fantlab ru

Роберт Шекли «Страх в ночи»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.23
Оценок:
767
Моя оценка:
-

подробнее

Страх в ночи

Fear in the Night

Другие названия: Ночной кошмар

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 128
Аннотация:

Ей всегда снится один и тот же сон: змеи… они ползут по ней…большие и маленькие… сотни змей. Они везде… и даже место мужа в постели занимает змея. Но когда эти кошмары закончатся она не знает.

Примечание:

Впервые опубликован в 1952; был переработан для включения в сборник «Is THAT What People Do?» (1984; номинировался на «Locus» — 1985).


Входит в:


Похожие произведения:

 

 


Собрание сочинений в четырёх томах. Том 1
1993 г.
Миры Роберта Шекли. Книга 7
1994 г.
Паломничество на Землю
2002 г.
Обмен разумов
2003 г.
Легенды конкистадоров
2004 г.
Легенды конкистадоров
2004 г.
Обмен разумов
2009 г.
Координаты чудес
2014 г.
Координаты чудес
2017 г.
Координаты чудес
2020 г.
Координаты чудес
2024 г.

Аудиокниги:

Модель для сборки
2004 г.

Издания на иностранных языках:

Недокоснат от човешки ръце
1983 г.
(болгарский)
Is THAT What People Do?
1984 г.
(английский)
Остання збірка
2006 г.
(украинский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Мрачный рассказ. Но бьющий точно в цель...о важности того, чтобы вовремя снять пелену с глаз.

И ещё так и напрашивается «пригрела змею на своей груди»...))

Оценка: 8
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Каждый получит то, что заслужил!

А рассудит всех Бог!

От таких рассказов того и гляди разовьется паранойя!

Оценка: 9
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Руководство к действию — как свести с ума опостылевшего(ую) супруга(гу).

Оценка: 9
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Да, так человека и до сумасшествия довести можно... Жестоко, со стороны мужа, месть иногда может перерости в садизм, мне какжется, с главным героем это уже произошло...

Оценка: 8
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Да, я бы сказал, что жестоко. Вот она — «оригинальная месть» :dont:

Оценка: 7
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Мрачнуха еще та... Впрочем, вполне в духе Шекли, с хлесткой, почти парадоксальной и действительно не научно-фантастической концовкой. В издании «АСТ» перевод А.Волнова (псевдоним рижского переводчика А.Новикова, если не ошибаюсь). Читается хорошо, чувство ужаса не теряется за языком, хотя кое к чему (за неимением более серьезных недостатков) можно и придраться: курсивом выделять слова в устной речи как-то нехорошо, не принято... И с референцией проблемы: «Вместо него на постели лежала огромная змея, этакий длинный черный цилиндр на фоне <...> простыни. И она понимала это, лишь когда обвивала ее руками». Кто «она», кого «ее»? Змея, простыня, женщина? Стимулировать дедуктивное мышление читателя -- прекрасно, но есть правила построения текста... «Тощую мелкую обезьяну» я тоже не понимаю, но это уже вкусовщина.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Жестко, нечего сказать! Но назвать рассказ научно-фантастическим я бы не решился:dont:

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх