fantlab ru

Сюзанна Кларк «Пиранези»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.78
Оценок:
407
Моя оценка:
-

подробнее

Пиранези

Piranesi

Роман, год (год написания: 2019)

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 37
Аннотация:

Этот Дом безграничен. Он полон Залов, Вестибюлей и Статуй. Он простирается в бесконечность, и кроме него в Мире нет ничего, ибо Дом — и есть Мир.

В Доме обитают пятнадцать человек: рассказчик, который помнит о себе только то, что его зовут не Пиранези; Другой, взыскующий Тайного Знания; и Кости Тринадцати Людей, которые жили и умерли здесь неизвестно когда... Но, может быть, когда-нибудь сюда придет и Шестнадцатый?

Примечание:

В начале октября роман вышел на первое место в списке бестселлеров «Los Angeles Times».


Награды и премии:


лауреат
Китчис / The Kitschies, 2020 // Красное щупальце (роман)

лауреат
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2020 // Книги - Магический реализм года

лауреат
Женская премия за художественную литературу (ранее - «Оранж» и «Бейлис») / Women's Prize for Fiction, 2021 // Женская премия за художественную литературу

лауреат
Финская премия "Звезда фэнтези" / Tähtifantasia-palkinto, 2022 // Книга фэнтези (Великобритания)

лауреат
Премия «505 по Кельвину» / Premios Kelvin 505, 2022 // Переводной роман (Великобритания)

лауреат
Премия «Италия» / Premio Italia, 2022 // Зарубежный роман (Великобритания)

Номинации на премии:


номинант
Премия Коста / Costa Book Awards, 2020 // Премия Коста за Роман

номинант
Гудридс / The Goodreads Choice Awards, 2020 // Фэнтези (19 179 голосов)

номинант
Книжная премия "Лос-Анджелес Таймс" / Los Angeles Times Book Prize, 2020 // Премия Рэя Брэдбери

номинант
Небьюла / Nebula Award, 2020 // Роман

номинант
Премия "Дети ночи" / The Children of the Night Award, 2020

номинант
Премия журнала «Nowa Fantastyka» / Nagrody «Nowej Fantastyki», Za rok 2020 // Зарубежная книга года (Великобритания)

номинант
Премия Британской Ассоциации Научной Фантастики / British Science Fiction Association Award, 2021 // Роман

номинант
Хьюго / Hugo Award, 2021 // Роман

номинант
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2020 // Книга года

номинант
Локус / Locus Award, 2021 // Роман фэнтези

номинант
Премия «Бис» / Encore Award, 2021 // Второй роман

номинант
Книга года по версии Фантлаба / FantLab's book of the year award, 2020 // Лучший роман / авторский сборник нерусскоязычного автора

номинант
Всемирная премия фэнтези / World Fantasy Award, 2021 // Роман

номинант
Премии конвента ДрагонКон / Премия "Дракон" / Dragon Awards, 2021 // Роман фэнтези

номинант
Мифопоэтическая премия / Mythopoeic Awards, 2022 // Мифопоэтическая премия за произведение для взрослых

номинант
Премия Игнотуса / Premio Ignotus, 2022 // Зарубежный роман (Великобритания)

Похожие произведения:

 

 


Пиранези
2020 г.

Издания на иностранных языках:

Piranesi
2020 г.
(английский)
Piranesi
2020 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  24  ] +

Ссылка на сообщение ,

Сразу скажу: это совершенно не «Стрендж и Норрелл», при всем количестве параллелей, которые нетрудно провести, ведь Кларк начала писать этот роман (большую повесть) еще в 1980-е и вернулась к старому замыслу в 2010-е. Чтобы оценить «Пиранези», лучше открывать книгу без каких-либо ожиданий и не заглядывая в спойлеры. Читатель о многом догадывается намного раньше героя (так и задумано), однако Пиранези принимает некоторые решения в согласии с требованиями фабулы, а не правдоподобия (и это недостаток).

Что сказать о книге так, чтобы не помешать чтению? Сама Кларк говорит, что это гибрид «Племянника чародея» Льюиса и «Дома Астерия» Борхеса (вполне очевидно). Мне по мере чтения вспоминались «Горменгаст», «Лотерея» Приста, «Мост» Бэнкса, «Остров накануне», «Дом листьев»… Примерно так же, как при чтении «Стренджа и Норрелла» припоминались «Пак с Холмов», «Луд-туманный» и «Маленький, большой»: родство очевидно, но Кларк движется в свою сторону. Да, еще она хорошо пнула Фаулза с его «Волхвом»; и поделом.

А в конце концов оказывается, что Дом Пиранези – это вывернутая наизнанку пещера Платона. Потому что писателям, которые думают о том, Как Всё Устроено, от этого мифа не уйти (где-то в Сиэтле усмехнулся Нил Стивенсон).

Оценка: 7
– [  18  ] +

Ссылка на сообщение ,

Хотел много умного написать про «Пиранези»: и про заимствования из Борхеса, и про схожесть Дома с пиковским «Горменгастом», и про необычную космологию, основанную на вывернутой наизнанку платоновской пещере... но не буду. Наверняка сто человек уже написали такие литературоведческие разборы, намного глубже и детальнее, чем я мог бы.

Поэтому скажу кратко. Если вы надеялись на продолжение «Стренджа и Норрелла», или хотя бы на нечто в подобном стиле — «Пиранези» вас разочарует. Он не похож на предыдущий роман Кларк вообще ничем.

Это короткая, простая, даже минималистичная, повесть. Это дневник юноши, живущего в бесконечном пустом Доме из тысяч холлов, вестибюлей и залов. Нижние ярусы Дома уходят в океанскую бездну, на верхних обитают чайки. В Доме миллионы статуй, тринадцать мертвецов, один живой человек и один Другой.

Удивительная, медитативная история, в которой мистика прорастает в реальность, одиночество среди рыб, альбатросов и мрамора не тяготит, а история жизни рассказчика, не скатываясь в банальность, мягко показывает, что любой ужас и любое счастье – только в наших глазах, и наше восприятие любых будущих событий заранее предопределено прошлыми впечатлениями, и каждый из нас сам строит себе тюрьму восприятия.

5+ из 5.

P.S. Погуглите фамилию «Пиранези» перед тем, как открыть эту книгу. Посмотрите на его «Темницы». Это не обязательно, но очень поможет создать правильное настроение при чтении.

Оценка: 10
– [  17  ] +

Ссылка на сообщение ,

Это роман, не похожий ни на что.

Менее всего — на «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл», к слову. Если закапываться, то можно найти, конечно, явные аллюзии на «Нарнию» (а именно концепт Леса-между-мирами) и Борхеса. Но Борхес, извините, потоптался по всем самым известным архетипам и топосам, так что с этой точки зрения любая более ли менее интеллектуальная вещь на него похожа.

Только роман Кларк — и больше, и меньше избитого «общего места» про запертого в лабиринте, в том плане что герой сам не воспринимает свое жилище таким образом, и слово «лабиринт», если и появляется пару раз случайным образом в тексте, не находит ни у героя, ни у читателя никакого отклика — просто потому, что повествователь начисто лишен соответствующего культурного бэкграунда, а кроме него у читателя долгое время нет другой точки зрения. Вообще, отвлекаясь от конкретного романа, это комичный и несколько раздражающий аспект в жизни — когда люди уходят в сторону культуры так далеко, что уже не могут воспринимать реальность непосредственно, а не через призму того, что о том или ином месте, явлении и пр. написали и нарисовали. А столкнувшись с чем-то, о чем никто не написал еще, и не знают, как к этому подступиться и предпочитают делать вид, что это как бы ничего особенного. В этом плане «Пиранези» — идеальный пример *обратного* отношения. Сознание героя наполнено некоторыми идеями, но все они — исключительно его собственные, результат его личного опыта в Доме-лабиринте, и итоговое восприятие героя отражает, наверное, его собственный характер в большей степени, позитивное отношение к жизни и находчивость. Поэтому и Дом кажется ему местом прекрасным и благожелательным во всех смыслах, притом, что любому другому, наделенному памятью и культурным бэкграундом, показался бы сводящей с ума тюрьмой.

Это двойственное отношение — самое интересное в тексте. С одной стороны, читателю, который вроде бы должен болеть за симпатичного героя, хочется, чтобы он из Дома в итоге выбрался обратно в обычный мир. С другой стороны, взгляд самого героя настолько ясен и благоприятен этому месту, что под его влиянием невольно начинаешь проникаться той прелестью Дома, которой проникается герой. И хочется самому побывать там, потому что это должно быть красиво.

С той же логикой хочется самому побывать, например, на высоких горах, куда люди добираются с большими мучениями и лишениями, но всем понятно, зачем и почему они это делают. В Доме, как и в Льюисовском Лесу-между-мирами, есть много очарования для современного человека, заключенного, прежде всего, в идеях покоя и одиночества. То есть вещам, обратным опостылевшим ценностям нашего времени. С этой точки зрения «Пиранези» необычайно актуальный роман, потому что он дает замученному переменами и постоянной гонкой читателю некоторое отдохновение, по крайней мере, первую половину текста, пока сюжет не разворачивается полностью.

Как я говорила, «Пиранези» совершенно не похож на «Джонатана Стренджа» и все остальное, что я читала у Кларк, и по языку тоже. Мне очень нравился английский язык «Стренджа» — богатый, непростой, отчасти напоминающий английский JRRT. А вот язык «Пиранези», напротив, прост, лаконичен и практически лишен какой бы то ни было «украшательности», но все же доставляет удовольствие, потому что чувствуется, что автор сдерживает свои возможности ради стиля текста.

Мне понравился сюжет, кстати, хотя для любители Борхеса могли бы назвать его слишком линейным и недостаточно изысканным. Пусть так, зато в нем нет позы, это живая история, а не красивая метафора/притча, представленная кукольным театром статистов. Напротив, какой-то другой исход сюжета, пожалуй, разрушил бы эту человеческую достоверность, на которой держится вся эта странная конструкция с пустым Домом, полным статуй и омываемым морем.

Оценка: 9
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Честно сказать, я ожидала большего.

Ну, да, берем рассказы Борхеса, натягиваем на шкаф из Нарнии, полируем сукиными сынами из Маятника Фуко, и на одну капельку разбавляем отважной полицейской из Гномона. (Не читали Гномон — берите офицера Рипли, не ошибетесь) Рассчитанные приливы, гигантские альбатросы и большие буквы у всех существительных намекают ещё и на Джонатана Ливингстона.

Прием, имхо, подвел автора — аутичное состояние, в котором находится фокальный герой, совершенно исключает восприятие им волшебности и величественности места, в котором он находится. Косвенно, задним числом, используя собственные сны и аллюзии, читатель может грокнуть, зачем спасшиеся из Дома хотят в него вернуться, но сама книга эту работу не делает. Это ужасно обидно, потому что даже Борхес в своих полуторастраничных рассказиках успевал впихивать то, как захватывает дух у человека в Этом Месте, и какая тоска берёт тех, кому оно закрыто, а тут как-то, ну.

С третьей стороны, я не исключаю, что для наивного читателя, которому не знаком ни «дом Астерия» , ни троп выползания из амнезии («кто я? какой ещё принц Корвин?»), книга покажется очень крутой.

Читается она просто, никаких сложных ходов нет и в помине. Начинающему читателю фантастической боллитры вполне рекомендую.

Оценка: 7
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Перед тем как открывать книгу, стоит убедиться, что вы знаете кто такой Джованни Баттиста Пиранези, и чем знамениты его работы. Это необходимо для того, чтобы уловить дополнительный подтекст романа. Здесь вообще больше подтекстов и отсылок, чем может показаться на первый взгляд. Будьте готовы.

Следующим шагом отриньте все ассоциации и надежды найти нечто в духе «Джонатана Стренджа и мистера Норрелла». Они вам не помогут. Зато можете запастись ожиданиями встретить что-то похожее на «Дом листьев», «Цветы для Элджернона», «Дом, в котором…», «Дом Астерия» и миф о Тесее. Они тоже не помогут, но лишними не будут.

Теперь, открыв книгу, смело пролистайте восемь страниц хвалебных отзывов на роман. К ним, при желании, можно будет вернуться позже, но можно и вообще забыть об их существовании.

С чистым сердцем погружайтесь в Лабиринт, принимая местные правила игры. Вы познакомитесь с главным героем, вместе с которым будете исследовать бесконечный Дом, рассматривать статуи и скульптуры, навещать своих Мёртвых, наблюдать за птицами, удить рыбу, общаться с Другим и неотвратимо продвигаться к раскрытию тайн этого места. Рано или поздно вы найдете выход и покинете Лабиринт, получив свои ответы. А если их окажется недостаточно, то всегда можно вернуться и попробовать еще раз.

Готово, вы восхитительны. И книга по-своему восхитительна. Она не подарит катарсиса, но скрасит пару вечеров занятной историей.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Роман неординарный. Атмосфера Дома завораживает, недосказанность и неоднозначность мира подпитывает воображение и удерживает интерес читателя. Дом живой, он гибок, подвижен, весь пропитан магией ,он словно живет и дышит на страницах романа. С другой стороны Дом таит опасности, да он гармоничен по своим законам не понятным нам, но в нем нужно как и в нашем мире выживать, а для этого нужно научиться понимать, наблюдать и жить в гармонии. Те у кого не получилось понять законы Дома погибают.

С другой стороны весь этот параллельный мир может находится в голове шизофренически больного человека –главного героя. Недаром он страдает потерей памяти и некоторыми признаками раздвоения личности и паранойи -он уничтожает и забывает неприятные факты для его психики, не может вспомнить кто он и как появился тут. Момент амнезии очень интересен, он больше похож на механизм вытеснения негативных воспоминаний из психики, чем на банальную потерю памяти. Главный герой словно начал новую жизнь и началась она у него в голове, а мира с лабиринтами и статуями вовсе нет. Однозначного ответа, что перед нами–шизофрения ли или магический мир, С. Кларк не дает. Каждый выбирает себе тот сюжет что ему близок. Мне больше нравятся оба сюжета, мне кажется, что тут и расстройство психики переплетается с магическим миром. Мне трудно расстаться с мыслью, что волшебного совсем не осталось в нашем мире. Идея о магической воде, что утекала из нашего мира и создала переходный мир состоящий из пещер и образов из нашего мира в виде статуй очень заманчива. Порою я ловил себя на том, что тоже хотел бы уходить в этот мир, что бы побыть в одиночестве, полюбоваться загадочными статуями ,побродить и по исследовать а, главное отдохнуть от нашего мира ,в котором «больше семидесяти человек».

Оценка: 10
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Некий человек в живёт в огромном дворце — лабиринте. В нём тысячи залов, в которых стоят необычные скульптурные изваяния, имеется множество коридоров и лестниц. За пределами этого дворца (или дома) бушует море, и неистовые его приливы затапливают нижние залы, а штормы и ураганы сотрясают стены, рушат перекрытия, подбираются до верхних этажей... В некоторых залах живут птицы — и всё это составляет обитаемый мир тридцатилетнего мужчины, которого зовут именем давно умершего художника — Пиранези, но сам он подозревает, что это не настоящее его имя. Этим именем называет его Другой — элегантный мужчина, который время от времени посещает Пиранези, интересуется его исследованиями, приносит ему необходимые предметы быта и лекарства.

Питается Пиранези рыбой и водорослями. Целыми днями он занимается исследованиями своего загадочного дворца — лабиринта. Его не особенно занимает существует ли мир вне его дома, откуда эти необычные вещи, которые приносит ему Другой? Но новые, будоражащие душу события, заставляют Пиранези быть более активным..

Так кто же он? Жертва необычного и страшного эксперимента? Новый Минотавр в подземелье — дворце? Как он туда попал? Зачем и почему?

Пиранези не задаётся этими вопросами. У него будто отрезана память, он воспринимает вынужденную «робинзонаду» совершенно естественно, со спокойной душой.

Сюзанна Кларк построила роман, как монолог человека, рассказывающего о себе, как опыт самопознания личности и окружающего мира.

Эта книга Кларк вовсе не похожа на её предыдущий, воистину блистательный роман «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл».

«Пиранези» читается легко. И к концу книги читатель сможет разрешить часть её загадок.

Читая роман, я думал о платоновском идеальном государстве. Вспоминался, почему-то, лабиринт из гриновской «Золотой цепи», блуждание Санди Пруэля по его залам и лестницам, возникали образы из Борхеса (которым вдохновлялась Кларк) и Р. Баха. Можно считать, что С. Кларк написала хороший философский роман.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Красота Дома несказанна; Доброта его беспредельна».

Занятная вещица. К которой было приковано много внимания, много ожиданий и надежд. В этом есть свои плюсы — прекрасное и оперативное издание, множество положительных отзывов (в том числе на первых страницах книги), тщательная работа переводчика и составителей примечаний (помогающих уловить часть отсылок, разбросанных по тексту). Но есть и минусы — эта история совсем не похожа на первую книгу автора. К тому же она довольно небольшая, созерцательная и лишенная привычного сюжета. Да, первую книгу автора тоже не назовешь стандартной, но здесь история ещё более необычная.

Хорошо это или нет? Скорее хорошо. Мы получили отлично оформленную и переведенную книгу, ну а дальше начинается привычная читательская вкусовщина. Единственное, я присоединяюсь к пожеланиям подходить к этой истории без особых ожиданий и без спойлеров.

Итак перед нами небольшой роман. Есть Дом — огромный мир бесконечных залов, статуй и морских приливов. Внизу — затопленные залы, вверху — облака. Есть жизнь, приспособившаяся к этим местам — птицы да мелкие морские обитатели. И есть главный герой (рассказчик), который живет в этих залах, оживляет их своим воображением и общается с немногочисленными знакомыми. Чаше всего — безмолвными слушателями (статуи или кости не могут ответить, птицы заняты своими птичьими делами, а единственный другой живой человек явно себе на уме). Разумеется, хватает в этой ситуации вопросов и нестыковок — чем дальше, тем больше. В них и предстоит в итоге разобраться герою.

Повествование неспешное, образное, привлекающее светлым, своеобразным, слегка наивным взглядом главного героя на свою жизнь и окружающий его мир. Много отсылок, много слов с большой буквы. Фоном — ощущение загадки, которую нужно разгадать. Во второй половине книги события чуть ускоряются, только долгое время это расследование событий прошлого, а не настоящего. Кульминация отчасти ожидаемая, но все же грамотно построенная.

Книга проще, чем может показаться по количеству примечаний или туманности отзывов. Но она с нестандартным сюжетом, скорее для ценителей атмосферы, а не динамики. Атмосфера чудесная, светлая и необычная. Что же касается содержания... Мне в этом вопросе нравится чье-то сравнение этой истории с зеркалом. Каждый увидит что-то своё. Из более-менее общего меня привлек образ главного героя, его светлое восприятие окружающего мира, сохранившееся после всех испытаний и обретенных знаний. А куда более субъективно зацепил образ персонажа пораженного, видоизменившегося под влиянием уничтожающих его сил и через это победившего.

Недостатки у книги объективно есть, но на них не хочется останавливаться. Только чуть снизить личную оценку за те эпизоды, которые показались слишком простыми, не докрученными или слишком размытыми. Итоговое впечатление все равно хорошее. И кто знает, может быть когда-нибудь в следующий раз я увижу в зеркале этой истории нечто намного большее.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

По сути своей это небольшая повесть.

Основная декорация — некий мифический дом-дворец-анфилада залов-лабиринт. Он существует в другом мире, каком-то ином пространстве, где вокруг только море. По структуре чем-то напоминает «Библиотеку вавилонскую» Борхеса, хотя вместо книг все стены уставлены самыми разными статуями. Есть в этих статуях символика — например проход в наш мир возможен через зал с Минотаврами, а один из персонажей прямо говорит, что сейчас в дальних пределах дома появляются статуи компьютеров.

К сожалению, всего потенциала придумки с изваяниями автор не раскрыла — в финале испытываешь то чувство, что можешь и про пещеру Платона рассуждать, и про Другого и про множество иных отсылок, которыми усыпан текст — но все намеки на них лишь пустые обещания сюжетных поворотов. Будто ребенок начитался философских энциклопедий, но сложные слова не задержались в его памяти, а запомнилось только, что вещи в мире связаны странным отношениями — и тени этих отношений он пытается нарисовать, изобразить в причудливых образах статуй.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Итак, в громадном лабиринте живет человек, явно поехавший кукухой — Робинзон со стертой памятью. Он научился ловить рыбу, согреваться кострами из заранее высушенных водорослей, но воспринимает дом как единственный мир. Есть какое-то количество скелетов, которым он приносит подношения, есть Другой — человек, который пропадает и появляется, иногда приносит ему ботинки и требует выполнить поручения — пройти куда-то. составить карту созвездий, видимых из очередного окна и т.п.

Больше людей нет.

Правда, по дворцу расселились альбатросы и и местами он превращается в птичий базар...

Но интеллектуальный уровень человека, которого Другой зовет Пиранези, постепенно повышается. Та сумма знаний , которые он выучил о доме, та сумма понятий, которые он понимает, потому что они воплощены в мраморных изваяниях, те умения, что знают его руки — превращают Пиранези из юродивого в кого-то, похожего на вменяемого наблюдателя. Он верит, что Дом любит его, заботится о нём, ищет утешения у статуй, иногда говорит с ними.

Другой говорит Пиранези, что Дом ворует его память, но поначалу человек вообще в это не верит.

И вот кроме Другого — все более подозрительного типа — в лабиринте залов появляется старик — отпускает пару колкостей, исчезает. А потому и кто-то неизвестный «16-й человек», который ищет некоего Соренсена. И этот человек оказывается женщиной...

Дальше интрига собирается, как детали хорошо подогнанного механизма.

Был некий мистик-неоязычник, который научился проходить из нашего мира в этот вот лабиринто-дворец, музей забытого. Были у него ученики, последователи, какие-то разногласия со знакомыми. Зародилась небольшая мистическая традиция, которых так много в странах с хотя бы минимальной свободой совести. Но к моменту, когда в дело вступил главный герой — биограф Лоренса Арн-Сейлса — на сцене оставаллось фактически два человека.

Некий ученый, который наслаждался знанием о тайне и редко показывался во дворце, и его более предприимчивый коллега, который хотел добыть тайное знание, искал его много лет, но так ничего и не нашел...

И вот молодого настырного биографа просто выпнули в этот дворец, с расчетом на то, что его память полностью будет стерта и он умрет от голода.

Дом стер его старую личность. Но на шепотках статуй и мерном течении времени, на необходимости каждый день добывать себе пропитание — вросла новая личность. Это добрый, благородный, смелый человек. И еще это неутомимый исследователь, это в нем сохранилось. Идеальный жрец Храма, что опять-таки в полной мере не раскрыто...

Женщина — полицейская, расследующая исчезновение Соренсена — в итоге научилась ходить в этот мир, и разговорила человека, вывела его к людям.

А корыстный до тайного знания Другой — просто утоп, пытаясь их убить и тем сохранить тайну.

Завершается все тем, что не-Соренсен, не-Пиранези в очередной раз понимает, что мир прекрасен, и надо поддерживать контакт с дворцом, оставаясь в родной, в нашей вселенной...

Как говорят о некоторых библиотеках — небольшое, но со вкусом подобранное собрание книг. Так и «Пиранези» — не такая уж значительная, но со вкусом и старанием выполненная вещь, в которой автор не допускала фальшивых нот. Очень похожие ощущения были от проходных вещей Ле Гуин. И вообще от небольших произведений, которыми авторы обрамляют свои значительные, главные опусы. Да, мило, да хорошо. А на «Парфюмера» Зюскинда потянет? Увы, нет. И дело, разумеется, не сколько в отсутствии мрачного процесса получения духов — но и в массе совершенно не использованных возможностей, не вскрытых коллизий. Насколько «благородный дикарь» отличается от «идеального жреца», и как он все-таки начнет разбираться в нашем мире? Как сочетается конфликт забытого-мистического и реального? Почему статуи-образы не враждовали между собой в голове у человека-жреца? Ведь в процессе становления личности различные архетипы должны были как-то противостоять друг другу? Это всё скрылось в пене дней. Медитативность, неспешность и вдумчивость повествования не должны заслонять сюжет. И тем более, не должны делать настолько предсказуемыми сюжетные ходы.

Набросок, а не живописное полотно, орнамент вышивки, но не лабиринт, горное эхо, но не мелодия, эскиз, но не сборочный чертеж — вот каково это произведение.

Слишком просто.

В примечаниях рассказывается, что автор пережила нервный срыв, и лучше всех литературных аналогий сквозь текст проступает стремление к психической устойчивости и полноценному общению с людьми.

Потому эта хорошая повесть будет смотреться эффектным дополнением в условном сборнике «Лучшее за год 2020». Но как «вторая книга талантливой писательницы» — немного не то.

Оценка: нет
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Бумажная архитектура

В описание Другим силы, даруемой знанием, было что-то, беспокоившее меня. Он говорил, например, что она позволит нам контролировать меньшие умы. Для начала, здесь нет меньших умов. Только он и я, у нас обоих острый живой интеллект. Но предположим на мгновенье, что меньший ум существует, почему я должен хотеть контролировать его?

Для начала неплохо бы разобраться с базовыми понятиями. У этой книги ничего общего с «Джонатаном Стренджем и мистером Норреллом». Не в том смысле, что не предыстория и не продолжение, а в том, что в «Пиранези» вовсе ничего от викторианского романа. Определяя, с чем можно соотнести эту книгу, вспомнишь Италию — псевдоним героя недвусмысленная отсылка к ней; Древнюю Грецию и Рим — множество статуй полузатопленного дома, часто на мифические сюжеты и, отчасти, философская наполненность пещеры Платона; Францию и Вольтера с «все к лучшему в этом лучшем из миров» Кандида.

В литературных предшественниках, без сомнения, окажется «Сад ветвящихся тропок» Борхеса, темная громада пикова Горменгаста с лабиринтом переходов, где могут насмерть заплутать даже сами обитатели замка; «Архипелаг Грез» Приста — каждая зала как отдельный остров со своими правилами и установлениями, равно безразличный к страннику. И, конечно, «Тайная история» Донны Тартт, с квазидионисийской мистерией героев. Ах, еще «Ощущаете ли вы себя призванным?» фаулзова «Волхва» и беккетовы Владимир с Эстрагоном под бесплодным деревом. Довольно.

Еще только короткий экскурс в историю живописи и архитектуры, чтобы иметь представление, чье имя вынесено в заглавие романа. Потому что, вы ведь понимаете, ничто не случайно, все со всем связано, и если персонажа, даже и саркастически, нарекают именем Пиранези, это должно что-то значить. Итальянский археолог и архитектор Джованни Батиста Пиранези жил в XVIII веке, прославился исследованиями, наиболее подробными описаниями и рисунками римской классической архитектуры, которую возводил вовсе даже не к греческим, а к египетским корням.

Оказал огромное влияние как на современников (Екатерина II говорила, что вся комната ее наполнена офортами Пиранези, и для нее этого недостаточно), так и на последователей: классицизм, романтизм, даже сюрреализм числят его у своих истоков. Сделал много проектов, но построил мало зданий, потому с его именем связывают понятие бумажной архитектуры (неосуществимой в реальности из-за технической сложности или дороговизны).

Теперь о книге. Говорят, Сюзанна Кларк начинала писать ее еще в восьмидесятые годы прошлого века, что ж, у замысла было достаточно времен созреть. Пошло ли это ему на пользу? Не знаю. Все время чтения я не могла определиться с отношением, балансируя в оценках от: «что за чушь?» до: «ух ты, как интересно». Общий итог по окончании — скорее да, чем нет: еще немного прокачала английский, расширила бэкграунд в части истории живописи и архитектуры, и вообще, все к лучшему в этом лучшем из миров.

Постулат неоязычества о том, что стихийные силы действительно манифестировали себя напрямую в жизни древних людей, и они на самом деле общались с богами, но постепенно магия вымывалась из мира — не нов. Достаточно оригинально, что магия не исчезала бесследно, а скапливалась в подобии подземных резервуаров, где не только создавала иные миры, но и оставляла проходы в них, которыми обладающий знанием и силой человек может пользоваться — такая грубая конвертация волшебства в физическое воплощение.

Впрочем, достаточная для мертвого мира «Пиранези», где статуи живее людей, а благородный простак ведет реестр от «десятого месяца года, когда прилетел альбатрос», да вплетает в волосы ракушки и перышки, в то время, как одежда его по цвету и виду все больше сливается с одеяниями окружающих статуй

Оценка: 8
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Отличный детектив, крайне таинственный и загадочный, без чернухи и шок-контента. Интересные яркие персонажи, напряжённая атмосфера. Культурные отсылки действительно присутствуют, но их понимание не обязательно для наслаждения книгой — разве что приятный бонус. Особо отмечу, что в наше время автор не опускается до эксплуатации социальной повестки о меньшинствах и того подобного.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Мне понравился этот небольшой роман. Понравился на уровне ощущений.

Он очаровал меня наивным и простодушным, очень доброжелательным и доверчивым героем.

Его отношением к Дому и любой жизни вообще.

Понятным, удобоваримым и законченым сюжетом.

Отсутствием у автора «понтов» — «я знаю что-то такое интересное... Но читателям не скажу... Я ж — модный интеллектуальный автор!!!!»

Из недостатков, пожалуй, только слишком рано вскрытая интрига.

Но в этой книге, по моему мнению, есть какое-то очарование и магия...

Думаю, я еще вернусь к «Пиранези» и перечитаю этот небольшой роман, отыскивая намеки и зацепки.

Своеобразная вещица. Для любителей преобладания формы над содержанием, наверное, слишком простая сюжетно. Для любителей крепкого экшна — слишком медитативная. Для тех, кто ассоциирует себя с ГГ — ну разве это герой? Это тряпка какая-то! Лучше бы он его хрясь! А потом бах!... И вообще — где сверхспособности?!!!!

Но меня эта книга очаровала.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Это не «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл», о чем много раз сказано в других отзывах. Для тех, кто ждал нечто подобное, данная книга покажется разочарованием, и я с ними соглашусь. Совершенно иной стиль и язык, иной размах и размер, иные герои, иной смысл — в каком-то роде, это противоположность «Стренджа».

У Сюзанны Кларк синдром хронической усталости, что можно заметить в книге, действие которой происходит в пусть большом, но замкнутом строении. Огромное количество залов и вестибюлей, некоторая живность и трупы, а из людей лишь главный герой и Другой. Этакий Робинзон наоборот, где вместо открытого острова закрытый Дом, а вместо слуги-друга Пятницы странный мужик, иногда появляющийся из неоткуда; и герой не хочет покидать свое узилище, потому что не знает, что это можно, потому что оно ему нравится, потому что это его дом.

Из столь скудных ингредиентов трудно состряпать что-то впечатляющее. Внутренние терзания, как у Монте-Кристо? Да нет, Пиранези доволен своей жизнью. Глубокие исследования? Герой и не думает уходить с насиженного места, однажды он зашел далеко, но в итоге вернулся. А учитывая, что все залы однообразны, не считая образов статуй, ничего интересного он все равно не найдет. А все новые персонажи, оказавшиеся в Доме, материализуются совсем рядом, что очень удобно.

Долго я пытался оттянуть момент жесткой критики... В общем, вся эта книга сплошь несуразица. Главный герой, в начале казавшийся рациональным, даже умным, чем дальше, тем больше походит на дурачка, под конец я не мог представлять его без блаженной улыбки на лице. Он не задумывается вообще ни о чем, кроме как о добыче пропитания и ведении бессмысленных дневников. Весь его мир — Дом. Другой приходит два раза в неделю всего на час, и Пиранези думает, что тот живет в дальних залах, хотя сам давно все облазил в радиусе 700-900 залов и не видел никаких следов, да и сам Другой его не приглашал к себе. Никаких подозрений. Другой приносит ему фонарики, батарейки, спальные мешки, ботинки, посуду и всякое такое, но Пиранези вообще не задает вопросов. Он думает, что ему все это дает Дом, потому что Другой не может о себе позаботиться сам.

Этот же Другой уничтожил несколько дневников Пиранези, а из других вырвал лишь несколько страниц, но и по оставшимся Пиранези нашел инфу, из которых узнал то, что Другой хотел скрыть. Глупо как-то. Чего вообще хотел добиться Другой? Власти и суперсилы? Для этого он использовал Пиранези, который почти ничего не делал, сидел на месте, рыбачил и иногда фоткал некоторые залы. Много пользы.

Читая свои же записи о людях и расследовании дела профессора, уверяющего, что существует иной мир, Дом, Пиранези будто не понимал, о чем речь, хотя все было очевидно. Он понял, что есть другой мир, только когда 16 сказала ему об этом прямым текстом. С ее появлением полностью пропала какая-то таинственность повествования. Другой достает пистолет, пытается их убить, хотя знает, что вода пребывает и его сейчас смоет, что и происходит. Идиотизм.

Финал вообще будто из другой оперы. Пиранези соглашается вернуться в обычный мир, хотя не помнит свою прошлую жизнь, да и вообще мало что помнит. Отвечает на вопросы полиции, которые считают его чуть поехавшим из-за разговоров про Дом, ну и все. Конец. Я почему-то думал, что в конце он просто возьмет и уйдет в даль дома, туда, где еще никогда не был, разглядывая новые статуи и продолжая дневник, а он просто вернулся в мир и иногда возвращается обратно в Дом с 16, чтобы просто погулять. Мораль? Я не знаю.

7/10 — очень печально, потому что «Стрендж» одно из моих самых любимых произведений, свежайшее нестандартное фэнтези, а «Пиранези» будто написано лишь чтобы выплеснуть на бумагу одну пришедшую в голову идею — дом с бесконечным количеством помещений. Сюжет? Наитие подскажет. Если бы герой постоянно куда-то шел, было бы интересней. Язык хорош, первая половина более-менее интересна, ибо постепенно раскрывает мир и некоторые мотивы, но довольно вяло. Однако книга заставляет читателя задавать вопросы и ждать ответов. Вторая часть — предсказуемая. Другой — плохой, что было понятно с самого начала. Когда стало ясно, что Дом — это просто иной мир, потерялась фишка. Нам так и не рассказали, что это за Дом; почему он есть; зачем он; что он может дать; почему в нем сходишь с ума; что там за трупы, и почему после них почти не осталось следов; как они умерли; почему иногда падают потолки, хотя они и так бы не смогли держаться из-за размера помещений; куда Пиранези ходит в туалет; откуда идет вода, да еще и с прогнозируемой регулярностью; что за голоса Пиранези слышал у одной из стен и почему даже не думал, что это вообще было; почему Пиранези не задумывается, как родился и как жил раньше; покажут ли они с 16 этот дом другим, кто согласится провести довольно простой ритуал???... Ничего этого мы никогда не узнаем. Это как увидеть самый красивый цветник в мир, подойти понюхать и ничего не почувствовать, потому что у тебя коронавирус. Красиво, но пусто.

Будем надеяться, что скоро Кларк поправится и сможет дописать продолжение-спин-офф «Стренджа», и оно будет не хуже первой книги.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Для меня знакомство с книгой оказалось удачным. Интересный гибрид мистического реализма и тауэрпанка. В числе истоков задумки назван рассказ «Дом Астареса» — имхо, не самая удачная вещь Борхеса («Вавилонскую библиотеку» я ставлю намного выше), но содержащая примечательную фразу «Дом подобен миру, вернее сказать, он и есть мир».

По словам автора, «одна из вещей, которые я пыталась сделать, заключалась в том, чтобы подорвать представление о Пиранези как о человеке, заключенном в тюрьму, как о жертве.» Текст в том числе — в некотором смысле попытка психологической реабилитации (длительное серьёзное расстройство с депрессией + в последние годы изоляция от ковида).

Удивили отзывы, в которых говорится о малопонятности сюжета. Ведь сама история происходившего с персонажами оказывается относительно простой (по сравнению с настолько сюрреалистическим началом). Чтобы окончательно всё расставилось по местам, можно перечитать книгу, уже зная главную подоплеку.

Вообще, если что и разочаровало немного — небольшой размер книги, сеттинг достоин был более широкого развёртывания. Даже единственный остросюжетно-кульминационный момент достаточно «камерный». Ну и ещё побродить-«поисследовать» Дом тоже бы не отказался, тем более отдельные вопросики как раз по «мироустройству» остались, например: как Вестибюли располагались по отношению к Залам, и по какому принципу нумеровались? какую роль играет Сто девяносто второй западный Зал, и существовали ли другие необычные секретные места? Наверняка же у Кларк в голове была приблизительная карта?

Надо ли читать: да, если вам, как и автору, знакомо ощущение «Все мы когда-нибудь грезили о том, как бродим в необъятном доме»...

Оценка: 9
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень сильно так себе. Сложное нагромождение культурологических и литературных аллюзий на сюжет о пограничном взаимодействии мистического контента и психологических отклонений. Скучно и мертво. Еще скучнее от того, что очень вычурно написано и по сути бессмысленно по действию и итогу.

Оценка: 4


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх