fantlab ru

Все отзывы посетителя narsyy

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по датепо рейтингупо оценке
– [  23  ] +

Питер Уоттс «Ложная слепота»

narsyy, 4 июля 2022 г. 11:53

Уоттс не меняется от романа к роману, от рассказа к рассказу. Его работы — это все то же неудобоваримое месиво понадернаных терминов и зачатков идей, которыми он даже не может распорядиться, приправленное полным неумением писать связный текст, рисовать героев и вообще строить сюжет. Герои у него все на одно лицо. О чем они говорят и что делают, удается понять из текста редкий раз. Выяснить главную тему романа не удалось вовсе — настолько он дурно и коряво написан. Немыслимо сравнивать это с каким-нибудь Непобедимым Лема или даже трилогией Лю Цысиня.

Жаль потраченного времени. Думаю, что на этом мое знакомство с автором закончилось.

Оценка: 3
– [  23  ] +

Роберт Хайнлайн «Дверь в лето»

narsyy, 17 марта 2019 г. 17:46

narsyy продолжает набег на сокровища мировой НФ.

Если в прошлый раз Кукловоды того же автора я ругал за стиль, язык и картонное окружение главного героя, то в этот раз буду ругать за картонное окружение главного героя, язык и стиль. Если человек пишет свой шестнадцатый роман таким образом, то лучше уже не будет.

У героя здесь нет никаких соперников, он проходит сюжет так, будто на тренировке обводит с мячом манекенов. Да и какого героя предложил нам Хайнлайн: самовлюбленного, мелочного хама, который не может даже пообедать, не вступив в перепалку с работником кафе. Более того, весьма странна и болезненная тяга взрослого мужчины к маленькой девочке, на которой он почему-то всенепременно должен жениться. Такому герою совсем не хочется сопереживать.

Распорядочный стиль повествования в духе бесконечного повторяющихся «я пошел, я поговорил, я подумал» и весьма посредственный уровень мастерства владения художественным словом не добавляют изыску текстам автора. Сейчас таким стилем и таким языком напишет каждый второй писака, но даже каждый тысячный не сможет написать так мощно, как какой-нибудь Лем или Брэдбери, которые работали в то же самое время, что и уважаемый Хайнлайн.

Идеи, которые он затрагивает, не новы даже для его времени. Все это уже было придумано Уэллсом ранее. А писать вторичные вещи в 50-х 20 века — это надо постараться.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Трюк с перемещением во времени и вовсе пришит белыми нитками. Без каких-либо намеков на такое чудо, герой находит сначала человека, который ему про это рассказывает за пивком, потом находит профессора, который совершенно случайно имеет в распоряжении рабочую машину времени и может повлиять на ход истории. Конечно, герой берет и пользуется удобно кнопкой «сделать хорошо», которую предлагает ему автор. Такими дешевыми приемами пользоваться в серьезных вещах недопустимо. Посему сюжет романа хоть и закольцован, но чрезвычайно натянут и более всего похож на колосс на глиняных ногах.

Оценка: 5
– [  22  ] +

Джесс Буллингтон «Печальная история братьев Гроссбарт»

narsyy, 26 марта 2019 г. 16:58

У автора вышла неудачная (если не сказать, жалкая) попытка воссоздать суровые и мрачные реалии средневекового мира. Хотя, если прочитать список литературы, зачем-то напечатанный в конце, и пересчитать на пальцах список лиц, приложивших глаз к редактуре текста, то наверное должно было сложиться впечатление, что это труд поистине священный в своей достоверности тогдашних нравов, обычаев и атмосферы. Вместо этого автор совершенно не удивил знаниями особенностей быта, костюма, манер, питания или чего бы то ни было еще. Зачем же тогда было городить огород?

Цельного плана на роман, по-видимому не было к моменту его начала. В связи с этим сюжет сильно провисает всякий раз, как заканчиваются шутки (довольно забавные, но отдающие современным юмором и не совсем вяжующиеся с уровнем умственного развития главных героев) и люди/демоны, которых можно зарубить. Главные герои же, как водится в героическом фентези, умереть не могут, поэтому переживать за них не надо. Остальные герои — любого звания и происхождения — танцуют перед Братьями, яростно поддакивают, громко хохочут над их шутками и беспрерывно подносят вино. Видимо, они знают, что это главные герои романа. Все вместе, особенно в моменты драк и сражений, это больше напоминало Шоу Бенни Хилла.

Чернуха здесь описывается только для того, чтоб написать чернухи. Дерьмо, гной, чума, кровь, оторванные конечности, испражнения, рвота и еще побольше дерьма. Это в авторском понимании и есть достоверность.

Мотивы и правила игры для демонов вовсе выглядят смешно.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Николетта сразу не может разделаться с братьями, вместо этого выпроваживает их и насылает погоню! Демон на борове не имеет союзников и не может догнать двух оборванцев. Он зачем-то шагает сразу в Египет вместо того, чтобы разнести усадебку Бар Гуся в пыль под покровом ночи. При этом он не может не чуять братьев, так как легко находит их у черта на куличиках в Египте, который вообще-то большой. Водяная ведьма же ничего не предпринимает в Сицилии и начинает зоровать, когда в романе становится скучновато.
Очень удобно для сюжета, ничего не скажешь. Ведь иначе все закончилось бы гораздо раньше.

Вторая половина романа сильно уступает первой. Складывается ощущение, что автору начинает надоедать его история. Целые куски с активными действиями пропадают из повествования, хотя в первой его части описывался чуть ли каждый день из жизни братьев. Впрочем, за краткость второй половины автору только спасибо, ибо сильно подмывало бросить читать, не добравшись до концовки.

По итогу имеем откровенный треш с претензией с достоверность, слабый и неприятно пахнущий, нелепый и неправдоподобный. Треш, который приютился меж двух или более жанров, могущий только беспрерывно менять таблички с надписями «ну, это ж сатира», «ну, это ж основано на реальных событиях», «ну, это ж средневековье», «ну, это ж демоны, кто их знает» и т.д. всякий раз, когда его пытаются критиковать.

Похвалить автора могу лишь за забавные диалоги братьев.

Оценка: 5
– [  20  ] +

Александр Беляев «Остров Погибших Кораблей»

narsyy, 10 декабря 2017 г. 20:15

Плагиат. Напишу сразу, потому что многие этого не знают и в промышленных масштабах уже наставили десяток.

Костноязычный, схематичный, чрезмерно упрощенный текст. Характеры обрисованы скупо, чем дальше по сюжету, тем более они становятся размыты. Красочных описаний мало. Хороших красочных описаний почти нет. Огромное количество ляпов и несостыковок. Автору просто плевать, где берут пресную воду островитяне, как достают топливо из сгнивших трюмов, пусть читатель сам думает.

Особенно понравилось, как подводная лодка, в которой внезапно закончился воздух (почему?), не смогла всплыть из-за водорослей, но храбрый мужичок сплавал наверх и обрезал водоросли. Под водой разрезал. Ножиком. Водоросли, которые мешали всплыть подводной лодке.

Кстати сказать, автор наверное не догадался, но кроме кораблей, там должен быть и мусор. Вообще любой плавучий объект окажется там, если не успеет разложиться.

Еще очень понравилось, когда во время второго путешествия ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЕ герои, которые приплыли просто исследовать, решают бомбардировать остров, населенный обыкновенными людьми, которые этому сопротивляются. Действительно, а чего они не хотят нас привечать? ВОЙНА! И приказ отдал тот человек, который перед этим спас от смерти собственного тюремщика. Какой, оказывается, разноплановый персонаж. Проще сказать, идиот.

Вообще, повторное путешествие на остров совершенно не вяжется с персонажами. Как будто, у них до этого жизни и целей не было никаких. Поэтому они решили срочно ехать туда снова. Сразу после свадьбы. Лучше бы они за золотом туда поплыли, это хоть как-то объяснило бы.

Все это желе существует на фоне повторов, которые автора никак не заботят. Он может трижды в одном абзаце использовать одно и то же слово, даже не попытавшись чередовать его синонимом. Все это на фоне ненужных уточнений, вроде «кивнул головой» или «на палубу судна», как будто можно кивнуть ногой или в океане существует палуба мотоцикла.

Итог. Слабый текст, слабые мотивировки, слабые характеры, логические дыры, которые ставят под сомнение возможность самого существования острова, а значит и самой истории.

Напоследок цитата одного их отзывантов:

«Не понимаю, честно говоря, как можно оценивать подобные шедевры ниже 10...»

Оценка: 4
– [  18  ] +

Майкл Флетчер «Без надежды на искупление»

narsyy, 28 января 2019 г. 10:42

Посредственный роман, на каждой странице которого сквозит неопытность автора. В мире его бродят только описываемые герои, остального окружения не существует: города похожи один на другой — их названия даже нет смысла запоминать, простые люди — серая масса без потребностей, кроме выпивки.

Как оказалось, автор умеет логично закончить свою историю, но ни черта не знает про средневековую жизнь. В романе герои просто с мечами ездят на конях, перебираясь от одной таверны до другой. Все это в полном вакууме:иногда у них на пути лес, иногда леса нет. В плане описаний автора хватает на то, как светит солнце и то, как хмурятся тучи. Самоповторы тоже не добавляют изыску: в десятый раз читать про то, каким цветом у героя на этот раз вышла мокрота совершенно не интересно. От такое погружение по Флетчеру.

Герои прописаны слабо. Более-менее адекватна только линия Кёнига. Жаль, что она самобытна и существует только как средство привлечения в сюжет новых персонажей.

От основной троицы героев тошнит. Их персонажам не верится, их целям и мотивам и совместимости тоже. Действуют они как дети, общаются как дети. Их взаимодействия странны в плохом смысле этого слова. Автор постарался раскрыть характеры этих героев в концовке, но вышло не очень.

Добавлять много суперспособностей , много магии и т.п. — это плохая идея. Продумать и сбалансировать такой мир крайне сложно. У автора вот не получилось.

Послесмертие вообще выглядит шуткой, ненужной и непонятной. Для́ того, чтобы там никому не служить, следует сделать очевидную вещь, который и сделал один из героев в концовке.

Оценка: 5
– [  17  ] +

Стивен Кинг «Тёмная Башня»

narsyy, 8 января 2019 г. 22:46

Пусть Стивен Кинг знает, что отзыв на него пишет стрелок. Да-да, настоящий, мать его, стрелок, который когда-то ходил с револьвером. Стрелок ведомственной охраны железнодорожного транспорта. Не смейтесь. Такие стрелки нынче охраняют вагоны с сахаром или цистерны с метанолом или взрывчатыми веществами (снитчами?). Мир сдвинулся, и даже про Блейна здесь давно не слыхать. Это Кинг уловил.

Стрелок не умеет писать отзывы, они у него похожи на набор выплеванных мыслезаключений, мало связанных друг с другом, но ему лень писать отзыв в формате статьи с логичными переходами из одного абзаца в другой. Поэтому вот так:

- Идея и сама суть цикла хороша, и первые два тома настоящие. Правдивые. Я в них поверил. Чего не могу сказать об остальных томах.

- У автора есть правило сокращать на 10% текст в первой вычитке. Я бы предложил ему сокращать на 50%. Это неуемное желание каждого засраного персонажа сделать живым, добавить ему историю и впихнуть еще пятьдесят страниц рефлексии напрочь сбивает темп и разгоняет и без того жиденькую атмосферу.

- Создание правил игры, которые знает один автор (герои неожиданно что-то понимают, герои сознательно не хотят или не могут делать очевидные вещи потому что ЧУЮТ КАКУЮ-ТО НЁХ) — плохой знак, и сам Кинг это знает. Он признает, что запутался и не может распутаться без этих читерских приемов, которые открывают простую дорогу к выбранному сюжетному повороту. Герой должен сделать так-то и так-то. Даже не спрашивайте почему. Потому что автор не придумал причину. Потому что ка.

- Последнюю книгу я едва не бросил читать на половине, потому что в первой половине автор вываливает на читателя толпу левых персонажей и их собственных мирков, чтобы через сто страниц от них избавиться навсегда. Ругался я громко. Может быть, у Кинга даже начало стрелять в ушах.

- Концовка с Алым королем ужасна. Мой унитаз серьезнее относится к сливу, чем Кинг отнесся к появлению Алого короля.

- Концовка с Роландом мне понравилась. На мой взгляд, это единственно возможная концовка, как и написал Кинг в послесловии.

Вот и все. Три месяца жизни стрелка ушло, чтобы прочитать этот цикл. Стрелок говорит спасибо Кингу и закрывает последний том. Ему надо преследовать человека в черном.

Оценка: 7
– [  17  ] +

Михаил Павлов «Фарш»

narsyy, 28 марта 2015 г. 09:34

Реализм — это круто, и упрекать именно в таком стиле повествования автора не стоит. Он так хочет. Не нравится — не читайте. Другое дело, что этих людей — которым не нравится — достаточно много.

Мне вот, как и предыдущему оратору все эти недоваренные пельмени, падающие вешалки и обидевшиеся жены абсолютно не нужны. Я, извините, хоррор читать собрался.

Начинается экшн, рядом с гг происходит что-то невероятное, ломаются черепушки, а у нас — «За окном почти стемнело, сзади сочился бронзовый свет из коридора». Это цирк, если честно. Какое к черту окно и бронзовый свет?

Рассказчик описывает какие угодно эмоции, мысли гг, но когда гг видит мертвого оперативника без кисти, ему просто по барабану. Двух ментов убили — герой не реагирует, человека в фарш превратили — герой не реагирует. Но чуть только волос падает с плеча жены, тут же появляется абзац мыслей и переживаний.

Ближе к концовке автора впадает в раж. Он описывает просто все подряд, без разбору. Его герой несколько раз ходит в душ и в туалет, ставит чайник, ходит включает свет в прихожей и т.д.

И самое интересное, вся эта история не была объяснена. Вот просто нате, я не смог связать все нити, читайте как есть. Что за монстр? Что ему надо? Какого черта тут приплетена жена гг? Почему не сам гг?

«Мне показалось, будто вострубили Ангелы, но на самом деле просто засвистел чайник.» — просто вынос мозга.

Единственное, что понравилось из рассказа — образ человека под фонарем.

Оценка: 4
– [  17  ] +

Юлия Зонис, Екатерина Чернявская «Хозяин зеркал»

narsyy, 31 октября 2014 г. 21:07

Этот отзыв во многом критический, вряд ли автору нужны хвалебные, коих уже множество здесь.

1. Сюжет закрученный, этого не отнять, но его так закрутили, что во время чтения далеко не всегда видишь, куда дергать какой узелок, чтобы его распутать. А многие любят сразу распутывать, а не читать второй раз.

2. Спектакль — точное определение. Сцены идут одна за другой , персонажи совершают некие поступки, но до конца второго действия — это просто набор сцен, объять который мне лично не удалось( потом кое-что срослось и я начал улавливать смысл происходяшего). Персонажи что-то делают, куда-то идут, о чем-то разговаривают, но зачем и почему они делают именно это, идут именно туда и разговаривают именно об этом я не мог, хотя старался вчитываться как мог. Соответственно из мотивов действий персонажей я понял очень мало. Чего они хотят? Черт его знает.

3. Некоторая пошлость и некоторые слэнговые выражения, а также выражения, характерные только для определенного языка нашей реальности разбивают вдребезги всю с таким трудом создаваемую атмосферу романа. Читать бывает интересно, но когда натыкаешься в тексте на «мандавошки», «такой-на-фиг-брошеной», «деткские попки и письки», «в хлам» и др. хочется просто закрыть глаза и досчитать до десяти. Не представляю, зачем это здесь.

4. На мой взгляд слишком много сравнений. Все эти «словно», «будто» временами придуманы ради самих себя, выдумывание ради выдумывания. Автор(ы) прекрасно пишет, но иногда его заносит.

- «погода, словно чуткий пес, посмурнела и нахохлилась»,

- «по стенам с тихим шуршанием сочилась склизская сырость». — Я уверен, меня долго били бы сапогами на каком-нибудь конкурсе за такие описания и сравнения :D

Ну и

- «Работники корпорации, взопревшие и сорвавшие голос, носились в толпе, размахивая бланками. На перроне кричали, в душном воздухе над толпой кружились желтоватые прямоугольники листовок. Короче, царил полнейший бардак.» — Короче, с фокалом здесь проблема.

5. Автор(ы) стараются держаться легкой манеры повествования и временами шутить. Иногда выходит достаточно забавно, но, как по мне было бы более уместно оставить юмор только для героев и писать чуть серьезнее. Хотя концовка-то драматичная и серьезная. Вот бы весь роман такой был.

6. Не понял, зачем потребовалось смешивать реальности ( включая нашу). Эти упоминания Аллаха, Брюса Уиллиса вкупе с созданной самими авторами вселенной смотрятся как салат из ананасов с огурцами. К тому же весь этот салат всего на 380 страниц. Читатель даже верхний слой не успевает распробовать, а уже все – конец. И это в романе, где намешано столько всего интересного, где столько интриг. Почему бы не сделать свой маленький мирок и остаться в нем?

Концовка хорошая, но опять же, я не могу сказать, что до конца ее понял. Наверное, плохо читал.

В общем, я бы хотел прочитать туже историю, но написанную по-другому, хотя это только моя проблема.

Оценка: 6
– [  16  ] +

Виктор Пелевин «Священная книга оборотня»

narsyy, 5 октября 2014 г. 07:30

набор шуток и интересных мыслей, щедро приправленных пошлостью. ( нельзя же было не сделать лису проституткой, правда?) Смысловую нагрузку сюжет несет в той же степени, в которой ее несет квадрат малевича. Собственно, я не сомневаюсь, что Пелевин закладывал в сюжет некий сокровенный смысл, но никакой системы в романе нет. Критики, мол, потом сами разберутся, есть ли в этой писанине какой-то смысл или нет. Критики находят, и даже не один вариант смысла. А потом еще спорят, что же на самом деле имел ввиду автор.

Как по мне, сюжет романа — это просто набор героев и антуражей, необходимых для создания Донов Хуанов и Карлосов. Особенно это заметно ближе к концу романа, когда диалогами заполнено все пространство и сюжета просто нет. После создания Дона Хуана и Карлоса можно тараторить о чем угодно до самого конца книги, главное, чтобы это выглядело философично и по-восточному тонко. Аллюзий на Кастанеду столько,что нагвали и тонали вылезают из каждой страницы и даже финальный прыжок слизан(ну ладно, позаимствован) у Карлоса. И если в Чапаеве такая пародия на Кастанеду выглядит серьезно и органично, то здесь — нет. Просто вольный пересказ подходящих к месту восточных мудростей из разных -измов и придуманная на коленке философия.

Понравился эпизод с жетлым господином, когда он приковывает лису шляпой и свитками. Так же несколько цитат и сравнений прямо-таки хороши. И еще понравилась мифологическая история про пса П*здеца, который пробуждается когда на русскую земли приходят супостаты, после чего он им НАСТАЕТ.

И о приправе. Куда уж без пошлости Пелевину? В Чапаеве он иронизирует над самим собой и собственным читателем, показывая коня с двумя ху*ми и рядового, который может разговаривать жопой. От этих зрелищ толпа прямо-таки падает со смеху, и по-другому, дескать, до народа никак не достучаться.Вот и Пелевин в каждом новом романе выводит за поводок своих двоеху*х коней, от которых становится ближе к народу и от которых популярность его все растет.

Оценка: 6
– [  15  ] +

Джеймс Фенимор Купер «Последний из могикан»

narsyy, 2 января 2017 г. 13:50

Оговорюсь сразу, что делаю скидку на перевод, но оцениваю роман, как если бы он был написан на русском. Читал перевод Чистяковой-Вэр.

Я классику люблю и крайне редко на что-то ругаюсь, но тут вышел именно второй вариант. Ожидал прочесть что-то твердое и могучее, пробивающее на слезу, но нет. Хорошее перечислять не буду, уже и так много хвалили.

Выскажу несколько претензий:

1. В роман многовато роялей — то продуманные «добрые» индейцы забывают порох в лодке, то гуроны (ВСЕ) оставляют свои ружья где-то далеко и целой толпой умудряются уступить трем «добрым» индейцам, то после сдачи крепости англичане оставляют дочерей по сути одних вообще без охраны (ALARM!) — наверное чтоб действие сюжета продолжалось и вновь возникла необходимость кого-нибудь спасать, то в одном месте гуроны, опасаясь погони, не дают даже кустик сломать, а в другом месте позволяют выкинуть несколько кусочков цветной одежды (ALARM), медальон (ALARM) и музыкальный инструмент Давида (ALARM!!!) — ладно, хоть не дали написать на земле палкой «Нас всех ведут этой тропой. Давид».

Отдельно следует упомянуть выходки в лагере гуронов. Там гуроны не смогли отличить человека, выраженного медведем от настоящего медведя. На этом можно было комедию оканчивать. Но нет.В пещере разведчик предложил Дункану смыть свою раскраску только для того, чтоб войти к девушке, а потом раскрасить Дункана по-новой. Это все в лагере гуронов, когда в любую минуту мог войти враг и обнаружить всю эту тупую вакханалию...

2. Уж очень сухой вышел перевод, красочных описаний природы, которые ожидал найти, почти не оказалось. Вместо этого черствый, монотонный язык не давал насладиться историей и заставлял на каждой второй странице хмурить брови.

3. Не хватило чувств главных героев, особенно Дункана. Для меня он остался просто стерильным персонажем.

4. Не понял, зачем в минуты экшна и опасности разговаривать предложениями на три строчки. Ладно еще индейцы — их не поймешь с их непоколебимым спокойствием, но англичане-то чего так разговаривают? Казалось бы, крикнул, отрывисто бросил и делай дело — хватай ружье, стреляй! Но нет, тут пафосом густо измазано — так не мажут и в рыцарских романах, написанных три века назад.

А еще персонажи в любой ситуации любят пересказывать все то, что случилось с ними прежде. И это они делают не коротко, а с размахом. В той же пещере, когда спасали Алису, сначала разведчику, а потом и самой Алисе Дункан рассказал все что можно. Алиса даже поплакала. Опять — это все по сути в лагере гуронов. Вместо того, чтобы скорей бежать, увести девушку подальше и попытаться спасти Ункаса, персонажи занимаются черт знает чем.

В общем, я остался очень недоволен логикой...

Оценка: 6
– [  15  ] +

Энди Вейер «Марсианин»

narsyy, 21 июня 2015 г. 10:08

Дневниковые записи — плохая идея. Герой сотню раз оказывается в заднице, и естественно сотню раз из нее выбирается. СРАЗУ. Читается это как решебник к сборнику задач по физике\химии. Интересно было только на первых десятках страниц. Автор пытается постоянно подогревать интерес, но получается не очень. Все понимают, что

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Марк Уотни выживет, несмотря на все старания убийцы-автора.

Имхо, лучше было создать двух оставленных героев на Марсе. Появился бы диалог, а не скучные дневники, написанные когда герой уже выжил после очередной задницы. И одного героя можно было бы убить в конце для драматизма. И читатель не был бы уверен в дальнейшей судьбе гг

Оценка: 6
– [  15  ] +

Олег Кожин «...где живёт Кракен»

narsyy, 30 марта 2015 г. 20:15

На первой же странице автор вываливает на читателя целый мешок персонажей. Шесть штук. Плюс еще имена в их историях. Вы действительно думаете, что кто-то это будет запоминать? НО! Ближе к середине рассказа все герои благодаря ярлыкам «лидер», «терпила», «красавица», «недотрога» и т.д. стали узнаваемы. За это плюс.

Идем дальше. Мне вот кажется, что где-то на необъятных просторах нашей Родины есть Школа Современного Русского Хоррора. Там ходят строгие учителя и каждый день твердят своим ученикам: не забудьте каждому персонажу придумать личную историю, прозвище, смешную или трагическую историю и особенность характера или образа. Все записали? Повторите? Личную историю, прозвище, историю и особенность! И у каждого автора, вышедшего из такой школы, есть привычка из 40к символов как минимум 30к уделять всему чему угодно, но только не хоррору. Так и здесь.

Как Рита незаметно пробежала мимо всех и залезла на лестницу, я не знаю. Хочется верить, что знает хотя бы автор.

Переход от реализма к пугательствам ошарашил своим отсутствием. Просто дети начали орать. Никакого нагнетания. Залезли, а там чудище. При том они-то его сразу увидели, но автор сначала рассказал, какая там была вода, сколько ее было, и на что она был похожа. И только потом, вспомнив об орущих детях, принялся за чудовище.

«покатился с горки навстречу цистерне.» — судя по всему кубарем. Потому как с велосипедом гораздо лучше было использовать «покатил».

«когда в свободную руку вцепилась маленькая теплая детская ладошка.» — ужасы какие. Ладошка вцепилась в руку.

«От времени, непогоды и отсутствия ремонта крыша заброшенного нефтяного резервуара обвалилась почти наполовину.» — какой к черту ремонт. Уберите эти слова и ничего не изменится в предложении. Оно только выиграет.

«И конец каждого щупальца был увенчан мертвой человеческой головой.» — живой человеческой головой.

«И после этого звук пропал, словно тот, кто смотрит реалити-шоу о нашем мире, вдруг внезапно нажал на пульте кнопку «mute».» — совершенно не к месту

«Чувствуя, как седеют волосы на висках,« — хотел бы я знать.

Короче, ближе к концу рассказа появляется надрыв, автора уносит.

А после всего пугающего обязательно надо было еще бесполезных описаний добавить. Это так важно. Как эпилог к роману. Только тут рассказ.

Я, конечно, тот еще маргинал в ужастиках, извините меня.

UPD. Мне еще так нравится вот это — «Общие характеристики: Психологическое [22 из 23]».

Оценка: 5
– [  15  ] +

К.А. Терина «Бес названия»

narsyy, 4 ноября 2014 г. 11:54

Очень скептически отношусь ко всем этим новомодным стилям, каждый из которых писатель придумывает для себя сам, но именно этот рассказ хорош. И как я не старался с лупой выискивать в нем недостатки — особых успехов в этом не достиг.

История интересная, читается легко за счет опускания вообще всех ненужных слов, кроме самых важных и ключевых. Умение найти такие слова тоже является частью мастерства, уж сколько рассказов в подобных стилях понаписали, а все зря. Учитесь, господа.

Марик своим психологическим приемом с использованием ошибок обманывает не только Далию, но и заодно всех читателей рассказа. Вот так. Вы все тоже подписали КОНТРАКТ.

Заслуженная победа.

Оценка: 8
– [  15  ] +

Г. К. Честертон «Отец Браун»

narsyy, 31 августа 2013 г. 20:59

Каждый рассказ этого цикла сродни серии мультфильма, где добро всегда побеждает зло, причем особо не напрягаясь. И это в то время, когда Пуаро, Холмс и мисс Марпл ходят кругами, утыкаются в тупики и колотят головами об стену в поисках разгадки очередной истории. Отец Браун же, отгадывает подобные загадки, даже не замечая, что делает что-то важное и полезное. «Рассказать вам как было совершено убийство? — спрашивает он, — да это же проще простого, я сам сто раз так делал, и вообще подобные вещи случаются на каждом шагу.

Стоит заметить, что Честертон далеко не всегда дает шанс читателю самому определить убийцу или отыскать вора, то вытаскивая несколько важных фактов уже в конце рассказа при объяснении Брауна, то ни говоря их вовсе. Из десятка рассказов, я с трудом разгадал два или три.

Но, несмотря на все это ( а это вовсе не недостатки) , все рассказы написаны в таком яркой и привлекательной манере, что читаются с большой охотой.

Оценка: 8
– [  13  ] +

Г. Ф. Лавкрафт «Грёзы в ведьмовском доме»

narsyy, 13 ноября 2014 г. 07:25

Почитал отзывы. Странные запросы у некоторых. Ребята, это Лавкрафт. Не стоит искать стихов в сборнике прозы.И не стоит упрекать Хэмингуэйя за излишнюю черствость и недостаток художественных описаний.

Точно также не стоит искать диалогов, полноценных и раскрытых характеров героев и острого сюжета у Лавкрафта. Он просто рассказывает историю, и делает он это так, как делал всегда.

Рассказ понравился, геометрия и кошмары — отличное сочетание, которое ранее мало кто использовал.

Один из немногих рассказов, где главный герой.... ну, впрочем

ладно. Спойлерить не буду.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Эмили Бронте «Грозовой перевал»

narsyy, 22 апреля 2019 г. 10:58

Совсем не романтическая история, а беспросветная мрачная трагедия, коей впору называться «Бесы». Я бы принял ее как чистую трагедию, если бы автор упорно не сражался со здравым смыслом, заставляя героев покорно следовать по узкой колее сюжета. Если бы он нагнетал мраку, а не соплей.

Ни у кого из них даже мысли не возникло переехать, застрелить к чертям своего узурпатора. Кэтрин не может уехать от Хитклиффа после смерти своего мужа потому что автор не позволяет. Липтон (хочется называть его так) не может отправить Кэтрин в какую-нибудь школу благородных девиц или просто спрятать в любом уголке мира по той же причине. Все они просто наблюдают, как их сжирает заживо дьявол.

Мда, непросто читать о приключениях трёх поколений клинических имбецилов, которые не могут отличить людей добрых от людей недобрых. Эти экзальтированные истерики, которые попеременно восклицают «ах, оставьте меня», «ах, не оставляйте меня» злят читателя от корки до корки. Сопереживать некому, все герои поголовно кретины. Они даже в самом конце не решают своей проблемы, проблема решается сама собой, поэтому о каком-то торжестве добра нет и речи, дьявол просто устал от этих придурков и захотел смерти. Однако, надо отметить, что концовкой, а точнее сказать конечным результатом истории автор слегка выиграл моей симпатии, оттого оценил я не слишком низко.

Отдельно хочется сказать о переводе Н.Вольпина. Перевод не понравился. Чувство по ходу чтения оставалось такое, что меня оглушили и я в каждом абзаце чего-то недопонимаю. Фразы местами чрезмерно усложнены. Говор же Джозефа в виде ультрадеревенского русского меньше всего соотносится с Англией.

Оценка: 6
– [  12  ] +

Антология «Чёрные крылья Ктулху. Истории из вселенной Лавкрафта»

narsyy, 7 октября 2018 г. 08:57

Из всего сборника максимум 3-4 рассказа хоть как-то относятся именно к лавкрафтианскому хоррору. Из них хороших я насчитал две штуки. Остальное — рандомный ширпотреб, никакого отношения не имеющий к заявленной теме. Кроме того, не ждите каких-то визуальных откровений, ярких/красивых образов, технического совершенства текста. Если что-то и было, то оно утрачено в переводе, а половина текстов и вовсе написаны чуть ли не слэнговым языком, всякая художественность в них отсутствует.

Короче говоря, не советую покупать этот чудесный сборник, который лишь пользуется именем для привлечения читателей. Эти ребята даже не старались написать что-то годное.

Оценка: 4
– [  12  ] +

Бром «Потерянные боги»

narsyy, 24 мая 2018 г. 04:47

В который раз убеждаюсь, что нельзя доверяться какой-либо премии, нельзя доверяться десяткам восторженных отзывов и всеобщему хайпу. Распиаренный Бром, которой в Благодарностях к роману расписался в собственной несостоятельности — мол, до него только потом дошло, что вообще-то надо придумывать лор, систему управления и историю мира — может попробовать себя в качестве сценариста, но не в качестве серьезного писателя. И правда, роман у него похож на сценарий — настолько схематичным и пустым выглядит повествование, что всякие попытки немного приукрасить текст выглядят жалкими. Никакой атмосферы и глубины. Роман написан лексиконом десятиклассника. Потому и главы летят одна за другой. А это его пятый! (алло, пятый!). роман. У нас таких горе-писателей целая свора в стране. А еще маленькая кучка тех, кто пишет гораздо лучше.

Впрочем, нельзя сказать, что роман совершенно никчемен. Проблески жизни чувствовались в начале и в самой концовке. У автора есть интересные идеи. Не буду рассуждать о том, что почти все это уже надцать раз было использовано до него, приводить в пример Геймана и т.д. Смысла в этих рассуждениях нет. Смысл только в том, наелся читатель после прочтения или нет. Я — нет.

Оценка: 6
– [  12  ] +

Алексей Пехов «Крадущийся в тени»

narsyy, 30 августа 2015 г. 09:41

Не понравилось. Задумка была хорошая, мир должен был оказаться интересным. Но

Многие герои либо переигрывают, будто вышли на сцену школьного театра, либо являются воплощением банальности и всяческих стереотипов. Чуть что, архимага трясет от возмущения, заикающегося ученика мага колотит от страха и так далее.

Хоть это и легкое фэнтези, но даже тут стоило сделать роман более серьёзным. Никаких ощущений опасности или тревоги во время чтения я не почувствовал. Всё потому что автор сидит у себя в кресле и пьет чай, а не путешествует вместе со своим героем. Навстречу в темном углу вышло пятеро разбойников, а герой ведет себя так, будто он уже прочитал эту книгу и знает, что ничего плохого с ним не случится. Все просто и легко.

Сюжет напомнил компьютерную игру, где герою ничего не надо делать — просто идти вперед — приключения сами его найдут. Он — центр мироздания.

Диалоги слабые, это уже многие отмечали. Часто автор разговаривает сам с собой.

Оценка: 4
– [  12  ] +

Роджер Желязны «Девять принцев Амбера»

narsyy, 5 июля 2015 г. 21:36

Я больше никогда не куплю книгу, не прочитав предварительно часть ее в электронном варианте.

Эта книга — самое большое книжное разочарование.

Если и есть где-то тупорылые,картонные персонажи, то они в этой книге.

Если и есть где-то нелепые, немотивированные диалоги, а также разговоры-поддакивалки, вроде «-НАМ НУЖНО ИДТИ ТОЙ ДОРОГОЙ! -ДА, ОТЛИЧНАЯ МЫСЛЬ» то они в этой книге.

Про рояли ничего говорить не буду.

После эпичности баталий Толкина, после сложнейших хитросплетений интриг Мартина, читать вот это — сущий ад. Однако, читаю дальше — вдруг автор распишется хоть немного.

8,73 — оценка книги. Стадо.

Оценка: 4
– [  12  ] +

Эдгар Аллан По «Рукопись, найденная в бутылке»

narsyy, 29 августа 2014 г. 16:40

Величественные образы, эпические картины бушующего океана, мрачная и таинственная атмосфера в этом рассказе соединяются с ... с чем? да ни с чем? Это просто картинки, логика действий персонажа стремится к нулю, причины побуждающие его к действиям заставляют читателя недоумевать и огромные рояли на каждой странице мешают читать рассказ.

Почему погибли моряки? А их просто смыло в море всех. Они отдыхали на палубе и их смыло.

Как и зачем гг оказался на корабле? Приспичило.

Громадный корабль обрушился на махонькое суденышко с высоты многих сотен метров. Что случилось с гг? Ничего не случилось. Его бросило на громадный корабль и он улез в трюм. Самое обычное дело.

Примерно такого рода логика в рассказе.

Но, несмотря на все это, образы просто фантастические, язык очень красив и выразителен, и читать было интересно.

Оценка: 9
– [  12  ] +

Виктор Пелевин «S.N.U.F.F.»

narsyy, 3 марта 2014 г. 18:23

Я был бы рад, если бы товарищ Пелевин больше не писал такие романы. Неприятно было пытаться это читать. И если в предыдущих книгах автор добавлял грязь, пошлость и маты только там, где было надо, то эту книгу он окунул полностью в туалет. Там ей и место, рядом с книгами Чака Паланика. У последнего все книги через туалет проходят, хотя и не сказать, что они плохие.

Даже не хочется оставлять SNUFF на полке, хотя Пелевин мне нравится. Впредь буду более аккуратен с покупками.

Оценка: 3
– [  11  ] +

Уильям Шекспир «Ромео и Джульетта»

narsyy, 24 апреля 2019 г. 13:31

Оценивать пьесы сложно. Оценивать пьесы в переводе очень сложно. Оценивать пьесы 16 века в переводе крайне сложно. А если это ещё называют величайшей романтической историей, то всякая оценка произведению неуместна. Поэтому оценю хоть впечатления.

Любовь с первого взгляда смотрелась бы красиво, если б Шекспир специально не заикнулся о том, что вообще-то Ромео минуту назад не мог жить без Розалины. Этим он подчеркнул, что герой-то бабник, лицемер и вообще крайне непостоянный вьюноша. Джульетта же вообще девочка. Ей вскружили голову так, что она и о родне-то позабыла.

Каких-либо определенных разногласий или причин для постоянной вражды двух семей я не увидел. В пьесе показаны лишь безпричинные стычки. На этом фоне развития героев и их отношений нет. Они не преодолевают барьеров, не любят друг друга вопреки запретам родителей. Главы семей даже и не знают о тайном венчании своих чад.

Но главным для меня был вопрос: а чего так было страдать из-за ссылки Ромео в другой город? Неужто не было никакой возможности тайно спровадить Джульетту к Ромео, чтоб они жили там? Вроде, не бедные семьи-то. И зачем было монаху выдумывать идиотский план по умертвению 13-летней девочки? Монах тот вообще в своем уме? Его бы повесить надо было за такие фокусы.

Поэтому история эта мне понравилась мало. Я ждал от нее гораздо большего. Она бесконечно уступает хотя бы той же истории о Берене и Лютиэн, даже если делать все возможные скидки и поправки.

Оценка: 6
– [  11  ] +

Чарлз Роберт Метьюрин «Мельмот Скиталец»

narsyy, 12 августа 2015 г. 15:19

Да, да, нужно делать огромную скидку на год написания книги, но, боже, как же она затянута. 43 часа аудиоверсии — это что-то невероятное. Я прослушал 30 часов и не ощутил почти ничего. Изложение хорошее и понятное, но этого мало. Интерес к повествованию появлялся лишь местами.

Прием рассказа в рассказе не работает. Я представляю, как один мужик рассказывает другому слово в слово историю о том, как девушка на протяжении двух страниц изливает свои чувства возлюбленному. Мм, как это интересно! Молодой Мельмот должен был бы умереть от скуки или заколоть испанца ножом.

Но всё равно любопытно было почитать/послушать роман, написанный 200 лет назад. Пожалуй, дослушаю всё-таки.

Оценка: 7
– [  11  ] +

Эдгар Аллан По «Повесть о приключениях Артура Гордона Пима»

narsyy, 29 августа 2014 г. 11:55

ох, не знаю как оценивать. если учесть то, что По серьезно занимался криптографией, то на невнятный и скомканный сюжет романа можно вообще не смотреть. И не знаю, стоит ли чего роман после перевода.

Если оценивать роман, не выискивая скрытый смысл, какие-то символы, намеки, знаки и шифры, то картина печальная.

Роман делится на две части,причем первая читается вполне неплохо, но вторая — это что-то с чем-то. В начале романа упоминается это разделение. Для чего оно сделано, я не могу понять. Во второй части По, скорее всего специально проявил фантастическое занудство и низкий уровень писательского ремесла. Автор рассказывает про одно, потом про другое, потом про пятое-десятое. Вот уже и пять страниц прочтено, факты которых абсолютно никакого значения для сюжета романа не имеют.

Нагромаждено огромное количество бесполезных сведнений, координат, упоминаний, будто в дипломной работе студентишки. Не знаю для чего опять-таки.

Переход от первой части рассказа ко второй для меня просто невероятен. Герои несколько недель почти ничего не ели и спасались на перевернутом корабле от акул и занимались канибальством. Потом в полстраницы их подбирает судно и все — начинается вторая часть и ведется она таким образом, будто все предыдущие события яйца выеденного не стоят. Про съедененного человека вообще ни одного упоминания больше нет.

Несколько явных логических ошибок присутствуют.К примеру когда стоявщего у борта дозорного выкидывают в океан, на его место становится друг главгого героя, чтобы создать видимость, будто ничего не произошло( якобы его примут за дозорного). И буквально через пару страниц оказывается, что скинутый дозорный был великаном под два метра ростом и никак не мог быть спутан даже в темноте с хлипким мальчишкой.

Еще ошибка или не ошибка. Не знаю как на это смотреть. В начале романа заявляется, что гг ничего не понимает в морском деле и вообще ведет себя как какой-то щегол. И вот в середине романа он уже сыпет морскими терминами как бравый матрос, по нескольку страниц описывает тонкости загрузки судна и другие морские премудрости, а также внезапно к герою начинают прислушиваться взрослые мужики и он чуть ли не лидером группы становится. Откуда дровишки? Неужели я пропустил двести страниц былых морских путешествий главного героя?

Что значит собака на судне? Какого черта она вообще там взялась и куда пропала?

Интересно было читать про кораблекрушение и потом во второй части про туземцев. История с туземцами очень понравилась. Если бы она была отдельно, то была бы очень сильным рассказом. Хотя, что я понимаю в том, какое значение имела эта история для всего романа?

Итак, общее впечатление, если воспринимать роман напрямую без скрытых смыслов и тому подобного — Ужасно. Сам По назвал этот роман глупой книжонкой, а Борхес и некоторые другие мэтры заявляют, что это чуть ли не самый превосходный роман в мире.

В общем, я думаю, мало кто понял о чем именно писал здесь По. И я не в их числе.

Оценка: 7
– [  10  ] +

Александр Матюхин «Коридоры»

narsyy, 16 февраля 2021 г. 11:59

Автор неплохо пишет, складно, рисует красивые картинки, да только окромя пугалок в рассказе ничего нет. Это просто страшная история без действий, влияющих на сюжет. Собственно, и сюжет весь состоит в том, что главные герои весь рассказ ходют, а автор их пугает. Этим началось и этим закончилось. Тут даже прорабатывать и обдумывать ничего не надо, пиши себе и пиши, не запутаешься :ни характеров, ни логики, только эмоции и описания, что для авторов хоррора проще простого. Герой быстро остаётся один, даже диалоги пропадают. Этого действительно достаточно, чтобы попасть в ССК? Серьезно?

Оценка: 5
– [  10  ] +

Питер Маклин «Костяной капеллан»

narsyy, 30 октября 2020 г. 09:15

Слабый и стилистически убогий роман, которому не место в данной серии. Читается легко, но в этом и проблема — я не хотел читать легкий боевичок в антураже то ли средневековья, то ли нового времени, написанный по канонам каких-то там криминальных историй нулевых годов двадцатого века. Извините, но от фентези тут ничего нет, если не считать пару вставок с колдовством, которые сюжета не делают. Собственно, и сам сюжет крайне слаб и лишен каких бы то ни был интриг. Персонажи не слишком интересны, за исключением Билли — все они плюс-минус одни и те же мелкие бандиты с характерным сленгом и характерными потребностями. Постоянные упоминания дерьма и ссанья позволяют причислить автора к небезызвестной когорте писателей-свидетелей Дерьмовековья, которые свой стиль почему-то называют GrimDark. Ну, и конечно куда без ЛГБТ-контента, без него сегодня никакая литература не котируется...

Оценка: 4
– [  10  ] +

Майк Гелприн, Ольга Рэйн «Зеркало для героев»

narsyy, 18 декабря 2017 г. 00:30

Два стража Долины. Две судьбы, совсем разные, но в то же время, неуловимо схожие. ОН и ОНА. Два смертельных револьвера, по 12 патрон к каждому — патроны именные, каждый продлевает жизнь — да одна граната. Общая. Во и все, чем могли противостоять стражи наползающему со стороны холмов мраку. За холмами их поджидала Беда.

Только скрылось солнце, и началось.

ОНА до рези в глазах всматривалась в темноту из окопа, но первую тварь заметил ОН. Взвел курок, подождал, пока пышущая жаром саламандра подползет поближе. И выстрелил. «Механизм Проклятия» прибил извивающегося урода к траве. Не успел дым от выстрела рассеяться, ОНА подстрелила другого. «Письмо из Сингапура» разметал врага по земле.

За холмом послышались голоса. Человеческие. Неужто, и вправду люди? Четыре силуэта показались на пригорке. ОН и ОНА переглянулись и поняли друг друга без слов. Твари только издалека смахивали на людей, вблизи же, даже в жуткой темени были заметны страшные отличия. То были перекиды. Колени их выгибались назад, а головы смотрели в стороны. «...и видеть сны, быть может» свалил одного наповал, после «Скучать по птице», «Земля, вода и небо» дьяволы взвыли, скорчившись в страшных судорогах и затихли. «Русалочка» ранил последнего, удар лопатой заставил его затихнуть.

Потом повалили отовсюду. Два кряду ЕГО выстрела — «Существо особенное» и «Города на букву Н» — буквально взорвали пикирующих тварей, что уже распустили грозные когти. ОНА же дрожащими руками долго выцеливала, старалась не промахнуться, но пули не всегда ложились ровно — револьвер был еще новый, необстрелянный. Сама не помня как, она опустошила барабан и все нажимала на спусковой крючок, водя по целям, но револьвер молчал. «Облако в серебре», «Ловцы», «Вечером во ржи» уже нашли своих жертв. Одна из тварей подобралась совсем близко, но «Вериль» снес ей голову. ОН что-то кричал, ОНА не слышала. В ушах звенело, глаза съедал едкий дым. Заряжай! — орал ОН, сам лихорадочно вкладывая оставшиеся патроны в барабан.

«Дурная примета» разорвал мелкого костепрыга, норовящего вцепиться в шею. «Почти как у людей» вышиб мозги адохвоста, чей едва заметный силуэт вплотную приблизился к НЕЙ. Это привело ЕЕ в себя. Патроны замелькали в руках, движения подхватила холодная уверенность. «Время года — лето», «Полет пеликана», «Освобождение» насытились кровью мертвоедов. «Солнце моё, взгляни на меня» настиг последнего, что успел подобраться сзади и схватить за левую руку.

ОН палил без промаха: «Теперь так будет всегда», «Свиноводы», «Пилигримы», долго ждавшие своего часа, отправили ведьминых котов обратно в ад. Остался последний патрон.

Сзади идут! — в ужасе охнула ОНА, таращась на целое стадо буйвологоргон, разворачивающих саму землю, и быстро пожирающих расстояние до окопа. Граната, на которой сбоку было накорябано мистическое «Главный завет», полетела навстречу и угодило прямо под извивающиеся копыта. Стадо сбилось, дрогнуло, остановилось, оставив после себя облако даже в темноте видимой пыли. Почва приняла, притянула в себя их останки.

Трехглавого вурдалака они заметили слишком поздно. Тот выбил револьвер из ЕГО рук, повалил на землю и взревел от ярости. ОНА, стараясь не задеть ЕГО, нажала на спусковой крючок. Но тихий щелчок заставил ЕЕ похолодеть. Осечка. Еще нажатие. Снова тишина. «Просветление» и «Последняя попытка стать счастливым» не помогли.

Перед падением ОН успел ухватить лопату и яростно отбивал одну атаку за другой, истекая кровью от многочисленных ран. Вурдалак щелкал зубами перед самым лицом. Каждое мгновение могло стать последним. И когда лопата переломилась пополам, он подумал, что это конец.

Но оглушительный выстрел вдруг отбросил сухопарую тварь в темноту. С бешено колотящимся сердцем он глянул в сторону. Перемазанная грязью и кровью — чужой — дрожащими руками ОНА сжимала его револьвер. Последний патрон «На посту» настиг свою жертву. ОН вздохнул облегченно, пытаясь унять боль. Холм был пуст.

Скоро горизонт подернулся синевой. Наступал рассвет.

Два стража Долины пережили очередную ночь. Звали их

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Олесь и Присцилла.

***

Коли уж сборник делится на два, то и отзыв у меня почему-то поделился на два. Ужасно хотелось первой частью и закончить, но меня, наверное, не поймут. Поэтому выскажусь в целом о сборнике еще и в прямом смысле. Оценил рассказы я примерно так, как разили именные патроны. Какие-то — наповал, другие — только ранили, с двумя вышла осечка. Мастерство обоих авторов неоспоримо, но для меня очевидно, что Гелприн кладет кучнее. Не сомневаюсь, что Рейн тоже так научится, но позже. Зато она умеет стрелять виртуозно — не глядя и из-под ноги — и уж если попадает, то все сбегаются посмотреть. Так получилось у нее с патроном «... и видеть сны, быть может», который от мишени оставил только пару обрывков. Гелприн на это ответил дуплетом: «Существо особенное», «На посту». Этим трем рассказам я поставил десятки. Браво!

Сборник порадовал и качеством текста и многообразием использованных стилистических приемов. И даже жанров. Классическая фантастика соседствует с легкой мистикой, та делит угол с форменным сюрреализмом и постмодернизмом, а из смежной комнаты слышится волшебная музыка фэнтези. Все это рядом, все это умеется нашими авторами, не прям уж одинаково мастерски, но определенный уровень держится. Попробуйте заставить О.Генри написать хоррор, он ведь только руками разведет, а Чехов будет отнекиваться от планетарной фантастики. Ну не смогут одинаково и там и тут.

Поэтому, в моей первой, аллегорической части, стражи русской фантастики (в общем смысле) В ОЧЕРЕДНОЙ РАЗ (сколько этих раз уже нужно?) победили неверующих монстров, что на каждом шагу заявляют, что наши стрелять т.е. писать не могуть. Еще как могуть.

Сборник оценил на «хорошо». Хочется верить, что другие авторы серии поддержат высокую планку, заданную талантливыми первопроходцами.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Артур Конан Дойл «Маракотова бездна»

narsyy, 29 ноября 2014 г. 17:34

Кажется, я обречен. Мне никогда не добраться до творчества современных писателей. Да и как же я могу это сделать, если, всякий раз натыкаясь на один роман, подобный Маракотовой бездне, получаю сразу список из еще десятка похожих произведений великих мастеров прошлого? Это все равно, что рубить голову Змею Горынычу. Едва я прочту Бездну, как окажется, что передо мной уже Земля Санникова, цикл Жюля Верна, который надо перечитывать, и еще целый ряд романов и повестей, которые нельзя не прочитать.

Бездна понравилась. Конечно, в ней фантдопущение довольно серьезное, и сейчас многое оттуда кажется наивным. Хорошо, что герои, оказавшись в центре на дне не стали, как это обычно принято, вершить судьбы другой цивилизации, спасать мир и выкидывать тому подобные супергеройские штуки. Читается роман очень легко, да и страниц в нем не так много.

Особенно понравилось напряжение, создаваемое автором в некоторых наиболее острых моментах. Не могу не вспомнить рассказ Лавкрафта — Храм — на ту же тему, но только в другом жанре.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Роман Суржиков «Полари»

narsyy, 6 марта 08:58

Полари завершён, и наконец-то можно высказать свои впечатления. Стоит заранее сказать, что качество текста я воспринимаю как должное, потому, несмотря на положительную оценку, в отзывах у меня почти сплошная критика.. Справедливая или нет — каждый решит сам.

Трудно понять, почему эпопея на 6к+ страниц заканчивается в стиле рассказа на 20 страниц с детективной объяснялочкой. Пришло на ум сравнение, будто после 4-часового полового акта мужчина сразу вызвал для девушки такси, не предложив остаться на ночь и даже не позволив сходить в душ. Так не делается. Куча новых сведений не должна подаваться просто как долг читателю, лишь бы он отстал — сведениям этим необходимо было искать применение в дальнейшем сюжете. Потому финал я вижу оборванным и скомканным (а не открытым). Кроме того, участь немалой части героев недосказана просто потому что. Вкупе с бедностью языка в последнем томепо сравнению с остальными (личные впечатления) это наводит на мысль о том, что автор устал и решил быстро завязать узлом все, что он нараскручивал.

О самом главном. Стиль автора не соответствует содержанию, что особенно заметно ближе к концу цикла. Автору очень не хватает умения писать серьезно и мрачно. В его рушащемся мире, где на каждом шагу поджидает гибель и вершатся великие дела, герои ведут себя как персонажи театра и балагуры, которые выучили свою роль, знают все наперед и совершенно не переживают. Грозят ножом или пытают? Ничего страшного не случится, будьте уверены! Неудивительно, что смертей гг и приближенных по ходу цикла почти нет. Автор даже считает правильным называть главы по кличкам героев, а главы эти тянутся до самого конца эпопеи.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
К чему пугать нас смертью Ионы, если последняя глава от ее имени?

На каждую проблему у всезнающих героев тут же есть план, который почти точно сработает. Каждая интрига, каждое невзначай сказанное слово производит контролируемый с нужным результатом эффект бабочки. Эрвин без опыта войны побеждает всегда просто потому что так хочется автору. У Минервы похожий талант. Рядом с ними все великие умы превращаются в нпс. В минуты величайшей опасности оба они изысканно острят. Мне трудно себе представить ситуацию, когда вокруг все взрывается и взлетает на воздух, льется кровь и разламываются кости, а я вдруг начну думать, как бы мне пришедшую на ум иронию или сарказм облечь в утонченную форму (привет Мире на воздушном корабле и Эрвину при спасении сестры). На мир затрачено огромное количество сил и времени, за это автору большой поклон, и все бы хорошо, но вот это приподнятое шутлявое настроение, с которым подаются величайшие и грозные события, приводит в недоумение. Если приводить параллель — зачем писать про гибель Боромира и осаду Минас-Тирита в духе начальных глав Хоббита? Это не попытка в реализм, это плутовская пьесска, этому сложно сопереживать.

Отдельно стоит отметить кардинальные изменения характеров, когда это очень надо автору: кукловод, который славился спокойствием и флегматичностью, вдруг начинает вести себя, как истеричка при появлении Эрвина, умный Адриан, зная о способностях кукловода быть невидимым, тупеет и начинает излагать планы в открытом месте, Лёд — это порождение ада и тьмы из первых томов — вдруг становится обыкновенным человеком ближе к концу эпопеи, необыкновенно глупеет и Пауль.

По итогу цикл вышел все же хорошим, но не лишенным очевидных недостатков. Надеюсь, автор не станет купаться в лучах славы восторженных отзывов, а проведет работу над ошибками.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Замиль Ахтар «Стальные боги»

narsyy, 9 июля 2023 г. 21:19

«Шах рубанул по воздуху, словно у него в руке молоток» ©

Тот случай, когда десяток бесплатных страниц в электронной версии или первая глава, прочитанная в книжном магазине, дают полное впечатление о романе и способностях автора.

Герои у него совсем не соответствуют заявленной биографии. Кева и Михей похожи на воинов в той же степени, что и на космонавтов. Вместо них просто ведет повествование автор, который в принципе не умеет жить и описывать события под чужой личиной. Признаться, вообще не помню, читал ли я когда-либо изданный в бумаге роман, где так плохо выписаны герои. Отдельно стоит отметить дурацкий ход, когда оба ГГ ведут повествование от первого лица.

Степень прорисовки материальной культуры и особенностей быта околонулевая. Попытка передать восточный колорит обернулась провалом. Даже какие-нибудь попсовые девчонки Чакраборти или Куанг дадут сто очков форы автору в глубине погружения. В этом смысле роман его пуст, лишь где-то по краям страниц иногда можно увидеть неловкие мазки, которые должны подсказать читателю, что герои имеют наглость быть не в европе.

История мягко говоря нестройная. Автор дважды за 70 страниц заявляет, что герой поедет к магу, причем в первый раз преподносит это так напыщенно, будто путь его займет весь роман, и один из них обязательно умрет. На деле же герой ажно две страницы скачет, а потом просто прибывает в пункт назначения, где ничего не происходит. Второй раз примерно с тем же успехом.

В общем, дочитывать это нет никакого желания. Ни языком, ни действом автор не увлекает. Фантазия же нынче есть у многих, и именно умение воплотить ее в цельную историю и является мастерством.

Оценка: нет
– [  9  ] +

Энди Вейер «Проект «Аве Мария»

narsyy, 31 августа 2022 г. 09:43

Несмотря на то, что роман у автора уже третий, литературного мастерства он за это время приобрел немного. И обнаружение мировой угрозы и первый контакт и путешествие в звездную систему подается очень слабо и почти не вызывает интереса. Наземные дела вовсе можно оставить за скобками, ибо то, что происходит там, вызывает только раздражение. Герой, аки Даша Путешественница, каждый раз сталкиваясь с очередной трудностью, решает ее уже в следующем абзаце, будто это книжка для дошкольников и действие происходит не в космосе, а на уютной кухоньке за кружкой чая. Да и сам герой стерилен до невозможности — у него нет привычек, нет странностей, нет желаний и особенностей — это просто идеализированный образ самого автора, который уже был в Марсианине. После 60% читать расхотелось совсем, ибо в романе уже долгое время не происходило вообще ничего, кроме болтовни.

Оценка: 6
– [  9  ] +

Леонид Андреев «Молчание»

narsyy, 3 октября 2017 г. 22:10

Свинцовый по тяжести рассказ, прижимающий читателя к полу своим мрачным и горестным духом. В этом весь Андреев, незаслуженно забытый от того как и что он писал.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Антон Чехов «Гриша»

narsyy, 14 декабря 2013 г. 00:52

Автор мастерски представляет читателям мир глазами маленького мальчика, в первый раз увидившего что-то кроме своей комнатенки. Собаки для него — кошки, поскольку в своей короткой жизни он только кошек и видел,продавщица фруктов — «какая-то няня», а ящик с самими фруктами — «корыто». Мальчик подмечает мелкие, казалось бы, незначительные детали, которые, тем не менее, ярко раскрашивают созданный Чеховым мирок. Особенно запомнились «солдаты с красными лицами и с банными вениками под мышкой» — прямо-таки красная армия.( это действительно были банные веники или что-то другое?)

Интересно, куда же пришел закутанный не по погоде малыш вместе со своей няней, пройдя по «грязной, темной лестнице». Что это за дом, где няня с какими-то людьми устраивает застолье, да еще после дает попробывать вина маленькому мальчику? Безалаберность этой няни , после которой мальчик ещё и заболел, особо подчеркнута; отец же вообще не принимает никакого участия в воспитании ребенка — не случайно мальчик даже не знает, для чего отец нужен.

«Не надо так относится к воспитанию своих детей!» — призывает этим рассказом великий русский писатель.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Михаил Булгаков «Белая гвардия»

narsyy, 7 декабря 2019 г. 17:38

Белая Гвардия оставила противоречивые ощущения. Роман нестандартный, оценивать его сложно, тем более людям, почти ничего не знающим о происходящих тогда событиях.

С одной стороны имеется отличный образный язык, с другой — отсутствие четкого сюжета, некоторая контуженность текста. По сути, это набор зарисовок на фоне кипящего котла революции с героями, прототипами которых стали родные и близкие автора. Видно, что для него Белая Гвардия — часть собственной жизни, оттого понять ее непросто, иногда невозможно. После начальных сцен начинается мутная круговерть жара, бреда, пьянки и обрывочных разговоров, которая кое-как выезжает на рельсы внятного повествования к середине, но и то — для того только, чтобы снова свалиться в пучину беспорядочных диалогов, мыслей и чувств.

Посему, в имеющемся виде (автор хотел написать трилогию), роман скорее не понравился, однако очевидно, что автор уже тогда являлся Мастером Слова.

Оценка: 6
– [  8  ] +

Роберт Хайнлайн «Кукловоды»

narsyy, 15 марта 2019 г. 15:30

Кинематографичный роман, напрочь лишенный затейливой или красочной описательной части. Психология предельно упрощена. Живых героев минимум, да и те ходячие шаблоны: умник, красотка и супермен. Остальные — просто массовка.

Сюжет удалось дважды предугадать — по сути автор ничем не удивил, даже если делать поправку на год написания романа.

При всей глобальности предложенной проблемы, при прочтении чувство было такое, будто автору просто лень включать в роман остальной мир. Да и вообще каких-либо стараний автора я не заметил. Как сценарий для фильма подойдёт, но не больше.

Поэтому считаю, что такой роман не заслуживает высокой оценки. Как выразился один из отзывантов: «Тупое мочилово».

Оценка: 6
– [  8  ] +

Стивен Кинг «Ветер сквозь замочную скважину»

narsyy, 1 декабря 2018 г. 03:38

Стивен Кинг восьмидесятых, девяностых и даже нулевых серьезно отличается от самого себя в версии второго десятка двадцать первого века. В этом в очередной раз убеждаешься, читая этот необязательный роман. Он в меру интересный, и героям здесь хочется верить, но все же он совсем другой. Мир Темной Башни сдвинулся, и Стивен Кинг сдвинулся вместе с ним — может быть, не в лучшую сторону.

Главный герой здесь уже почему-то не неуловимый, всепонимающий и действующий-как-надо стрелок, а простой пацан, который не может похвастаться навыками следопыта,не может в мгновение ока выхватить револьвер, не в силах построить план для достижения цели своего поручения (Подумать только, он получил задание, поехал в другое поселение, узнал подробности и даже после этого не имеет представления, что делать, и действует наугад). И тут хочется задать автору вопрос, какому произведению ставить кол за последовательность развития и становления ГГ , четвертому тому Темной Башни или этому? Почему в четвертом томе это форменный Клинт Иствуд, а в событиях, последующих за ним, это неуклюжий и тупой мальчик, который в центральном эпизоде романа действует так, что хоть стой, хоть падай:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Две страницы описаний экшна проходит, прежде чем Роланд стреляет в шкуроверта. Это герой, реакцией которого восхищается весь Гилеад.

Странно также выглядит история, вложенная в сюжет романа о чистом бытовом конфликте, имеющем место в фэнтези-вселенной, после чего неожиданно появляется возможность совершить удивительное путешествие. Путешествие действительно вышло красивым, но зачем же тут бытовуха? Это, как если бы объяснить приключения Алисы в стране чудес ссорами со старшей сестрой на почве полового созревания и любовного треугольника.

По итогу можно сказать, что роман неплох, но значительно уступает предыдущим частям саги.

Оценка: 6
– [  8  ] +

Майк Гелприн «Механизм проклятия»

narsyy, 1 декабря 2017 г. 21:32

Эпоха и реалии в рассказе выбраны неожиданные, интересные, но и ... сложные. Дабы их показать не требуется большого мастерства, а вот чтобы читателя туда внести за шкирку и заставить понюхать пару, послушать дребезжание механизмусов и вообще проникнуться тем миром, надо обладать Уменьем. С большой буквы.

Обладает ли таким уменьем автор? Безусловно. Удалось ли его применить? Тут каждый решит сам, а я выскажусь ниже.

Показалось, что рассказу не помешало бы потолстеть тысяч эдак на 10 символов. Добавить бы туда деталей, так нужных атмосфере, подкинуть бы побольше очарования тайны, размышления над запутанным делом, подсыпать бы мыслей о Шарлотте, развить красивую классическую тему сложных межродовых отношений. Вот тогда получилось бы густое варево, питательное и ароматное. Тогда бы я наелся.

Чеховское ружье было узнано сразу, но оттого не потеряло эффекта.

Концовка совершенно гелприновская, легко узнаваемая. Вообще, рассказы автора почти все как один круглы и матовы. Они все катятся, в отличие от рассказов других современных писателей у которых два выйдут хорошо, а третий получится больше похож на треснутую трапецию.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Дуглас Адамс «Путеводитель по галактике для путешествующих автостопом»

narsyy, 7 мая 2017 г. 09:37

Имхо, такие истории прекрасно разбились бы на рассказы, а вот собирать все это в романы — идея не слишком хорошая. К концу первой книги я серьезно подустал, вторую заставил себя прочитать силой. На третьей конкретно застрял, и после каждых 10 страниц подумывал бросить.

Из героев только Марвин имеет подобие характера, остальные одинаковы настолько, что я, прочитав 250 страниц, продолжал их путать. Никаких целей или мотивов у них нет, они делают то, что необходимо автору для создания очередной шютки. Шуточки и колкости местами хороши, а кое-где не очень заезжают. Диалоги в этой связи часто присутствуют только для создания буфера между шутками.

Вот у Лема есть очень похожий цикл сказок роботов, где каждая история самобытная и оригинальна. В таком формате и обертке эти цветастые фантасмагории читаются гораздо легче и лучше усваиваются читателями

Оценка: 5
– [  8  ] +

Виктор Пелевин «Empire V»

narsyy, 24 февраля 2016 г. 14:44

И снова Карлос, и снова Доны Хуаны. Ничего не меняется у Пелевина, кроме фона, на котором все эти люди сидят.

Саму историю можно, как это обычно у автора и бывает, просто выкинуть, так как никакой истории тут нет. Есть паузы между группами цитат, иногда весьма хороших, смешных и интересных. Но начиная с половины романа, остроты у Пелевина кончились, и какой-либо смысл в дальнейшем повествовании окончательно пропал, отчего последние тридцать страниц я не смог заставить себя дочитать

Оценка: 5
– [  8  ] +

Нил Гейман «Вдаль, к тусклому морю»

narsyy, 2 ноября 2015 г. 15:46

коротенькая зарисовочка почти без сюжета. Хочется спросить в конце: «и что?».

Чтобы написать такое Гейману понадобился наверно час.

А ещё хочется спросить у автора сборника «Страшные Сказки», где собственно, страшность и где ещё сказочность?

Оценка: 5
– [  8  ] +

Г. Ф. Лавкрафт «История Чарльза Декстера Варда»

narsyy, 3 ноября 2014 г. 15:24

Хотел было написать большой отзыв, но быстро понял, что много написать не получится. Это, безусловно, одно из лучших произведений своего жанра. Великолепный, тщательно выверенный сюжет, разбитый на главы, где по нарастающей создается необходимый саспенс и напряжение, и последняя из которых является апогеем ужаса и безумия. Фирменная лавкрафтовская манера рассказов и романов написания без диалогов как нельзя лучше подходящая к хоррору. И почти нет провисаний сюжета! ( ну, может быть, описания старого района родного города Варда немного утомляют)

Больше всего понравился отрывок о проникновении в старую лабораторию доктором Виллетом — вот он, настоящий ужас! Если хотите почувствовать именно то, что чувствовал доктор Виллет — поиграйте в Amnesia 1. Не сомневаюсь, что создатели этой игры черпали вдохновение и в этой повести в том числе. Одно упоминание колодца с неким живым существом внутри чего стоит.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Г. Ф. Лавкрафт «Селефаис»

narsyy, 23 мая 2014 г. 14:07

набросок, а не рассказ. к тому же, как некоторые уже отметили, подобных опусов у лавкрафта немало. Зачем писать одно и то же, я не понимаю.

идея одна, сюжет можно охарактеризовать как «я пишу, что взбредет в голову в течение 5 страниц», потом идет концовка в стиле « иван шел, шел, шел и пришел».

у лавкравта хорошо получалось заинтриговать читателя в хоррорах: тот же «курган» — чуть ли не эталон жанра, но цикл рассказов о стране снов для меня пока что — сплошное разочарование.

Оценка: 5
– [  8  ] +

Олдос Хаксли «О дивный новый мир»

narsyy, 3 января 2014 г. 11:10

Ни грамма не поверил в такой мир. Очень неубедительно вышло, на мой взгляд. Автор будто пригласил гостей в свой дом, но дальше гостинной не повел, потому как там очень грязно.( а скорее всего потому, что в выдуманном авторе «доме-модели мира этого романа» кроме гостинной ничего больше и нет.

Цитаты Шекспира от товарища Дикаря выглядят крайне пОшло. Он жизни-то не знает, как не знает и половины значений слов и метафор, которыми сыпет направо и налево. Кто ему объяснил их значения?

Репортеры, сломя голову бросаются за сенсациями, сюжеты которых после прочитают все люди определенных каст. А вроде лозунг был «Стабильность...» .

Герои крайне нетолерантны. Чуть что не так — сразу охи ахи. « Да как же так? Да как это они могут? Это непозволительно.»

История Лилайны недосказана. До самого конца ждал хоть полстраницы о ней и о ее чувствах к Дикарю после известного скандала, но не дождался.

Единственное, что понравилось — образ толпы близнецов.

P.S. Отдельное НЕспасибо за гипнопедические пословицы и поговорки.

Оценка: 5
– [  8  ] +

Франц Кафка «Описание одной борьбы»

narsyy, 30 апреля 2013 г. 15:22

«Описание одной борьбы» может выглядеть разглядыванием узоров и различных вещей на кофейной гуще. Кто знает, что имел ввиду автор? Все наши домыслы могут оказаться неверными, а логические построения и предположения на основе расказа будут всего-навсего попыткой вдохнуть жизнь в мертвое тело. Страшный «кафкинский» сон, в котором проскальзывают мотивы одиночества, страха перед возникшим препятствием (образ горы, заслоняющей веселящую даль), выдуманной любви, разворачивается на страницах рассказа, словно автор, действительно пережил его и записал его сразу после пробуждения. А может, в оригинале текст расссказа был написан(или напечатан) таким образом, что первая буква каждого предложения образовывала новый смысл, действительно понятный для кого-то из окружения автора, для тоже же Брода. Даже критики и знатоки творчества Кафки мало что смогут сказать по поводу этого произведения.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Станислав Лем «Эдем»

narsyy, 3 апреля 2012 г. 01:07

расскажу про свои мысли.

В этом романе перед Лемом стояла непростая задача.

Нужно было описать мир незнакомой планеты таким образом, что бы, во-первых, это описание было бы осмыслено и понято фантазией читателя и, во-вторых, в то же время разительно отличалось от описания нашей планеты и совпадало с его задумкой. Не скажу, что это удалось идеально. Временами я просто не понимал как должна выглядеть та или иная картина местности. Автор как бы пытается поскорее закончить с этими размытыми описаниями и перейти к главному.

Очень ярко описан эпизод блуждания химика и доктора по закоулкам «психдиспансера» двутелов. Казалось, что именно по этому эпизоду книги снимали все фильмы про зомби, которых стало так много в последние годы. Так же мне пришлась по душе и подвигла на размышления идея

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«нуль»
.

Лем любит держать в напряжении своих читателей в течении всего романа,разбавляя повествование оживляющими воображение читателя мини-интригами,такими как

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
пропажа груды земли из корабля, обнаружение на заснятой киноленте человека, появление двутела прямо на корабле,его радиоактивности.

Последняя же фраза романа, кажется, была готова еще задолго до его окончания. =)

Оценка: 9
– [  7  ] +

Виктор Гюго «Отверженные»

narsyy, 14 января 10:41

Обычно чтобы написать отзыв к романам, которые считают великими, сияющими в сокровищнице мировой литературы, читатель должен долго раскланиваться и расшаркиваться, мол, дозвольте мне, недостойному, робко пробормотать свои глупые похвальбы, а также, если будет разрешено, высказать парочку еще более нелепых упреков. Поскольку не считаю авторов прошлого эдакими непогрешимыми архангелами, которых нельзя критиковать, а можно только лобызать их ноги, умильно улыбаясь, постараюсь сократить эдакое приветствие и сразу перейти к делу.

Автор блестяще владеет слогом и мастерски умеет погружать в психологию и образ мысли героев. Он чудовищно начитан и эрудирован и норовит в каждом отступлении выдавать на гора по десять тысяч отсылок, половину из которых не поймут историки, а другую половину — литературоведы. А отступления — это его слабость. Ну, разве можно не прервать роман на семьдесят страниц и рассказать о битве, на поле которого был найден один из героев? А потом еще страниц на сорок, чтоб рассказать о жаргоне или канализации Парижа? Боюсь, если убрать все подобные отступления, роман похудеет наполовину. На пользу ли идут эти паузы? Однозначно, нет. Композиция страдает, читатель грустит, видя юбилейное тысячное сравнение подряд арго с чем-нибудь, что пришло в голову автору во время обеда и чем никак нельзя не поделиться.

Что же останется в романе без отступлений? Хорошая история, омраченная множеством самых банальных роялей в кустах, фонтанирующая совершенно невозможным пафосом, когда автор изображает героев-революционеров на баррикаде, и тем, что во концовке автор захотел придумать новые интриги и печали, которых там не найти и взводу сыщиков.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Роберт М. Вегнер «И станешь ты стеною»

narsyy, 3 января 2022 г. 10:01

И снова автор вкидывает читателя в середину совершенного незнакомого конфликта, чтобы потом вытаскивать тузы из рукава. Меня это задолбало уже к третьему рассказу, а Вегнер, как кажется, останавливаться не желает. В каждом рассказе у него набор бессмысленных диалогов по типу «Эй, слыш, вы считаете нас такими, а мы вон какие» — и десять простыней текста в диалогах при выпученных глазах. Это напоминает Дон Хуана и Карлоса, которые обожали беседовать сотнями страниц, но у Кастанеды это было интересно, а тут нет. Автор не собирается доносить конфликт, он только хочет показать его наличие, запутав читателя до невозможности и накидав на него сверху тонны топонимов и местных терминов, создавая тем самым якобы сложный мир. Сложного мира не получилось, зато вышел ненужный и непонятный мир.

Кроме того, каждый раз у автора в качестве героя бессмертная убермашина-овер9000, за которую и переживать не нужно, ведь она все равно выживет и всю нечисть поизгоняет.

Даже удивительно, что автор овладел слогом, но настолько не понимает теорию текста. В который раз ловлю себя на мысли, что это просто неинтересно читать.

Оценка: 6
– [  7  ] +

Виктор Гюго «Собор Парижской Богоматери»

narsyy, 19 апреля 2019 г. 09:43

Я его читал, а он горел.

Интересная история, несколько подпорченная словоохотливостью Гюго (что как мог косил под Вальтера Скотта) в отношении описаний Парижа и различных тем, мало относящихся к самому роману. Жестокость и юмор, трагедия и комедия мешаются здесь в одно, создавая причудливую атмосферу тогдашних нравов. Герои здесь по-шекспировски фаталистичны, и диалоги их, их гипертрофированные выражения чувств, как кажется, больше подходят для пьесы или спектакля. Тема же влюбленного до самовозгорания монаха, которого преследует дьявольский рок, была избита уже тогда.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Майк Гелприн «Существо особенное»

narsyy, 11 декабря 2017 г. 22:14

Классный рассказ, наверное, лучший, что я читал у автора. Да, необязательно изводить читателя интригами или завлекать красивостями. Не обязательно строить сложный сюжет и устраивать четырехкратные перевороты в концовке. Можно и вот так, по-простому, по-диккеновски — раз и все. Легко, душевно и со вкусом.

Оценка: 10
⇑ Наверх