Аннотации zarya


  Книжные аннотации посетителя «zarya»
Сортировка: по фамилии авторапо дате написания
Страницы:123456789...192021222324252627...125126127128129
441.Валерий Гапеев «Инопланетный аппарат»

Лешему как-то инопланетяне в благодарность за помощь подарили аппарат наподобие телевизора. Только этот телевизор мог показывать варианты человеческой судьбы, какой бы она сложилась при том или ином решении в моменты выбора. За ведро картошки Леший обещал продемонстрировать эти варианты любому желающему.

Вот тут-то почутовские мужики забеспокоились.


442.Валерий Гапеев «Однажды в Почутове» [Цикл]

Село Почутово мало кому известно. Власти про него вспоминают редко, туристы с журналистами носа не кажут. Зато исконные обитатели лесов наведываются: русалки, скажем, Леший, да и более странные существа... а змей Горыныч и вовсе в Почутове поселился после одной истории. Потому что почутовцы со всеми ладить умеют.


443.Валерий Гапеев «Про Горыныча»

Парились однажды почутовские мужики в бане, как вдруг прилетает змей Горыныч, в расстроенных чувствах. Весь мир он облетел, а ни одной змеяны не нашёл. Последним остался в своём роду. Стали думать, как бы Горынычу помочь.


444.Валерий Гапеев «Про Митрича»

История старого Митрича и его жены Клавдии. Как вернулся когда-то Митрич (тогда Митька) с войны с увечьем и как пошла тогда Клавдия к Висюну-хозяину с необычной просьбой.


445.Валерий Гапеев «Русалочий цветок»

Село Почутово расположено в глухомани, вниманием властей и журналистов не избаловано. Поэтому могут там иногда странные дела твориться. Например, у Семёна вот две жены — с одной по паспорту зарегистрирован, с другой по военному билету. Живут между собой дружно и всё у Семёна было хорошо, пока не сорвал он однажды по недомыслию русалочий цветок...


446.Джеймс Алан Гарднер «Muffin Explains Teleology to the World at Large»

Маленькой Мафин всего шесть лет, но иногда она удивляет своих родных знанием таких слов, как «телеология» или «Эсхатон». А ещё к ней могут заявиться в гости трое парней в серых балахонах и с бритыми головами и беседовать о чём-то целый час на лужайке.


447.Джон Чемплин Гарднер «Conversations with John Gardner»

Книгу составили 20 интервью с Джоном Гарднером, взятых у него журналистами, литературоведами и критиками в период с 1971 по 1982 гг. и опубликованных ранее в прессе и антологиях.


448.Джон Чемплин Гарднер «Королева Луиза»

С самого утра королеву Луизу подстерегает множество проблем. Король, кажется, завёл любовницу; юная камеристка беременна... впрочем, камеристка ли это? Быть может, это пропавшая принцесса Мюриэл? А на горе объявилась ведьма и разогнала всех отшельников! Но королева всё уладит, несмотря на то, что члены суда, к помощи которых придётся прибегнуть, больше похожи на баранов, а монахи превращены в стаю волков.


449.Джон Чемплин Гарднер «Король Грегор и Шут»

Король Грегор очень любил свою работу. Работа заключалась в основном в том, чтобы вести войну с королём Джоном. Война шла прекрасно, пока однажды на театр военных действий не прибыла королева Луиза и не испортила королям всё удовольствие. Король Грегор сразу понял, кто главный виновник! Наверняка Шут, вечно критиковавший короля, подбил королеву на эту выходку! Грегор принимает решение казнить Шута.


450.Джон Чемплин Гарднер «Мюриэл»

Принцесса Мюриэл, пока её не опознала королева Луиза, была простой крестьянкой Таней. Одна неудачная прогулка в сопровождении фрейлин оканчивается тем, что принцесса падает из кареты и приходит в себя в окружении друзей детства — Дюбкина, Полли, Добремиш и прочих. Они расспрашивают Мюриэл о жизни в замке и об её отношениях с разбойником Фрокрором. Однако похоже, что и сами они с разбойником заодно!


451.Джон Чемплин Гарднер «Сказки королевы Луизы» [Цикл]

Нелегко править королевством, где практически что угодно может оказаться чем угодно; да и сама королева Луиза иногда имеет вид прекрасной рыжеволосой женщины, а иногда — огромной печальной жабы. Королеву считают безумной, но нередко она проявляет не только здравый смысл, но и настоящую мудрость. Её венценосный супруг король Грегор вечно занят войной с соседом, королём Джоном, дочь беременна неизвестно от кого, а народ попал под влияние опасного анархиста разбойника Фрокрора. Но королева справится со всеми трудностями, хотя её методы трудно назвать общепринятыми.


452.Джон Чемплин Гарднер «Трубач»

Пёс королевы Луизы Трубач был не дурак, поэтому старался держаться подальше от людей, а больше смотреть и слушать. У него был свой взгляд на происходящее в королевстве и только он, кажется, помнил принцессу — не Мюриэл, в прошлом Таню, а другую, которая была до неё и куда-то исчезла...


453.Мартин Гарднер «The Devil and the Trombone»

Преподаватель политологии шёл домой через кампус после собрания Философического общества и вдруг услышал, что из университетской церквушки доносятся звуки органа. Было около полуночи. Кто бы мог там играть в такое время? Преподаватель зашёл в церковь и увидел в темноте зала, что фигура органиста испускает слабое свечение.


454.Мартин Гарднер «Профессор Станислав Сляпенарский» [Цикл]

Гениальный тополог Станислав Сляпенарский из Вены отличается телосложением борца и раздражительным характером. Свои открытия, среди которых поверхности, имеющие ноль сторон, экзотические варианты раскраски плоскости и действующая бутылка Клейна с выходом в четвёртое измерение, он предпочитает совершать вдали от назойливой публики и корреспондентов. Даже коллеги знакомятся с этими уникальными разработками не через публикации в научных журналах, а нередко при экзотических и авантюрных обстоятельствах.


455.Рэндалл Гаррет «Guardians of the Tower»

Который год Джон исполняет нелёгкие обязанности Стража Башни. Башня была священна для Свободного Народа, а Дикари из соседствующих племён всегда стремились её захватить. Почему? Ни те, ни другие этого не знали. Было лишь известно, что в старину эта Башня имела глубокий смысл.


456.Рэндалл Гаррет «The Time Snatcher»

Преступник бежал в прошлое, да ещё и умыкнул с собой девушку-оператора хронокинетического проектора (машины времени). К счастью, удалось примерно установить, куда и в когда он отправился. Это окрестности городка в штате Нью-Мексико, между 1880 и 1895 годами. По следам правонарушителя отправляется, одевшись ковбоем, бравый Патрульный Времени Брек Холлидей. Задача обычная: не допустить изменения истории и освободить заложницу.


457.Рэндалл Гаррет «Cum Grano Salis»

Экспедиция на планету Альфегар-ΙV на грани гибели: в результате несчастного случая погибли запасы продовольствия. Правда, на планете много растительности, но вся она ядовита. И только космонавт второго класса Бродерик Макнил способен есть местные фрукты без вреда для себя...


458.Аше Гарридо «Дело мастера Хо»

Видаль приходит в землю мастера Хо, чтобы задать ему важный вопрос. Но задать всё никак не может, только ходит вокруг да около, пока мастер Хо угощает его печёной рыбой.


459.Аше Гарридо «Почтаркина сумка»

Ганна, дочка Панаса Гомоная, четыре года ждёт своего жениха Петруся, который ушёл на заработки куда-то за Кудыкины горы, в другие земли, лежащие за чёрной пустотой, но пока не получила от него даже письма. И вдруг Ганна встречает незнакомую женщину с почтарской сумкой за спиной. Это же письмоноша, принесла послания из чужих земель! Вдруг и от Петруся тоже? И Ганна тут же попыталась зазвать почтарку в родительский дом на ночлег.


460.Аше Гарридо «Семь небес света»

В трудную ситуацию угодил Перейра. Юстас-Алекс, жених подружки его невесты, вернулся из дальних странствий, обойдя якобы семь земель и проплыв семь морей. А невеста, Хулия-Июлия, потребовала тогда от Перейры, чтобы он Юстаса превзошёл. Пусть семь небес облетит, а иначе свадьбе не бывать! Хорошо, что у Перейры умные друзья есть, нашлось, с кем посоветоваться...


Страницы:123456789...192021222324252627...125126127128129

⇑ Наверх