<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
<channel>
    <title>FantLab.ru - Ксавье де Монтепен «Марионетки супруги Сатаны»: отзывы</title>
    <link>http://fantlab.ru/work1298894</link>
    <language>ru</language>
    <copyright>Copyright (c) 2005-2026 FantLab.ru</copyright>
    <description>Последние отзывы на произведение «Марионетки супруги Сатаны»</description>
    <lastBuildDate>Sat, 23 May 2020 19:41:22 +0300</lastBuildDate>
    <ttl>1</ttl>
    <image><url>http://fantlab.ru/img/logo_rss.gif</url><title>FantLab.ru - Ксавье де Монтепен «Марионетки супруги Сатаны»: отзывы</title><link>http://fantlab.ru/work1298894</link></image>
	<item>
		<title><![CDATA[Konbook : Ксавье де Монтепен «Марионетки супруги Сатаны»]]></title>
		<link>http://fantlab.ru/work1298894?sort=date#response401072</link>
		<description><![CDATA[<p><i>отзыв написала <a href=http://fantlab.ru/user150392>Konbook</a> 23 мая 2020 г. в 19:41</i></p><p class="abzac">Зачастивший на Землю с планеты Венера, чтобы развлекаться, как его душе угодно Князь Тьмы &mdash; красавец Люцифер (а развлекался господин Сатана не самым приятным для его супруги Елоа образом: предавался плотским утехам в объятиях земных женщин) в одночасье погрустнел, стал мрачным и чтобы хоть как-то развлечь своего супруга и заставить его перестать покидать ее, Елоа решила потешить его, показав жизнь маленьких человечков – марионеток, выпущенных из ларца чародея на Землю, где бы они разговаривали и были самыми настоящими и реальными людьми, с пороками присущими роду человеческому, с благородными качествами и т.д… </p><p class="abzac">Люцифер заинтересовался.</p><p class="abzac">Это присказка, а сказка была впереди…</p><p class="abzac">(Пролог, собственно, объясняет смысл названия романа &laquo;Марионетки сатаны&raquo;, и в то же время имеет очень глубокое значение).</p><p class="abzac">В тот день – 20 февраля 1752 года – в день карнавала погода стояла ясная, сухая и холодная. По улицам шатались, плясали, бегали, толкались – опьяненные не столько весельем, сколько одурманенные винными парами – люди, в пестрых костюмах, удивительных масках.</p><p class="abzac">Ряженные оккупировали улицу Ласточки по которой в тот момент ехали два человека на лошадях, вынужденные двигаться шагом, с трудом продираясь сквозь пьяных весельчаков, празднующих дурака.</p><p class="abzac">Один – барон Люк де Кержан, красивый мужчина в возрасте до сорока лет, другой – его слуга, Мало.</p><p class="abzac">Стоило всей честной компании продвинуться чуть дальше по улице как она, и так плохо освещаемая, погружалась во мрак, людей начинали окружать тени и веселье разом улетучивалось. </p><p class="abzac">И на то были свои причины.</p><p class="abzac">В ночной тьме стоял дом. Он имел мрачный вид и дурную репутацию. Но именно в гости к его хозяйки и держал свой путь Люк де Кержан. </p><p class="abzac">Владелицу Красного дома обнищавший барон знал очень хорошо, то была любовь его юности, простая деревенская красавица, ставшая знаменитой и весьма искусной колдуньей. Звали ее Перина.</p><p class="abzac">Разговорившись, красавец-авантюрист признался, что мечтает стать королем, мечтает о богатстве (огромное состояние своего рода он растратил будучи по природе человеком разбросанным и азартным), мечтает о роскоши Востока, об умопомрачительных пиршествах, подобно тем, которые устраивал Валтасар…</p><p class="abzac">Перине на ум приходила только одна мысль: Кержан сошел с ума и сам не знает, что говорит.</p><p class="abzac">Однако Люк убедил ее в своем здравом рассудке и даже рассказал, как сумеет достичь своих честолюбивых замыслов, станет Королем Ночи.</p><p class="abzac">&laquo;И как же?&raquo;, &mdash; спросит Перина.</p><p class="abzac">Посредством фальшивомонетчества. Он уже присмотрел подходящие для его головокружительной затеи хорошее местечко: таинственный дом, располагающийся в конце улицы Ада, получивший прозвище дома Сатаны, где по слухам творится всякая чертовщина; туда никто не посмеет сунуться, люди суеверны, опасаться нечего.</p><p class="abzac">Оставалась самая малость: где же взять начальный капитал для такой грандиозной	 затеи?</p><p class="abzac">На примете у Кержана уже была жертва: Жанна де Симез.</p><p class="abzac">По роковому стечению обстоятельств ее семью знала и колдунья Перина, и знала, как правильно воспользоваться своим знакомством.</p><p class="abzac">Сообщники ударили по рукам…</p><p class="abzac">Удивительный роман Ксавье де Монтепена, говорю это без ложной скромности и абсолютно искренне.</p><p class="abzac">Это пример, как нужно писать так, чтобы читатель не мог оторваться от книги.</p><p class="abzac">Писатель представил совершенно &laquo;нереальную реальность&raquo;, очень многое из того, что будет происходить в романе, просто не могло быть в реальной жизни, но как же интересно следить за всеми перипетиями, затаив дыхание ждать: а встретятся ли тот или иной герой друг с другом, если для одного из них или для обоих эта встреча грозит серьезными проблемами, сопряженные с риском смерти? Предполагать, какие изощренные методы достижения своих целей используют герои по воле пера автора? И все это будет пропитано духом мистики, если не всегда зримой, то ощущаемой.</p><p class="abzac">У Ксавье де Монтепена получаются образы красавцев-злодеев, их одновременно ненавидишь и обожаешь. </p><p class="abzac">Люк де Кержан один из ярчайших отрицательных образов (отмечу из монтепеновских злодеев Анджело Пароли из &laquo;Кровавого дела&raquo;, графа Сен-Мексена из &laquo;Красной колдуньи&raquo; и знаменитого владетеля Мессиака – Каспара Д`Эспиншаль; думаю, что этот список будет медленно, но верно пополняться).</p><p class="abzac">Самоуверенный, дерзкий, самовлюбленный, жестокий – не жесткий, настоящий зверь (достаточно прочесть главу &laquo;Застенок и балансир&raquo; из третьей части &laquo;Драма в Салпетриере&raquo;). Но Зло, как правило, каким бы обаятельным оно не было – наказывается.</p><p class="abzac">Хороша и Перина, колдунья. Она – активно действующий персонаж (не чета Симоне Раймонд из &laquo;Красной колдуньи&raquo;, которая появляется в прологе, исчезает, чтобы снова вернуться во второй третьей, но ее бледный образ не сравним с образом Перина; в &laquo;Красной колдунье&raquo;, конечно же, лидирует  граф Сен-Мексен, его лакей и красавица Олимпия). Даже в финале романа появляется именно она, ставя финальную точку во всей этой истории – и делает это она замечательно, за что спасибо большое автору.</p><p class="abzac">Главная положительная героиня – Жанна де Симез, действительно выступает в роли марионетки, но именно она главная движущая сила романа, вокруг которой и завязывается действие.</p><p class="abzac">Ее возлюбленный – Рене де Рие, готовый на все, чтобы спасти Жанну (немало предстоит ему пережить, прежде чем хозяин дома Сатаны ответит за все свои злодеяния), типичный положительный герой, не мягкотелый, но стержня в нем не хватает, но в какой-то момент он все же воспаряет духом.</p><p class="abzac">Из второстепенных, но важных персонажей, отмечу – карлика Дагобера и великана Бутон Д`Ора (где читателю предстоит с ними встретиться не скажу, хотя догадаться можно, если внимательно прочесть отзыв), сыгравших огромное значение в жизни Рене де Рие.</p><p class="abzac">Итог: увлекательнейший, сильный роман, сдобренный всем, чем только можно – фантазии Монтепену не занимать, количество написанных книг это с лихвой доказывает; заполненный до отказа головокружительными перипетиями сюжет и массой персонажей; с привкусом мистики, настоящей драмы и захватывающих дух интриг.</p><p class="abzac">Итог: поскорее отправляйтесь на увеселительном поезде в Ад, управляемом умелым машинистом Ксавье де Монтепеном.</p><p class="abzac">10 из 10.</p><p class="abzac">P.S. Читать лучше в полной версии, состоящей из двух томов под названием &laquo;Марионетки супруги Сатаны&raquo;, включающей в себя трех части, издававшихся в свое время отдельными романами (за исключением первой): &laquo;Перина и Люк&raquo;, &laquo;Таинственный дом&raquo; и &laquo;Драма в Салпетриере&raquo;.</p><p class="abzac">  Издание &laquo;Супруги сатаны&raquo; сокращенно минимум в два раза и деление на составные части иное (вы не увидите там таких названий, как "Таинственный дом" и "Драма в Салпетриере"). А вот "Бал в отеле дьявола"  это отдельно изданная третья часть книги &mdash; "Драма в Салпетриере".</p><br />Оценка: 10]]></description>
		<category>response</category>
		<pubDate>Sat, 23 May 2020 19:41:22 +0300</pubDate>
		<guid>http://fantlab.ru/work1298894#response401072</guid>
	</item>
</channel>
</rss>