fantlab ru


Сообщения на форуме посетителя rus-pan
Страницы: 123456789...40414243444546

 автор  сообщение
 Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению


миродержец
Отправлено 6 декабря 2012 г. 00:28
londinium
Заданные параметры на практике встречал, но не обращал внимания на листаж.
Присылают обычно авторский лист при параметрах; А4, шрифт Times NR, 14-й кегель, полуторный интервал: 1 а.л. – всего 22 страницы.
На выходе при макетировании получим:
Стандартный научный формат: 60х90/16 (А5), шрифт Times NR, 10-й кегель, одинарный интервал – 16 страниц (т.е. авторский лист равен печатному листу, но это при отсутствии колонтитулов).
Вы можете встретить еще "условные печатные листы" – несложная формула включающая приведение используемого формата к формату 60х90/16 (А5), с учетом емкости шрифта по отношению к шрифту Times NR 10-го кегля и к интерлиньяжу 12 (т.е. еще и от количества строк на странице), но как раз при пересчете строк возникают погрешности.
 автор  сообщение
 Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению


миродержец
Отправлено 5 декабря 2012 г. 23:33
Doerty
Хотя я называл цену за редактирование и создание аппарата, думаю, что после этого заявления "Ладомира", к нему образуется очередь не только из редакторов, но и переводчиков. Внесите эти новые названные цифры в тот самый предлагаемый расчет:

цитата

Не буду приводить 3 строчки арифметических выкладок, да и "Ладомир" не хочу обижать...

и Вы увидите, что получится (в сравнении с оптовой стоимостью 1000-го тиража – Готье, например (не забудьте посчитать количество страниц перевода и аппарата); на который, кстати, еще и два гранта получено – на обороте титула указано).

Ладомир
А что вам собственно не нравится? Я ответил г-ну Doerty, который считал (после несложных арифметических выкладок), что подготовка научного аппарата обошлась (как на Готье) не в 1 млн. р. Вы же так не считаете?
 автор  сообщение
 Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению


миродержец
Отправлено 5 декабря 2012 г. 22:32
Doerty
К сожалению, это действительно так.
 автор  сообщение
 Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению


миродержец
Отправлено 5 декабря 2012 г. 22:03
Doerty
Максимальная цена в Москве за заказной научный авторский текст – 200$ за авторский лист (40 тыс. знаков с пробелами или 16 страниц с шрифтом, принятом в ЛП последних лет, очень многие издатели платят обычно в 10 раз меньше — общался со многими). Сравните с объявленной стоимостью какого-нибудь из тиражей ЛП последних лет в 1000 экз. Пересчитайте в нем страницы комментариев. Не буду приводить 3 строчки арифметических выкладок, да и "Ладомир" не хочу обижать. Поэтому либо поверьте, что это не так дорого, как Вам кажется, или перепроверьте сами.
 автор  сообщение
 Другая литература > Серия Mediaevalia: средневековые литературные памятники и источники > к сообщению


миродержец
Отправлено 5 декабря 2012 г. 21:33
Thietmar
Обычно через неделю-другую после выхода книги, ее сканы появляется сразу на нескольких файлообменниках. Раньше я писал письма с требованиями, книги с сайтов снимали, но со временем они появлялись вновь.
На самом деле «читатели книг» и «читатели с экрана» – это почти непересекающиеся сегменты. Я, например, работать с текстом могу только на бумаге (и с карандашом в руках :). Ксерокопирование книги – дорого; делать ее распечатку – тоже обходиться в копеечку.
Помню, лет двадцать назад, когда интернета в том виде, каким он стал сейчас, еще не было, мой старший коллега-издатель учил меня, что книга не должна стоить дороже, чем стоимость ее ксерокопирования в библиотеке (тогда ксерокопирование еще не было так дорого), иначе «книгу не будут покупать».
Понятно, что некоторые издатели, делая цену книги «невозможной», сами побуждает потенциальных «читателей книги» добывать ее каким-то другим способом (это – когда распечатка или ксерокопия стоят дешевле, чем книга в магазине). Ну, а «любители читать с экрана» книгу все равно не пойдут покупать (есть среди моих знакомых и такие).
 автор  сообщение
 Другая литература > Серия Mediaevalia: средневековые литературные памятники и источники > к сообщению


миродержец
Отправлено 5 декабря 2012 г. 18:45
Bliz
На перевод уйдет год-полтора (но это после "Штаденских анналов"). Латынь у Длугоша своеобразная. Если (это я цитирую Дьяконова) по латыни "Штаденских анналов" имеется специальный словарь, то с латынью Длугоша будет сложнее (она очень своеобразная). Хорошо если Игорь найдет параллельно качественный немецкий перевод, чтобы снимать вопросы по "темным оборотам". Комментарии готовит он же на основе имеющихся немецких научных изданий, добавляя, например, какие-либо сведения, интересные для русского читателя, по своему усмотрению, образование ему позволяет (у него, кроме хорошего знания латыни и немецкого, высшее историческое). Частенько с литературой помогает Thietmar (ему не в лом, например, посидеть со сканером в одной из берлинских библиотек и прислать нужные материалы или добыть нужную книгу). Если не будет каких-либо серьезных проблем, через год после получения перевода книга выйдет.
 автор  сообщение
 Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению


миродержец
Отправлено 5 декабря 2012 г. 13:37
alff
Ссылка на цену Титмара-Лиутпранда (как и на нового Ламберта) здесь не совсем корректна.
У нас другая ценовая стратегия. Первые издания были на грани рентабельности. На вторых (а я уверен, что будут и последующие издания), уже не приходится тратиться на перевод, подготовку аппарата и макетирование, книги уже вполне прибыльны, при этом оставаясь для читателей столь же привлекательными по цене (правда и суммарный тираж при этом увеличивается).
Правильность этой стратегии показывает то, что даже тиражи толстых и дорогих (сравнительно с Титмаром) "Славянских хроник" и "Хроники" Саксона Анналиста в течение года почти распроданы (осталось меньше четверти тиража). А значит через 2-3 года эти тиражи можно будет повторить.
Аргумент от противного: Мы могли бы на того же Титмара или Лиутпранда вывалить цену по 400 р., в результате в лучшем случае было бы продано 500-600 экз., а как следствие мы остались бы в убытке. Ведь моды на "Медиевалию" пока нет, как серию ее еще не собирают, читатели покупают книги только потому, что они интересны и доступны цене.
Конечно, еще проблемой является наценка больших магазинов (от 70 до 100%). Это очень дисциплинирует. Рассчитывая цену прайс-листа, мы в первую очередь смотрим на розничный ценник в больших магазинах (в магазинах происходит 90% продаж). Alib мы всерьез не рассматриваем — продажа 15-20 экз. не решает проблемы реализации полуторатысячного тиража.
 автор  сообщение
 Другая литература > Серия Mediaevalia: средневековые литературные памятники и источники > к сообщению


миродержец
Отправлено 5 декабря 2012 г. 06:50

цитата Thietmar

Я уже тогда пытался найти переводческие труды критиков И. В. Дьяконова

По завершению дискуссии (тогда в 2005 г.) я обратился к участникам форума с предложением издаться, ежели у кого-нибудь из участников уже есть что-нибудь переведенное. Прошло вялое обсуждения, в каком издательстве было бы можно (почетно) издаться, а в каком нет, однако конкретных предложений так и не прозвучало (если стеснялись соратников, могли бы написать мне в личку :-)).
Критиковать легко тех, кто хоть что-то делает.
 автор  сообщение
 Другая литература > Серия Mediaevalia: средневековые литературные памятники и источники > к сообщению


миродержец
Отправлено 5 декабря 2012 г. 06:19

цитата Thietmar

Мы ее потихоньку переводили и выставляли. Увы, для продолжения ее у нас банально не хватает финансов.

Рад Вас снова встретить, Владимир!
Позвольте выразить мой respect за Ваш многолетний труд.
Мы с Игорем Дьяконовым уже обсуждали возможность перевода "Хроники" Яна Длугоша (объем там очень большой). Эта работа будет продолжена по завершению им перевода "Штаденских анналов".
 автор  сообщение
 Другая литература > Серия Mediaevalia: средневековые литературные памятники и источники > к сообщению


миродержец
Отправлено 1 декабря 2012 г. 19:08
lena_m

цитата

Чтобы не разводить тут оффтоп, отвечаю в теме, тому предназначенной

Спасибо, lena_m.
Забрали бы Вы туда еще и Гаруду. Там бы и тусовались.

Это, кстати, и о "междусобойчиках" (к одному из ваших предыдущих постов).
 автор  сообщение
 Другая литература > Серия Mediaevalia: средневековые литературные памятники и источники > к сообщению


миродержец
Отправлено 1 декабря 2012 г. 12:24
ameshavkin
И не будет. Для меня это давно пройденный этап. А флудом заниматься ни времени, ни желания нет.
 автор  сообщение
 Другая литература > Серия Mediaevalia: средневековые литературные памятники и источники > к сообщению


миродержец
Отправлено 1 декабря 2012 г. 12:09
ameshavkin

цитата

По существу ответить нечего?

Вот ваш ответ на подобное предложение:

цитата

 автор  сообщение
 Другая литература > Серия Mediaevalia: средневековые литературные памятники и источники > к сообщению


миродержец
Отправлено 1 декабря 2012 г. 12:06
Дорогой k2007!
Все вопросы Гаруды связаны с творчеством А.Г.Кузьмина, которого указанная персона сильно не любит. Отвечать на них бесполезно и бессмысленно, таких вопросов у него очень много, этим можно заниматься бесконечно.
Зачем он это делает, он пишет в следующем посте:

цитата

А уж потом можно будет разговаривать, какое значение это имеет для читателя переводов хроник, отредактированных авторами подобных "источниковедческих исследований".

Я уже писал, что редактором серии являюсь я. Серия начала выходить после смерти А.Г.Кузьмина (он не был в курсе даже идеи – сама идея возникла позже). Никогда к редактированию серии не привлекался ни один из учеников Кузьмина, да и вообще никто – я занимаюсь этим исключительно сам, в свое удовольствие (весь это период входит в круг моих научных интересов).
Такими своими вопросами Гаруда уводит дискуссию в сторону, превращая ее в бессмысленный флуд.

Эта история удивительно напоминает сюжет шукшиновского рассказа «Срезал» (как деревенский эрудит троллил городских «кандидатов»).
В роли Глеба Капустина наш Гаруда.
 автор  сообщение
 Другая литература > Серия Mediaevalia: средневековые литературные памятники и источники > к сообщению


миродержец
Отправлено 1 декабря 2012 г. 11:30
ameshavkin
А мы каждый год выпускаем 2-3 книги антинорманистской тематики. Правда, никто нам грантов не дает (более того, последовательно отказывают), печатаем исключительно за счет ресурсов издательства. Порадовался, узнав, что

цитата

Функционирует исключительно ... при господдержке. Без последней давно развеялся бы в дым.

Не подскажете, куда обратиться за получением этой самой господдержки? Мы и в следующем 2013 году еще пару книг планируем выпустить, и за уже изданное неплохо бы компенсацию получить.
 автор  сообщение
 Другая литература > Серия Mediaevalia: средневековые литературные памятники и источники > к сообщению


миродержец
Отправлено 30 ноября 2012 г. 11:57
baroni
Я с удовольствием отвечаю на любые вопросы, тем более на такие простые, но не на провокации. И любому собеседнику, но не тем, кто позволил столько оскорблений в адрес нашего издательства (Вы же видели всю эту ветку). Я думал, что на Вашем форуме троллинг пресекается.
Кроме того, разворачивать здесь очередную дискуссию по варяжскому вопросу — уходить в офтоп.
 автор  сообщение
 Другая литература > Серия Mediaevalia: средневековые литературные памятники и источники > к сообщению


миродержец
Отправлено 30 ноября 2012 г. 10:52
[Сообщение изъято модератором]
 автор  сообщение
 Другая литература > Серия Mediaevalia: средневековые литературные памятники и источники > к сообщению


миродержец
Отправлено 30 ноября 2012 г. 03:46
lena_m
Ваши пункты 1-3 — ни о чем. Такое пишут, когда нечего возразить по существу.
Научный редактор входит в редколлегию и является одним из авторов? — да сплошь и рядом, например в той же "Науке", в том числе в советское время, когда о деградации главного научного издательства никто не мог не то что сказать, но и подумать. Перестали ли от указанного факта эти книги быть научными? Вы что смеетесь?
Междусобойчики были у вас на форуме. Похоже у вас несколько извращенное понимание о том, что есть научное книгоиздание, а что есть частный междусобойчик.
-----------------------------
А теперь по существу:
В книге обсуждается роль русского гения М.В.Ломоносова в истории науки России. Опубликованы оценки вклада Ломоносова в мировую науку, данные Аксаковым, Ламанским, Тихомировым, Ланжевеном, Городинской и др. Процитированы высочайшие оценки трудов Ломоносова знаменитыми деятелями мировой науки, его современниками, – Леонардом Эйлером, Рене Леклерком, Христианом Вольфом и т.д.
Дан достойный ответ отвратительной публикации в АиФ ("ЧТО О ДУРАКЕ ЖАЛЕТЬ! 300 лет русскому гению М.В.Ломоносову"), о которой рассказано в предисловии. Десятки ученых и деятелей культуры России подписали письмо-протест против этой оскорбительной выходки и квалифицировали ее как откровенно русофобскую.
Мы получали и ранее письма в поддержку нашей деятельности. В этот раз, кроме писем читателей с благодарностями, мы получили приветствие от фонда Ломоносова. Отвечал я и на телефонный звонок из администрации губернатора Архангельской области — они начали переговоры о закупке части тиража для библиотек области (две недели назад в Архангельске состоялась очередная ежегодная научная конференция памяти М.В.Ломоносова).
-------------------------------------------------
По поводу монографии Грот вы пишете:

цитата

Лучше специалистов о сих штудиях мне не сказать

Один из специалистов colonel_hanter написал:

цитата

Сразу видно, что женщина книгу писала — обложка розовенькая, с рюшечками...

Это серийная обложка, ее придумало издательство "Алгоритм" и сама Л.П.Грот к ней не имеет никакого отношения.
Все остальные комментарии (всего 6) в том же духе (обсуждение обложки). Это комментарии специалистов, лучше которых вы не скажете??
А вы вообще сами монографию Грот в сборнике читали? Какое отношение к опубликованной монографии имеет книга, обложка которой обсуждалась в комментариях по приведенной вами ссылке?
----------------------------------------------
В монографии Грот, в том числе рассказано, что исследования геофизических изменений скандинавского побережья показали, что Рослаген, который оппоненты столь упорно записывали в прародину "варягов-руси" в VI–VIII вв. были множеством едва выступающих островков, а территории, пригодные к освоению, сформировались только к XIII в. Процесс подъема платформы продолжается. Древняя Упсала которая в легендарные времена Одина находилась на берегу морского залива, ныне находится в 40 км от берега озера, имеющего выход в Ботнический залив через узкий и мелкий пролив (который чуть ли не ежегодно приходится углублять). Имя "Рослаген" возникло значительно позже (в 1493 г.), сменив существовавшее до того название Роден/Руден (впервые в письм. источниках в 1296 – см. ссылки на источники в оригинале).
В книге рассмотрено еще несколько интереснейших тем в рамках «варяжского вопроса». Почему вы его называете "анекдотичным опусом"??
Однако лучше ваших специалистов вы не скажете, а ваши специалисты высказались очень убедительно. Посмотрите, господа:
http://old-rus.livejournal.com/466958.html
Это все их аргументы...

цитата

Тщательнее надо, ребята... (с)
 автор  сообщение
 Другая литература > Серия Mediaevalia: средневековые литературные памятники и источники > к сообщению


миродержец
Отправлено 28 ноября 2012 г. 22:27
Дорогая lena_m!
Вышла уже пятая книга в серии "Mediaevalia". Похоже вы, кроме Титмара, в этой серии ничего не видели. Отрецензируйте, если вам не лень, новые книги в серии — Саксона Анналиста (М., 2012) или Ламберта (его можно увидеть, например, на "non fiction", если вы собираетесь ее посетить, а через неделю он будет в "Зингере" и в уже знакомом вам "Блице"). Тогда ваше утверждение

цитата lena_m

К сожалению, при издании вашей серии "Mediaevalia" ваше издательство от основных принципов научногот книгоиздания постоянно отходит...

не будет выглядеть по крайней мере голословным. Кстати, эта ветка форума FantLab как раз для этого и предназначена.
По поводу книги Цветкова я вам написал в личку, думаю, вы поймете.
Я очень рад, что вы решили меня просветить на предмет научного книгоиздания. Если вас не затруднит, полистайте на той же "non fiction" (если вы ее все-таки посетите) еще пять (помимо Ламберта) новинок нашего издательства. Заодно оцените научный аппарат и уровень каждого из изданий:
     1) Ключевский В.О. Лекции по истории Западной Европы в связи с историей России. – М: РП, 2012. – 504 с. (увеличенный формат), 16 с. цв. ил. (на 90% – это первая публикация рукописей и неизданных произведений В.О.Ключевского);
     2) Слово о Ломоносове. Сб. статей и монографий – М: РП, 2012. – 560 с. (увеличенный формат), 8 с. цв. ил. – (Серия "Изгнание норманнов из русской истории". Вып. 3) (об этой книге вы спршивали, где приобрести;
     3) Суряев В.Н. Офицеры Русской Императорской армии. 1900–1917 гг. – М: РП, 2012. – 288 с. (увеличенный формат), 16 с. ил. – (Серия "Страницы российской истории");
     4) Галенович Ю.М. Чжао Цзыян и реформы в Китае. – М: РП, 2012. – 752 с. (стандартный формат). – (Серия "Лидеры Китая);
     5) Лобастов Г.В. Диалектика разумной формы и феноменология безумия. – М.: РП, 2012. – 560 с. (стандартный формат).
(Три из упомянутых книг уже в "Зингере" и "Блице", две из самых крайних по выходу (Ключевский и Ламберт) появятся там через неделю).
Все книжки вышли в период между сентябрьской Московской международной книжной ярмаркой и "non/fiction", в течение двух месяцев, т.е. это безусловно новинки.
 автор  сообщение
 Другая литература > Серия Mediaevalia: средневековые литературные памятники и источники > к сообщению


миродержец
Отправлено 28 ноября 2012 г. 00:07
Bliz
Хроника Длугоша (в нескольких вариантах перевода – все неполные) имеется на сайте vostlit.info. Последний по времени перевод начинал делать И.Дьяконов. Эта хроника весьма важна для понимания многих эпизодов русской истории, я думаю, что этот проект будет доведен до конца.
Рыцарскую хронику герольда Виганда (историю Ливонского ордена) переводит историк из Минска Николай Малишевский, мы с ним на связи. В отличие от Дьяконова он очень разбрасывается, параллельно пишет книжки (в декабре-январе у нас выйдут его "польские концлагеря. 1919-1921"). Это проект мы тоже имеем в виду, но нельзя хвататься за все сразу.
 автор  сообщение
 Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению


миродержец
Отправлено 27 ноября 2012 г. 16:13
Вадимыч
Редактором серии "Медиаевалии" являюсь я. Такое ощущение, что на этом форуме писать нужно исключительно в личку. Здесь на форуме завелся очень навязчивый тролль.

Страницы: 123456789...40414243444546
⇑ Наверх