FantLab ru

Исай Давыдов «Я вернусь через 1000 лет. Книга 2. Смена эпох»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.03
Голосов:
30
Моя оценка:
-

подробнее

Я вернусь через 1000 лет. Книга 2. Смена эпох

Роман, год; цикл «Я вернусь через 1000 лет»

Аннотация:

Переселенцы с Земли продолжают осваивать планету Рита и помогать ее коренным обитателям выбраться из каменного века. Один из колонистов, Александр Тарасов, после гибели жены решает перебраться на другой континент и заняться прогрессорством среди тамошних племен. Однако он не представлял себе, насколько сложной окажется его задача. Оказывается, налаживать контакты и входить в доверие придется не к одному племени, а сразу к четырем, причем одно из них враждует с тремя остальными. А помимо этого — оберегать «свои» племена от набегов людоедов, докладывать о ходе деятельности совету земной колонии, принимать оттуда грузы и гостей, обустраивать собственный быт и, в довершение ко всему, решать многочисленные проблемы личного свойства. По плечу ли такая ноша одному-единственному землянину на целом континенте?..

Примечание:

Работа над произведением продолжалась с 1999 по 2008 год.


Входит в:



Издания: ВСЕ (3)
/языки:
русский (3)
/тип:
книги (3)

Я вернусь через 1000 лет. Книга 2
2013 г.
Я вернусь через 1000 лет. Книга 2
2014 г.
Я вернусь через 1000 лет
2018 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Я так понимаю, это вторая книга трилогии?

Сейчас она называется «Расшифрованный Нур-Нур», третья — «На пути к морскому народу». Я сужу по изданию «Аэлиты» 2014 года )

«Вторая книга «Расшифрованный Нур-Нур» впечатлила скрупулезным описанием процесса колонизации. Детализацией, продуманностью. Автор живет там, в этом мире!

Тут нам и запутанность романтической линии и отсылки к не такой далекой нашей земной истории. И все это переплетено довольно органично в истории колонизации Риты.

Возможно книга несколько слабее первой, но читается с удовольствием, и кончено же сразу надо после нее читать третью книгу.

Советую!

Оценка: 10
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Теперь все три книги доступны для скачивания (за плату) и онлайн чтение (бесплатно) здесь: http://svoy.ru/book/catalog/8141712/

Автор вернул удаленные когда-то редактором пять первых глав из первой книги и добавил одну главу в конце.

Те, кто читал первые издания, перечитывать первую книгу из-за этого совсем не обязятельно: там ничего существенного нет.

Оценка: 10
–  [  -4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

В прошлом году (2013) интересовался в редакции журнала «Уральский следопыт» по поводу издания продолжения. Мне ответили, что автор не хочет издавать вторую книгу без правки первой (так как они должны быть под одной обложкой), а первую не может поправить потому, что не владеет компом (он уже достаточно пожилой).

Оценка: 10
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Продолжение вместе с первой книгой было издано в 3-томах электронным издательством «Аэлита» в 2014 году. Бумажная версия (тираж по требованию) продавалась на конвенте Аэлита. Электронную версию можно приобрести на портале издательства. Ссылка

http://iaelita.ru/aelitashop/tag/%D0%98%D1%81%D0%B0%D0%B9%20%D0%94%D0%B0%D0%B2%D1%8B%D0%B4%D0%BE%D0%B2/

Советую брать и первую книгу. Она отличается от изданий 1968 и 73 годов — восстановлено начало (около 100 страниц) «ленты первой», и вторая песня Розиты, не вошедшая в первые издания по цензурным соображениям. Дописана глава в конце, перебрасывающая мостик к продолжению. Книга в целом слегка «осовременена»,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
отчасти изменены цели колонизации Риты землянами
.

2 и 3 тома — и есть продолжение, это одна книга.

Приятного чтения!

UPD Книга в электронном виде доступна на GooglePlay

https://play.google.com/store/search?q=%D0%94%D0%B0%D0%B2%D1%8B%D0%B4%D0%BE%D0%B2%20%D0%98%D1%81%D0%B0%D0%B9&c=books

а теперь и ЛитРес

http://www.litres.ru/isay-davydov/

Оценка: 9
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Море шикарнейших ассоциаций — от киношного варианта булычевского «Подземелья ведьм» и до перестука камней великолепного «Ожерелья...» Урсулы Ле Гуин, с периодическими «отзвуками» темы АБС из «Трудно быть богом». НО — конечно же — никаких даже поползновений в сторону какой-либо «вторичности». Абсолютно самостоятельное и самоценное чтиво.

Первую часть читал ещё в стародавние советские времена. Тогда это было вообще — Событие! Кто бы мог подумать, что почти через 50 лет выйдет продолжение. И — КАКОЕ — продолжение! Особая прелесть тут именно в том, что технологическая наивность тома первого вполне себе уравновешивается наличием в томах последующих всяческих — «обязательных» для НФ — компонентов вроде компьютера, коммуникатора, компактных средств транспорта и т.п. На моей памяти таковой «разрыв» в издании — единственный, посему и опыт авторский (ну, а заодно — и читательский, естественно) — уникален и неповторим.

Премия «Аэлиты» за весь (в итоге) цикл — более чем закономерна. Потому как — помимо указанных выше обязательных технологических фенечек — имеет место и традиционная для советской НФ мощная литературная составляющая: не только драки, погони и прочее, но и — активное «ковыряние в душЕ» у персонажей, проблематика разделения Добра и Зла, принятия решений в условиях неопределённости, вопросы последствий оных решений и принятия винЫ за неочевидные ещё результаты. МНОГО чего интересного из области чистой Литературы, НО — в декорациях любимой НФ.

Автору — респект и уважуха. Как говорится — «...любого молодого за пояс заткнёт...». Как бы, на секундочку — 93 года автору-то

Оценка: 8
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Разочарован.После первой книги ожидал большего. Неторопливое повествование о жизни и прогрессорской деятельности главного героя среди первобытных племен планеты Рита.Между делом автор ухитряется и Гайдара(Егора) пинуть, и о бомбардировках Сербии силами НАТО сказать, и о родстве грузин и басков поведать и многое другое сообщить. Растянутость очевидна. Поступки главного героя зачастую вызывают недоумение

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
равнодушие к своим детям, отъезд на Землю от жены и ребенка, согласие со словами своей любимой, что труд должен приносить быструю отдачу-а как же например посадка саженцев деревьев?-и иное
При чтении редко возникает вопрос, а что дальше будет ,и это печально

Оценка: 6
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Эта книга – продолжение первой части «Я вернусь через тысячу лет», написанное почти сорок лет спустя, когда Исаю Давыдову было уже под восемьдесят. Главный герой, Александр Тарасов по прозвищу Сандро, занимается контактами с коренными жителями планеты Рита, которую в XXIII-XXIV веках осваивают переселенцы с Земли. Для этого он решает поселиться в одном из местных племен и, став там своего рода богом и наставником, по мере сил вытягивать аборигенов из каменного века в цивилизацию. В этом, собственно, и заключается вся основа сюжета второй части.

В своем отзыве о первой части я высказал мнение, что назвать «Я вернусь через тысячу лет» полноценной фантастикой можно лишь с натяжкой – скорее, это перенесенный в будущее производственный роман в духе соцреализма. Во второй же части фантастическая составляющая и вовсе сведена на нет, если не считать защитные силовые поля да мыслеприемники, с помощью которых Сандро общается с аборигенами. Его дело – чистое прогрессорство, причем весьма нехитрого толка, такое, против которого предостерегали Стругацкие в «Трудно быть богом»: «Можно дать им всё <…> и все равно по вечерам они будут собираться на кухне, резаться в карты и ржать над соседом, которого лупит жена». У Давыдова же все куда как просто: помирить между собой враждующие племена, дать им ложки, миски, ведра, кайла и молотки – авось и окультурятся постепенно. Разнообразным вещам в книге вообще уделяется очень большое, прямо-таки первостепенное внимание. Подробно описано, что, как и когда Сандро дарил аборигенам, как они реагировали на подарки и как их применяли, – настолько подробно, что порой просто подавляет собой все остальное. Если и в третьей книге вся прогрессорская деятельность Сандро будет сводиться к тому же самому и описываться так же детально, то, боюсь… впрочем, сначала лучше прочитаю третью часть – если окажусь прав, тогда и выскажусь на этот счет.

