FantLab ru

Майкл Стэкпол «Трилогия о воине»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.93
Голосов:
14
Моя оценка:
-

подробнее

Трилогия о воине

BattleTech: Warrior

Другие названия: Воин

Цикл; цикл «Боевые роботы»

Аннотация:

Цикл «Воин» предваряет события саги «Кровь Керенского».

Идёт Четвёртая Война за Наследие Звёздной Лиги. В мирах Штайнеров нарастает раскол, усиливается сепаратизм, и Катерина Штайнер вынуждена искать способ укрепить власть. Отряд наёмников «Гончие Келла» втянут в водоворот политики — им приходится действовать не только против старых врагов из Синдиката Драконов и Конфедерации Капеллы, но и встать на стражу нового альянса между Мелиссой Штайнер и Хэнсом Дэвионом. Офицер дома Дэвионов — Джастин Аллард (он же Джастин Сян) — переходит на службу в дом Ляо и заводит роман с принцессой Кэндис, герцогиней Сент-Ив. Среди высшего руководства капелланцев начинаются интриги, откалывающие от государства один кусок за другим. А регент КомСтара Миндо Уотерли, сгорая от жажды власти, видит себя на посту примаса. И ради этого готова на всё.

Смогут ли Штайнеры и Дэвионы объединиться и вместе возродить Звёздную лигу или Внутренняя сфера вновь озариться пожаром очередной гекатомбы?

© Ny

Содержание цикла:

10.00 (1)
-
9.00 (1)
-
10.00 (2)
-
10.00 (1)
-
9.00 (1)
-
  • + Irreplaceable  [= Невосполнимая] (2016) [3013-3014] // Автор: Джейсон Ханса  
7.33 (3)
-
7.00 (2)
-
8.00 (1)
-
6.90 (10)
-
7.55 (11)
-
  • + The Gauntlet (2006) [3028] // Автор: Ильза Бик  
-
7.25 (8)
-
1 отз.
  • + Fallen Idols  [= Павшие кумиры] (2009) [3069] // Автор: Николас Марсала  
7.00 (1)
-

Обозначения:   циклы   романы   повести   графические произведения   рассказы и пр.


Входит в:

— цикл «Боевые роботы»  >  Классический период: 2784-3067 годы



Издания: ВСЕ (3)
/языки:
русский (3)
/тип:
книги (3)
/перевод:
Н. Некрасова (3)

Оружие к бою
2020 г.
Ответный удар
2020 г.
Победный маневр
2020 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Закончил читать «Трилогию о воине».

Нет, денег не жаль (да и цена за три книги была смешная) — жаль времени и несбывшихся ожиданий. Я даже не предполагал, что автор будет работать на таком низком уровне — описывая огромный сложный мир, он станет отделываться от читателя краткими сценками, прерывистым действием и плохо раскрытыми персонажами-клише.

Поэтому мнение об авторе стало более негативным. Здесь и рядовая необразованность (например, Стакпол не знает что такое лазер — попадание лазерного луча в книжках иногда разворачивает или отбрасывает цель). И неумение нормально развить сюжет, сделать антураж и фон — в романе всего около 5-10 важных персонажей, поэтому не возникает ощущения, что события происходят в огромном мире на десятках планетах. Описания обстановки крайне скудны. И общая невнятность — допустим, внезапно из небытия выныривает какой-то «доктор Банзай» (кто это?) и так же пропадает, никак не повлияв на сюжет. Персонажи почти не раскрыты — Морган Келл в трех романах хорошо если в четырёх эпизодах присутствует. А это одна из ключевых фигур цикла!

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
И просто глупости — так, Максимильян Ляо (по логике цикла, полубезумный подозрительный интриган, взошедший на трон силой) спокойно передаёт все нити управления военной машиной государства предателю-перебежчику, которого едва знает. И вводит его в аппарат разведки и контрразведки. А наследная принцесса прямо на глазах у двора затевает интрижку и открыто спит (причём вне брака) с этим самым перебежчиком. Неудачно поданы внутренние монологи секретного агента, который выдаёт себя за перебежчика — с чего бы он про себя рассуждал о настоящей ненависти к «бывшему» патрону, если работает по его указке и действует в соответствии с легендой задания? Автор, видимо, не нашёл более приличного способа сохранить настоящие намерения Алларда в тайне.
Такое даже в третьесортных сериалах не выдают!

Ну, можно ещё отметить, что цикл плохо читается без завязки — без романа «Меч и кинжал» Ардат Майхар: намёки на побег Катерины Штайнер и игру в Красного Корсара так и остались без объяснения. Как и вся предыстория противостояния между властью и дворцовой оппозицией у Штайнеров/Девионов.

В результате, большую часть политических коллизий трудно понять, а некоторые интриги кажутся «дутыми». Сюжет — в целом, представляется несерьёзным.

Есть претензия к издателям — опять стандартные странности с заглавиями книг.

Во-первых, почему «Трилогия о воине»? О каком именно воине и почему трилогия, если цикл явно сквозной (к нему смело можно отнести и другие произведения)? Во-вторых, несложно заметить, что все три переведённые книги в англоязычной версии названы в соответствии с фехтовальными приёмами. Но суть каждого романа плохо совпадает с названием русского перевода. Так, «Оружие к бою / En Garde» следовало бы назвать «В защите» или «В обороне» (Катерина Штайнер и Джастин Аллард вынуждены отвечать на действия врагов). «Ответный удар / Riposte» логичнее было обозначить как «Обманный манёвр» или «Обманный удар» (Капелланцы и Курита атакуют Штайнеров/Девионов, но попадают в ловушку, Аллард/Сян плетёт интриги). «Победный маневр / Coupe» — соответственно «Решительный удар» либо «Победный укол» (капелланцев добивают, никаких манёвров уже нет).

Текст переведён прилично. Есть ошибки и неточности, но я бы переводчика ругать не стал. По крайней мере, на первый взгляд. Самый большой минус — это отступление от привычных названий (модели роботов приведены на русском в транскрипции, но понять о чём говорят можно, тем более, в техническом описании даны расшифровки). Отчасти поменялись имена планет и систем (теперь не Люсьен, а Лутиен). Оценка работы переводчика — где-то на 4 балла. Почти всё понятно, есть огрехи, но в целом читабельно. Работа редактора удовлетворительная — несколько раз попадались ошибки. Например, путаница с именами.

Сама же сага написана слабенько, в стиле армейских анекдотов: вот представьте, курсант, ваша позиция в открытом поле и вдруг... из-за угла выезжает танк! Никаких завязок и развязок нет, художественные отступления отсутствуют. Персонажи поданы прямолинейно — как в комиксе.

Я бы сказал, что для коллекции брать стоит. А на художественное сопровождение к настольным и компьютерным играм книги не тянут (главным образом, благодаря автору-сериальщику). Сейчас в самой игре информации и впечатлений больше, чем в книгах.

Оценка: 4
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Наконец-то прочитан первый значимый и знаковый цикл из вселенной «BattleTech». Оправдал ли он ожидания? Наверное, да. Читать было интересно, не возникало желания отложить книгу в сторону. Хоть где-то и писали, что романы из цикла довольно скучны, я этого не заметил. Много политики, подковёрных интриг, шпионских игр, сражений, подробного описания церемоний, то есть всего, за что мы так полюбили книги Майкла Стэкпола. Конечно, читателю, впервые столкнувшемуся с серией, будет довольно сложно разобраться во всех хитросплетениях, обрушившихся на его голову, так как количество действующих лиц и сюжетных ходов, происходящих и упоминающихся в данной трилогии, поражает воображение. Можно вспомнить реакцию на прочтение в девяностые годы книг «Естественный отбор» и «Волчья стая», которые, думаю, мало кому понравились и были мало кем поняты, что и неудивительно, ведь это далеко не первые тома условных циклов.

К переводу претензий минимум, да, есть огрехи, например, пресловутые «Псы Келла» режут глаз, но не сказать, чтобы очень сильно. Так что пёс с ними, не стоит заострять внимание на мелочах. Возможно автор немного наивно и архаично описывает сражения, возможно есть какие-то неточности и анахронизмы в описании технической части, но можно, во-первых, сделать скидку на год написания, во-вторых, в книгах Стэкпола битвы и сражения обычно отходят на второй план.

Вот чего здесь вдоволь, так это интриг и противостояний — Миндо Уотерли и Джулиана Тьеполо, Майкла Хасек-Девиона и Хенса Девиона, Моргана Кела и Йоринаги Куриты, Джастина Алларда и Филипа Капета, Романо Ляо и Кэндис Ляо, Альдо Лестрейда и Катрины Штайнер. И это далеко не полный список. Автор в очередной раз (хотя, в данном случае, в первый) подтвердил негласное звание главного строителя каркасных конструкций вселенной «BattleTech», с помощью которых остальные писатели воздвигают свои творения.

Здесь же начинается путь знаковых персонажей вселенной «BattleTech» — Эндрю Редберна, Моргана Хасек-Девиона, Дэниела Алларда, Фредерика Штайнера (будущего Анастасиуса Фохта), да и в какой-то мере Виктора Штайнера-Девиона, так как Мелисса в конце трилогии забеременела им. А вот про первые шаги Моргана и Патрика Келлов и создание ими наёмного отряда интересно будет почитать в новой работе Стэкпола. Надеюсь, издательство или русские энтузиасты обязательно её переведут.

Хочется сказать пару слов и в адрес издательства «Хобби Геймс». В книгах почти нет опечаток, что для нашего времени большая редкость, оформление и качество издания несомненно радует, бумага белая и довольно хорошего качества. Так что респект издательству, с нетерпением ждём новых книг, как уже изданных предшественниками, так и неиздававшихся ранее.

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх