FantLab ru


Сообщения на форуме посетителя MarchingCat
Страницы:  1  2  3  4  5  6  7  8  9 ...  12  13  14  15 [16] 17  18  19  20 ...  151  152  153  154  155 

 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Новости и обсуждения > к сообщению


миротворец
Отправлено 15 марта 2018 г. 13:16

цитата atlantika

А у моего ПВЗ уже несколько месяцев стоит пустой барабан

Так что же до сих пор жалобу не написала в обратную связь?
В моём уже в конце месяца на следующий месяц промокоды загружают.
 автор  сообщение
 Другая литература > Джеральд Даррелл > к сообщению


миротворец
Отправлено 14 марта 2018 г. 22:54

цитата Bafut

"Жиртрест-Пердимонокль"

:-)))
На самом деле с этого можно было начинать — и уже многое ясно.

цитата Bafut

собаки Вьюн и Пачкун — Писун и Рвоткин

>:-|>:-|:box:
жесть. без комментариев. ибо одни слюни. и те матерятся.
 автор  сообщение
 Другая литература > Джеральд Даррелл > к сообщению


миротворец
Отправлено 14 марта 2018 г. 22:51
Bafut
Наглядно. :beer:
Спасибо за примеры!
 автор  сообщение
 Дополнения к материалам сайта > Заявки в никуда - что делать? > к сообщению


миротворец
Отправлено 14 марта 2018 г. 22:31

цитата Magnus

как по мне неверное решение.

Я тоже сперва "психанул" и заявки подавать перестал. Потом одумался.
надо просто подавать не напрягаясь. Не убивая а это часы специально. Но когда книжка под рукой — что бы и не подать, не утвердить издание. Подаю. Нормально всё. :-)
 автор  сообщение
 Другая литература > Джеральд Даррелл > к сообщению


миротворец
Отправлено 14 марта 2018 г. 22:27

цитата Bafut

Но — обратимся к оригиналу:
I had just helped him to the successful conclusion of some ballistic experiments he was making, which involved tying an ancient muzzle-loader to a tree and firing it by means of a long string attached to the trigger.
Четко сказано — ружье они привязали к дереву.

Во. Самая лучшая аргументация. Спасибо! :beer:

цитата Vladimir Puziy

что многовато иронии в отношении одной шестой части суши + рассказы о распитии спиртных напитков

логично. я мог бы и сам догадаться. 8:-0
 автор  сообщение
 Другая литература > Джеральд Даррелл > к сообщению


миротворец
Отправлено 14 марта 2018 г. 22:11

цитата Bafut

Раньше просто читал, но тут захотелось высказаться.

Вы уж извините за намёк на подозрение какое-то. Чего только ни бывает. 8:-0

цитата Bafut

Но подвешивание ружья на ветку

Скорее всего просто авторская формулировка. Ведь подвесить можно с любой степенью фиксации. И чтобы болталось, и... так что только тягачом вместе с веткой оторвёшь )
Не критично, в общем.
Но названия видов перевирать... вот те приведённые примеры отталкивают реально.

цитата Bafut

Может быть и стоит.

Наверняка через годик омнибус будет. надо же отбивать новый перевод. Вот тогда для коллекции возьму обязательно.

Я в этой теме, кажется, ни разу не отписывался. Я вообще не так часто пишу.
Но Даррелл — из САМЫХ любимых авторов. Всё что было на русском — читал до десятка раз каждую книгу. В личной библиотеке каждое из произведений минимум в двух изданиях, а часть и в трёх-четырёх. И даже не потому что "собираю". Просто что в руки попало — до слёз жалко выпускать. Тут иллюстрации. Тут обложка красивая. а тут шрифт дюже удобный... И остаётся жить в доме очередной экземпляр ))
 автор  сообщение
 Другая литература > Джеральд Даррелл > к сообщению


миротворец
Отправлено 14 марта 2018 г. 22:00

цитата Vladimir Puziy

Это не просто книга, но богато иллюстрированный фотоальбом

Тогда ясно, спасибо... сейчас не каждый решится... дорого будет...
но почему тогда, в СССР, не издали... %-\   давно бы уже у букинистов купил...
 автор  сообщение
 Другая литература > Джеральд Даррелл > к сообщению


миротворец
Отправлено 14 марта 2018 г. 21:29
Вот интересно, многократно изданные вещи заново переводят.
А чем так грешна книга "Даррелл в России", что её по сей день ни разу у нас не издавали? Казалось бы — потенциальный хит. И Даррелл, и нонфикшен, который нынче в моде как "жанр".
 автор  сообщение
 Другая литература > Джеральд Даррелл > к сообщению


миротворец
Отправлено 14 марта 2018 г. 20:56

цитата Bafut

Даже элементарную логику переводчик, увы не привлекал. Например, в эпизоде, где Лесли привязывает старое ружье к дереву, чтобы безопасно выстрелить из него, в новом переводе Лесли "подвешивает к ветке" (в этом случае автор будущей книги мог бы вообще не выжить). И подобных примеров тоже немало...

Я не раз держал боевое оружие в руках. И напрочь не представляю как привязать ружьё к дереву (для выстрела из этого ружья). Там обхват-то какой, у дерева! Как ни обматывай — ружьё будет "играть". т.е. фиксацию нормальную как сделать? А вот как к толстой нижней ветви подвесить — вполне себе представляю.
Так что этот момент спорен.

цитата Bafut

Названия видов чаще всего переводчик даже не старался искать, бронзовки у него переведены "розовыми жуками", вальдшнепы переведены бекасами, златоглазка у него превратилась в муху, а многощетинковые черви серпулиды — в грибы и т.д. и т.п...

Жесть. А ведь крайне важный момент при чтении книг Даррелла.
Хорошо что ещё не успел купить.
Спасибо!

ps
Интересно, Вы, гляжу, только что зарегистрировались на форуме. Исключительно чтобы сделать это сообщение?

pps
Кто уже купил новое издание — там действительно всё так грустно?
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Ксения Медведевич. Обсуждение творчества. > к сообщению


миротворец
Отправлено 14 марта 2018 г. 17:54
АзБуки
Вы эту тему назад полистайте. Писали о проблемах. Вроде как следующий роман даже давно закончен. Там с изданием проблемы какие-то. У нас ныне читатель такой. Сумерки большими тиражами покупает, прочее романтическое фэнтези и попаданцев, а ХОРОШУЮ фантастику издать чтоб продавалось хорошо — проблема... ((
 автор  сообщение
 Техподдержка и развитие сайта > Продавцы/Покупатели: КТО есть КТО > к сообщению


миротворец
Отправлено 14 марта 2018 г. 15:04

цитата Alex Andr

Нууууууууу. Про эти "книги в Москве", которые и ему-то не принадлежат он рассказывает всем подряд.

В том-то и беда. Пока АО МММ работало — присылали деньги на новые книги, он выкупал уже вышедшие и рассылал. Но эпопея с многотомником к финалу пришла. Деньги тех кто вперёд оплачивал 4 тома — закончились. А книги-то вышедшие не ему принадлежат. Авторских экземпляров всем не хватает. А денег выкупить у издателя и разослать у него нет.
Вот и сидят люди без 4 тома.
ps
всё сказанное — мои логические выкладки, не более того. то есть имхо.

А вообще искренне жаль, что такое хорошее дело затеял не очень ответственный человек. ((((
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Покупка и продажа книг (только фантастика) > к сообщению


миротворец
Отправлено 14 марта 2018 г. 13:05
Обновления на полке продаж, добавилось книг, снижение цен на ряд позиций
https://www.fantlab.ru/bookcase99329all
Челябинск, РФ.

В Челябинске самовывоз, район "теплотеха".
Иногородним только транспортной компанией СДЭК (вопросы в личку, не надо тут флудить :)
Всегда возможны скидки и т.д.
 автор  сообщение
 Техподдержка и развитие сайта > Технические проблемы в работе сайта > к сообщению


миротворец
Отправлено 13 марта 2018 г. 23:24

цитата Адажио

А у меня сегодня баллы за отзывы не считаются.

+1
У всех не считаются. Со вчерашнего дня как минимум.
 автор  сообщение
 Техподдержка и развитие сайта > Обратная связь в оценке отзывов в дополнение к баллам > к сообщению


миротворец
Отправлено 13 марта 2018 г. 23:12
Кстати, на фантлабе полно коротких отзывов с плюсами. Ибо (когда) это именно отзывы. Когда кратко, но при этом ёмко — по существу и с аргументацией.
Минусуют не краткие отзывы, а мнения, реплики с места по типу "фигня книга" или, наоборот, "автор молодец, круто".
 автор  сообщение
 Техподдержка и развитие сайта > Обратная связь в оценке отзывов в дополнение к баллам > к сообщению


миротворец
Отправлено 13 марта 2018 г. 23:08

цитата pssc

Это может быть впечатление о книге.

Именно! Впечатление. Мнение. А требуется — ОТЗЫВ.

цитата pssc

И как такой короткий отзыв может дискредитировать саму систему отзывов?

Короткий ОТЗЫВ — никак. А вот когда вместо отзыва лишь мнение — то да, дискредитация системы отзывов. Ибо вместо отзывов — реплики с места.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > ИД "Ленинград" (бывшее "Ленинградское издательство") > к сообщению


миротворец
Отправлено 12 марта 2018 г. 15:57
Люди добрые, есть тут ещё кто-то из АСТ или "Ленинграда"?
Вопрос наболел...
цикл Михайловский, Харников = "Русский крест — Ангелы в погонах "
https://www.fantlab.ru/work570380
вышли первые три подцикла омнибусами: "Путь в Царьград",   "Варяг", "Однажды в октябре"...
вопрос:
Будет ли омнибусом первые романы последнего из подциклов: "Крымский излом" ?

Важно знать. Подождать или нет смысла и надо собирать этот подцикл поштучно....
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Новости и обсуждения > к сообщению


миротворец
Отправлено 10 марта 2018 г. 19:31

цитата SeverNord

Мне сегодня пара человек сказали что у них в Бонусной программе от Майл.ру коды

Глюк какой-то
Обратите внимание, у них нет и кнопки "скопировать код". Ну перейдут на сайт партнёра, и что? Код-то автоматически не вводится.
Так что, почти наверняка просто глюк.
Напомню, что у некоторых в почте даже нет кнопки "бонусы". Отчего зависит — никто пока не выяснил.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Новости и обсуждения > к сообщению


миротворец
Отправлено 7 марта 2018 г. 22:18

цитата Mo3k

FAQ говорит нужно поставить галочку при оформлении заказа, чтобы ее вложили в заказ? Где эта галочка? Совсем ослеп не вижу

Устарело. Обменять карту можно только в реальном магазине при покупке. И никак иначе.
То есть зайдите в магазин, скажите что хотите обменять карту, купите календарик за рубль, они прямо на кассе лежат, и вам обменяют карту.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению


миротворец
Отправлено 7 марта 2018 г. 20:40

цитата космея

У меня есть том 1988 года ,там 3 романа Даррелла о жизни семьи на острове Корфу,зачитана до дыр,хотелось бы заменить

Полностью с Вами солидарен! :beer:

А скажите пожалуйста, в томике что вы купили есть иллюстрации? Как-то я упустил этот момент в описании издания...
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению


миротворец
Отправлено 7 марта 2018 г. 20:28

цитата АзБуки

другого и ожидать было бы странно.

+ 1 тем более что этот роман настолько мал по объёму, что скорее большая повесть. Как и все книги Даррелла. Потому на нормальную книгу всегда 2-3 произведения в томик собирали.
Но тут-то просто необходимость отбить расходы на новый перевод, это понятно.
Вторым изданием наверняка омнибус будет. Но вот когда.... Я вот прихожу к решению и эти издания взять (уж очень хочется прочитать полные версии), а потом и омнибус, а эти подарю друзьям у кого дети есть.

Страницы:  1  2  3  4  5  6  7  8  9 ...  12  13  14  15 [16] 17  18  19  20 ...  151  152  153  154  155 
⇑ Наверх