Кстати, о кайлах. Их автор везде именует уменьшительной формой – «каёлки», – и мне, вообще-то не жалующемуся на скудность своего словарного запаса, пришлось подумать пару секунд, чтобы сообразить, что же это за слово такое. Сандро категорически возражает против раздачи туземцам топоров – мол, они этими топорами мгновенно друг друга поубивают, – зато кайла и геологические молотки дарит им направо и налево. Логика тут хромает на обе ноги: а кайла с молотками в качестве оружия чем хуже? Крушить черепа врагам ими можно с тем же успехом, что одно из племен вскоре блестяще доказывает на деле. И как ни посмотри, а в этих самых «каёлках» чудится мне что-то такое занудливо-стариковское. Знаете, как это бывает у пожилых людей: вспомнится им какое-нибудь устаревшее или малоупотребительное словечко, вот они его и тащат за собой, вставляя в речь к месту и не к месту, пока оно не станет иронической притчей во языцех для всех родственников и друзей. Так и здесь – видишь в тексте очередную «каёлку» и заранее знаешь: ага, сейчас опять будет нравоучение – не давайте туземцам топоры, это очень-очень опасно.

Еще прямо-таки бросается в глаза обилие женщин, которые увиваются вокруг Сандро и буквально вешаются ему на шею, словно какому-нибудь Марти Сью из бездарно написанного фанфика. Это было заметно уже в первой книге, в которую без всякой необходимости для развития сюжета введены безответно влюбленная и оставшаяся на Земле Лина и едва не состоявшаяся интрижка с замужней Сумико. Здесь события развиваются в том же духе, только слова уже сменяются конкретными действиями.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Главная красавица экспедиции, гордая кубинка, в первой книге на Сандро не обращавшая особого внимания, в первых же главах второй прыгает к нему в постель и начинает бессвязно признаваться в любви. Эта вспышка страсти заканчивается так же неожиданно, как и начинается, и Сандро тут же женится на дочери вождя того племени, которое взялся опекать (я употребляю здесь благопристойный глагол «женится», хотя все произошло намного проще). Попутно он едва удерживается, чтобы не взять второй женой девушку из соседнего племени – та, судя по всему, очень даже не прочь. Ну и Сумико по-прежнему время от времени появляется – хорошо хоть, что только как зовущий по радио голос, а не во плоти, иначе донжуану Тарасову совсем туго пришлось бы.

Меня не оставляет ощущение, что продолжение «Я вернусь через тысячу лет» было написано во многом ради этих вот эротических похождений главного героя, а прежде всего ради желания автора выплеснуть все свои мысли и воззрения на современные ему события – то есть на историю двадцатого века. Вместо того, чтобы оформить их в форме обыкновенной публицистической статьи или очерка, он зачем-то вложил их в голову людям далекого будущего, да к тому же на другой планете. Начал он это еще в первой книге, для изданий последних лет заметно изменив ее оригинальный текст, а во второй развернулся уже вовсю: тут вам и депортированные в Сибирь народы, и проклятия в адрес политиков начала девяностых, и югославские войны… В итоге получилось крайне нелепо. Представьте, что мы в своем двадцать первом веке начали бы навязчиво возводить в ранг скорбного культа события времен Петра I. Стали бы постоянно припоминать, например, разорение шведскими войсками пары деревень где-нибудь под Псковом или Печорами или насильственную отправку рабочих на уральские заводы Демидовых – издавать памятные книги, воздвигать монументы жертвам и, потрясая кулаками, требовать отмщения. Много ли таких людей и книг вы знаете? Сомневаюсь. Вот и для людей двадцать третьего века события трехсотлетней давности будут примерно такой же отдаленной, воспринимаемой в общих чертах и без личных эмоций историей, какой для нас является петровская эпоха. Припоминать эту историю при каждом подходящем и неподходящем случае, как это делают давыдовские персонажи, они явно не станут. Кстати, в первой книге Сандро гордится своим происхождением от работников демидовских заводов и нисколько не негодует по поводу того, что эти люди были, скорее всего, отправлены на Урал силой или обманом и работали, как каторжники, в адских условиях. Такие вот, понимаете ли, двойные стандарты.

Немного о положительных сторонах второй части. Мне понравилось, как описаны в ней племена купов, айкупов и ту-пу, которые Тарасов берет под свою опеку. Здесь нет противопоставления «белого человека» дикарю, люди каменного века описаны во вполне положительном ключе. Они ничуть не хуже землян – умны, справедливы, трудолюбивы и мгновенно оценивают все преимущества контакта, а с Сандро и его друзьями держатся с достоинством, как равные с равными. Да и их враги, племя урумту, тоже, как оказалось, вовсе не так уж плохи, стоило только хотя бы немного найти с ними общий язык. Вера в человека, в труд и в лучшее будущее – отличительная черта классической советской фантастики, в рудиментарном виде еще проявляющаяся в этом относительно недавнем произведении.

Но эти плюсы все-таки второстепенны. А в целом вторая книга «Я вернусь через тысячу лет» так, видимо, и останется у меня в памяти парадоксальным сочетанием производственного и любовного романов с немалой долей стариковского брюзжания. Ну и «каёлками», конечно, куда уж без них.

Оценка: 5
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Помню когда то случайно (примерно в 2002) купил в букинисте первую книгу иии... был просто поражен. Нет, правда, не смотря на давность написания и немного подростковую наивность книга была просто великолепна. Шедевр, не побоюсь этого слова, советской фантастики 60гг. Все было написано так, что почти не замечал технологической пропасти в 40+ лет. Читал просто запоем. Мало какие книги из фантастики, лично для меня, произвели такой эффект. Приближаясь к концу книги я чувствовал грусть. т.к. «всё только начиналось», а страницы неумолимо заканчивались и я понимал, что скорее всего книга будет не завершена или окончание будет очень скомкано. И да — книга обрывалась, не скажу, что на самом интересном, но было очень печально хотелось срочно читать дальше. Я начал шерстить интернет, где купить или скачать продолжение. Это была как ломка). Но интернет везде сообщал, что книга так и не была дописана. Грусть, печаль, расстройство. Впечатление от книги еще долго не оставляли меня. Но со временем всё проходит. Утихли эмоции и о этой книге. Но она на долго осталась в памяти. порой я советовал эту книгу, кто искал хорошую советскую фантастику, но предупреждал, что она без продолжения. Все благодарили и, наверное, читали.

Но вот в этом году (2020), я так же посоветовал на одном форуме и предупредил, что книга не дописана, на что мне сделали замечание мол «как? дописана же вот в 2013 году».ЧТО?? я сразу же посмотрел в интернете — точно! аж 2 книги. Всё, дочитываю текущую и приступаю к этой. Вау у меня есть шанс дочитать ту книгу с уже осовремененным взглядом! уже же в 2013 технологии много позволяют, а что не позволяют, то совсем другое представление, чем в 1960гг.

Ну что ж... на сколько была классная первая книга, на сколько она цепляла, на столько откровенно слабая никакая вторая. На сколько вялый сюжет, на сколько не понятны мотивы гг и в целом сообщества. уже через силу прочитал %20 книги и не знаю, дочитаю ли. ГГ не то, что не научно действует, но даже не псевдонаучно. постоянно читаю и задаю себе вопрос «зачем\почему он это сделал». В тексте очень много воды, пропускаю прям абзацами и при этом не теряю нить повествования. Да, так же верно подметили, что гг превратился в мачо которому на шею вешаются девушки как местные, так и эмигрантки и много сюжета вертится вокруг этого. в общем научной составляющей минимум, что это 2200 какой то год тоже сложно понять. технологии почти не описаны или проигнорированы. лес, туземцы, племена, гг который вообще непонятно «что там делает». зачем? как? ощущение, что автор давно забыл, что хотел написать сразу за первой книгой и в 2012 его просто уговорили через силу написать продолжение и он согласился и писал просто «что в голову придет». порой напрягает ультра гуманизм ГГ. например у Гаррисона это было как то так написано, что почти не ощущал пацифистские взгляды автора, но тут же это через чур.

в общем лично я очень расстроен, возможно книга дописана другим автором? не знаю осилю ли 2ю и уж тем более сомневаюсь возьмусь ли за 3ю. если за первую книгу я мог бы поставить 15 балов из 10. то за 2ую с натягом 2. просто за то, что дописана. увы.

Оценка: 2
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Может быть у модераторов имеются какие-то контакты автора, хотя бы электронный вариант увидеть... первая впечатлила неимоверно.

Оценка: нет
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Работа над произведением закончена в 2000-м году. Кто знает, будет ли издан? Очень хотелось бы прочесть.

Оценка: нет
–  [  -3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Кто знает где можно купить вторую книгу — подскажите, пожалуйста! С детства жду продолжения. Контактов издательства «Тардис» нигде нет...

Оценка: нет


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх