<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
<channel>
    <title>FantLab.ru - Олег Радзинский «Суринам»: отзывы</title>
    <link>http://fantlab.ru/work121351</link>
    <language>ru</language>
    <copyright>Copyright (c) 2005-2026 FantLab.ru</copyright>
    <description>Последние отзывы на произведение «Суринам»</description>
    <lastBuildDate>Mon, 17 Aug 2020 00:58:46 +0300</lastBuildDate>
    <ttl>1</ttl>
    <image><url>http://fantlab.ru/img/logo_rss.gif</url><title>FantLab.ru - Олег Радзинский «Суринам»: отзывы</title><link>http://fantlab.ru/work121351</link></image>
	<item>
		<title><![CDATA[Manowar76 : Олег Радзинский «Суринам»]]></title>
		<link>http://fantlab.ru/work121351?sort=date#response406163</link>
		<description><![CDATA[<p><i>отзыв написала <a href=http://fantlab.ru/user59092>Manowar76</a> 17 августа 2020 г. в 00:58</i></p><p class="abzac">Почему решил прочитать: вуду</p><p class="abzac">В итоге: большой эмигрантский роман, во многом автобиографичный. </p><p class="abzac">Герой, как и автор, отсидел за антисоветчину, побывал в ссылке, эмигрировал в Америку, получил высшее образование и работает финансовым аналитиком. </p><p class="abzac">Нью-йоркские будни русско-еврейской диаспоры, мимолётный секс с чужими жёнами в придорожных мотелях, эзотерический кружок.</p><p class="abzac">Начало романа напомнило раннего Лимонова его нью-йоркского периода: много секса, собраний и вечеринок. Сплошной промискуитет. </p><p class="abzac">Илья, главный герой романа, и спрятавшийся за ним автор мнят себя большими знатоками женщин, дамскими угодниками в хорошем смысле слова. Илью настигает Большая Любовь с первого взгляда – темнокожая Адри, голландка-суринамка из очень богатой семьи. </p><p class="abzac">Илья и Адри отправляются в Парамарибо (о! Парамарибо! Вы только вслушайтесь в звучание этого слова! Это песня, а не слово!), столицу Суринама, знакомиться с Рутгелтами, семьёй девушки...</p><p class="abzac">А Вы знали, что Суринам – самая маленькая страна Латинской Америки? Страна с необычной судьбой и экзотическим этническим составом! Суринам голландцы выменяли у англичан на Новый Амстердам, ставший потом Нью-Йорком, а независимость страна получила только в 1975-м. В стране живут негры, голландцы, евреи, китайцы и индусы! </p><p class="abzac">Как и любая латиноамериканская локация в литературе, Суринам невероятен, хотя и отличается от глянцевых тропических плакатов турагентств. Жара, бедность, пахучие рынки, необычные фрукты, хасьенды и джунгли, пронизанные мутными реками. </p><p class="abzac">Многие главы романа предваряются флэшбэками из прошлого Ильи: советские детство и юность, тяготы тюрьмы, первые дни в эмиграции. </p><p class="abzac">В "Суринаме" очень ненавязчивая и экзотическая эзотерика: немного каббалы, кубинская сантерия, новозеландский субуд (даже я слышал о таком впервые), суринамские колдуны-маруны, Уатта-Вудун, хазидизм и гностическое учение о пневме и Плероме. </p><p class="abzac">У романа очень внятный нарратив, но, к сожалению, текст скатывается в примитивное богоискательство и "шоу Трумана" о  безумных сектантах в духе "Азазеля".</p><p class="abzac">Несколько разочарован "Суринамом", но "Агафонкина" читать буду. </p><p class="abzac">7(ХОРОШО)</p><br />Оценка: 7]]></description>
		<category>response</category>
		<pubDate>Mon, 17 Aug 2020 00:58:46 +0300</pubDate>
		<guid>http://fantlab.ru/work121351#response406163</guid>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[prouste : Олег Радзинский «Суринам»]]></title>
		<link>http://fantlab.ru/work121351?sort=date#response366028</link>
		<description><![CDATA[<p><i>отзыв написала <a href=http://fantlab.ru/user51989>prouste</a> 24 ноября 2018 г. в 07:41</i></p><p class="abzac">Это пустышка. Организованные  в романной форме зарисовки автора на темы приобщения к эзотерике в джунглях факультативного местечка всю дорогу напоминали мне не Пелевина(который при изучении материала предельно ироничен к искателям Сверхразума) и уж тем более не Костанеду, а романы Виктории Платовой. Та же любовь к ритуалам, разным всплывающим ключам, а уж когда на пустующей вилле появился еще и соображающий мастифф сходство стало полным. "Суринам" &mdash; это "Странное происшествие в сезон дождей", из которого убрали детективную составляющую. Авторские адаптации гностицизма не впечатлили, эмоциональной составляющей роман лишен. Книга про Агафонкина получше.</p><br />Оценка: 5]]></description>
		<category>response</category>
		<pubDate>Sat, 24 Nov 2018 07:41:26 +0300</pubDate>
		<guid>http://fantlab.ru/work121351#response366028</guid>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[anagor1 : Олег Радзинский «Суринам»]]></title>
		<link>http://fantlab.ru/work121351?sort=date#response216878</link>
		<description><![CDATA[<p><i>отзыв написала <a href=http://fantlab.ru/user60113>anagor1</a> 01 декабря 2012 г. в 22:36</i></p><p class="abzac">"Суринам" купил почти случайно. Вдруг наткнулся. Фамилия автора с окончанием -ий (-ая), конечно, еще не гарантия качества прозы, но как-то подозрительно кучно ложатся попадания!</p><p class="abzac">Вот и данный роман ожидания превзошел. Хотя бы потому, что ничего особенного я от него не ждал. Крупные менеджеры обычно писать не умеют. Но тут...</p><p class="abzac">Может, не надо было Радзинскому Рамблером управлять? А надо было произведения свои дарить миру! Гайана, Венесуэла, Боливия, Гвиана &mdash; вон сколько красивых названий не задействовано! Глядишь, и литература бы обогатилась, и Яндекс с Гуглом не так безраздельно... впрочем, это куда-то в сторону...</p><p class="abzac">О тексте. Русский язык кажется примитивным. Поначалу. Из-за коротких предложений, характерных для жителей США, когда-то считавших его родным и еще не до конца забывших. Но автор и не делает из языка культа, для него он лишь инструмент. Причем выясняется вскоре, что инструмент сей неплохо заточен. И пользуется им автор весьма умело. Не забыл, выходит!</p><p class="abzac">Привыкнув к точкам вместо запятых, перестаешь замечать форму. "Ныряешь" &mdash; и погружаешься в содержание. Для меня это &mdash; первый показатель качества текста!</p><p class="abzac">А вынырнуть не так просто. Затягивает. У Радзинского великолепное (видимо, врожденное) чувство темпоритма! Постепенно разогнавшись, сюжет ни разу не провисает. Но и не скачет, как резаный. Ни одной затяжечки, ни одной "прокрутки" &mdash; на мой слух. Наверно, у нас с Радзинским схожая скорость мышления. Именно про такие тексты говорят: "читается на одном дыхании". На одном &mdash; факт!</p><p class="abzac">Что касается содержания. Не согласен, что автор какую-то там жизненную философию в книге "двигает". Нет в ней назидания. Ни капли. Ничему автор нас не учит, ничего не навязывает. Своей философией не терзает читателя, ничуть. Зато он столкнул две чужие. Так мне показалось. А сам стоит рядышком, наблюдает. И мне предложил понаблюдать. Ну, я согласился. Не пожалел.</p><p class="abzac">Та "цивилизованная" система ценностей, которую исповедует главный герой (да и мы с вами, что уж скрывать), не ставится автором под сомнение. Она им ставится рядом с другой системой. Дикой, нецивилизованной. Но красивой. С точки зрения которой наша выглядит, очевидно, иначе, чем смотрится изнутри себя. Вот и весь прием. Но каков эффект!</p><p class="abzac">Тот выбор, перед которым оказывается главный герой в коде сюжета, не несет ведь в себе особой интриги-то. Очевидно же, что Илья выбрать должен. То же, что и каждый из нас: жизнь. Жизнь! Типа высшая ценность! Будь выбор иным &mdash; достоверность романа рухнула бы напрочь. Значит, молодец Илья, "всё правильно сделал"! И Олег тоже &mdash; всё правильно написал. Оба молодцы!</p><p class="abzac">Но откуда ж тогда эта неуютная тоскливая нотка в душе? Неужто, читатель, ты и вправду завидуешь тем идиотам, которые готовы легко и весело отдать свою жизнь &mdash; даже не за любимого человека, нет &mdash; за голую красивую идею? И эта их радостно укороченная жизнь уже не кажется тебе пустой и бессмысленной суетой и томлением духа, зато твоя, полная пошлыми заботами о насущном хлебе, о карьере-манере и прочих мелочах &mdash; как раз такой именно и кажется...</p><p class="abzac">Впрочем, мало ли что покажется под воздействием хорошей трав... в смысле, книги.</p><p class="abzac">В общем, спасибо, Олег! Пиши исчо!</p><br />Оценка: 9]]></description>
		<category>response</category>
		<pubDate>Sat, 01 Dec 2012 22:36:42 +0300</pubDate>
		<guid>http://fantlab.ru/work121351#response216878</guid>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[baroni : Олег Радзинский «Суринам»]]></title>
		<link>http://fantlab.ru/work121351?sort=date#response108919</link>
		<description><![CDATA[<p><i>отзыв написала <a href=http://fantlab.ru/user5509>baroni</a> 21 мая 2009 г. в 00:01</i></p><p class="abzac">...Илья Кессаль, бывший советский диссидент и  политзаключенный, ныне &mdash; житель Нью-Йорка, вполне себе преуспевающий финансовый аналитик. Жизнь его размерена и рациональна &mdash; никаких утопий, великих идей, прорывов.Встречи с друзьями, любовницы, легкий интеллектуальный треп ни о чем. Ну и, естественно, работа: биржа, сделки, акции... Но однажды Кессаль попадает в странную историю: его угораздило влюбиться в загадочную мулатку Адри.  Новая подружка оказалась далеко не простой &mdash; девушка принадлежит к старинному еврейскому роду Рутгелсов, который когда-то бежал из Голландии в Суринам. Адри приглашает своего нового любовника в Парамаримбо &mdash; познакомиться с семьей, отдохнуть на фамильном ранчо. Поездка в далекий и загадочный Суринам  перевернет всю жизнь преуспевающего финансового аналитика. Он встретиться с индейскими колдунами, познакомится с магией Уатта-Водун, пройдет в джунглях через обряд инициации, пока, наконец, не поймет, что новые знакомые ведут с ним странную и непонятную игру...</p><p class="abzac">"Суринам" Олега Радзинского &mdash; прекрасный пример того, как по старым выкройкам фаулзовского "Волхва" можно "сшить" весьма приличный, оригинальный роман. К литературной стороне "Суринама", несмотря на его явную вторичность, почти нет никаких претензий: выверенная композиция (правда, начало романа выглядит несколько смазанным &mdash; автор, словно, никак не может взять разбег), точно просчитанные сюжетные повороты, отлично выписанная атмосфера Суринама, где, кажется, даже воздух столицы пропитан запахами магии и колдовства...</p><p class="abzac">Собственно  "Суринам" Радзинского &mdash; еще одна история из жизни современного поколения сорокалетних. Вроде бы успешные, состоявшиеся люди, которые внезапно приходят к пониманию одной очень простой и очень страшной истины: "мы только делаем вид что живем, влюбляемся, работаем; мы только делаем вид, что в этом есть смысл". Для того, чтобы наконец увидеть эту пустоту, "заглянуть в бездну", герою "Суринама" пришлось оказаться в южноамериканских джунглях.</p><p class="abzac">Кстати, довольно любопытную трактовку "Суринама" дал отечественный политолог С. Белковский. По его мнению, в романе под видом эзотерического верования некой странной секты дано "систематическое изложение основ нового культа &mdash; качественно модернизированный вариант религии современных российских элит".  С этой смелой трактовкой г-на Белковского лично я согласиться не могу, но и  такая точка зрения, как говорится, "имеет место быть". И служит еще одним доводом для того, чтобы еще раз перечитать этот странный роман Олега Радзинского.</p><br />Оценка: 8]]></description>
		<category>response</category>
		<pubDate>Thu, 21 May 2009 00:01:16 +0300</pubDate>
		<guid>http://fantlab.ru/work121351#response108919</guid>
	</item>
</channel>
</rss>