автор |
сообщение |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
Doerty
авторитет |
Отправлено 22 декабря 2014 г. 23:53 |
цитата Ладомир Doerty, речь шла об экземляре, который был вынут из произвольно взятой пачки тиража, поступившего на склад.
А какое это имеет значение? Вы говорите, что видели качественные экземпляры "Фобласа", как до этого видели качественные экземпляры Элиота. Множество экземпляров Элиота оказались бракованными и если за это кто-то и отвечает, то лишь прельстившиеся добрым именем "Ладомира" покупатели.
И какое заключение следует из этого силлогизма?
Моё-то дело маленькое. Мой собирательский стаж исчисляется несколькими годами, а не несколькими десятилетиями. Я бы и книгу с надписью, отдающей на крышке пионерский привет- если бы это был не Элиот, -взял бы, если бы можно было заплатить рублей на 500 меньше (а не на 500 дороже). Я отношусь к тем поклонникам "ЛП", которые уважают и любят ваш подход к выбору произведений для серии, я очень рад Элиоту и приветствую появление "Фобласа". Но у меня просто в голове не укладывается, как рассуждения о привлечении к серии новых состоятельных- да каких вообще угодно, -коллекционеров может уживаться с таким откровенным неуважением к коллекционерам самым старым, самым преданным, самым компетентным. | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
Doerty
авторитет |
Отправлено 22 декабря 2014 г. 17:36 |
цитата Ладомир Doerty, а где Вы увидели хотя бы намек на неточности в переплете Кувре?
А вот как раз в Ваших словах о том, что экземпляры издания, которые попали в руки сотрудников издательства, оказались очень хороши- как перед этим безупречными были сигнальные экземпляры Элиота. Это сопоставление показывает, что визирование ладомировцами экземпляров из тиража отнюдь не свидетельствует об отсутствии брака и даже не гарантирует, что за возможный брак будет нестись какая-либо ответственность.
В общем же за издание "Фобласа", конечно же, большое спасибо. | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
Doerty
авторитет |
Отправлено 22 декабря 2014 г. 16:50 |
цитата Ладомир Те экземпляры из тиража, что удалось подержать в руках, производят очень хорошее впечатление.
цитата Ладомир издательские оригиналы были безупречны
Очевидно, за "неточности в переплёте" де Кувре издательство также слагает с себя всякую ответственность.
И ведь я ещё подумывал, не приобрести ли, вопреки обыкновению, Элиота- важного и дорогого для меня автора, -в голландско-чебоксарском исполнении. | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
Doerty
авторитет |
Отправлено 15 декабря 2014 г. 22:59 |
цитата C.Хоттабыч Лучше сохранить и весь сундучок с сокровищем оставить наследникам.
Если у сундучка не протекает крышка и его аренда не слишком дорога
Интересно, сколько квадратных метров требует такой ледериновый тираж- в дополнение к предшествующим, не то чтобы распроданным?
цитата Veronika Ведь ценность ледерина держится на общем согласии коллекционеров, что это типа круто.
Да как я понимаю, ледерин крут не только сам по себе, но и по причине невысокого тиража экземпляров в ледерине. Есть издания, в которых, по аналогичной причине, больше ценятся бумвиниловые экземпляры.
Хотя при невысоком качестве ледерина, высоком качестве бумвинила и капризах г-на Мецената едва ли ледерин и в новых изданиях будет по-прежнему восседать на своём троне. "Есть границы любому терпенью". | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
Doerty
авторитет |
Отправлено 14 декабря 2014 г. 23:01 |
цитата Петрович 51 Тиражи некоторых книг, особенно — изданных первыми, были иногда ниже даже тиражей самых редких ЛП тех времен...
Достойно сожаления, но тем уместнее гордость их счастливых обладателей.
цитата rus-pan Цепков никогда не издавал репринтов. Для своих переизданий тексты памятников он честно перенабирал, снабжал собственными предисловиями и частенько дополнял собственными же комментариями. Переиздания он выпускал в рамках собственных серий и часто дополнял картами и дополнительными материалами
Прошу прощения, совершенно некорректно употребил слово "репринт" в общем, просторечном значении. Тем более, что оригинальность предисловий г-на Цепкова действительно оценит каждый, кто их читал. | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
Doerty
авторитет |
Отправлено 14 декабря 2014 г. 01:39 |
цитата eos Понятное дело, в плане справочного аппарата "Беларускi кнiгазбор" с ЛП тягаться не может, но в данном случае такая задача и не стоит. Сами книги выходят исправно по 8-10 штук в год, только в последние года два стали уж сильно разбавлять какими-то малоизвестными товарищами, хотя классики стоит на издание ещё вагон и маленькая тележка.
Молодцы! Издательство при нашей АН издаёт аналогичную "Бібліотеку української літератури", так она, кажется, уже пару лет как перестала выходить. Есть, правда, схожие инициативы частных издательств, и даже вполне достойные, но вот, несмотря на отдельные удачи, серии не то что по уровню, но хотя бы по задачам "ЛП", касающейся переводной, средневековой, античной литературы нет и близко. В лучшем случае- аналоги "БВЛ" и брошюрки университетов.
Очень жаль слышать, кстати, что в Минске серией не торгуют, почему-то думалось, что у вас какие-то академкниги должны сохраниться. В киевской Академкниге иногда появляется что-то из репертуара исключительно московской "Науки", но есть достаточно много продавцов с книжного рынка, которые торгуют практически всем, но я не представляю, кто у них покупает, потому что цены завышены иногда в два, обычно- в три-четыре раза. | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
Doerty
авторитет |
Отправлено 13 декабря 2014 г. 23:56 |
Петрович 51, да, прекрасная серия по текстам, и оформлена очаровательно. К сожалению, знаком с нею только по тем же репринтам Цепкова да по фото в Сети. Спасибо Вам и Вадимычу, как-то не попадалась мне в полном виде. | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
Doerty
авторитет |
Отправлено 13 декабря 2014 г. 19:00 |
Нда, иногда сталкиваешься с тем, что нечистоплотный- или просто невежественный, -продавец пытается впарить типографский брак (страницы, к примеру, вверх ногами, не напечатан текст) как раритет. С Чебоксарами таким продавцам есть где разгуляться. Петрович 51, спасибо за предупреждение.
eos, кстати говоря, искренне завидую Вашей серии. Я так понимаю, в неё входят только белорусские авторы? Однажды, кстати говоря, пробудил интерес к "ЛП" у белорусской знакомой Симеоном Полоцким.
Армянская АН в 50-е выпускала "Памятники древнеармянской литературы"- в некотором роде калька с "ЛП", как можно предположить. | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
Doerty
авторитет |
Отправлено 11 декабря 2014 г. 22:58 |
цитата Zangezi А вот интересно, есть в Питере люди, собравшие всю серию ЛП?
Меня всегда занимал вопрос, как распределяются 500 храбрецов по городам и весям. Когда клубный сайт находился на народе, в полурабочем состоянии, там был соответствующий график- из ста человек большая часть, если не ошибаюсь, приходилась на Москву, на всю Украину- около двадцати. Я, пожалуй, не знаю толком ни одного украинского собирателя, за исключением всем известного одесского букиниста.
Вообще говоря, сложно представить, чтобы за пределами России таких набралось значительное число- почтовые расходы и накрутки местных продавцов увеличивают стоимость книг в разы. Может, в Белоруссии, к примеру, ситуация в этом отношении не настолько тяжёлая, не знаю. Не берусь судить, но предполагаю, что и в России, за пределами Москвы и Петербурга, у собирателей без налаженных поставок проблемы ничуть не меньшие.
цитата Вадимыч Есть даже человек (Евгений Палецкий), собравший кроме всех книг и ВСЕХ суперобложек(!!!) почти все варианты — заводы-допечатки, тиражи, виды переплетов и т.п.
Квартира-музей
цитата alff Послы замшевые три штуки, Бульбавсупере три штуки, Лихачев...три
Как я понимаю, уже несколько дешевле. Вообще, любопытно, когда старые "ЛП" начнут дорожать в национальной валюте, рублях и гривнах, и будут ли дорожать вообще, учитывая, что спрос на них едва ли вырастет в кризисной ситуации. | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
Doerty
авторитет |
Отправлено 11 декабря 2014 г. 02:44 |
C.Хоттабыч, у меня тоже были сходные результаты просветительской деятельности- товарищ принялся хвастаться любимой книгой, сказками и повестями Древнего Египта, и был несколько разочарован, что мне такая известна, и пытался убедить, что вовсе она не "ЛП".
Всё же ряд знакомых приобретали по моей наводке книги, главным образом- университетские преподаватели литературы, но куда чаще брали почитать мои, возвращая в закладках и заметках. Так что я, несмотря на позитивные примеры и сам являясь собирателем из новых, присоединил бы свой голос к числу сомневающихся в росте популярности серии. Для целевой аудитории она слишком дорога- хотя, скорее, это зарплаты у целевой аудитории слишком низкие.
Что же касается идеи о том, что наш высший класс обратит на серию свой благосклонный и покупательноспособный взор- вспомнилось, как я некоторое время пытался соблазнить "ЛП" друзей, людей очень, очень обеспеченных и при этом интеллигентных. В результате они мне с гордостью рассказывали, что приобрели, по наводке неких экспертов и верных слухов о скором подорожании этого издания, все тома "БВЛ"- по цене, разумеется, превышающей рыночную раза в три, при том, что на многих томах были драные суперобложки, к тому же, в комплекте, о чём они и не догадывались, не хватало каталога. | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
Doerty
авторитет |
Отправлено 11 декабря 2014 г. 02:10 |
Лучший пиар-проект, который я видел в своей жизни
...Между тем, я, со своей стороны, агитирую киевскую интеллигенцию покупать "ЛП", сражая наповал недалёких противников российских книг цитатами из "Крымских прогулок" Чичибабина и ставя им на грудь ногу в ледериновом сапоге. | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
Doerty
авторитет |
Отправлено 9 декабря 2014 г. 03:50 |
цитата C.Хоттабыч Но ведь Вы (в этом же самом качестве) лучше меня знаете, что ещё сто лет назад в основном так и происходило: Маркс или Вольф издавал блоки (или как грамотно выразиться?), а покупатели или подписчики заказывали переплёты и прочие причиндалы по своему вкусу и карману
Можно предположить, что подобная практика отчасти сохранилась и впоследствии не только в зелёной серии. Один из романов Рекса Стаута- действие происходит в 50-х, -начинается с того, что детектив Ниро Вульф, отличающийся безукоризненным знанием языка и нетерпимостью к нарушению его правил, сжигает Вебстеровский толковый словарь, объявляя его намеренной попыткой уничтожить английский язык. Его помощник Арчи Гудвин высказывает предположение, что Вульф собирался его сжечь ещё до прочтения- иначе заказал бы его в кожаном переплёте, а не в дермантиновом.
Как бы то ни было, с замечанием уважаемого rus-pan о том, что не следует множить сущности, уходя от идеала, стоит согласиться, хотя я-то отношусь к той категории, которая прибегает к бумэкономии. Что ж, в каком бы формате не выходили новые книги, собирательство в любом случае предполагает подобные метания между различными вариантами (разумеется, не для тех цельных и неколебимых, кто собирает все) одного "ЛП"-заглавия- репринт/оригинал, в-суперобложке/и-даром-не-нужна, в-идеальном-состоянии/не-хватает-титульного-листа.
Обнаружил вот в "Слове о полку Игореве", купленном по Интернету сравнительно недорого, подпись владельца и некоторое количество пометок не только карандашом, но и зелёной ручкой. Конечно, о таких вещах следует предупреждать, но меня это не опечалило- я к подобным владельческим приметам отношусь с теплотой, тем более что книга в целом в весьма приличном состоянии. Я написал продавцу письмо с благодарностью, не упомянув о галочках и подчёркиваниях, он же в ответном письме сообщил, что книга раньше принадлежала киноведу и сценаристу Юрию Новикову, который оставил в ней пометки, работая над сценарием мультфильма "Сказание про Игорев поход", снятого в 1972-м на "Киевнаучфильме".
Признаться, это тот случай, когда подчёркивания я предпочитаю чистым полям. Кажется, из этого мультфильма я и узнал в детстве историю незадачливого похода князя Игоря, и мне показалось занятным совпадением, что, когда я заказывал книгу, я работал над статьёй об украинской анимации. | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
Doerty
авторитет |
Отправлено 3 декабря 2014 г. 17:50 |
цитата Вадимыч А ледерин голландский действительно не шибко рельефный, зато очень крепкий.
Вадимыч, спасибо! Почему-то возник в голове образ царя-плотника на голландских судоверфях... | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
Doerty
авторитет |
Отправлено 3 декабря 2014 г. 00:14 |
цитата Veronika Кстати, на фото бумвиниловый Сузо так же прекрасен, как и Сиенская.
А Элиот вот мне что-то напомнил Вирджинию Вулф своим шрифтом- не пожалели краски. Ледерин же выглядит несколько... деревянным?.. | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
Doerty
авторитет |
Отправлено 2 декабря 2014 г. 01:09 |
Вадимыч, очень интересно, спасибо! | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
Doerty
авторитет |
Отправлено 2 декабря 2014 г. 00:23 |
цитата Картинки первых суперов вряд-ли являются иллюстрациями к конкретным произведениям. Картинка т2 ч1 взята из экслибриса.
kwwk, спасибо! Первый том, если верить Гуглу, украшен некоей Gayle ().
...Ну и дорог нынче Сологуб в алибовском Петербурге, однако. Как ни отнимай нули.
цитата C.Хоттабыч Вообще это перспективная затея, задним числом менять издательские суперобложки.
Кстати говоря, было ли что-то подобное помимо случая Марка Аврелия (не считая постосуперобложивания Бестужева, Унамуно и присоединившейся к ним "Дронапарвы")?
цитата C.Хоттабыч Сузо на АЛИБе пока нет никакого — ни ледерина, ни бумвинила.
Появился | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
Doerty
авторитет |
Отправлено 1 декабря 2014 г. 14:40 |
kwwk, спасибо! Возник в голове тот же вопрос, что у господина cotа, выглядит действительно на порядок лучше первоначального обойного варианта. Любопытно, конечно, есть ли какое-то концептуально объяснение, почему был выбран Бердслей, а не кто-либо из русских иллюстраторов и современников автора, вроде того же Добужинского (не складываются у Мстислава Валериановича отношения с серией).
А указаны ли Бердслеевы источники? Занятно, если это рисунки к каким-либо конкретным произведениям. Если не ошибаюсь, "Ладомир" однажды разместил иллюстрацию Жоанно из "Мёртвого осла" к одной из повестей Готье (пересечение иллюстраций- в дополнение к поднимавшейся прежде теме о пересечении текстов в различных "ЛП"). | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
Doerty
авторитет |
Отправлено 22 ноября 2014 г. 13:36 |
Элиот- один из самых дорогих моему сердцу авторов. Спасибо очень большое.
За Генриха Сузо тоже конечно же. | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
Doerty
авторитет |
Отправлено 22 ноября 2014 г. 00:34 |
На Алибе появился Свербеев- на правах предзаказа, но всё-таки. 1156 стр. и загадочный переплёт в суперобложке за 1550 руб. | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
Doerty
авторитет |
Отправлено 28 октября 2014 г. 01:53 |
alff, не могу не признать обоснованность Ваших замечаний. И всё же, если нашу ветку можно воспринимать как этакую социологическую выборку, получится, что 500-членное сообщество в лице своих фантлаб-делегатов в большинстве высказывается всё-таки за целесообразность репринтов.
Репринт Белого, конечно, можно рассматривать как показательный прецедент (как и "Воинские повести" с Тредиаковским), но ведь- оставляя за скобками вопрос о том, насколько можно верить в его указанный тираж, -он появился сравнительно недавно и, к примеру, сам я смог оплатить его только неделю назад. Конечно, я не могу судить о вопросе с Вашей компетентностью, и всё же, рискну предположить, среди собирателей "ЛП" есть немало таких, кто, получив в нагрузку к Рамаяне репринт Баны за 700, будет не материть ценник, а петь ему дифирамбы. Я бы именно пел, тем более, что ориентируюсь на Рамаяну не за 2500, а за 1150- что, кстати сказать, даже меньше той суммы, которую я отдал за Рамаяну-2006. | |