Сергей Лукьяненко «Поезд в Тёплый Край»
- Жанры/поджанры: Фантастика (Роман-катастрофа )
- Общие характеристики: Психологическое | Социальное
- Место действия: Наш мир (Земля) (Не определено )
- Время действия: Близкое будущее
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Зима. Обычное явление природы. Однако если в августе начинает идти снег и температура воздуха опускается настолько, что выжить в этом холоде невозможно, все стремятся в «Тёплый край». Билеты на поезд, идущий в благословенный край, где можно выжить, куплены за бешеные деньги, но не каждый способен понять, что ему не хватило места в поезде. Вот тут-то и выясняется, кто что из себя представляет...
• Из комментариев в сборнике «Проводник отсюда»:
цитата С. ЛукьяненкоИногда рассказы пишутся долго, но чаще все таки на одном дыхании, влет. Рассказ «Поезд в Теплый Край» писался именно так. Наверное, это самый страшный из написанных мной рассказов. Возможно, это самый лучший мой рассказ. Но я не мог раньше и не смогу сейчас объяснить, как и почему он был написан. Рассказ пришел сам, я лишь посредник между текстом и Вами. Посредник и наблюдатель. Меня там не было.Только знаете, там было очень холодно…
• Перевод на польский язык под названием «Pociąg do ciepłego kraju» выполнен Евой Скурской (Ewa Skórska) и опубликован в журнале «Nowa Fantastyka» №04 (223), 2001 г.
Входит в:
— журнал «Фантакрим MEGA 1993'4», 1993 г.
— сборник «Лорд с планеты Земля», 1994 г.
— сборник «Рыцари Сорока Островов», 1997 г.
— сборник «Л» — значит люди», 1999 г.
— журнал «Наша фантастика № 3, 2001», 2001 г.
— сборник «Проводник отсюда», 2006 г.
— сборник «Конец легенды», 2008 г.
— сборник «Новая, новая сказка», 2010 г.
— антологию «Созвездие Льва-2: Всадники Апокалипсиса», 2016 г.
— антологию «Raevu Päevad», 2019 г.
— антологию «对望的恒星», 2023 г.
Номинации на премии:
номинант |
Великое Кольцо, 1993 // Малая форма | |
номинант |
Интерпресскон, 1994 // Малая форма (рассказ) | |
номинант |
Бронзовая Улитка, 1994 // Малая форма | |
номинант |
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 2002 // Зарубежный рассказ года. 2-е место | |
номинант |
"Сталкер" / Stalker, 2020 // Переводной рассказ. 2-е место (Россия) |
- /языки:
- русский (22), эстонский (1), китайский (1)
- /тип:
- книги (16), периодика (2), аудиокниги (6)
- /перевод:
- В. Белиалс (1), С. Чучжоу (1)
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
white noise, 7 мая 2012 г.
Вот такого Лукьяненко просто нельзя не любить: короткий, но динамичный рассказ — пусть и с незатейливым для слишком уж искушенного читателя сюжетом — просто завораживает, захватывает с первых строк, цепляет, тащит дальше по сюжету, не отпуская ни на миг. Такое чувство, что не главного героя, а тебя забросили в водоворот происходящих событий, кажется, будто это ты пытаешься втиснуться в последний поезд, уходящий в заветный Теплый Край, а перед глазами — живые, а не придуманные Авторами герои. И именно ты говоришь с грузным майором, ты пытаешься увидеть в бесконечном людском потоке своих детей, которые безнадежно опаздывают. Именно ты идешь до конца, даже когда кажется, что все потеряно — именно потому, что «так интереснее».
Концовка ошарашивает, словно холодный душ. Однако, несмотря на это, главная мысль видится мне гораздо глубже банального «homo homini...» Не побоюсь сравнить этот прекрасный рассказ с не менее прекрасным, хоть и изрядно навязшим в зубах поколения постарше лондоновским рассказом «Любовь к жизни». Бороться — всегда и везде. Даже если ты знаешь, что ты — проиграл. Даже если из сотни шансов всего лишь один-единственный шанс — твой. Борись. Сражайся. Верь в то, что делаешь. Так интереснее жить. Гораздо интереснее.
senneka, 1 ноября 2011 г.
Идея и сюжет рассказа не новы: человек перед выбором в сложной трагичной ситуации. Несмотря на неоднократную их реализацию многими авторами Лукьяненко удалось сохранить самобытность. Автору и героям верится. Пожалуй из всех прочитанных мною рассказов данного автора этот один из лучших.
Ant1biot1c, 1 августа 2011 г.
Помню первый раз прочитал лет в 15. Меня очень впечатлил рассказ и я пол-вечера не мог отойти от испытанного шока. «Ужас в том, что так может произойти на самом деле — не Зима, а поведение людей.» — такую мысль я записал в своём дневничке. В тот раз я зарекся, что больше никогда не буду читать этот рассказ...
Но вот прошло 6 лет. Посоветовав «Поезд в Тёплый Край» другу, я и сам перечитал его. Рассказ бесспорно шедеврален, но такой бури эмоций уже не вызвал. Почему? Да потому что «так произошло на самом деле». Люди совершают более аморальные поступки не только в критических ситуациях, но и в повседневной жизни.
avvas, 2 мая 2011 г.
Ужасная вещь. Не по стилю, не по форме, а по сути. Прочитал давно. Один раз. До сих пор помню практически слово в слово. Страшнее «Лесопарка», драматичнее «Цветов для Элджернона» и «Покидающих Омелас». Перечитывать не решусь никогда.
maruto, 9 апреля 2011 г.
Мир на грани апокалипсиса.
Что можно нового сказать на эту тему ?
Меня поразили два момента:
1. (-) Когда в начале супружеская пара уезжает, оставив своих потерянных детей. Не понимаю как это возможно.
2. (+) Когда в конце герой спасается и спасает двух ребятишек, хоть может и на время от казалось бы неминуемой гибели. «Получилось куда интереснее».
kerytas, 3 февраля 2011 г.
Прочитал рассказ лет в 14, и помню весьма проникся его атмосферой безысходности и реализмом. Ведь люди действительно такие. Как не противно это сознавать, в критических ситуация гораздо чаще выживают циники, прагматики, люди без принципов и моральных ограничений, звери в людском обличье...
Я тогда прибежал на кухню и крепко обнял маму :smile: Она ещё удивилась, чего это её «непоседа» вдруг решил проявить такие нежные чувства, а я для себя твёрдо решил — если случится что-то страшное МЫ ДОБЕРЁМСЯ в свой Тёплый Край.
p/s/ Недавно посмотрел фильм Дорога/The Road (http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/395523/)/ Как мне показалось очень похожий мир. И сюжет тоже весьма близок:
На Землю обрушились чудовищные катаклизмы, цивилизация уничтожена, как и практически вся жизнь на планете. Оставшееся человечество разделилось на каннибалов и их добычу. По дороге, покрытой пеплом, идут отец с сыном. Они хотят добраться до теплых мест, чтобы выжить…
Тоже, нет объяснений — как, что и почему, нет ни дат, ни географической привязки. Есть только отец, сын и пронизывающий холодный ветер.
p/s/s Разумеется с детьми и пожилыми людьми лучше не смотреть.
personage, 21 ноября 2010 г.
Страшный рассказ. Страшно, что такое может произойти на самом деле. Реалистично. В такой ситуации люди наверняка вели бы себя именно так.
tapok, 29 октября 2010 г.
«Поезд в Тёплый Край» — название совсем не броское. Я бы даже сказал, что оно очень теневое. Но именно это и называется поломкой шаблона. Лукьяненко смог за минимальное количество страниц создать шедевр короткой прозы.
Скажу честно — рассказ страшный. Нет, в нём нет «Кровавой бани на Марсе», но в нём есть вся правда нашей жизни, вся её чернь и гниль.
Вот оно — наша дикая, животная жажда обладать благом, забыв про важный принцип жизни — делись счастьем.
Одна фраза расскажет всё. Фраза эта — «Homo homini lupus est». Человек человеку — волк.
Теперь о деталях стиля — он шикарен! Атмосфера давит на виски, рвёт жилы, заставляет задерживать дыхание... Минимум слов и описаний, максимум чувства — всё это выливается в коктейль, который преподнес нам Сергей Лукьяненко.
Я считаю, что с этим произведение просто необходимо ознакомится и осмыслить его. Оно стоит этого на все сто...
ShadGun, 24 августа 2010 г.
Главные герои этого рассказа — дети. Для них непонятна данная ситуация, им все равно, они ничего не выбирают ... им интересно. Вспомнил слова из Дозоров — «Светлые думают прежде всего о других, Темные только о себе» ... В этом рассказе Тьма накрыла всё, и только муж попытался отыскать в себе лучик Света. И детям его инициатива была интересна и не более, потому что дети всегда чувствуют, что находясь в Кромешной Тьме никакой лучик Света ни поможет. Лучик угас, подпитывать его больше оказалось некому ...
elsolo, 12 июня 2010 г.
После того как я столько прочел, первый рассказ у автора который хоть как то зацепил. Человечность с одной стороны, тоской с другой.
lubar, 1 июня 2010 г.
Очень сильный и страшный рассказ. И в памяти остается. Куда ни кинь всюду смерть. Дома замерзнешь, по дороге съедят, в Теплом Крае тебе «не рады». Жуткая безысходность. Страшная ситуация, когда сделанные во имя близких подлости и героизм кончаются одинаково. К сожалению это не фантастика. Эвакуация по дороге жизни не для всех закончилась благополучно.
vgjdh, 19 января 2010 г.
Хороший рассказ врезается в память навсегда тем, что созданный мир поражает читателя, или задевает самые сокровенные струны души.
Этот рассказ врезается!!!
В описанный холодный, мрачный мир веришь сразу. И хотя похожие сюжеты, можно встретить в других произведениях, сжатый клубок событий не отпускает до самого конца. Развязка просто ввела в ступор, полностью выведя из равновесия своей болью (в этот вечер я больше уже ничего не читал). Безысходность и злость человека, идущего до конца, заставляет по-другому взглянуть на сытое благополучие мира, вокруг тебя.
Argumentator, 8 декабря 2009 г.
Очень, очень, очень Лукъяненковский рассказ. И, кстати, чуть ли не лучшее, что есть у автора. И развлекательно, и моралистично — а обычно у него получается очень развлекательно, но довольно бессмысленно. Финал, на мой взгляд, просто великолепен.
Norman, 9 сентября 2009 г.
Рассказ прошел сквозь меня, как кусочек сала барона Мюнхгаузена сквозь утку:)) На мой взгляд, в рассказе нет ничего, за что мог бы уцепиться взгляд читателя. Картонные герои совершают мерзкие поступки. Единственное, что можно поставить в заслугу автору, это попытка описать действия людей в крайней жизненной ситуации. На мой взгляд, попытка не удалась.
Эспери Ахэ, 7 июня 2009 г.
Большой плюс данного произведения — отсутствие хэппи — энда, которым любит завершать С. Лукьяненко свои творения. Печально, страшно, кажется даже, что не фантастику читаешь, а документалистику. Это тоже плюс. Но нет того потрясающего до холодка вдоль позвоночника чувства Ожидания -это минус. Может,потому, что это начало авторского пути?