Питер Гамильтон «Дисфункция реальности. Увертюра»
- Жанры/поджанры: Фантастика (Космоопера )
- Общие характеристики: Приключенческое | С множеством интриг
- Место действия: Вне Земли (Планеты другой звёздной системы | Открытый космос )
- Время действия: Далёкое будущее
- Сюжетные ходы: Спасение мира | Бессмертие
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Только для взрослых
К середине третьего тысячелетия человечество продолжает активную экспансию космоса и массово развивает новейшие технологии. Люди поделились на адамистов и эденистов, противников и сторонников генной инженерии, которая позволила последним создать сродственную связь и объединиться в единый коллектив. Во время колонизации очередной планеты переселенцы натыкаются на неизвестную угрозу извне, которая захватывает и одерживает тела людей и способна уничтожить весь установленный порядок.
Входит в:
— цикл «Пришествие ночи» > роман «Дисфункция реальности», 1996 г.
- /языки:
- русский (2)
- /тип:
- книги (2)
- /перевод:
- П. Киракозов (1), И. Савельева (1), Ю. Яблоков (1)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Viktorrr, 2 февраля 2008 г.
Прочитал только первую книгу цикла, дальше решил не покупать. В принципе неплохой, вполне читабельный роман, но... Во-первых, откуда в НФ-романе трансцендентность? Попытка объяснить мистику фантастикой показалась мне здесь слишком неубедительной. Во-вторых, я очень не люблю, когда изнасилования, пытки, убийства описываются подробно, почти со смаком. Мне, как человеку сопереживающему и сочувствующему, читать такие куски тяжело и противно.
Понравилась только сюжетная линия, связанная с исследованием чужих обломков на Транквиллити(или как-то так). Если бы не это, поставил бы 6.
baroni, 21 июня 2007 г.
Роман П. Гамильтона оставил сильно противоречивые ощущения. С одной стороны — интересный, местами даже захватывающий сюжет, динамичное повествование, изысканная авторская фантазия... С другой — роман перегружен действующими лицами, подробными техническими описаниями, ненужными деталями, весьма пространными диалогами. Кардинальное сокращение текста, думается, пошло бы роману только на пользу. К сожалению, пролистнуть «лишние» страницы тоже не получится — малейшие пропущенные детали, постоянно возникающие новые персонажи — и снова пожалуйте к началу той части текста романа, которую вы хотели просмотреть по диагонали. Но все-таки, главное заключается в том, что Гамильтона читать совсем не скушно. Надо только меру соблюдать и перерывы между книгами делать. Проверено на себе.
Nog, 26 апреля 2007 г.
Судить по первой половине первого оригинального романа трудно, но все же пока я явно не жалею о том, что послушался рекомендаций. Хотя масштабность происходящего даже слегка подавляет.
KiLLaRMy, 10 декабря 2006 г.
Очень понравилось,прекрастная фантазия писателя,здесь разумные корабли связанные со своим капитаном генетически такие-жи планеты «полипы«вырашенные исскуственным путем адамисты и эденисты внеземные разумы войны между планетами где гибнут миллиарды людей в одну секунду,и выпущенное из другого пространства ЗЛО!!!!!!!
Alexey, 27 августа 2006 г.
Чрезвычайно масштабное произведение, много интересных идей, любопытный сплав мистики и фантастики. Однако к концу цикла впечатление портиться и в основном, как уже было отмечено, из-за перевода. Эти бесконечные «окей» вместо элементарного «хорошо» или «ладно». Какие-то мерзкие ругательства в каждой строчке не в тему.
Концовка несколько смята, словно пришел пьяный лесник и всех разогнал.
Резюмируя: если есть время, то почитать стоит, но ближе к концу цикла нужно быть готовым пропускать совершенно бессмысленные и раздражающие куски.
Dimanoid, 17 февраля 2006 г.
Согласен, переводчики сделали многое чтобы испортить цикл. К счастью до конца им этого не удалось.
v_by, 8 января 2006 г.
Богатая фантазия у автора. Масштабно, изобретательно, впечатляюще. Не хватает лишь стройности изложения и нормального переводчика.