Дж. Р. Р. Толкин «Братство Кольца»
- Жанры/поджанры: Фэнтези («Классическое» фэнтези | Эпическое фэнтези | Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Тёмный властелин | Спасение мира | Путешествие к особой цели
- Возраст читателя: Любой
Племянник Бильбо Бэггинса, хоббит Фродо, даже и не подозревал, какое на самом деле наследство оставил ему его дядюшка. Однажды теплым весенним утром на пороге дома Фродо появляется волшебник Гэндальф. И привычный мир встает с ног на голову, страшная война из слухов становится частью жизни, а коварные и жуткие слуги Врага готовы на все, лишь бы вернуть потерянное своему господину. Сквозь препятствия и потери отряд Хранителей отправляется в путь.
Входит в:
— цикл «Легендариум Средиземья» > роман-эпопею «Властелин Колец»
— журнал «Публикатор № 5 1990», 1990 г.
— журнал «Школьная роман-газета, 1/1997», 1997 г.
— журнал «Школьная роман-газета, 2/1997», 1997 г.
Рецензии:
— «Мир сказочный и реальный», 1983 г. // автор: Владимир Кантор
— «The Reference Library: Mars Ascendant», 1955 г. // автор: Питер Шуйлер Миллер
Экранизации:
— «Хранители», СССР, 1991 // реж. Наталья Серебрякова
— «Властелин колец: Братство кольца» / «The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring», США, Новая Зеландия, 2001 // реж. Питер Джексон
Похожие произведения:
- /период:
- 1950-е (1), 1960-е (2), 1980-е (4), 1990-е (29), 2000-е (73), 2010-е (29), 2020-е (5)
- /языки:
- русский (113), английский (19), эстонский (1), украинский (5), белорусский (2), польский (2), армянский (1)
- /перевод:
- В. А. М. (5), Э. Ару (1), М. Белоус (1), З. Бобырь (2), В. Видеманн (1), В. Волковский (5), Н. Григорьева (21), А. Грузберг (5), В. Грушецкий (21), А. Застырец (2), М. Каменкович (9), В. Каррик (9), А. Кистяковский (43), И. Куликов (1), К. Курченкова (1), Т. Кухта (1), Э. Макарян (1), И. Мансуров (1), Д. Могилевцев (1), А. Мокровольский (1), В. Муравьёв (43), О. Мыльникова (1), А. Немирова (11), Е. Онищук (1), Н. Печкин (1), О. Фешовец (2), М. Фронц (2), Ц. Фронц (2), Н. Эстель (1), Л. Яхнин (7)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (143 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Elly Kedward, 5 августа 2007 г.
да.. я тоже считаю .что похуже..чем последущие тома.... немного затянуто.. нет особой динамики
Retar, 30 июля 2007 г.
А на мой взгляд чуть похуже, чем следующие тома.. Хотя тут происходит завязка, но мне, когда читал первый раз, хотелось побольше действия.. Недавно перечитал: и все-таки прекрасная книга..
LaCroix, 13 июля 2007 г.
Ну что сказать?По моему великолепное начало самого блестящего романа фентези.Затягивает с первых страниц.:super:
Pupsjara, 28 июня 2007 г.
Читал книгу уже в довольно позднем возрасте в 26 лет, до этой книги с жанром фэнтези почти не был знаком, был прочитан только «Волкодав» Семеновой. Но после прочтения этой книги полюбил фэнтези всей душой. А книга-просто шедевр на все времена!
Охотник, 20 мая 2007 г.
Благодаря этой книге я заболел жанром фэнтези:glasses: Большое спасибо Толкину за столь замечательную книгу :appl::appl::appl:
Kawado, 17 мая 2007 г.
Тут смело могу поставить высшую оценку, потому что первый том захватывает. Но продолжения...
квинлин, 9 апреля 2007 г.
Потрясающая книга, перечитывал (вместе с остальными частями)3 раза. В начале, конечно, скучно, но зато потом...
Ерохин, 18 марта 2007 г.
Читал уже после выхода фильма, хотя слышал о книге много и однозначно хорошее. Прочитанное превзошло все мои ожидания — Классика жанра подняла планку очень высоко и перепрыгнуть ее кому-либо другому вряд ли удастся.
Loki, 7 марта 2007 г.
Много всего сказано по этому произведению. Но то, что Толкиен перевернул умы миллионов, точно.
DIvan, 23 февраля 2007 г.
Моя любимая глава — «О благоустройстве в Хоббитании». Так и вижу себя с Семом и Фродо в местном трактире за пивом, или у камина за чайком (под колбаску и яичницу) :beer:
Midnight girl, 19 января 2007 г.
У Толкиена очень живой язык, когда читаешь, чувствуешь себя дейцствующим героем! Супер! :smile:
elent, 5 октября 2006 г.
Потрясающий переход от солнечного Хоббита к суровым Хранителям. Первый, несколько выхолощенный перевод и так был интересен, а уж полный. И как изменяется Фродо: в начале пути добродушный и наивный паренек, а в конце — взрослый, взаливший на себя всю ответственность и не ждущий ни от кого подмоги.
[silent], 15 мая 2006 г.
Прочитал-понравилось. Кто-то говорит, что эта часть «самая добрая! — как говорят «на вкус и цвет товарищей нет». На мой взгляд, другие части значительно интереснее.
2019-12-10
19
(5)