Ричард Матесон «Стальной человек»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Психологическое | Социальное
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: Близкое будущее
- Сюжетные ходы: Роботы
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Тяжело состязаться с роботами. Можно, конечно, укрепить своё тело всякими апгрейдами и механическими приспособлениями, но на это нужны средства. И, если ты выходишь боксировать с роботом, ты просто стальной человек.
Входит в:
— сборник «Посылка»
— журнал «The Magazine of Fantasy and Science Fiction, May 1956», 1956 г.
— сборник «The Shores of Space», 1957 г.
— антологию «The Pseudo-People: Androids in Science Fiction», 1965 г.
— журнал «Искатель 1968'3», 1968 г.
— антологию «Карточный домик», 1969 г.
— антологию «Run to Starlight: Sports Through Science Fiction», 1975 г.
— антологию «Маги на стадионе», 1979 г.
— антологию «Machines That Kill», 1984 г.
— антологию «The Twilight Zone: The Original Stories», 1985 г.
— антологию «In the Ring», 1987 г.
— сборник «Richard Matheson: Collected Stories», 1989 г.
— антологию «Безработный робот», 1989 г.
— антологию «Стрела времени», 1989 г.
— антологию «Зарубежная фантастика», 1991 г.
— антологию «T.KO: Box-Stories», 1996 г.
— сборник «Duel», 2003 г.
— сборник «Steel: And Other Stories», 2011 г.
Экранизации:
— «Steel» 1963, США, реж: Don Weis
— «Живая сталь» / «Real Steel» 2011, США, Индия, реж: Шон Леви
- /языки:
- русский (8), английский (9), немецкий (1)
- /тип:
- книги (16), периодика (2)
- /перевод:
- И. Почиталин (8)
Периодика:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
kirjupich, 26 июня 2013 г.
Удивительный рассказ! Пронзительный, правдивый и сильный! Да ужасно когда жизнь бьет человека (и бьет сильней чем робот боксер), страшно когда ты на обочине и в новом мире места тебе нет. Но главное в этом рассказе это человеческая гордость, таких людей как главный герой можно вынести ногами вперед с ринга, но победить нельзя!
Darth_Veter, 30 декабря 2020 г.
Матесон был большим оптимистом, если предполагал, что в 1980 году боксом будут заниматься исключительно роботы. Наверно, демократия в США окончательно победила, раз людям запрещено портить дружеские морды. В принципе, я согласен: есть несколько видов спорта, где apriori не соблюдаются принципы уважения и доброжелательности к сопернику, и бокс — один из них. Его ввели еще древние греки, которые таким образом старались поддерживать свою форму в мирное время, в промежутках между бесконечными войнами. Надо сказать, в то время спорт как таковой еще отсутствовал — все соревнования были своего рода религиозным действом и посвящались местным богам, обитавшим на Олимпе (потому они и назывались олимпиадами). Особой красоты в этом виде спорта нет, зато высок процент травматизма, в силу чего он никак не соответствует знаменитому лозунгу Кубертена «О, спорт, ты — мир!» и уже явно устарел. Его стоит исключить из олимпийской программы вместе с другими аналогичными единоборствами и тяжелой атлетикой. Сегодня это просто бизнес, зачастую весьма прибыльный (речь здесь о профессиональном боксе). Особенно пышным цветом он расцвел в Америке.
Как подобает потомкам париев, современные американцы с особым пиететом относятся к узаконенному мордобитию. Чемпионы в этом виде спорта становились в Новом Свете национальными героями и ОЧЕНЬ богатыми людьми. Такими, к примеру, как Джек Дэмпси по прозвищу Костолом. Кстати, эти самые клички в профессиональном боксе являются своеобразной визитной карточкой спортсмена и даже более известны широкой публике, чем настоящие имена. Поэтому и в рассказе Матесона у робота-боксера тоже имеется кличка. Правда, она какая-то жалкая и не впечатляющая — Боевой Максо (Battling Maxo). У его противника и то лучше: Мэйнардская Молния (Maynard Flash). К тому же, соперник является более усовершенствованной версией — седьмой против второй. Боевой Максо настолько древен, что уже не выпускается заводами и к нему проблематично найти запчасти. Так что непонятно, зачем с ним вообще цацкаются. Впрочем, робот ничем себя не проявит, ибо выйдет из строя непосредственно перед боем, и на ринг вместо него пойдет его хозяин Келли, некогда бывший таким же профессиональным бойцом по кличке Сталь. Именно его кличка и вынесена у Матесона в заголовок. Здесь двойной смысл: человек называет себя машиной, поэтому просто обязан заменить ее на ринге. Или: без усилий человека ни одна машина никогда не станет настоящим чемпионом. То есть, ее успех полностью зависит от человека. Такой вот парадокс...
В нашей реальности поединки роботов так и не стали культовыми. Даже после выхода на экраны фильма Шона Леви «Настоящая сталь» с Хью Джекманом в главной роли. Что поделать — автор все же описывает ВОЗМОЖНОЕ будущее, выбирая именно тот вариант, который лично ему нравится больше.
-------------
ИТОГ: рассказ о том, что наши прозвища иногда бывают вещими. Главному герою пришлось познать эту истину в самом прямом смысле — сойдясь в поединке со стальным роботом. Не самый сильный сюжет для Матесона, но для однократного чтения сойдет.
El-god, 4 марта 2015 г.
Эх, ребята! Самое главное в этом рассказе то, что он абсолютно для мальчишек! И только для них. И слова там правильные и поступки. И больно главному герою, очень больно... Зато не стыдно! И, конечно, надежда, хоть и смутная, в конце... Но... Так хочется верить, что все у них получится!
mogzonec, 24 декабря 2014 г.
Впечатление рассказ на меня произвел. И не только потому, что прочтение его совпало во времени с моим увлечением Джеком Лондоном, точнее лондоновскими героями, сильными, мужественными. Хороший рассказ, как говорят в таких случаях, жизнеутверждающий, рассказывающий о том, что по жизни нужно идти твердо, и тогда можно добиться очень многого.
IsMyWar, 18 сентября 2014 г.
Аллегория на английском в имени ГГ и названия произведения,тонка и хороша.Название одновременно и фамилия и железный боксер.
Произведение без розовых очков,суровое и правдоподобное.
Стоит прочитать.
bean17, 27 мая 2014 г.
Один из лучших рассказов автора. Жесткий, без соплей, с реальной концовкой. Какой-то еще более правдивый, что-ли, от этого.
В фильме снятом «по-мотивам» произведения ничего, кроме идеи про роботов боксеров не осталось. Попса политкоректная получилась, для детей.
sanko, 7 января 2012 г.
Подскажите, пожалуйста, где можно найти рассказ Ричарда Матесона
«Стальной человек» в оригинале.
:smile: