот отзыв во многом критический, вряд ли автору нужны хвалебные, коих уже множество здесь.

1. Сюжет закрученный, этого не отнять, но его так закрутили, что во время чтения далеко не всегда видишь, куда дергать какой узелок, чтобы его распутать. А многие любят сразу распутывать, а не читать второй раз.

2. Спектакль — точное определение. Сцены идут одна за другой , персонажи совершают некие поступки, но до конца второго действия — это просто набор сцен, объять который мне лично не удалось( потом кое-что срослось и я начал улавливать смысл происходяшего). Персонажи что-то делают, куда-то идут, о чем-то разговаривают, но зачем и почему они делают именно это, идут именно туда и разговаривают именно об этом я не мог, хотя старался вчитываться как мог. Соответственно из мотивов действий персонажей я понял очень мало. Чего они хотят? Черт его знает.

3. Некоторая пошлость и некоторые слэнговые выражения, а также выражения, характерные только для определенного языка нашей реальности разбивают вдребезги всю с таким трудом создаваемую атмосферу романа. Читать бывает интересно, но когда натыкаешься в тексте на «мандавошки», «такой-на-фиг-брошеной», «деткские попки и письки», «в хлам» и др. хочется просто закрыть глаза и досчитать до десяти. Не представляю, зачем это здесь.

4. На мой взгляд слишком много сравнений. Все эти «словно», «будто» временами придуманы ради самих себя, выдумывание ради выдумывания. Автор(ы) прекрасно пишет, но иногда его заносит.

- «погода, словно чуткий пес, посмурнела и нахохлилась»,

- «по стенам с тихим шуршанием сочилась склизская сырость». — Я уверен, меня долго били бы сапогами на каком-нибудь конкурсе за такие описания и сравнения :D

Ну и

- «Работники корпорации, взопревшие и сорвавшие голос, носились в толпе, размахивая бланками. На перроне кричали, в душном воздухе над толпой кружились желтоватые прямоугольники листовок. Короче, царил полнейший бардак.» — Короче, с фокалом здесь проблема.

5. Автор(ы) стараются держаться легкой манеры повествования и временами шутить. Иногда выходит достаточно забавно, но, как по мне было бы более уместно оставить юмор только для героев и писать чуть серьезнее. Хотя концовка-то драматичная и серьезная. Вот бы весь роман такой был.

6. Не понял, зачем потребовалось смешивать реальности ( включая нашу). Эти упоминания Аллаха, Брюса Уиллиса вкупе с созданной самими авторами вселенной смотрятся как салат из ананасов с огурцами. К тому же весь этот салат всего на 380 страниц. Читатель даже верхний слой не успевает распробовать, а уже все – конец. И это в романе, где намешано столько всего интересного, где столько интриг. Почему бы не сделать свой маленький мирок и остаться в нем?

Концовка хорошая, но опять же, я не могу сказать, что до конца ее понял. Наверное, плохо читал.

В общем, я бы хотел прочитать туже историю, но написанную по-другому, хотя это только моя проблема.

Оценка: 6
– [  6  ] +

Гораций Уолпол «Замок Отранто»

narsyy, 29 октября 2014 г. 18:21

Давно хотел узнать, на что похожи средневековые рыцарские романы. И вот, наконец, наткнулся на один из таковых. Хотя собирался прочитать хоррор\готику. Ни о каком хорроре здесь речи и быть не может, а слааабенькая мистическая атмосфера создается лишь упоминаниями о гигантских частях доспехов.

Первую половину романа со всеми возможными задержками гонялись за Изабеллой, а вторую половину автор посвятил побегушкам разных персонажей из одной комнаты в другую и встречам этих персонажей. В результате, добегались-таки... . Спойлерить не буду.

Несмотря на это, история довольно интересная, хотя и слишком уж изобилует пафосом, который в те времена был вполне уместен. Больше понравилось, чем не понравилось.

Ну и задумка про гигантские части доспехов и меча классная.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Г. Ф. Лавкрафт, Дж. Чапман Миске «Нечто в лунном свете»

narsyy, 10 октября 2014 г. 19:12

Я так понял, что это вообще не рассказ, а часть письма Лавкрафта Д. Вандрею. По крайней мере так написано в моем сборнике. Поэтому судить «сей фолиант из четырех листков завидных» смысла нет. Кроме начальной задумки о neverending nightmare (кстати, такая игра есть)все остальное представляет собой обыкновенный трешак, коим и является почти всякий сон. Зачем это публиковать-то вообще было? Зная, как Лавкрафт любил по многу раз переписывать свои творения, можно быть увереным, что он в гробу перевернулся бы, скажи ему там кто-нибудь, что его из его письма сделали рассказ, добавив начало и конец.

Самое интересное, что этому отрывку десятки ставят, и рейтинг он имеет выше, чем часть действительных рассказов Лавкрафта.

Оценка: нет
– [  16  ] +

Виктор Пелевин «Священная книга оборотня»

narsyy, 5 октября 2014 г. 07:30

набор шуток и интересных мыслей, щедро приправленных пошлостью. ( нельзя же было не сделать лису проституткой, правда?) Смысловую нагрузку сюжет несет в той же степени, в которой ее несет квадрат малевича. Собственно, я не сомневаюсь, что Пелевин закладывал в сюжет некий сокровенный смысл, но никакой системы в романе нет. Критики, мол, потом сами разберутся, есть ли в этой писанине какой-то смысл или нет. Критики находят, и даже не один вариант смысла. А потом еще спорят, что же на самом деле имел ввиду автор.

Как по мне, сюжет романа — это просто набор героев и антуражей, необходимых для создания Донов Хуанов и Карлосов. Особенно это заметно ближе к концу романа, когда диалогами заполнено все пространство и сюжета просто нет. После создания Дона Хуана и Карлоса можно тараторить о чем угодно до самого конца книги, главное, чтобы это выглядело философично и по-восточному тонко. Аллюзий на Кастанеду столько,что нагвали и тонали вылезают из каждой страницы и даже финальный прыжок слизан(ну ладно, позаимствован) у Карлоса. И если в Чапаеве такая пародия на Кастанеду выглядит серьезно и органично, то здесь — нет. Просто вольный пересказ подходящих к месту восточных мудростей из разных -измов и придуманная на коленке философия.

Понравился эпизод с жетлым господином, когда он приковывает лису шляпой и свитками. Так же несколько цитат и сравнений прямо-таки хороши. И еще понравилась мифологическая история про пса П*здеца, который пробуждается когда на русскую земли приходят супостаты, после чего он им НАСТАЕТ.

И о приправе. Куда уж без пошлости Пелевину? В Чапаеве он иронизирует над самим собой и собственным читателем, показывая коня с двумя ху*ми и рядового, который может разговаривать жопой. От этих зрелищ толпа прямо-таки падает со смеху, и по-другому, дескать, до народа никак не достучаться.Вот и Пелевин в каждом новом романе выводит за поводок своих двоеху*х коней, от которых становится ближе к народу и от которых популярность его все растет.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Эдгар Аллан По «Коттедж Лэндора»

narsyy, 21 сентября 2014 г. 13:40

Если вам когда-нибудь будет недоставать красноречия, чтобы описать тот или иной предмет, вы всегда можете прочитать этот текст и взять из него понравившийся словесный оборот. К сожалению, кроме бесконечных описаний в этой заметке больше ничего нет. Ума не приложу для чего это надо было печатать и даже переводить в аудиоформат!

Оценка: 5
– [  2  ] +

Эдгар Аллан По «Преждевременное погребение»

narsyy, 14 сентября 2014 г. 11:36

рассказ, конечно, интересный и в достаточной мере страшный, но я хотел бы обратить внимание на другое.

мне интересно, почему такой продумАн как По допускает грубые логические ошибки, ставит посреди рассказа громадный рояль или попросту не уделяет внимание деталям?

Взять хоть этот рассказ. В нем ясно сказано, что ГГ с некоторого времени стал сторониться людей и перестал выходить из своего дома. И что мы видим в конце рассказа? Герой оказывается вдалеке от дома в окружении друзей... . Как он там оказался-то со своей паранойей?

Но несмотря на это, рассказ неплох, хотя сразу становится ясно, что автор уводит читателя левой тропкой.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Эдгар Аллан По «Лигейя»

narsyy, 10 сентября 2014 г. 19:21

не знаю зачем писать одинаковые рассказы: Лигейя, Береника, Морелла... это я еще даже полсборника не прочел. Что у По, что у Лавкрафта. Чуть ли не идентичные рассказы с « а еще можно вот так» в конце. Ну на то у них, очевидно, свои причины и мотивы.

Интересно другое — то, что эти рассказы про умерших жен По писал сразу после женитьбы на своей кузине. Она умерла только через 12 лет, но уже тогда По совершенно точно описал безумное состояние своего героя/ самого себя в будущем. Неужели он уже в то время боялся ее смерти?

В этом рассказе понравились лишь пару моментов: первый, где капельки яда падают в бокал с вином, и второй, когда герой пытается оживить свою супругу.

Но в целом здесь нет такого напряжения, как в его других рассказах, нет того чувства ужаса,что удалось передать читателям в Беренике, да все это и не планировалось, впрочем.

Мне из этой группы рассказов-клонов больше понравилась Береника, остальным оценку снижу. Хотя, кому какое дело до моих оценок...

Оценка: 6
– [  5  ] +

Эдгар Аллан По «Береника»

narsyy, 29 августа 2014 г. 19:07

Эталонное исполнение рассказа жанра ужасов/ хоррора. Коротенький сюжет, необходимые объяснения, упоминания там где надо и совершенно потрясающая концовка.

Оценка: 9
– [  12  ] +

Эдгар Аллан По «Рукопись, найденная в бутылке»

narsyy, 29 августа 2014 г. 16:40

Величественные образы, эпические картины бушующего океана, мрачная и таинственная атмосфера в этом рассказе соединяются с ... с чем? да ни с чем? Это просто картинки, логика действий персонажа стремится к нулю, причины побуждающие его к действиям заставляют читателя недоумевать и огромные рояли на каждой странице мешают читать рассказ.

Почему погибли моряки? А их просто смыло в море всех. Они отдыхали на палубе и их смыло.

Как и зачем гг оказался на корабле? Приспичило.

Громадный корабль обрушился на махонькое суденышко с высоты многих сотен метров. Что случилось с гг? Ничего не случилось. Его бросило на громадный корабль и он улез в трюм. Самое обычное дело.

Примерно такого рода логика в рассказе.

Но, несмотря на все это, образы просто фантастические, язык очень красив и выразителен, и читать было интересно.

Оценка: 9
– [  11  ] +

Эдгар Аллан По «Повесть о приключениях Артура Гордона Пима»

narsyy, 29 августа 2014 г. 11:55

ох, не знаю как оценивать. если учесть то, что По серьезно занимался криптографией, то на невнятный и скомканный сюжет романа можно вообще не смотреть. И не знаю, стоит ли чего роман после перевода.

Если оценивать роман, не выискивая скрытый смысл, какие-то символы, намеки, знаки и шифры, то картина печальная.

Роман делится на две части,причем первая читается вполне неплохо, но вторая — это что-то с чем-то. В начале романа упоминается это разделение. Для чего оно сделано, я не могу понять. Во второй части По, скорее всего специально проявил фантастическое занудство и низкий уровень писательского ремесла. Автор рассказывает про одно, потом про другое, потом про пятое-десятое. Вот уже и пять страниц прочтено, факты которых абсолютно никакого значения для сюжета романа не имеют.

Нагромаждено огромное количество бесполезных сведнений, координат, упоминаний, будто в дипломной работе студентишки. Не знаю для чего опять-таки.

Переход от первой части рассказа ко второй для меня просто невероятен. Герои несколько недель почти ничего не ели и спасались на перевернутом корабле от акул и занимались канибальством. Потом в полстраницы их подбирает судно и все — начинается вторая часть и ведется она таким образом, будто все предыдущие события яйца выеденного не стоят. Про съедененного человека вообще ни одного упоминания больше нет.

Несколько явных логических ошибок присутствуют.К примеру когда стоявщего у борта дозорного выкидывают в океан, на его место становится друг главгого героя, чтобы создать видимость, будто ничего не произошло( якобы его примут за дозорного). И буквально через пару страниц оказывается, что скинутый дозорный был великаном под два метра ростом и никак не мог быть спутан даже в темноте с хлипким мальчишкой.

Еще ошибка или не ошибка. Не знаю как на это смотреть. В начале романа заявляется, что гг ничего не понимает в морском деле и вообще ведет себя как какой-то щегол. И вот в середине романа он уже сыпет морскими терминами как бравый матрос, по нескольку страниц описывает тонкости загрузки судна и другие морские премудрости, а также внезапно к герою начинают прислушиваться взрослые мужики и он чуть ли не лидером группы становится. Откуда дровишки? Неужели я пропустил двести страниц былых морских путешествий главного героя?

Что значит собака на судне? Какого черта она вообще там взялась и куда пропала?

Интересно было читать про кораблекрушение и потом во второй части про туземцев. История с туземцами очень понравилась. Если бы она была отдельно, то была бы очень сильным рассказом. Хотя, что я понимаю в том, какое значение имела эта история для всего романа?

Итак, общее впечатление, если воспринимать роман напрямую без скрытых смыслов и тому подобного — Ужасно. Сам По назвал этот роман глупой книжонкой, а Борхес и некоторые другие мэтры заявляют, что это чуть ли не самый превосходный роман в мире.

В общем, я думаю, мало кто понял о чем именно писал здесь По. И я не в их числе.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Эдгар Аллан По «Метценгерштейн»

narsyy, 29 августа 2014 г. 11:02

Мрачная готическая история с простым, но интересным сюжетом.

Про погибшего старичка написан один коротенький абзац, тогда как на молодого барона ушла вся оставшаяся часть рассказа. Зато противостояние обыгрывается. Как-то я не наелся таким противостоянием.

Здесь зато многословие и занудство в отношении вещей, никак к произведению не относящихся у По выражено не так явно, и читается рассказ вполне гладко.

Вполне себе неплохо.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Уильям Теккерей «Ярмарка тщеславия»

narsyy, 21 августа 2014 г. 14:19

Не стыдно вам, уважаемые фантлабовцы? Ни одного отзыва на этот роман. А ведь он входит во многие топы рейтингов лучших романов всех времен и народов, и , хоть фантастики в нем нет ни грамма, тем не менее этой вещи стоит уделить внимание.

Я не поклонник мелодрам, и не особо интересуюсь чьими либо любовными похождениями, описанными где-бы то ни было, но эту книгу читать было очень даже интересно. Интересно благодаря легкому ироничному языку повествования и реалистичным характерам персонажей, благодаря хитрому переплетению сюжетных линий и отлично поданному описанию общества того времени, с его тонкими нравами , с его пороками и добродетелями. У автора особое отношение к тогдашним чванству, спеси и тщеславию, царившим в высших ( и не только) кругах общества. Какое именно? Вот возьмите и почитайте.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Татьяна Романова «Царствие твое»

narsyy, 24 июля 2014 г. 14:34

написано хорошо технически

начало классное, потом в середине началась объясняловка и я поплыл. Дается одно объяснение, порождающее еще два вопроса, потом еще одно объяснение и еще два вопроса и так далее. Будто автор рассказывает историю своему другу, который уже знает всю картину мира и половину всех возможных интриг. Типа,ну ты ведь уже знаешь про падальщиков, тварей и все остальное, не буду тебе все растолковывать.Впрочем, я вообще не отличаюсь понятливостью и не очень люблю рассказы, которые нужно прочитать 2-3 раза чтобы полностью понять и вникнуть в каждую фразу. Фильм неплохо бы смотрелся на этот рассказик, там люди успеют все понять, рассмотреть как следует.

Оценка: 7
– [  0  ] +

фантЛабораторная работа «Без неё»

narsyy, 21 июля 2014 г. 07:52

технически плохо написано, много ошибок в логике построения предложений и подбора нужных слов. Тут уже начинали делать разбор полетов, но даже пятую часть не затронули.

Но фантазия у автора есть, и это немаловажно.

Гродин нормально так царицу вылечил. Пришел, ребенка сделал, ушел, денег еще небось дали)

И волк порадовал. Кутята у его волчихи родились вместо волчат. Вот незадача.

вопрос главный. ну нашел он ключ от мира, открыл себе пузо и что? я как-то не заметил, что бы хоть что-то изменилось

Оценка: 4
– [  0  ] +

фантЛабораторная работа «Мудрый человек»

narsyy, 20 июля 2014 г. 20:45

второй рассказ на тему форумных баталий. И если первый не содержал практически никаких намеков на это, то здесь было все заранее указано.

Кроме самого начала и финала можно вообще не читать. Это почти все цитаты и никакой смысловой нагрузки не несет.

Вот блин, неплохой рассказ бы вышел, если бы автор не использовал цитаты эти и добавил капельку сюжета. Можно было дать пару зацепок для своих, для тех, кто поймет. Но автор решил по-другому.

Нет сомнений,(для меня) что отношение к мудрому человеку у автора не очень хорошее, несмотря на заявление в самом начале рассказа.

Вот не знаю как относится к таким рассказам. Автору наверное просто хотелось высказаться. Не нужна ему тут критика и все остальное.

Технически вроде нормально написано без учета парочки не слишком удачных фраз. Но вся авторская придумка — тысяч 5 букв, если не меньше а сюжет рассказа автор дает только понюхать.

p.s.и очень хочется ругательски ругать автора за этот «рассказ». Неприятно получается, хоть я и не знаю ситуации.

Оценка: 4
– [  5  ] +

Курт Воннегут «Бойня номер пять, или Крестовый поход детей»

narsyy, 20 июля 2014 г. 18:10

рецензия- не рецензия, отзыв — не отзыв. Так, мыслишки.

Мне понравилось. Перечитывать буду потом.Каждый отрывок можно перечитывать отдельно, ущерба никакого не будет. Прямо как настольную книгу. Почему-то показалось похоже на «Чапаева и Пустоту».

Образы какие а?

Довольные русские, везущие полную тачку будильников.

Учитель, расстрелянный за то, что украл чайник после бомбежки.

Не хуже, чем у Достоевского или Гоголя, ей богу.

Отличный язык, именно такой, какой и нужен для этой истории. Кому не нравится и кто не знает переводчика Райт-Ковалеву, можете не читать.

Ну и порция философии конечно от инопланетян. И еще один образ от них же:

Человек, лежащий на платформе, едущий по рельсам, который может только смотреть в небо через длинную трубочку.

Оценка: 10
– [  0  ] +

фантЛабораторная работа «Лунный танцор»

narsyy, 20 июля 2014 г. 09:41

стилистически хорошо написано. пару опечаток и помарок в расчет не беру.

тему я, как и многие, не уловил. Вроде как да, планы-то у всех поменялись, но гость не неожиданный, да и не гость он коли давно уже там вытанцовывает по ночам. Эдак любого персонажа можно под определение гостя подсунуть

с логикой проблемы есть. Какие-то серьезные претензии предъявлять бессмысленно, потому как все посетители таверны изображены дурачками эдакими. Но это не значит, что они могут делать все, что автору заблагорассудится.

Цельного рассказа, как по мне, не очень получилось. Мужики узнали, что их жены танцуют по ночам, пришли туда и почему-то все как один образумились. На том рассказ и заканчивается. Я ожидал чего-то более интересного, если честно. Так же не очень понял к чему в начале ведется многословное повествование про хозяина таверны. Он в рассказе вообще никакой роли не играет. Ну пару строк про него можно оставить и хватит. Я вообще ожидал, что он окажется главным героем,ан нет — только предмет антуража.

так же лично мне не нравится упоминание регби. Вообще не нужно оно там. Да и герои рассказа — немцы, поляки и турок один ( или не турок). Отродясь ни в какое регби не играли. Даже если это не реальный мир, а вымышленный. Лучше уж футбол или вообще без спорта обойтись.

Но несмотря на это автор хорошо пишет.Читать было интересно.

Оценка: 6
– [  0  ] +

Тенгиз Гогоберидзе «Музей кинетических скульптур мадмуазель Дениз»

narsyy, 16 июля 2014 г. 19:37

неплохо написано, хотя кое-где имеются небольшие ошибки/неточности.

по сюжету. как обычно это бывает ребенок случайно произносит некую очень очень таинственную и важную фразу на французском, а герой естественно знает французский. Из-за кустов уже чуть слышно доносится Полонез Огинского.

Далее по рассказу громкость музыки все нарастает,и в момент пробуждения героя из зарослей выходит целый оркестр.

Сосбственно,хорошая идея ведь была. И про египетские пирамиды (или что там было) удачно было. Но дальше автор отказывается от пирамидов. Почему? Это ж круто. Да, Лавкрафт, ну и что же тут такого?

В общем не понравилась концовка. Что хотите делайте. Хотя автор могет

Оценка: 6
– [  0  ] +

фантЛабораторная работа «Сто двадцать лет спустя»

narsyy, 16 июля 2014 г. 16:37

не пишите больше такие рассказы. Даже чисто поржать.

Оценка: 2
– [  0  ] +

Татьяна Тихонова «Ветер дует»

narsyy, 16 июля 2014 г. 14:07

Читать было довольно интересно. Мир-то чуть ли не с нуля написан. Немного похоже на старые бредовые сюрр. мультики русские.

Мотивы персонажей мне не понятны.( ну кроме одной той жены) Чего им надо? Так, разговаривают без особого смысла. Можно было бы написать как же хотел выпутаться из этой истории сам перекати-поле.( извините, если пропустил это в тексте) и чего же все-таки хотел мужик-суслик. Последний грозился, грозился и ушел в дом. Никаких объяснений. Хотя, может их специально не было — вроде как «додумывайте сами, так интереснее»

Концовка, как по мне, не вытекает из остального текста. Она самодостаточна, прилеплена к рассказу скотчем, но красива.

Оценка: 6
– [  0  ] +

фантЛабораторная работа «Роковой пиетет»

narsyy, 16 июля 2014 г. 13:36

к каждому существительному прилеплено 1-2 прилагательных и наречие. Это выглядит ужасно. Даже если это было сделано в насмешку над таким стилем. Ощущение такое, будто посмотрел показ мод с моделями по 150кг каждая.

Что там они в авоське такого увидели так и не понял. Точнее понял, что книги, но and thats all

по сути, все, что делают оба гг до прихода тетеньки не должно было попасть в рассказ. Ну можно там буквально в нескольких строках дать описание.

Получается, как будто автор подробно пересказывает, как гг сидел дома и смотрел телевизор целый час, а потом нему вломился убийца и застрелил его. Занавес.

Оценка: 4
– [  0  ] +

фантЛабораторная работа «Контакт»

narsyy, 16 июля 2014 г. 13:00

поначалу атмосферка неплохая получилась: документальный фильм там, все дела. Герой, который. готовиться рассказатьчто-то такое, отчего читатели в ужасе забьются под кровать. Прям Лавкрафт. Действительно неплохо, я серьезен.

Но потом как-то это все пропало. Инопланетянин не страшен оказался. А после самого контакта читать уже не так интересно было.

Доработать бы с упором на мистику и хоррор и было бы классно. Хотя, может быть, это и не планировалось...

Кстати, американцы не говорят : « обосрался», « блин», «ага». Хотя бы уж ограничится «обделался» и «черт»

Оценка: нет
– [  0  ] +

фантЛабораторная работа «В гостях у Мишки»

narsyy, 16 июля 2014 г. 12:17

подумалось, что рассказ писали кот матроскин, шарик и дядя федор. Начало про одно, середина про другое, концовка про третье. Но, наверное, это не так.

Если это задумавалось как переворот, то не получилось. Герой не должен сначала притворяться дурачком, а потом внезапно оказываться секретным агентом. Такой намеренный авторский обман не считается за хороший сюжетный ход. Тем более рассказ написан от лица этого суперагента.

В общем могу лишь посоветовать переписать от третьего лица и все объясняловку про равновесие и тому подобное расписать в диалогах.

Ну и,конечно, абзац этот. Он съел живьем половину читателей и стал еще больше. С ним надо что-то делать.

Оценка: 4
– [  0  ] +

фантЛабораторная работа «Рекламное объявление»

narsyy, 16 июля 2014 г. 10:49

не понял, для чего нужны эти бесконечные разговоры. Создать атмосферу загадошности? Если так, то почти удалось. Почему-то вспомнились разговоры Нео с Пифи из матрицы.

и как по мне, не очень такая серьезная мутнота согласуется с анекдотичной концовкой.

Оценка: 5
– [  0  ] +

фантЛабораторная работа «Дом под старой оливой»

narsyy, 16 июля 2014 г. 10:07

Слабо. Канцеляриты, проблемы с пунктуацией и орфографией. Кто-то говорил, что надо убрать начало. А я скажу, что надо убрать еще и середину.

Про овощи читать, конечно, чрезвычайно интересно, но только не в фантастическом рассказе на 9 кб.

Останется концовка. Вот с нее и надо начинать.

Могу дать совет: прежде чем начинаете писать рассказ, напишите для себя краткий сюжет. Буквально 3 строчки, но в них должен быть заключен конфликт и развязка. (Некоторые люди считают, что и завязка тоже. Глупцы)

Могу дать еще совет: не надо пытаться строить большие цветастые предложения — это удел умелых писателей. Для начала лучше писать очень простым языком. Ну, на вскидку Лондон(местами), Хемингуэй и Кастанеда так писали. Особенно Кастанеда. Ничего лишнего. Практически нет описаний, или они крайне скудны. Действия и эмоции, немного рассуждений.

Оценка: 3
⇑ Наверх