fantlab ru

Уилки Коллинз «Женщина в белом»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.27
Оценок:
617
Моя оценка:
-

подробнее

Женщина в белом

The Woman in White

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 86
Аннотация:

Небольшое внешнее сходство оказывается роковым в судьбе двух молодых женщин – наследницы Лиммериджа Лоры Фэрли и простолюдинки Анны Катерик, сбежавшей из сумасшедшего дома. Их обьединяет и то, что жизнь их связана с одним человеком – Персивалем Глайдом, баронетом. Лора должна выйти за него замуж и принести ему большое приданое, а Анна говорит, что знает его тайну. Этого оказывается достаточно, чтобы их жизни оказались под угрозой.

Сэру Персивалю и таинственному графу Фоско противостоят сестра Лоры – Мэриан Голкомб, простой учитель рисования Уолтер Хартрайт и, конечно, большая любовь.

Входит в:


Награды и премии:


лауреат
Топ 100 детективных романов всех времён / The Top 100 Crime Novels of All Time, 1990 // Топ 100 детективных романов всех времён по версии Британской ассоциации писателей детективов (CWA). (28 место)

лауреат
Топ 100 детективных романов всех времён / The Top 100 Crime Novels of All Time, 1995 // Топ 100 детективных романов всех времён по версии Американских писателей детективов (MWA). (32 место)

лауреат
200 лучших книг по версии BBC / BBC The Big Read, 2003

лауреат
1001 книга, которую необходимо прочитать / 1001 Books You Must Read Before You Die, 2006

Экранизации:

«Женщина в белом» 1981, СССР, реж: Вадим Дербенев

«Женщина в белом» / «The Woman in White» 1982, Великобритания, реж: Джон Брюс

«Женщина в белом» / «The Woman in White» 1997, Великобритания, реж: Тим Файвелл



Похожие произведения:

 

 


Женщина в белом
1957 г.
Женщина в белом
1958 г.
Женщина в белом
1959 г.
Женщина в белом
1974 г.
Женщина в белом
1982 г.
Женщина в белом
1984 г.
Женщина в белом
1988 г.
Женщина в белом
1989 г.
Женщина в белом
1990 г.
Желтая маска. Женщина в белом
1991 г.
Женщина в белом
1991 г.
Женщина в белом
1991 г.
Желтая маска. Женщина в белом
1992 г.
Женщина в белом
1992 г.
Женщина в белом
1992 г.
Женщина в белом
1992 г.
Женщина в белом
1992 г.
Женщина в белом
1992 г.
Женщина в белом
1992 г.
Женщина в белом
1992 г.
Женщина в белом. Желтая маска
1992 г.
Избранные произведения. Выпуск 1. Женщина в белом
1992 г.
Книга 1. Женщина в белом
1992 г.
Собрание сочинений в пяти томах. Том 4
1992 г.
Женщина в белом
1993 г.
Женщина в белом
1993 г.
Женщина в белом
1993 г.
Женщина в белом
1993 г.
Женщина в белом
1993 г.
Женщина в белом
1993 г.
Собрание сочинений в десяти томах. Том 2
1993 г.
Собрание сочинений. Том 1
1993 г.
Женщина в белом
1995 г.
Сочинения в трех томах. Том 1. Женщина в белом
1995 г.
Женщина в белом
2000 г.
Собрание сочинений в 10 томах. Том 1. Женщина в белом
2001 г.
Женщина в белом
2003 г.
Женщина в белом
2003 г.
Женщина в белом. Лунный камень
2003 г.
Женщина в белом. Том 1
2004 г.
Женщина в белом. Том 2
2004 г.
Женщина в белом
2005 г.
Женщина в белом
2006 г.
Женщина в белом
2006 г.
Женщина в белом
2007 г.
Женщина в белом. Отель с привидениями
2007 г.
Женщина в белом
2008 г.
Женщина в белом
2009 г.
Женщина в белом
2009 г.
Женщина в белом. Лунный камень
2010 г.
Женщина в белом. Лунный камень
2011 г.
Женщина в белом
2011 г.
Женщина в белом. Лунный камень
2011 г.
Женщина в белом
2011 г.
Женщина в белом
2011 г.
Женщина в белом
2011 г.
Женщина в белом
2012 г.
Женщина в белом
2013 г.
Женщина в белом
2017 г.
Женщина в белом
2017 г.
Женщина в белом
2018 г.
Женщина в белом
2018 г.
Лунный камень. Женщина в белом. Желтая маска
2020 г.
Женщина в белом
2020 г.
Женщина в белом. Лунный камень
2021 г.
Женщина в белом
2021 г.
Женщина в белом
2022 г.
Женщина в белом
2022 г.
Женщина в белом
2022 г.
Женщина в белом
2022 г.
Женщина в белом
2023 г.
Женщина в белом
2023 г.

Периодика:

The Argosy (UK), July 1928 (Vol. IV, No. 26)
1928 г.
(английский)

Издания на иностранных языках:

The Woman in White
1994 г.
(английский)
The Woman In White
1994 г.
(английский)
The Woman in White
2002 г.
(английский)
The Woman in White
2005 г.
(английский)
The Woman in White
2006 г.
(английский)
The Woman in White
2007 г.
(английский)
The Woman in White
2008 г.
(английский)
Тhe Woman in White / Женщина в белом
2011 г.
(английский)
The Best of Wilkie Collins / Лучшие романы Уилки Коллинза
2014 г.
(английский)
The Woman in White / Женщина в белом. Уровень 4
2015 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  15  ] +

Ссылка на сообщение ,

Именно на примере подобных книг утверждаешься в справедливости выражения, что классика — бессмертна. Уилки Коллинз открывает дверь в 19-ый век, где наряду с прекрасными Женщинами, замечательными Мужчинами и Любовью царят Ложь, Расчёт и Предательство. Изложенный необычным образом — в виде последовательных частей, рассказанных разными героями, — роман включает в себя сразу несколько жанров: любовный роман, роман-афёру, детектив и трагедию. На протяжении всего повествования не перестаёшь восхищаться мужеством и покорностью героинь и жестокостью и благородством окружающих их мужчин. Если бы это был просто любовный роман, он был бы скучен. Детективная составляющая, тайны главных героев в какой-то мере превращают блестящее произведение в подобие «санта-барбары», но это увлекательнейшая «санта-барбара», уверяю вас.

Стоит также упомянуть, что «Женщина в белом» — замечательное сочетание современной интриги и традиций позапрошлого века (последние находят отражение в нравах общества, первая — в поступках главных мужских персонажей). Когда вы ждёте от героев обморока, они собирают силы в кулак и идут на приступ врага, когда вы ждёте от них решительных поступков, они находят время для обморока. Тем не менее, эти на первый взгляд противоречивые поступки очень органично перетекают один в другой. Главные героини этого романа — сёстры Лора и Мэриан — есть представительницы разных временных периодов: Лора представляет со своими настроениями и интересами век 19-ый, Мэриан с неожиданной для барышни внутренней силой и смелостью — век современный. Эта пара одновременно и сильна, и слаба, и именно из-за этой неоднозначности возникает то чувство напряжённости читателя, когда он понятия не имеет, чем всё закончится и как героини выберутся из очередной неприятности.

Тот факт, что материал подан последовательными кусками, изложен разными, участвовавшими в романе лицами — пожалуй, самая отличительная черта «Женщины в белом». А отличительная черта самой женщины в белом — то, что она поразительно похожа на Лору. Эта интрига будет оставаться интригой очень долго, равно как и все остальные интриги, и раскрытие их приведёт к неоднозначным результатам.

Рекомендую как просто замечательную вещь. Классика на все времена и возраста.

+10

Оценка: 10
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Добротный представитель классического английского романа: мистика, тайны, благородные герои, невинные девы и загадочные иностранцы и весьма неожиданный хэппи-энд... Я собиралась просто скоротать за этой книгой время и не думала, что она мне настолько понравится – она явно превзошла все мои ожидания.

Прежде всего подкупает эпистолярный жанр – роман состоит из дневников, писем, отчётов и записок разных персонажей. Это не только позволяет взглянуть на историю с разных, порой противоположных сторон, но также отлично раскрывает характеры героев. Мне очень нравится то, что у каждого лица повествования свой собственный стиль, своя манера письма, какие-то небольшие особенности в тексте, подчёркивающие его личность.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Мне больше всего понравился небольшой рассказ Фредерика Фэрли – невероятно забавный, думаю, на мой взгляд, самая комичная часть книги. Хотя сам по себе этот персонаж довольно чёрствый и неприятный.

Образы персонажей этого произведения выглядят довольно обыкновенными и жизненными, это добавляет реалистичности. В большинстве своём это обычные люди с простыми чувствами и эмоциями, без особого пафоса или какой-то уникальности, исключительности. Но при этом эти будничные образы так хорошо расписаны, что хочется верить, что это всё – реальные люди (эпистолярность только усиливает впечатление достоверности происходящего, со всеми этими точными фактами и датами). Больше всего мне понравилась Мэриан Голкомб – один из главных и самых важных персонажей романа. Она умна, остроумна и рассудительна. Сила её духа поражает. На такую решительную и мудрую молодую леди хочется равняться. Также мне полюбился эксцентричный итальянец профессор Песка – он появляется в книге немного, но в итоге играет внезапно очень важную роль в сюжете. Он представляет собой чрезвычайно весёлого, лёгкого на подъём и отчасти наивного человека – и тем неожиданнее воспринимаются последующие события с его участием. Очень милый сердцу герой. Ещё один необычный иностранец, соотечественник Пески – граф Фоско, вызывает двойственные чувства. Он, несомненно, весьма подлый, хитрый, и при этом очень умный, что делает его весьма опасным противником. Тем не менее, сложно не поддаться его обаянию и харизме. Вообще, я не считаю его злодеем в полном смысле его слова – он, скорее, антагонист, противопоставленный добродетельным главным героям.

Остальные герои меня не так впечатлили. Художник Уолтер Хартрайт поначалу показался мне слишком обыкновенным и скучным, хотя под конец я его всё-таки зауважала. Сама «женщина в белом» Анна Катерик и её «копия» Лора Фэрли представляются самыми простыми нежными и наивными «дамами в беде». Они милы и чисты, но в них, по моему мнению, нет ничего особенного.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
А сэр Персиваль Глайд – самый обыкновенный мерзавец и мошенник, таких полно и в современном мире. К нему не испытываешь никакого сострадания. Меня только поразило то, как его «преступление» жестоко осуждается – за такое могли повесить или, в лучшем случае, посадить пожизненно. Мне кажется, в наше время подобные деяния порицаются далеко не так строго – думаю, дело ещё в том, что вся эта иерархия титулов и званий стала гораздо более размытой. Я даже слегка разочаровалась, когда узнала, что вся его «жуткая и страшная» тайна заключалась в подделке своего общественного положения. Ситуация так нагнеталась, что я думала, не убил ли он кого-нибудь, а тут...

«Женщина в белом» очень захватывающая, в ней много событий, удивительным образом переплетающихся между собой. Каждый персонаж важен для сюжета, имеет своё место и играет свою собственную роль. При этом я бы не назвала этот роман остросюжетным, даже несмотря на явные детективные элементы. Здесь очень спокойное и размеренное повествование – идеальная книга для уютных вечеров с чаем или кофе. Несмотря на некую «тягучесть», мне было совсем не скучно её читать – «Женщина в белом» медленно и ненавязчиво увлекает читателя, целиком погружая его в поразительную историю. Как только тебе начинает казаться, что вот уже всё разъяснилось и стало понятным, вдруг всплывают всё новые и новые подводные камни, и хочется поскорее узнать обо всём, раскрыть новые тайны. Здесь полно поистине неожиданных поворотов. Книга держит в напряжении до самого конца, до последней страницы. Когда я читала её, я забывала о времени и не замечала, как проходят часы.

Я поражаюсь тому, как классикам удаётся так интересно описывать самые повседневные моменты – в подобных книгах содержится некая особая атмосфера, которая очень любима и ценима мной. Я быстро привыкла к персонажам и каждый раз, когда брала в руки роман, чувствовала себя так, будто возвращаюсь домой... Но хватит сентиментальничать. Я однозначно очень советую этот роман к прочтению. Это великолепно.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Викторианская готика

«Все то, что известно ей о ветреных баронах и лордах, находящих особое удовольствие в том, чтобы обманом и силой завлечь невинную душу в уединенное поместье, и там...

Джейн Остен «Нортенгерское аббатство»

Если оценивать эпизод первой встречи героя с женщиной в белом: час ночи, пустынный путь, внезапно, словно бы ниоткуда появившаяся незнакомка, которая осведомляется, на Лондон ли эта дорога и почти сразу спрашивает, не знаком ли рассказчик с баронетами, и просит назвать фамилии знакомых ему — так вот, если с позиций язвительного остроумия Леди Джейн, то в «Нортенгерском аббатстве» можно увидеть пародию на этот роман. Но во- первых «Аббатство» написано куда раньше, во-вторых пародирует готические романы, которые вслед за «Удольфскими тайнами» Анны Радклиф заполнили нишу тогдашнего книжного мейнстрима. А в-третьих и главных, «Женщина в белом» больше и лучше готической новеллы.

Уилки Коллинз основоположник детектива как жанра, а «Женщина в белом» вершина его творчества. Здесь под одной обложкой викторианский детектив с элементами готики, соединенный с любовным, шпионским, феминистским и романом воспитания, а также довольно острой социальной прозой (хотя бы автор не имел этого в виду). Книга, где есть все: дева в беде. рыцарь без страха и упрека, роковая невозможность для влюбленных соединиться, светский негодяй, таинственные двойники, похищение, газлайтинг, заговоры, иностранные шпионы, тайные общества, безответственные родственники и самоотверженные друзья, грехи отцов и страдающие дети, бешеные деньги и трудовая копейка, вальяжность одного богатого английского поместья и атмосфера необъяснимой тревожности другого. И это далеко не полный список!

Молодого художника приглашают в богатое поместье для приведения в порядок коллекции картин, и уроков живописи двум юным леди, в одну из которых он влюбляется прежде, чем успевает осознать безнадежность этого чувства — Лора с детства отцовской волей обручена с аристократом много старше себя. Еще по пути в имение герой встретил на ночной дороге незнакомку, которую проводил и помог нанять кэб, после чего двое джентльменов в экипаже окликнули на его глазах полисмена и спросили, не проходила ли здесь женщина в белом, она-де, сбежала из сумасшедшего дома. При знакомстве с ученицами сходство беглянки с Лорой ошеломляет. И это только завязка.

Я читала роман в детстве, сразу после фильма с Абдуловым и Гражиной Байкштите, тогда книга произвела сильное впечатление, однако не думаю, что вернулась бы к ней, если бы не аудиоверсия, прочитанная Игорем Князевым. Первый период охватывает лишь начальную треть романа, разбить который на три части конечно жуткое крохоборство со стороны ЛитРеса, особенно имея в виду, что книга давно в общественном достоянии и бумажная-электроная-прежняя аудиоверсии более, чем доступны. Но если вы выбираете лучшее — стоит послушать в этом исполнении. Невзирая. С материалом такого уровня Князев демонстрирует способности голосовой мимикрии во всем блеске.

А на взрослое восприятие это легло просто удивительно, огромное количество ярких подробностей, которые забылись или не были поняты в первый раз подсвечивают и украшают историю. Все нереальные совпадения, боги из машин и мотивационные недостатки поведения персонажей воспринимаются скорее как продолжение достоинств. «Женщина в белом» — это «сделай мне интересно» высшего разряда.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Потрясающая книга!!! Замечательная, красивая, интересная!!! Великолепно передана атмосфера того времени, чувства, ощущения и переживания героев, тщательно проработаны все детали. Сложно оторваться от чтения. Очень понравилось!!! Любимый персонаж — Мэриан Голкомб- преданная, сильная и смелая дама.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Поддерживаю! книга стоит потраченого на нее времени! Достаточно динамичное развитие событий на протяжении всего романа захватывает на 100%!

Оценка: 10
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Великолепная книга! В те далекие времена, когда широкому кругу читателей из детективов был известен в большинстве случаев только Шерлок Холмс книга читалась на ура, а фильм смотрелся с замиранием сердца. Одна из самых любимых книг моего детства.Классика.

Оценка: 10
– [  19  ] +

Ссылка на сообщение ,

Конечно, во времена Коллинза не было понятия «триллер», но, по-моему, его роман «Женщина в белом» как раз великолепный психологический триллер, за полтора века ничуть не устаревший. Наоборот, такие книги, как хорошее вино, с годами ценишь еще больше. Сейчас так уже не пишут, даже те, кто создает стилизации под прозу 19-го века. Очень многое Коллинз взял прямо из жизни. В основе сюжета — реальное уголовное дело. Завязка романа, знакомство Уолтера Хартрайта с Анной Катерик — почти картинка с натуры, похожий случай был в биографии Уилки Коллинза. Ну и то, что не менее ценно — атмосфера «доброй старой Англии». Уверен, так замечательно ее мог передать только житель Британской империи. Запутанный клубок тайн и загадок Коллинз распутывает неспешно (все-таки ритм жизни 19-го века был другой), но сюжетное напряжение нагнетает блистательно. Казалось бы, личности преступников ясны почти сразу, их мотивы понятны, а чувство приближающейся беды крепче с каждой страницей, и за сестер Лору и Мэриан переживаешь, как за своих друзей. При этом даже отрицательных персонажей автор рисует не одной черной краской. Скажем, граф Фоско — по степени коварства стоит десяти профессоров Мориарти, но при этом абсолютно живой человек, со своими маленькими слабостями. А значит, тоже уязвимый, если не для уголовного, то для Высшего суда. Вот эта авторская вера в победу справедливости, даже если преступники знатны и с общественным положением, мне кажется особенно важной сегодня, потому и «Женщина в белом» больше, чем просто приключенческий роман.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Друг Чарльза Диккенса писатель Уилки Коллинз был мастером детективного, хорошо продуманного, острого сюжета. Роман «Женщина в белом» выстроен тщательно, словно храм, ни одного кирпичика нельзя из него вынуть!

Эта книга и сейчас привлекает блеском сюжетного строения и глубиной характеров, показом традиций и нравов английского общества викторианской эпохи.

Чтобы углубить образы, лучше выстроить сюжетные коллизии, автор прибегает к такому приёму, как рассказ о событиях несколькими действующими лицами. Позже эта манера будет с блеском использована автором в детективе «Лунный камень».

Читая, погружаешься в готическую атмосферу повествования и далее от книги уже трудно оторваться, переживаешь за героев. Образы Анны Катерик, Персиваля Глайда, мистера Фэрли, графа Фоско, Мэриан Голкомб переданы безупречно.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Мистера Хартрайта нанимают учителем рисования для двух молодых девушек в поместье. Буквально за день до отъезда из Лондона, Хартрайт возвращается ночью к себе домой от матери и встречает молодую девушку в белом, которая просит его указать ей дорогу до Лондона. Мужчина провожает женщину до кэбов, она уезжает, а спустя какое-то время он становится свидетелем разговора между полицейским и мужчина, что разыскивают сбежавшую из психиатрической больницы девушки, которая была одета во все белое. Казалось бы история со странной девушкой окончена, но какое же было удивление Хартрайта, когда приехав в поместье, он обнаруживает невероятное сходство между одной из своих учениц — Лорой, и той самой женщиной в белом. Он рассказывает обо всем Мэриан — сестре Лоры, и молодая женщина заинтригованная начинает поиски информации об этой женщине в белом. Прожив некоторое время в поместье, наш дорогой учитель понимает, что влюблен в Лору а она в него, но они не могут быть вместе не только из-за разных сословий, но и из-за того, что Лора обручена и ее жених — персиваль Глайд — должен вот-вот приехать. Женщина в белом не оставляет мысли героев произведения, а после приезда сэра Глайда, в жизни всех проживающих в поместье происходят большие изменения.

Книга далась мне нелегко из-за бесконечных, витиеватых описаний внешности персонажей, мыслей героев и самолюбования некоторых героев. Но сам сюжет меня просто очаровал. Сложно остановиться на каком-то одном жанре для книги: детективная линия, семейная тайна, любовный роман, драма… Мне понравилось то, как написана книга — в виде хроники от разных действующих лиц. Правда из-за этого книга может показаться затянутой и нудной, но без них читатель не увидит полной картины происходящего и мотивов.

Каждый персонаж книги неповторим и обладает своим характером. Ни один из героев не оставил меня равнодушной. Даже дядя сестер, которого довольно мало на страницах книги, вызывал бурю эмоций своим нытьем и меланхолией. А графиня Фоско… мне кажется она, за весь немалый объем, произносит всего пару фраз, Даже она своим видом, своей преданностью мужу вызывала эмоциональный шквал. .

Любимым персонажем стала Мэриам Голкомб. Эта “некрасивая, но умная женщина” . Потрясающе сильная личность и с огромным сердцем. Жалко, что она жертвует своей жизнью и посвящает всю себя сестре. Но не восхищаться я ей не могу. А это ее отважное противостояние графу Фоско, это нечто прекрасное!

Стиль автора очень красивый, хоть и иногда уставала от его повествования. Кстати, очень хорошо тренировать дыхалку чтением вслух :D Все же наверное такие произведения лучше читать неспешно, наслаждаясь каждой страницей и растягивать на недели, а то и месяцы. Но я так не умею) Очень рада, что все же знакомство с автором прошло успешно.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Замечательная история об алчности и коварстве, о любви и преданности, о трагических и счастливых судьбах.

Книга мне понравилась, написана в старых добрых классических традициях. На фоне современных закрученных детективов сюжет, конечно, может показаться слишком простым и медлительным, именно поэтому классику лучше читать тогда, когда разум ещё не разбалован современными остросюжетными триллерами. К тому же, как и полагается классическим романам, он довольно объёмный, но написан красивым лёгким языком, от чего читается без труда.

Я рада, что наконец-то познакомилась с творчеством Уилки Коллинза. Это была первая прочитанная мной книга этого писателя. О название данного романа можно смозолить глаза в книге Симмонса «Друд, или Человек в черном», поэтому я рада вдвойне, что теперь это не только название :)

Оценка: 9
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Редко бывает, чтобы к относительно известному автору я подошла совсем безо всяких предубеждений (как плохих, так и хороших) — но это тот случай. Теоретически я представляла себе, что Коллинз — классика, но не представляла, какого жанра и стиля ждать. Собственно, я и сейчас несколько затрудняюсь: это нечто среднее между женским романом, детективом и драмой. Элементы присутствуют от всех трех составляющих, причем сложно даже указать, где заканчивается один и начинается другой.

При этом, что мне понравилось (хотелось как раз такого стиля в тот момент), текст течет необычайно плавно, мягко и спокойно (что вообще свойственно классической английской литературе 19 века, по-моему), и несмотря на все треволнения персонажей, как-то за них не переживаешь. Нет вот этого чувства торопливости, когда лихорадочно пробегаешь страницу глазами, чтобы скорее узнать, что там дальше — можно спокойно наслаждаться текстом и никуда не торопиться. Может быть, дело в различных «репортерах» — роман состоит из «отчетов», составленных разными действующими лицами, и соответствующая стилизация под разных героев Коллинзу удалась просто отлично.

В целом сюжет куда интереснее наблюдать в процессе, чем оценивать со стороны. В процессе действия и мысли героев кажутся вполне разумными (учитывая, что каждый говорит от своего имени), а вот со стороны некоторые производят впечатление почти клинических идиотов. Мне искренне жаль, к примеру, что нет POV Лоры: очень интересно было бы посмотреть, как это существо смотрит на мир. Вообще, поучительная история о том, сколько бед какому количеству людей может принести обычная бытовая бесхарактерность: ведь если бы Лора просто сказала нет — ничего бы не было, и жили бы они себе спокойно, и Персиваль бы не погиб, и Анна Катерик могла бы не появиться на сцене. Я вообще не сторонник феминизма, но вот здесь хочется самой влезть на трибуну и заорать: женщина, не будь тряпкой, думай своей головой и отстаивай свои права! Тем более, что всем, включая присутствующих в романе мужчин, это принесло бы одну сплошную пользу.

Не могу сказать, чтобы я испытывала что-то к персонажам (помимо всеобъемлющего отвращения, которое вызывает эта бледная моль Лора) — хотя нельзя не признать, что все они интересны и очень живые. Дядюшка Фредерик забавен более остальных, пожалуй: до конца так и непонятно, то ли он правда ненормальный, то ли так ловко прикидывается, чтобы изводить окружающих (в жизни этих случаев море).

Несколько разочаровал финал: тайное общество ex machina выглядит, мягко скажем, натянутым, но дело скорее в том, что после Коллинза эта тема приобрела нездоровую популярность, так что стала к нашему времени изрядным дурновкусием. С другой стороны, в общей чехарде странных происшествий (побег из дурдома, подмена людей) и тайное общество не особенно выделяется, по мне так свидание с двойником на кладбище более впечатляюще.

В целом — роман оставляет приятное ощущение добротности и законченности — его приятно читать и приятно дочитать.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Добротный классический английский роман — ни прибавить, ни убавить. Старая добрая классика, которую приятно читать томным вечером за чашечкой эрл грея. По канонам XIX века от детектива здесь только неспешное расследование семейной тайны. Привычного состава преступления с убийцей, уликами и кровавыми подробностями здесь, конечно же, нет. Поэтому не стоит воспринимать эту книгу как детектив, скорее Уилки Коллинз открыл очередной шкаф с викторианскими скелетами.

История начинается в мрачных предместьях Лондона, где однажды ночью случилась странная встреча с женщиной в белом. Кто она? Откуда сбежала? Почему она как-будто не в себе? Решением этой загадки и будут заниматься герои на протяжении всей книги, неспешно и с большими перерывами. По сути, само расследование активно появляется на страницах только к концу, когда читателю дают ответы на все вопросы и во всех подробностях. Повествование построено в виде дневников и отчетов лиц, причастных к событиям, которые ведутся в хронологическом порядке. Мы смотрим на ситуацию глазами разных участников и узнаем подробности одного и того же происшествия от разных людей. Где рассказ закончил художник, там продолжает говорить служанка поместья, например. В остальном же — это картина из жизни английских аристократических семей со взглядом в их темное прошлое. Здесь вы найдете и нежную влюбленность учителя рисования к богатой мисс, и коварных злодеев, и мошенническую борьбу за наследство — обычная английская повседневность. Из выдающегося могу отметить непривычный для классики юмор, довольно острый и вызывающий. Приятное открытие, что автор МУЖЧИНА XIX ВЕКА поднимает в книге вопросы ущемления юридических прав женщин, их зависимость от мужчин и невыгодное положение в обществе. Больше всего колких суфражистских высказываний из уст Мэриан, одной из самых ярких героинь. Энергичная, настойчивая, волевая леди с блистательным умом и мужским характером. Ее оппонент, — великолепный хитрющий граф Фоско, искренне восхищается строптивой дамой. То есть уже во времена Коллинза встречались мужчины, которым приелась сахарность кротких девушек их эпохи.

При всей приятной старомодности романа, читается он не сказать что крайне интересно. Сюжет ужасно медлителен и затянут почти на 700 стр. Красота классического языка с прекрасными описаниями природы быстро надоедает и утомляет. Есть в этом и вина перевода, т.к. я начала читать в электронке в переводе Татьяны Лещенко-Сухомлины, а продолжила в издании иностранки с переводом Ирины Тарасенко. Вариант Тарасенко — более строгий и классический, витиеватый, нагроможденный язык, который, честно, читается тяжело и совсем без интереса. Лещенко-Сухомлина же перевела «Женщину в белом» с легкостью, увлекательностью, простой красотой. По настроению получаются два разных романа — тяжелая на подъем нафталиновая классика или же легкий интригующий рассказ. Но даже качественный перевод не отменяет того факта, что герои топчутся на одном месте, очевидные моменты разжевываются по сто раз, информация из расследования все время повторяется одними и теме же словами. Второе, что меня смутило, — слишком заметная наивность и подчеркиваемое самопожертвование главных героев. Слащавые страдания, чрезмерный героизм одних и крайняя подлость других — только черно-белые краски. Жертвы преступлений чисто ангелы, виновники — дьяволы и мерзавцы. За шаблонностью моральных образов не чувствуются истинные характеры героев. Бедный художник Уолтер Хартрайт — разве он самодостаточная личность? Его участие в истории запоминается только как «человека, который любил Лору и был готов на все, чтобы защитить ее честь». Чем примечательна Лора? «Милое кроткое дитя, чистое и нежное, на долю которого выпало столько страданий, ах боже мой». Только Мэриан, граф Фоско и дядюшка Фэрли могут похвастаться тем, что они запоминающиеся личности, а не каноны высокой морали. Однако удивляет столь нездоровая привязанность Мэриан к Лоре — положить собственную жизнь на алтарь служения сестре, даже когда супружеская жизнь Лоры наконец наладилась. Как-будто они нитками пришиты! Никакой счастливой свободы для такой энергичной натуры как Мэриан. В сериале от BBC, к слову, финал мисс Голкомб гораздо логичнее — устроив судьбу Лоры, она отправляется в экзотическое путешествие по пустыням! И это было бы прекрасно, но Коллинз лишил ее права на личное счастья, навсегда привязав к Лоре и ее супругу. Мини-сериал в принципе понравился мне гораздо больше книги: прекрасно подобранные актеры, почти точное повторение оригинального сюжета и всех поворотов, при этом без лишней тягомотины и отступлений, которыми грешит роман. Посмотрела на одном дыхании, очень интересно и эмоционально.

«Женщина в белом» — хороший пример классической английской литературы. Отличный вариант для неспешного осеннего чтения или, скажем, непогоды. Когда есть время и возможность сидеть дома и вкушать всю прелесть XIX столетия. История интригующая, но, как часто бывает в классике, затянутая. Приятно побывать в окрестностях Лондона, последить за жизнью старинного поместья, наконец узнать, что за страшную тайну скрывают его обитатели. Но динамичности и глубокой детективной составляющей искать в этом романе точно не стоит.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Трогательный, нежный и душевный роман. Его надо читать не столько ради сюжета и интриги (в наше время они уже не так оригинальны), сколько ради погружения в атмосферу размеренности и спокойствия Англии 19 века. Ты как будто погружаешься в то время, и размеренный слог книги совсем не раздражает, а только помогает прочувствовать темп жизни тех лет.

В общем рекомендую к прочтению всем тем, кто любит смотреть и читать Агату Кристи, в частности книги и фильмы про Мисс Марпл, и наслаждаться старой доброй Англией.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Современники Коллинза, вероятно, считали этот роман исключительно занимательным, поучительным и при этом чуть-чуть сомнительным. Теперь эти качества обнаружить в нём трудно. Но романы пишутся не для потомков, а для современников. Теперь же самое, может быть, интересное — наблюдать, как из готического романа рождался детектив. Здесь этот процесс идёт прямо на глазах.

Когда-то, в конце семидесятых, в этой книге больше всего раздражал главный сюжетный ход. Невероятное сходство двух главных сестёр. Теперь, после мексиканских сериалов, это воспринимается философски. Главной слабостью теперь кажется одномерность героев. Они не просто носят маски, это полбеды. Их маски неинтересны. Исключение — граф Фоско и Марион. И, пожалуй, Фоско в чём-то прав. Какую они могли бы составить пару! А так придётся прожить жизнь при детях сестры.

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх