Евгений Замятин «Мы»
- Жанры/поджанры: Фантастика (Антиутопия )
- Общие характеристики: Социальное | Философское
- Место действия: Альтернативная история нашего мира (Земли)
- Время действия: Близкое будущее
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Для взрослых
Трагическая история любви и ненависти, разворачивающаяся в тоталитарном технократическом мире победившего коммунизма, в котором назревает новая, либеральная по своей сути революция.
В романе Замятина в двадцать шестом веке жители Утопии настолько утратили свою индивидуальность, что различаются по номерам. Живут они в стеклянных домах (это написано еще до изобретения телевидения), что позволяет политической полиции, именуемой «Хранители», без труда надзирать за ними. Все носят одинаковую униформу и обычно друг к другу обращаются либо как «нумер такой-то», либо «юнифа» (униформа). Питаются искусственной пищей и в час отдыха маршируют по четверо в ряд под звуки гимна Единого Государства, льющиеся из репродукторов. В положенный перерыв им позволено на час (известный как «сексуальный час») опустить шторы своих стеклянных жилищ. Брак, конечно, упразднен, но сексуальная жизнь не представляется вовсе уж беспорядочной. Для любовных утех каждый имеет нечто вроде чековой книжки с розовыми билетами, и партнер, с которым проведен один из назначенных сексчасов, подписывает корешок талона. Во главе Единого Государства стоит некто, именуемый Благодетелем, которого ежегодно переизбирают всем населением, как правило, единогласно. Руководящий принцип Государства состоит в том, что счастье и свобода несовместимы. Человек был счастлив в саду Эдема, но в безрассудстве своем потребовал свободы и был изгнан в пустыню. Ныне Единое Государство вновь даровало ему счастье, лишив свободы.
Роман написан в 1920 г., впервые опубликован на английском языке в 1924 г.
Подробнее об истории публикации: https://polka.academy/articles/562
Неологизм «стопудово» вошел из романа в русский язык, но в другом значении.
Входит в:
— антологию «Noi della galassia», 1982 г.
— журнал «Знание-сила 1988'2», 1988 г.
— журнал «Знание-сила 1988'3», 1988 г.
— журнал «Знание-сила 1988'4», 1988 г.
— антологию «Антиутопии ХХ века», 1989 г.
— антологию «Запретная глава», 1989 г.
— антологию «Мы. О дивный новый мир», 1989 г.
— антологию «Вечер в 2217 году», 1990 г.
— антологию «Мы. О дивный новый мир. 1984», 1991 г.
— антологию «Живая мебель: Русская фантастика 10-20-х гг. XX в.», 1999 г.
— антологию «Советская проза 20-30-х годов», 2001 г.
— антологию «О дивный новый мир», 2006 г.
— антологию «Worlds Apart», 2007 г.
— антологию «Sense of Wonder — A Century of Science Fiction», 2011 г.
— антологию «Мы. Текст и материалы к творческой истории романа», 2011 г.
— антологию «Русская антиутопия», 2013 г.
— антологию «Мы. 1984», 2021 г.
— антологию «Превращение. Мы. Собачье сердце. Котлован. Скотный Двор», 2024 г.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 144
Активный словарный запас: очень низкий (2349 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 72 знака, что немного ниже среднего (81)
Доля диалогов в тексте: 19%, что гораздо ниже среднего (37%)
Награды и премии:
лауреат |
Прометей / Prometheus Awards, 1994 // Зал славы |
Номинации на премии:
номинант |
Великое Кольцо, 1988 // Крупная форма | |
номинант |
Прометей / Prometheus Awards, 1989 // Зал славы | |
номинант |
Прометей / Prometheus Awards, 1990 // Зал славы | |
номинант |
Прометей / Prometheus Awards, 1991 // Зал славы | |
номинант |
Премия Геффена / פרס גפן / Geffen Award, 2001 // Переводная книга НФ | |
номинант |
Premi Ictineu, 2016 (VIII) // Роман, переведённый на каталанский (СССР) |
Экранизации:
— «Мы» / «Wir» 1981, Германия (ФРГ), реж: Войтех Ясны
- /языки:
- русский (135), английский (10), французский (1), итальянский (3), финский (1), эстонский (1), украинский (1), сербский (4), каталанский (1)
- /тип:
- книги (146), периодика (3), аудиокниги (8)
- /перевод:
- Э. Анри (1), К. Браун (1), М. Варик (1), Г. Зильбург (1), А. Израэль (1), М. Кабаль Гурро (1), Ю. Конкка (1), Э. Ло Гатто (1), А. Миллер (1), А. Ньеро (1), Н. Рэндалл (2), О. Торчило (1), А. Чифарьелло (1), С. Чоран (1), Х. Эплин (1)
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
elent, 7 февраля 2009 г.
Прочитала в студенческие годы, на заре перестройки, и была поражена. После этого всерьез задумалась, куда может привести общий знаменатель.
xantomas, 26 декабря 2008 г.
Просто блеск.Есть произведения которые можно не принимать и спорить, но оценить их надо каждому. Всю книгу искал к чему придраться, чтобы доказать что такого в принципе не может быть и не нашел.Увидел первое логичное определение души с которым не поспоришь.В книге любопытный взгляд на счастье:Свобода либо счастье, тоесть если ты ограничен то ты счастлив.
Eldolor, 13 декабря 2008 г.
Книга затронула своим содержанием и поразила стилем написание. Роман на все времена. Очень порадовала, что концовка такая вот не очень позитивная, хотя для кого как. Они ведь гером не нашего времени. Радует то, что идея за которую долго боролись, все же исполнена, пусть даже такой ценой.
Torquemada, 7 декабря 2008 г.
Есть книги вроде «Войны Миров» Уэллса или «20000 лье под водой» Верна, которые не смотря на то что были первыми или почти первыми в своем жанре до сих пор смотрятся сильно, более того, их помнят именно потому что они заложили традиции жанра.
По идее так должно быть и с «Мы» Замятина — книга действительно одна из первых ласточек жанра дистопии/антиутопии, но почему-то я не могу поставить ее в один ряд с книгами назваными выше. «1984», «Дивный Новый Мир», «451 градус по Фаренгейту» и даже графическая новелла «В значит вендетта» — написаны позже, в чем-то возможно заимствуя идеи Замятина... но они великолепны, а «Мы» просто хорош, не более того. Я не могу сказать в чем здесь дело. Слишком большой условности описанного мира? Не самой подходящей стилистике и эстетике, которая почему то напоминает мне картины того времени? Я не знаю. Это ощущение глубоко субъективно. Кстати, я прочитал эту «Мы» раньше всех других антиутопий, кроме может быть Брэдбери, но все равно мир «1984» с его Большим Братом, телескринами, новоязом и проч. кажется мне более правдоподобным и ... страшным.
Впрочем книга неплоха, и даже хороша, а потому рекомендую всем любителям жанра.
P.S.
offtop:
Туу-тикки, 6 ноября 2008 г.
когда я читала «мы» первый раз, то не поняла почти ничего, и, следовательно, мне не понравилось. Но вот совсем недавно вследствие того, что я уехала на моря и русскоязычной литературы было мало, я решила почитать его и была совершенно околдована точечной остротой метафор, проникающих в подкорку, уникальностью изложения и страшным (если посмотреть, как сейчас общество относится к тем, кто отличается от них) сюжетом.
З.Ы: фильм «Эквилибриум» — про то же самое, рекомендую
sleeve, 7 сентября 2008 г.
Антиутопия? Да, возможно, но только не так и не там. Меня можно упрекнуть за тупость, за непонимание идеи, за занижение оценки и бесполезность отзыва. Но, как бы то ни было, пять баллов только за то, что произведение состоит в списке школьной программы. Говорю лично за себя — там ему совершенно не место, и столь низкая оценка — лишь следствие неуместного и несвоевременного прочтения
4P, 5 сентября 2008 г.
«Мы»... Этот роман, к сожалению, не так известен как «1984» Оруэлла. Хотя он, на мой взгляд, намного интереснее и в языковом смысле красивее. Известно, что «Мы» оказал большое влияние на Оруэлла, который неоднократно его рецензировал, и написал свой роман намного позже Замятина, по-своему лишь немного перефразировав его.
Весьма любопытна рецензия Оруэлла (http://www.orwell.ru/library/reviews/zamyatin/russian/r_zamy)
Чем же так хорошо это произведение? Прежде всего стиль. Пусть многие ругают его, от этого он не становится хуже. Своеобразный, живой, сочный, волнующий язык, когда слова остры и метки. Они не проходят мимо, западая надолго в память, принося удовольствие, их хочется читать вслух. Персонажи интересны, хотя их не так уж и много в книге.
Недостатков припомнить не могу, к этой книге нельзя оставаться равнодушным. Она для этого слишком живая. Слишком мудрая, чистая и чувственная
«Ближе -- прислонилась ко мне плечом -- и мы одно, из нее переливается в
меня -- и я знаю, так нужно. Знаю каждым нервом, каждым волосом, каждым до
боли сладким ударом сердца. И такая радость покориться этому «нужно».
Вероятно, куску железа так же радостно покориться неизбежному, точному
закону -- и впиться в магнит. Камню, брошенному вверх, секунду поколебаться
-- и потом стремглав вниз, наземь. И человеку, после агонии, наконец
вздохнуть последний раз -- и умереть.
Помню: я улыбнулся растерянно и ни к чему сказал:
-- Туман... Очень.
-- Ты любишь туман?
Это древнее, давно забытое «ты», «ты» властелина к рабу -- вошло в меня
остро, медленно: да, я раб, и это -- тоже нужно, тоже хорошо.
-- Да, хорошо... -- вслух сказал я себе. И потом ей: -- О ненавижу
туман. Я боюсь тумана.
-- Значит -- любишь. Боишься -- потому, что это сильнее тебя,
ненавидишь -- потому что боишься, любишь -- потому что не можешь покорить
это себе. Ведь только и можно любить непокорное.
Да, это так. И именно потому -- именно потому я...»
VaLKa, 5 сентября 2008 г.
МЫ… удивляюсь как я не читала этого раньше. Название и фамилию автора слышала, а читать не читала. Но я исправила эту оплошность и уже несколько дней хожу под впечатлением от прочитанного. Для меня этот роман стал, словно ковшом холодной воды, он меня в чем-то поразил, шокировал. Наверное, все из-за еще юного возраста, наивного максимализма и идеализма – идея свободы, абсолютной и чистой, долго занимала сознание. Потом появились мысли и сомнения о возможности свободы, естественные мысли о роли Бога и души. Куча разрозненных идей и хвостиков чужих мыслей. А потом появился «МЫ». Где я увидела то, что волнует меня в кристальной логичной ясной форме. Сначала хочу отметить литературные достоинства – красивый язык, много образов, оттенков, настроений, маленьких деталей, замечаний и подгляделок. Какой-то чуть ажурный язык, звеняще стеклянный, как мир ГГ; хотя надо заметить, что из-за увлечения полутонами и декорациями не всегда видно основную сцену.
Зато удачно передан хаос в душе героя, его метания и проблемы, погружаясь в его мир, сны и явь, уже не понимаешь где грань их разделившая, и сам чуть сходишь с ума. И как прекрасна его любовь и как она красива в своей безумности, яркости, тонкости. Все такое трогательное, дрожащие. И какой финал -задевает.
А эта фраза – Плохо ваше дело! По видимому у вас образовалась душа!...
Понравилось и зацепило понятие жестокой любви. Любви Бога? А так же математическая поэзия, красота чисел и уравнений.
Не знаю кому как, но во мне что-то изменилось после прочтения. Редко какие книги способны на это. Замятин заставил остановиться, закрыть глаза и решить что ближе – стеклянно-чистое идеальное голубое небо или же рваные облака, синева всех оттенков, наполненная криками птиц и треугольниками их крыльев.
Что же лучше для человека, что для него естественно? Несвобода и счастье в стеклянном раю? Или борьба за выживание, страдания, но т.н. свобода? Лишиться фантазии, но обрасти покой.
Я не знаю ответа на эти вопросы. Да, касалось бы ответ на плаву – наше счастье это наша свобода, наша фантазия и пр. Но, а если это иллюзия? И оптимальным было бы машинное существование. Ведь не даром же наш мозг все стремиться систематизировать, оптимизировать, сделать простым, ясным, логичным, выбросить все лишнее и прийти в состояние покоя. Человек боится ответственности и ошибок, а тут эти страхи не существовали. Это все с одной, с философской точки зрения, с духовной так сказать.
А с другой Система – мы же ее создаем и мы о нее и страдаем. Замкнутый круг. Каждый человек вроде как против, но, попадая в хаос тут же стремится навести порядок. И мы обречены жить в системах, под их контролем. И свобода существует в пределах опций и функций – какую дорогу выбрать, что бы на ней уже забыть о свободе. А может и нет свободы как таковой? Это просто слово хорошо звучащее.
Удивилась, когда увидела дату издания 20 год… почти 100 лет назад и ничего не изменилось, все так же актуально.
Жаль, когда я училась в школе нам его не преподавали. Интересно было бы послушать официальную точку зрения.
Перечитаю лет через 5-7, когда зачерствею, перестану думать о космосах и религиях, и займусь детоводством. Наверное система восприятия измениться. И может буду согласна с теми, кто менее восторжен и настроен более скептично.
Посему, за множественные мои эмоции — 10!
swgold, 24 августа 2008 г.
Читал журнальный вариант (ХЖ?) — и слава богу. Полный вариант, наверное, не осилил бы — слишком много букв. И все буквы об одном и том же. Книга написана отменно скучно, казенным языком протоколов. Дело в том, что автор ошибочно затеял писать роман вчистую от первого лица, а это самое первое лицо — убогое ничтожество. У них там, в тоталитарном будущем все лица такие. Одинаковые. Нам, живущим в этом вечно бурлящем котле, такие лица — не к лицу. От того, что тебя втиснули в шкуру роботоподобного «нумера» при чтении книги постоянно ощущаешь дискомфорт — где уж тут наслаждаться авторской задумкой? Скорее бы под душ — да смыть с себя всю эту пакость. И — увы! — пафос автора пропадает впустую. Мы-то уже знаем, что такое настоящий тоталитаризм, взаправдишный. Фантазии Замятина — это, по нынешним временам, обычная антикоммунистическая страшилка. Для американских детишек. Они-то думают, что живут в демократической стране:wink:.
И еще одна беда: в романе очень много воды. «Мы» можно было ужать до небольшого рассказика. Автор как будто обращается к умственно-отсталому читателю и, как дятел, долбит и долбит одно и то же. В общем, можно было бы простить — время другое, стиль, то се... Но ведь автор при всем при этом еще и не прав. И история о том, что любовь (или секс, или иные «атавистические чувства») способны как-то потревожить отлаженный социальный механизм... Ну неправда же это. Очень красивое, поэтическое, но, тем не менее, враньё. Социальные механизмы рано или поздно включают в себя и адаптируют все эти прибежища вольного духа или то, что ими кажется. Цивилизация кушает все (и все ей идет только на пользу) — и суфражистки, и лето любви и дети цветов, и парижские баррикады. А противостоят тоталитарному строю вещи скушные, грязные и совсем неромантичные — экономика, политика, демография, культурная экспансия, внешнее политическое давление и т.п.
В общем, рекомендую вместо «Мы» почитать «римейки», типа «Прекрасный новый мир», «1984», «Если это будет продолжаться» и т.п. А еще лучше — не читать ничего. Не стоит эта тема толстых романов, ей-богу. Посмотрите лучше «Бразилию» — сильно сэкономите время:smile:.
met, 24 августа 2008 г.
Не соглашусь с тем что «роман тяжелый», он сложный скорее, с необычной психологией, с драммой в мире бесчувственном. Читается на одном дыхании, так было и в мои школьные годы, и гораздо позже. Перечитывая «Мы» каждые 2-3 года, всегда воспринимаешь его по разному, удивляясь что так заставляло задуматься тогда и почему сейчас это воспринимается спокойно, а что-то наоборот стало ярче.
одним словом 10 баллов.
Mierin, 24 июля 2008 г.
Десять баллов из десяти возможных. Хотя бы за то, что автор писал о тоталитраном государстве, живя в тоталитарном государстве. Все минусы — не в счет. Кто сказал, что легко быть первым? Первым в жанре антиутопии, жанре сложнейшем, потому как далеко не каждому это удавалось. О художественных особенностях говорить не буду. Что ж, здесь действительно все дело в донесении идеи. Идеи, что ТАК жить нельзя. Нельзя, как бы не хотелось.
Бог дал человеку свободу. Это не дар, а бремя. Бремя, от которого человечество постоянно пытается избавиться. Потому что подлинная свобода — это ответственность. Обитатели замятинского мира-утопии от своего бремени избавились. Избавившись вместе с тем и от всего человеческого — от привязанностей, чувств, эмоций. Всех и всяких. И самое страшное, что они счастливы. Все эти номера счастливы, по-своему, по-номерному счастливы. Но не по-человечески
Ensis, 10 июля 2008 г.
Произведение,безусловно,сильное,заставляющее над многим задуматься,но какое-то излишне пессимистичное,от него словно веет безысходностью...на мой взгляд,автор немного переборщил,сгущая краски.Также трудно воспринимаются некоторые записи главного героя,что не могло не повлиять на мою оценку.Поэтому только 5:frown:
Yum, 4 июля 2008 г.
Роман тяжёлый для прочтения, тем более — для неподготовленного школьника, да и темы, затрагивающиеся в нём — могут показаться чуждыми для подростков, хотя это и не совсем так... Роман, безусловно, обязателен к прочтению, но — не каждый сможет его осились, а учитывая особенности нашей школьной системы образование — она скорее выработает у подростков нежелание читать «тяжёлые» книги, к каковым и относится роман Замятина.
Teland Eamor, 4 июля 2008 г.
Читал в школе. Действительно сильная книга, пусть сюжет довольно вял. Но в концов, это же ПЕРВАЯ в истории антиутопия, само собой, что последующие книги в этом жанре будут лучше в проработке сюжета!
swamp girl, 20 июня 2008 г.
Необычная для школьной программы вещь... Недавно, уже будучи на четвертом курсе универа, купила наконец-таки и теперь капаю слюной, буду перечитывать. Вещь. Наверно, одна из лучших антиутопий этого мира! :pray: