Брюс Стерлинг «Священный огонь»
- Жанры/поджанры: Фантастика (Антиутопия | «Твёрдая» научная фантастика | «Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика | Киберпанк )
- Общие характеристики: Психологическое | Социальное | Философское
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Южная Европа | Западная Европа | Восточная Европа ) | Америка (Северная Америка ))
- Время действия: Близкое будущее
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Бессмертие | Генетические эксперименты, мутации | Изобретения и научные исследования
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Только для взрослых
В конце XXI века миром правят геронтократы, — тем, кто смолоду усердно трудились, были осмотрительными и законопослушными, передовые технологии позволяют жить более ста лет. А что же молодежь? 20-40-летние? У них нет настоящих денег и настоящей работы. Они живут в своих виртуальных мирах или на нелегальном положении, подальше от служб социальной помощи и санитарной инспекции...
Футуристический роман Брюса Стерлинга предостерегает: только священный огонь творческого вдохновения может сохранить в людях человеческое и оградить от превращения в полуроботов с компьютерными протезами мозга.
Награды и премии:
лауреат |
Премия читателей журнала "Science Fiction Chronicle" / Science Fiction Chronicle Reader Awards, 1997 // Роман |
Номинации на премии:
номинант |
Премия Британской Ассоциации Научной Фантастики / British Science Fiction Association Award, 1997 // Роман | |
номинант |
Хьюго / Hugo Award, 1997 // Роман |
- /языки:
- русский (2), немецкий (1)
- /тип:
- книги (2), самиздат (1)
- /перевод:
- Е. Любимова (2), Н. Стобе (1)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
С.Соболев, 14 мая 2008 г.
Власть находится в руках геронтократов-глобалистов, и поэтому важнейшей отраслью человеческой деятельности объявлена медицина: буквально все подчинено медикам, стремящимся окружающую среду стерилизовать, людей кормить выхолощенными и очищенными искусственными продуктами, а в награду за добропорядочные деяния на благо человечества индивидуум получает медицинское обслуживание.
Странный это рай, где запрещена реклама, говорящие собаки ведут телевизионные интеллектуальные диспуты, уничтожены эпидемии, а самой высокоразвитой страной стала Индонезия, наименее всего пострадавшая в эпоху глобальных эпидемий 2030-х годов (смотри график из книжки Форрестера).
– У государства есть враги?
– Конечно! Множество! Бесчисленные орды! Самые разные отказники, диссиденты! Амиши. Анархисты. Андаманцы. Автралийские аборигены. Несколько племен афганцев. Какие-то американские индейцы. И это только на букву «А».
Проблема омоложения занимала человечество с давних пор. Что только ни придумывали для продления существования одной отдельно взятой особи: и пересадка мозга (Р.Хайнлайн «Не убоюсь я зла»), и запись сознания на внешний носитель (А. и Б.Стругацкие «Свечи перед пультом» – новелла из романа «Полдень, XXII век»; в этой новелле, кстати, упомянут загадочный «метод Каспаро-Карпова» – не знаю как там насчет метода, а вот противостояние этих двух фамилий известных шахматистов явилось пророческим), и живительные переливания крови бессмертных (Дж.Ганн «Бессмертные»), и киборгизация организма (смотри тот же «Робокоп»), и таскание камня в гору (А.Гайдар «Горячий камень»). В «Священном огне» Стерлинг использовал метод, описанный Петром Павловичем Ершовым (1815-1869) в сказке «Конёк-горбунок» (1834) [обратите внимание, сколько лет было Ершову на момент написания сказки, и попробуйте найти хоть что-нибудь еще, им написанное]:
Коль себя не пожалеешь,
Ты опять помолодеешь.
Слушай: завтра на заре
На широком на дворе
Должен челядь ты заставить
Три котла больших поставить
И костры под них сложить.
Первый надобно налить
До краев водой студеной,
А второй – водой вареной,
А последний – молоком,
Вскипяти его ключом.
Вот, коль хочешь ты жениться
И красавцем учиниться –
Ты без платья, налегке,
Искупайся в молоке;
Тут побудь в воде вареной,
А потом еще в студеной,
И скажу тебе, отец,
Будешь знатный молодец
Стерлинг, естественно, наукообразил все эти квазифольклорные метафоры, но суть осталась именно такая: тело пациента расщепляют, растворяют, и заново выстраивают в специальном чане-биоконтейнере.
Героиня романа, Миа Зиеманн, во время операции потеряла всю наносную культуру поведения, десоциализировалась, испугалась нагромождений условностей, которыми окружен человек ее уровня и достатка, и бежала из этой противной геронтократической среды на волю, в Европу. Ее медики ищут, эксперимент продолжать, а молоденькая и похорошевшая Майа колесит по Европе, связывается с молодыми бунтарями, попутно выступая на подиуме.
Метаморфоза с героиней произошла во время операции омоложения, когда сознание пациента отделяется на несколько недель от ощущений тела. Не кома, но глубокий сон, и человек словно рождается молодым.
(Чем-то эти метаморфозы напомнили мне роман «Бедные-несчастные» Аласдера Грея, в котором взрослая девушка с чистым сознанием младенца ринулась прочь из пут цивилизации, и отправилась путешествовать по Европе. Сбежав, между прочим, от лечащего врача).
Смысл романа еще и вот в чем: старой женщине-бухгалтеру дали возможность прожить жизнь заново, в молодом теле. Она что, кинулась сводить балансы с утроенной энергией? Куда там, занялась искусством. Потому что на хрен не нужны здоровому (психически здоровому, естественно) человеку маразматические противоестественные системы ограничений свобод.
Seidhe, 24 марта 2014 г.
Очередной прочитанный роман Брюса Стерлинга не добавил ничего к моей оценке его творчества — читать интересно, но тяжеловато. И дело здесь не в языке, и не в поднимаемой проблематике. Просто в «Священном огне» практически нет действия как такового. Героиня романа проходит курс омоложения, после чего изменения затрагивают не только её тело и мыслительные способности, но и тонкие материи, которые можно назвать хоть личностью, хоть душой. А потом она внезапно бросает размеренную жизнь и уезжает в Европу. И всё. И это не речевой оборот — на этом действие действительно заканчивается. Нет, с героиней что-то происходит, она путешествует по Европе конца ХХI века, посещает разные города и страны, много разговаривает и философствует, но... Но поступки её непонятны и нелогичны, изменения, с ней происходящие, никак не объясняются, да и насыщенность текста «околонаучными» дискуссиями не добавляет ясности происходящему. На этом, как я уже писал о «Распаде» того же автора, отзыв можно было бы и закончить...
Если бы это не был Брюс Стерлинг! Несмотря на отсутствие действия как такового, роман буквально напичкан фирменными зарисовками «возможного будущего». И вот на этом поле у Стерлинга найдётся очень мало конкурентов. Описывать все эти технологические и биотехнологические допущения нет никакого смысла, это нужно прочитать самому... Чего стоит одно только описание работы 3D-принтера, что ОЧЕНЬ неплохо для 1996 года. Ну а картины «дышащего» Штутгарта, города «победившей биотехнологии» :))) просто завораживают. Кроме этого, огромное количество фантастических допущений, (которые вовсе не кажутся такими уж фантастическими уже сейчас, за 80 лет до описываемых событий) всплывает как раз в бесконечных разговорах, которые ведут герои романа.
А ещё Стерлинг весьма убедительно развил тему взаимодействия христианства и психоделиков, которые позволяют людям обрести истинную религиозность, посредством личного общения с Богом. Да и другие интересные «вещества» в романе присутствуют... :)))
В общем, если вам нравится, как пишет Стерлинг — роман однозначно стоит прочитать.