fantlab ru

Агата Кристи «Вилла «Белый конь»»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.05
Оценок:
222
Моя оценка:
-

подробнее

Вилла «Белый конь»

The Pale Horse

Другие названия: Вилла «Белый Конь»; Вилла «Белая лошадь»; Бледный конь; Конь бледный

Роман, год; цикл «Ариадна Оливер»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 40
Аннотация:

Перед смертью Дэвис кается в каком-то грехе священнику Горману. Тот записывает несколько фамилий на бумажку и кладёт её в свой ботинок. Вскоре Гормана убивают. Аптекарь Осборн точно описывает человека, которого видел в день убийства рядом со священником. Расследование ведут историк Марк Истербрук, мисс Джинджер и писательница романов Ариадна Оливер. Выясняется, что все люди, записанные Горманом, умерли. Подозрение падает на трёх колдуний, живущих в вилле «Белый конь»...

Входит в:


Экранизации:

«Бледный конь» / «The Pale Horse» 1997, Великобритания, реж: Чарльз Бисон

«Бледный конь» / «The Pale Horse» 2020, Великобритания, реж: Леонора Лонсдэйл



Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (249)
/языки:
русский (40), английский (37), немецкий (17), испанский (9), французский (13), португальский (8), итальянский (10), греческий (4), шведский (6), датский (4), голландский (12), финский (6), норвежский (6), латышский (1), литовский (1), чешский (4), эстонский (4), украинский (1), польский (7), словацкий (1), болгарский (3), венгерский (6), сербский (1), хорватский (4), грузинский (1), иврит (1), арабский (7), тайский (2), персидский (3), вьетнамский (1), китайский (7), корейский (4), японский (3), румынский (4), бенгальский (1), турецкий (4), каталанский (1), исландский (1), индонезийский (3), тамильский (1)
/тип:
книги (245), периодика (1), аудиокниги (3)
/перевод:
Причан (2), Е. Алексич (Жену) (1), Д. Алмейда (1), М. Алринг (1), М. Аль-Хатиб (1), Л. Балланти (10), Б. Бебер (1), С. Бергстрём (6), Р. Беттони (1), Ч. Бинь (1), Ж. Божилова (3), К. Бокенхейм (7), Д. Вражич-Стейскал (2), Н. Гвоздарёва (7), Н. Голдман (4), Ч. Гочжэнь (1), Э. Грин (1), Л. Грэдинару (4), Л. Гуллёв (1), Р. Йамбрих (9), Н. Йегинобали (1), Е. Канчура (1), А. Креснин (1), Я. Кристенсен (6), И. Круминя (1), Т. Лазаридис (2), Ж. Ласло (6), Ж. Леви (7), Ч. Ли (1), Л. Лорандос (1), А. Мардосайте (1), П. Мрдуляш Долежал (1), Л. Мэй (1), К. Нгарш (1), С. Нова (4), А. Нууттила (6), А. Овчинникова (4), Ж. Озтекин (2), Е. Осенева (4), А. С. Суварни (3), Э. Сало (1), М. Синисо (4), С. Спринцеройу (1), К. Такахаси (1), А. Тьи (6), С. Х. Квон (2), Ё. Х. Шин (2), М. Хаас (17), М. Хабиби (2), Ф. Хасимото (2), Э. Цирони (1), П. Чачко (1), П. Чхеидзе (1), З. Шамим (1), Л. Шумин (1), Н. Явно (21)

Библиотека приключений в пяти томах. Том 3
1966 г.
Детектив-3. Большой налет
1990 г.
Агата Кристи. Детективные романы. Том 1
1990 г.
Вилла «Белый конь»
1990 г.
Детективные романы и повести
1990 г.
Детективные романы и повести
1990 г.
Драма в трех актах. Вилла «Белый конь». Загадка «Эндхауза»
1990 г.
Смерть в облаках
1990 г.
Сочинения. Том 5
1990 г.
Вилла «Белый конь». «Н» или «М»? Чаепитие в Хантербери. Убить легко
1991 г.
Золотой фонд детектива. Том 4
1991 г.
Избранные произведения. Том 2
1991 г.
Мёртвые молчат. Душной ночью в Каролине. Вилла «Белый конь». Золотые рыбки
1991 г.
Произведения разных лет. Том 5
1991 г.
Сочинения. Том 5
1991 г.
Десять негритят. Конь бледный. Том 9
1992 г.
Детективные романы. Том 1
1992 г.
Собрание сочинений в трех томах. Том 3
1992 г.
Собрание сочинений. Том 2
1992 г.
Смерть приходит в конце
1993 г.
Том 35. Романы
1996 г.
Сверкающий цианид. Карты на стол. Вилла
1998 г.
Тайна Листердейла
1998 г.
Кошка на голубятне. Бледный конь. И в трещинах зеркальный круг
1999 г.
Вилла
2000 г.
Вилла
2000 г.
Вилла
2002 г.
Убийство в проходном дворе. Зернышки в кармане. Вилла
2002 г.
Вилла «Белый конь»
2004 г.
Вилла «Белый конь»
2009 г.
Вилла «Белый конь»
2010 г.
Вилла «Белый конь»
2012 г.
Вилла «Белый конь»
2017 г.
Горе невинным. Вилла
2017 г.
Вилла «Белый конь»
2017 г.
Вилла «Белый конь»
2018 г.

Периодика:

Наука и религия № 9 - сентябрь 1965
1965 г.

Аудиокниги:

Аудиоспектакли
2004 г.
Вилла «Белый конь»
2011 г.
Вилла «Белый конь»
2022 г.

Издания на иностранных языках:

O Cavalo Amarelo
1961 г.
(португальский)
The Pale Horse
1961 г.
(английский)
Das fahle Pferd
1962 г.
(немецкий)
De ni ubekendte
1962 г.
(датский)
Den gula hästen
1962 г.
(шведский)
El misterio de Pale Horse
1962 г.
(испанский)
Het vale paard
1962 г.
(голландский)
Le cheval pâle
1962 г.
(французский)
The Pale Horse
1962 г.
(английский)
Totuus Hallavan hevosen majatalosta
1962 г.
(финский)
Un cavallo per la strega
1962 г.
(итальянский)
蒼ざめた馬
1962 г.
(японский)
Den fjerde rytter
1963 г.
(норвежский)
Öldüren Büyü
1963 г.
(турецкий)
The Pale Horse
1963 г.
(английский)
Bijeli konj
1964 г.
(хорватский)
Den gula hästen
1964 г.
(шведский)
The Pale Horse
1964 г.
(английский)
Dularfulla kráin
1965 г.
(исландский)
Het vale paard
1965 г.
(голландский)
Φόνοι υπό εχεμύθειαν
1967 г.
(греческий)
The Pale Horse
1967 г.
(английский)
Tuhkur hobune
1968 г.
(эстонский)
הבית האפור
1968 г.
(иврит)
Das fahle Pferd
1969 г.
(немецкий)
The Pale Horse
1969 г.
(английский)
Agatha Christie Crime Collection. The Pale Horse. The Big Four. The Secret Adversary
1970 г.
(английский)
De ni ubekendte
1970 г.
(датский)
Le cheval pâle
1970 г.
(французский)
The Pale Horse
1970 г.
(английский)
Den fjerde rytter
1972 г.
(норвежский)
The Pale Horse
1972 г.
(английский)
Das fahle Pferd
1973 г.
(немецкий)
Het vale paard
1973 г.
(голландский)
Ölüm Büyüsü
1973 г.
(турецкий)
The Pale Horse
1973 г.
(английский)
The Pale Horse
1973 г.
(английский)
Het vale paard
1974 г.
(голландский)
Het vale paard
1974 г.
(голландский)
Plavý kôň
1974 г.
(словацкий)
The Pale Horse
1974 г.
(английский)
The Pale Horse
1974 г.
(английский)
Den gula hästen
1975 г.
(шведский)
El misterio de Pale Horse
1975 г.
(испанский)
Φόνοι υπό εχεμύθειαν
1975 г.
(греческий)
O Cavalo Pálido
1976 г.
(португальский)
Kod bijelog konja
1977 г.
(хорватский)
Le cheval pâle
1978 г.
(французский)
Totuus Hallavan hevosen majatalosta / Lentävä kuolema
1978 г.
(финский)
Das fahle Pferd
1979 г.
(немецкий)
Un cavallo per la strega
1979 г.
(итальянский)
蒼ざめた馬
1979 г.
(японский)
The Pale Horse
1979 г.
(английский)
Het vale paard
1980 г.
(голландский)
Totuus Hallavan hevosen majatalosta
1980 г.
(финский)
Un cavallo per la strega
1980 г.
(итальянский)
The Pale Horse
1981 г.
(английский)
The Pale Horse
1982 г.
(английский)
Tuhkur hobune. Kellad
1982 г.
(эстонский)
白馬酒店
1982 г.
(китайский)
De dødes advokat. Den fjerde rytter. Ti små negerunger
1983 г.
(норвежский)
El misterio de Pale Horse
1983 г.
(испанский)
Het vale paard
1983 г.
(голландский)
Le cheval pâle
1983 г.
(французский)
Bűbájos gyilkosok
1984 г.
(венгерский)
Kod bijelog konja
1984 г.
(хорватский)
Plavý kůň
1984 г.
(чешский)
Den fjerde rytter
1985 г.
(норвежский)
Den gula hästen
1985 г.
(шведский)
Het vale paard
1985 г.
(голландский)
The Pale Horse
1985 г.
(английский)
The Pale Horse
1985 г.
(английский)
The Pale Horse
1986 г.
(английский)
The Pale Horse
1986 г.
(английский)
Das fahle Pferd
1987 г.
(немецкий)
Le cheval pâle
1987 г.
(французский)
O Cavalo Amarelo
1987 г.
(португальский)
O Cavalo Amarelo
1987 г.
(португальский)
Den fjerde rytter
1988 г.
(норвежский)
Den gula hästen
1988 г.
(шведский)
Le cheval pâle
1988 г.
(французский)
The Pale Horse
1988 г.
(английский)
白馬酒店
1988 г.
(китайский)
El misteri del Pale Horse
1989 г.
(каталанский)
창백한 말
1989 г.
(корейский)
Das fahle Pferd
1990 г.
(немецкий)
The Pale Horse
1990 г.
(английский)
白馬酒店
1990 г.
(китайский)
Het vale paard
1991 г.
(голландский)
Bűbájos gyilkosok
1992 г.
(венгерский)
Das fahle Pferd
1992 г.
(немецкий)
The Pale Horse
1992 г.
(английский)
Сивия кон
1992 г.
(болгарский)
Das fahle Pferd
1993 г.
(немецкий)
白馬酒店
1993 г.
(китайский)
Das fahle Pferd
1994 г.
(немецкий)
Das fahle Pferd
1994 г.
(немецкий)
Tuhkur hobune
1994 г.
(эстонский)
ม้ามัจจุราช
1994 г.
(тайский)
Tajemnica Bladego Konia
1995 г.
(польский)
Un cavallo per la strega
1995 г.
(итальянский)
Calul bălan
1996 г.
(румынский)
Сивият кон
1996 г.
(болгарский)
The Pale Horse
1996 г.
(английский)
Un cavallo per la strega
1996 г.
(итальянский)
Totuus Hallavan hevosen majatalosta
1997 г.
(финский)
Das fahle Pferd
1998 г.
(немецкий)
Das fahle Pferd
1998 г.
(немецкий)
Palšas žirgas
1998 г.
(литовский)
The Pale Horse
1998 г.
(английский)
白馬酒店
1998 г.
(китайский)
Bűbájos gyilkosok
2000 г.
(венгерский)
Den gustne hest
2000 г.
(датский)
O Cavalo Amarelo
2000 г.
(португальский)
Tajemnica Bladego Konia
2000 г.
(польский)
الحصان الشاحب
2000 г.
(арабский)
창백한 말
2000 г.
(корейский)
Das fahle Pferd
2001 г.
(немецкий)
Den fjerde rytter
2001 г.
(норвежский)
Le cheval pâle
2001 г.
(французский)
El misterio de Pale Horse
2001 г.
(испанский)
Het vale paard
2002 г.
(голландский)
Le cheval pâle
2002 г.
(французский)
Un cavallo per la strega
2002 г.
(итальянский)
The Pale Horse
2002 г.
(английский)
The Pale Horse
2002 г.
(английский)
The Pale Horse
2002 г.
(английский)
El misterio de Pale Horse
2003 г.
(испанский)
Le cheval pâle
2003 г.
(французский)
Tajemnica Bladego Konia
2003 г.
(польский)
The Pale Horse
2003 г.
(английский)
The Pale Horse – Misteri Penginapan Tua
2003 г.
(индонезийский)
Das fahle Pferd
2003 г.
(немецкий)
Den gula hästen
2004 г.
(шведский)
El misterio de Pale Horse
2004 г.
(испанский)
灰马酒店
2004 г.
(китайский)
蒼ざめた馬
2004 г.
(японский)
Le cheval pâle
2005 г.
(французский)
Tajemnica Bladego Konia
2005 г.
(польский)
Un cavallo per la strega
2005 г.
(итальянский)
الحصان الأشهب
2005 г.
(арабский)
Poirot: The Complete Ariadne Oliver. Volume 2
2005 г.
(английский)
Das fahle Pferd
2006 г.
(немецкий)
Ölüm Büyüsü
2006 г.
(турецкий)
Plavý kůň
2006 г.
(чешский)
Tình Yêu Phù Thủy
2006 г.
(вьетнамский)
Φόνοι υπό εχεμύθειαν
2006 г.
(греческий)
الساحرات الثلاثة
2006 г.
(арабский)
Agatha Christie 1950s Omnibus
2006 г.
(английский)
ม้ามัจจุราช
2006 г.
(тайский)
창백한 말
2006 г.
(корейский)
Vecās viesnīcas noslēpums
2007 г.
(латышский)
مقهى الموت الغامض
2007 г.
(арабский)
Tuhkur hobune
2007 г.
(эстонский)
The Pale Horse
2008 г.
(английский)
الجواد الأشهب
2008 г.
(арабский)
Bűbájos gyilkosok
2009 г.
(венгерский)
Das fahle Pferd
2010 г.
(немецкий)
Le cheval pâle
2010 г.
(французский)
Tajemnica Bladego Konia
2010 г.
(польский)
Totuus Hallavan hevosen majatalosta
2010 г.
(финский)
வெளிறிய குதிரை
2010 г.
(тамильский)
Bűbájos gyilkosok
2011 г.
(венгерский)
Plavý kůň
2011 г.
(чешский)
مرکب مرگ
2011 г.
(персидский)
The Pale Horse
2011 г.
(английский)
Kod sivog konja
2012 г.
(хорватский)
The Pale Horse – Misteri Penginapan Tua
2012 г.
(индонезийский)
O Cavalo Amarelo
2012 г.
(португальский)
The Pale Horse
2012 г.
(английский)
Le cheval pâle
2013 г.
(французский)
O Cavalo Amarelo
2013 г.
(португальский)
Tajemnica Bladego Konia
2013 г.
(польский)
Un cavallo per la strega
2014 г.
(итальянский)
الحصان الأشهب
2014 г.
(арабский)
الحصان الشاحب
2014 г.
(арабский)
Tajemnica Bladego Konia
2014 г.
(польский)
Het vale paard
2015 г.
(голландский)
Het vale paard
2015 г.
(голландский)
Totuus Hallavan hevosen majatalosta
2015 г.
(финский)
قتل از راه دور
2015 г.
(персидский)
灰马酒店
2015 г.
(китайский)
Calul bălan
2015 г.
(румынский)
مرکب مرگ
2017 г.
(персидский)
The Pale Horse
2017 г.
(английский)
Сивият кон
2017 г.
(болгарский)
Un cavallo per la strega
2017 г.
(итальянский)
Bűbájos gyilkosok
2018 г.
(венгерский)
The Pale Horse – Misteri Penginapan Tua
2018 г.
(индонезийский)
Ölüm Büyüsü
2018 г.
(турецкий)
The Pale Horse
2018 г.
(английский)
Le cheval pâle
2019 г.
(французский)
Calul bălan
2019 г.
(румынский)
Plavý kůň
2020 г.
(чешский)
দ্য পেল হর্স
2020 г.
(бенгальский)
Den gustne hest
2020 г.
(датский)
The Pale Horse
2020 г.
(английский)
Calul bălan
2020 г.
(румынский)
O Cavalo Amarelo
2020 г.
(португальский)
Das fahle Pferd
2020 г.
(немецкий)
Ο ωχρός ίππος
2020 г.
(греческий)
Чалий кінь
2020 г.
(украинский)
ვილა
2021 г.
(грузинский)
창백한 말
2021 г.
(корейский)
Kod belog konja
2021 г.
(сербский)
El misterio de Pale Horse
2021 г.
(испанский)
Un cavallo per la strega
2021 г.
(итальянский)
El misterio de Pale Horse
2022 г.
(испанский)
El misterio de Pale Horse
2022 г.
(испанский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Сначала Марк Истербрук стал свидетелем мордобоя двух юных особ, не поделивших молодого человека: девушки со смаком дубасили друг друга, да так, что клочья волос, словно перья и пух, летели в разные стороны, вырванные с корнем. Все бы ничего, но одна из участниц женского бокса спустя неделю умерла, о чем Марк и узнал из некролога. Девушку звали Томазина Такертон, богатая, сама себе предоставленная, после смерти отца.

А потом случилась та странная история со священником, отцом Горманом.

К нему домой пришел мальчик. С его слова одна из постоялиц миссис Коппинз умирала и просила придти к ней святого отца, дабы покаяться перед смертью во всех грехах. Отец Горман не отказал, пришел и услышал от умирающей миссис Дэвиз странную историю о злодеяниях и даже фамилии тех, кто обречен на смерть. Обдумывая услышанное в одном из кафе, священник записал все имена, которые он запомнил — их оказалось девять, и список с жертвами спрятал в ботинке, покинул заведение и через пять минут нашел свою смерть — в проулке ему несколько раз нанесли удары по голове тяжелым предметом.

А чуть позже выясняется, что в деревушке Мач-Диппинг в бывшей гостинице «Бледный конь» живут три странные женщины, мнящие себя самыми настоящими ведьмами, проводящие жуткие ритуалы с трансами и жертвоприношениями белых петухов, способными магическими флюидами убить человека на расстоянии, а заказы на убийство принимаются в специальной конторе. Чтобы вывести их на чистую воду ученый и писатель Марк Истербрук при содействии смелой и отчаянной девушки — Джинджер, настоящее имя которой Кэтрин Корриган, решаются на опасный эксперимент, исход которого может быть самым непредсказуемым.

Так что же это — самая настоящая магия или ловкий преступник?

Как один поздних романов Агаты Кристи «Вилла «Белый конь» вещь замечательная, безусловно, ранним шедевральным романам уступает, но дает фору поздним.

Увлекательно, мистическая атмосфера, неожиданная развязка.

Итог: 10 из 10

Оценка: 10
– [  16  ] +

Ссылка на сообщение ,

Я не могу назвать Агату Кристи в числе любимых авторов, но надо признать: «Вилла «Белый конь» — очень интересный детектив.

Название повести явно намекает на коня бледного из «Откровения Иоанна Богослова». Помнится, на нем ездил всадник Апокалипсиса по имени Смерть. В данном случае слово «смерть» действительно хочется писать с большой буквы. Она действует с невиданным для английской глубинки размахом. Временами кажется, что реалистка Агата Кристи вдруг ударилась в мистику, и привычные методы Пуаро и мисс Марпл здесь не годятся. Возможно, поэтому в повести сразу три сыщика. Профессионал — инспектор Лежен — персонаж скучноватый, а вот его молодые коллеги-любители Марк и Джинджер чертовски обаятельны. Ими движет не только чувство справедливости, но и дух авантюризма, любовь к приключениям. Кто еще среди героев Агаты Кристи додумался ловить преступников «на живца»?

Мораль этой истории в финале формулируется открытым текстом, что детективам не всегда идет. Но под этими словами инспектора Лежена я готов подписаться. «Преступник всегда НИЖЕ, а не ВЫШЕ, чем самый обычный человек». Не знаю, как вам, а мне уже надоели страдающие киллеры и маньяки с трудной судьбой...

Оценка: 9
– [  -3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Чувствуется рука мастера. Классика детектива. Агата Кристи как мне кажется своими романами зарождала и показывала людям, каким должен быть этот жанр. Придумать преступление легко, вопрос в том как его скрыть?

Оценка: 8
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Сочинить преступление легко, трудно придумать, как его скрыть.

Удивительное свойство у данного детектива, — сколько бы я его не перечитывала в памяти сохранятся лишь основные моменты. Уже в третий или четвертый раз отправляюсь на Виллу, а спустя пару дней и сказать нечего.

Вилла «Белый конь» начинается с того, что Марк Истербук наблюдает сцену в кафешке, где две девушки поцапались и одна у другой с легкостью вырвала капну волос. Уже успев позабыть о случившемся, Марк читает в газете объявление о смерти той девицы. Совпадение? Не думаю) Еще чуть позже погибает священник Горман, буквально пару часов назад слушавший исповедь некой Дэвис. Записка, спрятанная в ботинке содержит ряд имен, умершие при странных обстоятельствах. Расследование ведет к вилле «Белый конь», пользующийся особой репутацией.

Аннотация вводит в заблуждение: Ответы на эти вопросы может дать только миссис Ариадна Оливер — писательница, регулярно появляющаяся во многих романах Агаты Кристи. Ариадны здесь на столько мало, что все ее появление можно уместить на пол страницы!

В целом — не плохой детектив, с запутанными моментами. Теперь можно и сериал глянуть)

Оценка: 6


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх