fantlab ru

Курт Воннегут «Колыбель для кошки»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.06
Оценок:
2707
Моя оценка:
-

подробнее

Колыбель для кошки

Cat's Cradle

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 196
Аннотация:

Послушайте — когда-то, две жены тому назад, двести пятьдесят тысяч сигарет тому назад, три тысячи литров спиртного тому назад... Тогда, когда все были молоды… Послушайте — мир вращался, богатые изнывали от глупости и скуки, бедным оставалось одно – быть свободными и умными. Правда была неправдоподобнее всякого вымысла. Женщины были злы и красивы, а мужчины — несчастны и полны глупых надежд. И крутилась, крутилась жизнь, запутывалась все сильнее — как дикая, странная игра по имени «Колыбель для кошки»...

С этим произведением связаны термины:

Входит в:

— антологию «Джером Д. Сэлинджер, Курт Воннегут», 1983 г.

— сборник «Novels & Stories 1963-1973», 2011 г.


Награды и премии:


лауреат
Научная фантастика: 100 лучших книг / Science Fiction: The 100 Best Novels, 1985

Номинации на премии:


номинант
Хьюго / Hugo Award, 1964 // Роман

номинант
Премия Геффена / פרס גפן / Geffen Award, 2001 // Переводная книга НФ (США)

номинант
Premi Ictineu, 2013 (V) // Роман, переведённый на каталанский (США)

Похожие произведения:

 

 


Колыбель для кошки
1970 г.
Бойня номер пять, или крестовый поход детей. Колыбель для кошки. Завтрак для чемпионов...
1978 г.
Колыбель для кошки
1981 г.
Джером Д. Сэлинджер, Курт Воннегут
1983 г.
Сирены Титана. Колыбель для кошки. Рассказы
1988 г.
Сирены Титана. Колыбель для кошки. Бойня номер пять
1989 г.
Курт Воннегут. Том 3
1992 г.
Колыбель для кошки
1993 г.
Колыбель для кошки
1998 г.
Бойня номер пять
1999 г.
Колыбель для кошки
1999 г.
Курт Воннегут. Избранное
1999 г.
Колыбель для кошки
2001 г.
Колыбель для кошки
2001 г.
Колыбель для кошки
2001 г.
Курт Воннегут. Избранное
2001 г.
Курт Воннегут. Новеллы
2001 г.
Мать Тьма
2001 г.
Хроники Тральфамадора
2001 г.
Хроники Тральфамадора
2001 г.
Колыбель для кошки. Бойня номер пять, или Крестовый поход детей. Рецидивист. Галапагосы
2003 г.
Колыбель для кошки
2004 г.
Колыбель для кошки
2004 г.
Колыбель для кошки. Мать Тьма. Бойня номер пять, или Крестовый поход детей. Сирены Титана
2004 г.
Сирены Титана
2004 г.
Бойня номер пять, или Крестовый поход детей
2008 г.
Колыбель для кошки
2008 г.
Колыбель для кошки
2008 г.
Колыбель для кошки
2009 г.
Колыбель для кошки
2010 г.
Колыбель для кошки
2010 г.
Колыбель для кошки
2010 г.
Колыбель для кошки. Бойня номер пять. Рецидивист. Галапагосы
2010 г.
Колыбель для кошки. Бойня номер пять, или Крестовый поход детей
2010 г.
Колыбель для кошки
2011 г.
Колыбель для кошки
2011 г.
Колыбель для кошки
2012 г.
Колыбель для кошки
2014 г.
Колыбель для кошки. Бойня номер пять
2014 г.
Сирены Титана. Колыбель для кошки
2017 г.
Колыбель для кошки
2017 г.
Колыбель для кошки. Сирены Титана
2020 г.

Самиздат и фэнзины:

Колыбель для кошки
2020 г.
Колыбель для кошки
2024 г.

Аудиокниги:

Колыбель для кошки
2003 г.
Колыбель для кошки
2012 г.
Колыбель для кошки
2015 г.

Издания на иностранных языках:

Cat's Cradle
1963 г.
(английский)
Novels & Stories 1963-1973
2011 г.
(английский)
Bressol de gat
2014 г.
(каталанский)
Cat's Cradle
2015 г.
(английский)
Колиска для кішки
2016 г.
(украинский)
گهواره گربه
2019 г.
(персидский)
Cat's Cradle
2020 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Какая это удивительная вещь: переплетённые веревочки! То они каким-то образом оказываются ловцами снов, то -оп! — уже колыбелью для кошки. Или ещё чем-нибудь, почему нет. Буквально символ того, как обманчива суть вещей. И всё ложь, с чего и начинается учение Боканона.

Так же, как и в случае с «Бойней», мне очень симпатична форма изложения. Стиль. Затягивает он нешуточно, оторваться не всегда получается. А роман одновременно и забавный, и трагический, и сочетание это удивительно и замечательно.

Оценка: 8
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Так что же произошло в США, когда на Хиросиму сбросили атомную бомбу? Ответ прост, очевиден и страшен: да ничего. Обычный день в череде точно таких же. Физик, занятый в проекте «Манхэттен», с тем же увлечением принялся выплетать «колыбель для кошки». Это только присказка, а сказка вовсе не о проекте «Манхэттен». Кто знает: пока вы выплетаете «кошачью колыбель» своей жизни, где-то далеко уже разработано Нечто...

Роман-притча Курта Воннегута невероятно насыщен. О чем он? О диктатуре, о маккартизме, об атомной бомбе или о девушке, которой навязали роль национального секс-символа? А может, о новой религии, рожденной пейотлем? Да обо всем этом и вовсе не об этом. Короткий текст позволяет задуматься о невероятном множестве миражей, наполняющих нашу жизнь. Все здесь не так, как оно кажется, все — фо'ма, фата-моргана. Не случайно ключевой образ — «кошачья колыбель», название традиционной английской детской игры. Сложное переплетение нитей — но ни кошки, ни колыбели. Есть Боконон, кроткий святой, скрывающийся в джунглях от тирании. И боконистам грозит ужасная казнь. Весь запуганный народ ловит и не может поймать Боконона. Поверили? А ведь это была фата-моргана. И еще самый простой ее вид, попавший на страницы романа. Снова и снова, с каждым очередным поворотом сюжета — ни кошки, ни колыбели. Должно быть, в сознании этого и есть мудрость.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Этот Воннегут снова расшевелил червей за стеной моей черепной коробки даже таким коротким произведением.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Несмотря на небольшие объёмы, книга Воннегута вобрала в себя и довольно плотно уложила несколько смысловых слоёв.

Понятно, что первое, что приходит в голову — проблема ответственности учёных за свои открытия, а изобретателей за свои изобретения. Конечно, прав один из книжных персонажей, восклицая «Что бы мы /люди/ не придумывали — получается оружие».

Обязан ли учёный или изобретатель просматривать и предугадывать весь возможный спектр применения своего открытия-изобретения? Несёт ли он ответственность за то, что плоды его творчества превращаются в главное пугало для всех и машину для уничтожения многих? Должен ли он прятать все следы своего научно-изобретательского креатива в случае, если сам уже видит и предполагает возможные варианты оружейного и военного развития событий? Имеет ли он право брать на себя ответственность за «смерть» какого-нибудь своего открытия-изобретения потому, что он сам так решил? И остановит ли это авторское умолчание или умертвие научно-технический прогресс — в том смысле, что если чему-то суждено быть открытым и изобретённым, то это непременно произойдёт, раньше или чуть позже…

Боконизм как философско-религиозное течение, единственно исповедуемое всеми на острове-государстве Сан-Лоренцо и официально преследуемое властями. И вот этот образ созданного и одушевлённого Творцом комка глины, сиречь человека, для того, чтобы тот созерцал сотворённый Мир вместе с Творцом, а потом просто опять стал комком глины… Воистину, тут и комментировать нечего, потому что не нами, но нам сказано — «всё суета и томление Духа!»… Понятно, что будучи выдернутым из контекста романа это широко известное и даже ставшее популярным выражение выглядит и звучит попросту банально, но с этим ничего не сделаешь — либо нужно читать книгу, либо верить на слово… Или не верить…

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Разговор главного героя книги Ионы-Джона со своей невестой Моной, где она отвергает его как жениха в случае, если он будет пытаться запретить ей дарить свою любовь всем и каждому — потому что «очень нехорошо не любить всех одинаково» — так учит Боконон.
На первый взгляд в этом своём значении боконизм едва ли не развратен, но это только если читать эти строчки выдернутыми из контекста книги… Во всяком случае я встречал людей, которые по сути, даже не читая этот роман Воннегута, были сторонниками этого книжного выдуманного течения, причём практиками, а не теософами, теологами и теоретиками.

И, конечно же, это совершенно абсурдный и запредельно бессмысленный и жестокий в своём проявлении крайнего эгоизма поступок

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
умирающего диктатора Сан-Лорено «папы» Монзано, обрекающего на смерть весь мир…
Понятно, что с философской точки зрения для умирающего весь мир умирает вместе с ним, но всё-таки нужно уметь выходить за пределы своего эгоцентрического центропупизма…

Будучи первый раз прочитанной в совершенно раннем подростковом возрасте, эта книга была тогда и воспринята только с точки зрения фантастической идеи существования Льда-9. А вся философско-религиозно-… составляющая прошла мимо. Так что очень вовремя получил напоминание перечесть эту книгу... И переоценить…

Оценка: 9
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вот и прочитано пять основных романов Курта Воннегута. Скажу честно, автор давался не то что сложно, нет, как-то... Странно, иногда скучно.

Много отличных идей, описаний, сюжетных линий, но, когда раскрывается их суть, когда приходит финал, удивляешься такому огромному количеству пессимизма. Именно пессимизма, ведь какие идеи доносит до нас ДЕЙСТВИТЕЛЬНО великолепный писатель-реалист и в чем-то фантаст Воннегут? Отсутствие всякого смысла жизни, неизбежность молота истории, полная бессмысленность человечества и всей истории...

Возможно, я не смог всего понять и стоит приняться за книгу несколько позже, придти к ней еще раз, хотя, как мне кажется, все, что можно было извлечь из данных пяти романов, я извлек и постарался понять.

Дело, конечно, таких взглядов на реальность Воннегута, как он и сам писал, в том, что он стал свидетелем бомбардировки Дрездена — абсолютно ненужной и жесткой... «Это сделало меня пацифистом на всю жизнь», — писал Курт.

Произведениям его очень сложно поставить какую-то конкретную оценку — всегда после этого начинаешь сомневаться. Эти романы кажутся странными, взгляд на них меняется с каждой секундой, но оценки на них, примерно, варьируются от 7 до 8.

Вердикт: автор необычный, сложный, однозначно не для всех.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Как шутил, кажется, Довлатов, «Воннегут сильно проигрывает в оригинале». Действительно, советская цензура

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
переделала украинскую шпионку Зинку в таинственную Зику, убрала Сталина и Маркса из списка «врагов свободы» и Коммунистическую партию из «ложных карассов» и наверняка подкрасила ещё что-то
, но перевод в общем хорош.

Да и сам роман тоже хорош, особенно атмосферой и боконизмом,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
который интересен и сам по себе, и как аллегория учений, дающих человеку иллюзию смысла жизни, весьма схожей с о. Сан-Лоренцо, и доводящих до закономерного конца

Впрочем, у меня с Воннегутом идеологические разногласия. Сколько бы он ни иронизировал над протеином, сульфатиазолом и дыханием и что бы ни вкладывал в речь Ньюту, Марвину Бриду, мисс Фауст, фон Кенигсвальду и пр., я всё равно не считаю науку злом, а Хониккера (Хёниккера?) злодеем.

"«Читали ли вы речь, которую он произнес при вручении ему Нобелевской премии? Вот она вся целиком:

„Леди и джентльмены! Я стою тут, перед вами, потому что всю жизнь я озирался по сторонам, как восьмилетний мальчишка весенним днем по дороге в школу. Я могу остановиться перед чем угодно, посмотреть, подумать, а иногда чему-то научиться. Я очень счастливый человек. Благодарю вас“.»»

"«Доктор Брид постоянно твердит мне, что главным для доктора Хониккера была истина.»»

Этот человек действительно современный святой.

Оценка: 7
– [  21  ] +

Ссылка на сообщение ,

То, что Курт Воннегут -автор «не для всех» это я понял еще после прочтения романа «Бойня номер пять или крестовый поход детей». У Воннегута своеобразный стиль написания, который балансирует на грани художественного произведения и документального. В каждом из романов автора, который я читал, в сюжете ведется повествование о писателе, который хочет написать книгу и ему для этого нужен необходимый материал. Так было в «Бойне...», так оказалось и в «Колыбели для кошки».

Эта книга расскажет нам историю писателя-бокониста Иона-Джона, который хочет написать книгу о великом «отце» атомной бомбы (именно той бомбы, которая в августе 1945 года была сброшена на Хирасиму и Нагасаки), лауреате Нобелевской премии, физике Феликсе Хониккере и его трех отпрысках- Фрэнке, Анджелле и лилипуте Ньюте. На протяжение всего повествования мы узнаем, что за человек был Феликс Хониккер и узнаем много интересного о нем. Воннегут с разных ракурсов описывает Феликса. Да, он замкнут, да он жесток, но его предназначением на Земле являлась наука и именно ей он посвятил всю свою жизнь.

Жизнь детей после смерти великого ученого Феликса Хониккера сложилась по разному. Анджела, некрасивая и слишком высокомерная особа, выхватывает себе красавца мужа, бывшего ассистента ее отца за которого выходит замуж. Ньют мыкается по жизни и пытается обрести свое счастье, то с лилипуткой в два раза старше его, то в одиночку, что-нибудь экспериментируя. А Фрэнк, самый способный и самый самовлюбленный из детей Феликса Хониккера, отправляется в республику Сан-Лоренцо, где за короткое время становится генерал-майором и особой приближенной к президенту этой республики «Папы» Монзано. Но как ему удалось это? Ведь «Папа» жесток, надменен и очень подозрителен. Оказывается Фрэнклину Хониккеру было чем подкупить «Папу». А именно «Льдом-Девять» (оружием будущего, которое досталось в наследство каждому из отпрысков Хониккера-старшего). Именно при помощи этого оружия Фрэнк хочет установить господство на планете и только наш писатель (от имени которого ведется повествование), да брат и сестра Фрэнка смогут ему помешать!

Думаю, какую оценку поставить этому произведению, восемь или девять? Сразу скажу, что Воннегут явно «не мой» автор и с этой точки зрения хочется поставить восемь. Но если учесть, что произведение написано хорошим языком, с неплохим сюжетом и является классикой, то поставлю девять! Думаю многим оно придется по душе!

Рекомендация: высокая!

Оценка: 9
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Курт Воннегут был, наверное, последним из значимых, знаменитых американских фантастов, у которого я ничего не читал в крупной форме. Пробел был заполнен, а книга понравилась.

Если кратко о сути — абсурдно-достоверная история о конце человечества. С моей точки зрения именно так парадоксально построен текст романа — нелепо, но закономерно и внезапно, но ожидаемо. Ибо причиной апокалипсиса на сей раз не стремление людей уничтожать себе подобных, или природный катаклизм, а неописуемая глупость и чудовищная безответственность.

Это роман-предостережение, уже которое по счёту и в относительных пропорциях мало кем услышанное и ещё меньше тех, кто им руководствуется. Сколько их таких — двадцать, пятьдесят миллионов? Нужно в сто раз больше. Человечество давно уже не верит или делает вид, что не верит в конец света. Мы снимаем и смотрим о нём фильмы, описываем его в огромном количестве книг. Прямо сейчас в какой-нибудь секретной лаборатории учёный, не слишком заботясь о последствиях, выводит новый штамм смертельного вируса. Этой же ночью где-то будут сброшены в океан токсичные отходы. Вечером мы включим телевизор, наткнёмся на сюжет о северокорейском диктаторе, обещающем уничтожить, стереть с лица земли... и устало переключим на любимый сериал. Ибо не верим, по крайней мере, в то, что он возможен здесь и сейчас. Я не к тому, что надо бояться и трепетать как лист на ветру, я к тому, что чаще нужно задумываться нам всем и в особенности власть имущим и предержащим.

Стиль романа произвёл на меня смешанное впечатление. Чёрно-белый комикс, коллаж, пачка старых фотографий, совсем не дружеский шарж — вот ближайшие ассоциации и аналогии, которые он вызвал у меня. Короткие главы, частое использование гиперболы, быстрая смена персонажей и декораций, шикарная концовка – всё это произвело в целом благоприятное впечатление с привкусом новизны. В любом случае, это был интересный опыт.

Отдельное спасибо автору за боконизм. Мне пришлось по душе учение, основой для которого является человек, а не Бог. Не вполне уверен, можно ли её считать карикатурой и пародией на все известные религии или же это просто очередная попытка осмысления природы Человека или же что-то иное. Возможно автор намеренно оставил здесь пространство для домыслов, предположений и исследований. Собственно, это учение и содержит в себе всю соль романа:

«Четырнадцатый том озаглавлен так:

«Может ли разумный человек, учитывая опыт прошедших веков, питать хоть малейшую надежду на светлое будущее человечества?»

Прочесть Четырнадцатый том недолго.

Он состоит всего из одного слова и точки:

«Нет.»

Но, Курт Воннегут верен себе до конца в своей парадоксальности. В романе, где пессимизм по отношению к человечеству это стержень всего произведения, он оставляет лазейку и дарит надежду, ибо первая фраза в книгах Боканона читается так: «Все истины, которые я хочу вам изложить, – гнусная ложь»

Оценка: 9
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Это была тоненькая книжечка в бумажной обложке. Зачитал я ее до дыр. Лапидарный, но суперемкий текст. Мало слов и огромный массив размышлений. «Колыбель...» сделала из Курта Воннегута легенду среди советских книголюбов 70-х. Книжку перечитывал столь же часто, как и «Маленького принца» Экзюпери. Но там — кристальная чистота и пронзительная доброта. А тут — кристальная честность и пронзительная боль и обеспокоенность.

Оценка: 9
– [  21  ] +

Ссылка на сообщение ,

Мелькают, сплетаясь, невидимые пальцы, плетут из событий, слов и людских судеб загадочные узоры. Древняя Игра в веревочку... Что Ты видишь, Малыш? Видишь, вот колыбелька получилась, а в ней котеночек! Мяу! А на самом деле ты видишь одни переплетенные «иксы» и вопросы на чьих-то руках. «А малыши смотрят, смотрят, смотрят... И никакой, к черту, кошки, никакой, к черту, колыбельки нет«!

Но у писателя в арсенале только слова, вот и плетет он свою «кошкину колыбель» из вымыслов, диалогов, монологов, размышлений и событий. Маленькие главки — иногда чуть больше анекдота, каждая — законченный эпизод, как притча из Святой книги боконистов. И кажется, вот оно — так и есть, вот она — скрытая мудрость, под каждым словом могу подписаться! Но подумаешь хорошо — все ложь, ложь, ложь... Только паутинка слов, мелькающие «иксы». Кошку видали? Колыбельку видали? А, где тогда смысл? Найди его, кусочек глины, сам!

Но это о форме. Что же содержание? Возьмем главных героев: ученых и диктаторов, богачей и нищих. Этих неразумных детей, дорвавшихся до взрослых Игр. Вот великий ученый Феликс Хониккер, играющий атомами также легко, как и яркими, дешевыми игрушками, разбросанными по его комнате. Посмотрите, я могу решить эту сложную задачку!/Бах! Где-то взорвалась бомба — и тысячи превратились в пепел и пар! Задачка решена!/Посмотрите, как славно играть атомами, какое волшебство: была вода, стал лед!

Или Святой Боконон. У него нет таланта играть атомами, но у него есть слова. И ими играть не менее интересно. Всего лишь несколько фраз: и сотни уже внимают, не задумываясь. Настоящий Пуфф! «А «пуфф» в бокононовском смысле означает судьбу тысячи людей, доверенную «дурре». А «дурра»- значит ребенок, заблудившийся во мгле».

Или возьмем этих самых «детей, заблудившихся во мгле». Тех самых, которые даже не могут сами сплести «Кошкину колыбель», да и увидеть ее — тоже не могут. Могут только вопрошать: где колыбелька, где кошка? Маленькие, эгоистичные детки, мир которых сжат до точки собственного «Я», без раздумий, сожалений или вины. Мир исчез? А мы тут причем? Наш мир никуда не исчезал: мы продолжаем придумывать дурацкие проекты, рисовать никому не нужные картины и холить свой патриотизм, хотя и страны то уже никакой нет.

Взрослые среди этих «детишек», наверное, только два человека. Посол Минтон и его жена. И это такой реальный среди всеобщего абсурда и пронзительный эпизод, когда Минтон произносит свою речь. «Если уж мы хотим проявить искреннее уважение к памяти ста погибших детей Сан-Лоренцо, то будет лучше всего, если мы проявим презрение к тому, что их убило, иначе говоря — к глупости и злобности рода человеческого». И сразу же — кульминация этой «глупости и злобности», от которых бежать только в Смерть!

Великолепно, гениально... Но это тоже всего лишь слова. Как передать настоящее наслаждение от этих формы и содержания? От этой мастерски сплетенной паутинки, которая «липкой бессмыслицей опутывает человеческую жизнь» и которую Мастер вывесил «на просушку в безлунной ночи»? Прочитайте и поймете сами. Кошку видали? Колыбельку видали? То-то же...

Оценка: 10
– [  34  ] +

Ссылка на сообщение ,

Оригинальнейшая личность этот Курт Воннегут! В голове такие забавные тараканы, что дрожь берет. Каждый таракан – гений в чистом виде! Вот только, судя по всему, в их гениальном обществе царит совершенная анархия. А может, и нет. Но когда читаешь «Колыбель для кошки», кажется, что да. Абсурдность на каждом шагу. Ирония над иронией. Вроде смешно и вроде грустно, а там, где гадко – и вдруг смешно. Черте что, в общем! Издевательство форменное! Куча умных, весьма доставляющих мыслей – и тут же насмешка над каждой в отдельности и всеми вместе взятыми. Но впечатляет.

Немного обескураживает, что практически все, о чем написано в книге – чистейшей воды вымысел. А создается впечатление, что события реальны. Я вот хоть и подозревал неладное, но все равно думал, что и Феликс Хонникер и его дети – личности целиком иcторические. Пусть они и гротескны. Чем черт не шутит, а? Ага. Конечно. Как оказалось, как раз этим черт не шутит. А вот Воннегут еще как шутит. Оригинальнейшая личность этот Курт Воннегут, оригинальнейшая!

Ложь повсюду! Куда ни глянь: ложь! Смысла нет ни в чем. Смысл, человече, придумай сам. Сам придумал, сам поверил. Ну, или поверил в тот, который придумал другой. Тоже человече. Самый обычный обычно. Ну, или не совсем обычный. Но тоже человече. К черту! Все ложь! Вот истина весьма близкая к истине. Такие дела.

Но вернемся к книге. Читать «Колыбель для кошки» — подлинное удовольствие! Очень меня удивляет, что многим книга давалась тяжело, читалась долго, с усилием и не в кайф (хоть все и отмечают чрезвычайную глубину и познавательность). Да как это так?! Ладно, не на одном дыхании: сам почти два дня читал такую кроху. Но у меня причины, у меня всяческой работы как раз было завались! Было б свободное время в избытке – да одним духом бы! Серьезно. Я правда не понимаю. Такая идея, такая композиция! А стиль! Черт, да слогом Воннегута прям наслаждаешься! Да и конструкция книги очень раскачивает: главы крошечные, почти каждая имеет определенную завершенность, несет отдельную мысль. И забавно-то как, смешно до боли! Грандиозная книга! Несмотря на скромный размер грандиозная! Псалтырь глупости человеческой, чванства, эгоизма и невежества! И библия лжи романом в романе! Да, грандиозно – иначе и не скажешь. Точнее можно сказать и иначе, но почему бы не сказать так. И сказал. И не единожды.

В общем, итог прост: рекомендую всем! Хоть я и не уверен, что понравится каждому. Но все равно рекомендую! И выражаю надежду, что все ж да понравится!

P. S. Однако же столько замечательных выражений в этом романе, а я как-то посмел за весь отзыв ничего не процитировать. А надо бы. Так что вот:

«Высшая форма измены – это утверждение, что американцев вовсе не обязательно обожать повсюду, где бы они не появились, что бы ни делали».

И вот еще:

«Я – прескверный ученый. Я готов проделать что угодно, лишь бы человек почувствовал себя лучше, даже если это ненаучно. Ни один ученый, достойный своего имени, на это не пойдет».

P. P. S. В целом, сказал я далеко не все, что хотел и должен бы, но думаю, многое из этого несказанного мною уже сказали до меня другие. И возможно даже не раз. Так что ставлю точку.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Со значительными усилиями читал книгу. А когда раскачался, то книга уже закончилась. Ощущение тяжёлой работы при чтении ушло. Остались размышления и желание вскоре перечитать произведение. Не это ли признак хорошей книги. Оценка не максимальная только из-за нестандартной и довольно сложной формы подачи сюжета.

Оценка: 8
– [  18  ] +

Ссылка на сообщение ,

Хорошая, сильная социальная фантастика. Сюжет удивительно цельный, а образы психологически достоверные и яркие. События описаны настоящим художником, творящим правда не маслом на холсте, а кусочком угля на белой штукатурке. Резкие, мощные сюжетные повороты и описания, поражающие воображение катаклизмы, гротескный горький юмор человека, творившего в историческое время, когда человечество испытывало острейшее ощущение истончения нити, на которой держится само его существование. Книга о том, что играющие дети могут опрокинуть мамину вазу, а могут уничтожить весь мир и удивленными, широко распахнутыми глазами смотреть, как сверкающими брызгами разлетаются осколки.

Прямо сердце разрывалось, когда ставил недостаточно высокую оценку откровенно гениальной вещи. Проблема для меня состояла в том , что крайне интересный сюжет описан в литературной форме, которую я никак не мог осилить и принять. Я вообще не знал, что так можно писать фантастику. Все эти многозначительные диалоги, обмен короткими фразами, главы длиной в три строчки. Сюжетно. Стильно. Но утомляет. Так , как может утомить,например Хемингуэй. Читал с перерывами почти полгода. Роман оставил очень яркие впечатления, но я его именно осилил, а не прочел в свое удовольствие.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Одна из самых горьких и трагичных вещей Воннегута. Когда читаешь «Колыбель для кошки», постоянно улыбаешься, но улыбка эта грустная, юмор автора тонок, а множество аллюзий оставляют после себя послевкусие недосказанности... К сожалению и счастью, подобное впечатление современные книги оставляют всё реже и реже...

Оценка: нет
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Поймал себя за тем, что постоянно, по несколько раз на дню цитирую отрывки из книги, чтобы проилюстрировать какие-то мысли или жизненные ситуации. Так и разобралась книжка на цитаты, хотя сюжет, на мой взгляд, довольно бредовый. Но столько мудрости и наблюдательности вложено в каждый абзац, что завораживает. Думаю, каждый прочитавший стал в какой-то мере боконистом...

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх