Джон Фаулз «Коллекционер»
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа ))
- Время действия: 20 век
- Возраст читателя: Только для взрослых
«Коллекционер» — дебютный роман и первый бестселлер Фаулза, касается важнейших проблем бытия — сущности красоты и уродства, взаимоотношений человека и общества, Творца и творения. Молодой рабочий, коллекционирующий бабочек, влюбляется в юную красавицу из высшего общества, которая становится первым экземпляром в его новой страшной коллекции.
Входит в:
— журнал «Урал, 1989, № 9», 1989 г.
Награды и премии:
лауреат |
Топ 100 детективных романов всех времён / The Top 100 Crime Novels of All Time, 1990 // Топ 100 детективных романов всех времён по версии Британской ассоциации писателей детективов (CWA). (86 место) | |
лауреат |
Хоррор: 100 лучших книг / Horror: 100 Best Books, 2005 |
Экранизации:
— «Коллекционер» / «The Collector» 1965, Великобритания, США, реж: Уильям Уайлер
- /языки:
- русский (52), английский (2), украинский (2)
- /тип:
- книги (52), периодика (1), аудиокниги (3)
- /перевод:
- И. Бессмертная (40), Л. Игоревский (1), А. Михеев (3), Л. Пыляева (1), А. Яновская (1)
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Magribinus, 29 апреля 2011 г.
Написано потрясающе, и в то же время не мог отделаться от чувства отвращения. Перечитывать не буду. Хотя, повторяю, написано мастерски, и оставляет сильное впечатление. И именно из-за тех впечатлений написал, что не буду перечитывать — как-то не хочется их пережить еще раз.
Лориен, 17 декабря 2010 г.
Совершенно жуткая книга!!!
Бедная девушка. Она вообщем-то не лучше и не хуже других, со своими достоинствами и недостатками. Но ей очень не повезло стать объектом внимания такого человека как Калибан.
И ведь по его мнению он все делает из лучших побуждений и этим-то он и страшен. Он непробиваем!
Нет, мне даже представить себя на месте Миранды невозможно. Эту бездну отчаянья, безнадежности и беспомощности...
buhoy_koshak, 31 октября 2010 г.
Farit, 7 октября 2010 г.
Хороший роман, особенно если учесть, что это — дебют.
Но по прочтении и «Коллекционера», и прочих книг создается сильное впечатление, что эти тексты «больше» их автора.
По собственно роману — писателю удалось создать конструкцию, в которой главный герой совершенно отталкивающий тип (на каком-то физиологическом уровне), а главная героиня, при всех ее плюсах — почти не вызывает жалости.
Camastra, 8 июля 2010 г.
...Меня потрясла до глубины души так мощно звучащая в романе тема Предопределенности человеческой судьбы, отсутствия личной свободы выбора, какой-то жалкости, ненужности, беспомощности, беззащитности обычного человека перед Чем-то, что Выше и Сильнее. ...(Читала и рыдала как ребенок, что, может быть, в последний момент кто-то случайно зайдет, услышит, заподозрит неладное...) И вспомнилось — «Бог не по силам испытаний не дает...» А Миранде ЧТО было по силам в этой ловушке? Разве что мученическую смерть принять? ...Умом понимаю, что вот ТАКОЕ — это тоже жизнь, и это может произойти в любой момент, но принять не могу, не умею...
Gianelle, 22 апреля 2010 г.
Vikusiana bravissimo
С автором познакомилась впервые,поэтому судить не могу.Не думаю,что в дневниках Миранды его мысли,хотя может доля романтизма и хиппманства присущи Фаулзу.Книга понравилась,пусть простит переводчик,но стилистика и перевод не зацепил.Что могу сказать,согласна с Викусианой-Миранда-аплод примитивности,юношеского романтизма,не такая уж она далекая в своем подражании,с Ч.В она поступила отчасти,как с Клегг ней.Даже то,как она пытается сделать из деревенщины человека,вложить в него свои навязанные идеи понимания искусства,а они у нее ей-ей как не интересны и скучны(Селенджера я сама не люблю).То,как она объясняет ему,фыркает,машет руками,любуясь своим превосходством,разве так подходят к «чистому листу»,Калибан ведь-ученик первого класса,если захотеть,то из него можно сделать конфетку.Я полагаю сам Фаулз не мог разобрать кто из них безобразнее-хиппи или деревенщина.Конечно,то как он ее довел,«тихое помешательство»-это ужасно.Не коллекционируйте,господа,расставайтесь без сожаления,страшно быть трусом
ол, 25 февраля 2010 г.
МНе жаль Миранду, представить только, совсем юная, полна любви к жизни, полна надежд, она тщетно мечтает о жизни после освобождения, о том, каким человеком она станет, думает о любви к художнику. Это убийственно! Сравниваю нас, загнанных в угол нашим политическим временем, страшными болезнями, стихийными бедствиями, человечество во власти, мы зависим, от планеты на которой живем, она сильнее нас и тоже не выбраться , не спрятаться, выживать, бояться. Лично у меня такие ощущения вызвала эта книга.
Какой урод калибан, она мучилась от болезни, он ничего не сделал, не помог, он расправился с человеческой жизнью, думает ему дозволено поиграть с людьми. Мерзавец, ничтожество, мразь. И сколько таких на свете, это аллегория. Автор хотел показать на этом примере бедной Миранды, нас, людей, которые в плену в своей жизни.
alisa20390, 22 февраля 2010 г.
Книга произвела на меня огромное впечатление: такой прекрасный, тонкий образ героини и такая чудовищная развязка. Помню, яростно кинула книгу в другой конец комнаты, когда дочитала- это было классе в 10. Думаю, тут речь о любви-собственности, доведенной до предела. Коллекционер страдает от одиночества и от собственного несовершенства, вот и возникает желание обладать чужими красотами. С Парфюмером бы сравнивать не стала. Несколько похож сюжет, но не идея. Да и некрофилия здесь ни при чем.
ZhannaMalaya, 30 января 2010 г.
а по-моему сходство между Парфюмером и Коллекционером все же есть. И там и там главный герой ментально болен, но если у Зюскинда герой вообще имеет очень мало человеческих черт- он живет одним инстинком, то Крегг немного более развит, но все же у него отсутствует саморефлексия и совесть, что является очевидно психическим заболеванием, но на этом сходство и заканчивается. Оправдать поведение Крегга невозможно, но и судить надо с точки зрения этого диагноза. То чего Миранда так и не смогла понять- глубину его психической дефектности, она все пыталась возвать к жалости, которая по определению у него отсутствует. И деньги только дали возможность раскрыться его «талантам», но отнюдь не они сделали его психопатом. Судить его все равно, что ждать проявления человеческих качеств у животного. Его просто жаль. Но еще больше жаль другое....
По-моему мнению, книга больше о творчестве, о приходе «нуворишей», о том, как все затхлое и гнилое вытесняет все молодое и творческое и смертью Миранды Фаулз не оставляет шанса на победу сил меньшинства над мещанским злом. Это борьба двух идей, двух миров и у Миранды с ее принципами и гуманизмом нет шанса победить в этой войне, ее смерть символична, если перевести это на другой уровень, то эстетизм и культура не могут ничего противопоставить ширпотребу и массовой культуре, мещанству. Бой проигран. В этом есть некоторая футуристичность- со времени написания романа массовая культура заняла очень значительное место в нашей жизни, вытеснив уникальное, индивидуальное и тонкое. Я, конечно, не столь пессиместически настроена, как автор, но не могу не согласиться с ним.
Сам Фаулз в этом романе говорит, что великое произведение отличает глубина поставленных проблем и по-моему мнению основное все же не психологический аспект взаимоотношений героев (хотя и это тоже интересно), а картинка всего социума в целом, где герои просто символы, через которые автор раскрывает свои идеи.
BadTouch, 24 января 2010 г.
Мне кажется, что браться судить о такой книге можно только зная об философско-культурной и эстетических состовляющих творчества Фаулза. А то сплошное дилетанство получается. В принципе, это всегда радовало=) Роман интересен своим сюжетом и массовому читателю и профессионалу, к последним себя не отношу, но полученное образование обязывает) не могу видеть эту книгу как «первоклассый триллер» или историю ненормального психически человека... по крайне мере, не ТОЛЬКО так... появляются аллюзии... Шекспир, «Буря» ...Литературные аналогии у Дж. Фаулза проявляются на двух уровнях: внешнем и внутреннем. Внешине — имена героев, на внутреннем уровне прослеживается идейная преемственность,
проявляющаяся в отношении к искусству как источнику духовной жизни человечества. Многоуровевое письмо, принцип двойного кодирования очень важны для творчества Джона Фаулза, взять, к примеру, «Подругу французского лейтенанта»... Очень долго возмущалась, когда увидела на полке в книжном магазине эту книгу, вышедшей в серии «Женский роман»... а ведь, по-своему, они правы... В наше время читающих граждан немного, а еще меньше тех, кто делает это ПРОФЕССИОНАЛЬНО, со знаием дела... и тот факт,что избранных немного — радует, но в этом и есть вся суть) Фаулз облек роман в такую яркую, шокирующую и интересную простому читателю форму, потому что именно на таком уровне это доступно ему, между тем воплотив свои философские идеи, найдя актуальной шекспировскую «Бурю» и по сей день
wolobuev, 7 января 2010 г.
Эту книгу мне подарил однокурсник в день 21-летия. И с тех пор она пылилась где-то на книжной полке, изначально обречённая на прочтение по остаточному принципу. И вот сбылось: в моей квартире начался ремонт, все книги оказались упакованы и вынесены, и только «Коллекционер» остался неприкаян. Я начал его читать... и едва не закрыл на пятнадцатой странице. Такую скукотищу ещё поискать... Так мне казалось тогда. Всё же, преодолевая зевоту, я дотянул до
и передо мной словно открылся другой мир. Страницы начали проглатываться одна за другой, действие расцвело, люди, образы замелькали в карнавальном вихре. Мне вдруг стало ясно, что первая половина романа намеренно была сделана такой суконно однообразной и блеклой, чтобы резче выпятить контраст между двумя действующими лицами. И то, как это было сделано, заставляет преклонить голову перед талантом автора. Словно влезаешь в шкуру двух совершенно разных людей.
Увы и ах, Калибанов среди нас не счесть. И самое печальное, что ни один из них никогда не прочтёт этой книги. Им это просто не нужно. А даже если и прочтёт, результат будет тот же, что и в случае Клегга, который, ознакомившись с бессмертным произведением Сэлинджера, даже не счёл необходимым упомянуть об этом в своём рассказе
Кстати, только что пришло в голову: русская литература ведь тоже может похвастаться подобным произведением. Написал его некий Ф.М. Достоевский (а кто ж ещё!), и называется оно «Кроткая». Всем, кому понравился «Коллекционер», настоятельно советую.
iren1760, 26 сентября 2009 г.
Одна из самых любимых моих книг. Перечитывала её несчётное количество раз, и каждый раз нахожу в ней что-то новое для себя. Очень глубокая книга со сложным философским подтекстом, который искусно втиснут в рамки некого бытового триллера. Именно эта книга дала мне толчок к осознанию себя, смысла моей жизни даже в какой-то мере. Очень хотелось бы ассоциировать себя с главной героиней Мирандой, которая даже в таких отвратительных условиях не просто осталась человеком, а проделала большой путь в психологическом и моральном отношении. Она в прямом смысле лишилась света в физическом плане, но обрела свет духовный, проделала огромную работу над этическим развитием своего мировоззрения. Однако при прочтении книги точит неприятная мысль, что в некоторых моментах я могу ассоциировать себя вовсе не с Мирандой, а примитивным Калибаном, которму безразлично всё, что не касается его лично, его закостенелой иникчёмной жизни. И становится даже страшно...
vikusiana, 17 июля 2009 г.
Книга о взаимоотношениях людей оказавшихся в ролях жертва/маньяк, жизнь/смерть.
Наш начинающий, делающий первые шажки маньяк, это забитый жизнью, безэмоциональный, не шибко интеллектуальный клерк. На него нежданно, негаданно сваливается счастье в виде крупной суммы денег. Только счастье ли это для него. Нет. Это лишь свобода действий для осуществления реальной мечты. Для него счастье заключается в коллекционировании красивых мертвых тел… бабочек.
Какое это удовольствие…сначала выслеживаешь ее, свою любовь, потом ловишь, накидывая сачок. Как она трепещет, как бьется в надежде на жизнь и свободу. Она не понимает, ее смерть уже пришла. Смерть, это он. Бабочка обречена, как только он ее увидел и захотел, захотел в свою коллекцию, ничего пошлого. А потом, какое счастье рассматривать на века сохранившиеся красивые трупы бабочек под стеклом, они такие красивые, такие безропотные, это их предназначение. Мертвая красота.
Влюбляясь, наш герой не придумывает никакого другого способа познакомиться с девушкой мечты, как осуществить все те же, привычные для него действия, что и с бабочками. Он по-другому просто не умеет. Он ее захотел, ничего пошлого, просто ему ее стало надо. Как поется в некой песне «а лучше бы пил и курил», изнасиловал бы, избил и бросил на пустыре. Но ему не это надо. И она это в итоге понимает «Надо быть мертвой, наколотой на булавку, всегда одинаковой, всегда красивой, радующей глаз. Он понимает, что отчасти моя красота – результат того, что я – живая. Но по настоящему живая я ему не нужна. Я должна быть живой, но как бы мертвой».
Наша героиня, милейшая девушка, красивая, беспечная, творческая и простите конечно, но как и любая бабочка достаточно умственно примитивная. Что для бабочек и таких красивых девушек особым минусом не является. Она жертва обреченная на смерть. Мертвая (без внутреннего наполнения) красота. Ее мысли лишь повторение слов учителей, творчество лишь подражание авторитетам. Особенно мне нравиться сценка с обсуждением Над пропастью во ржи, какими же клеше она говорит и как самобытно на ее фоне звучит Калибан (полностью с ним по этой теме согласна). Даже ее любимый ЧВ ей говорил, что ему не нравиться в женщинах и в ней в том числе «…я пишу картины по своему, живу по своему, говорю по своему, – против этого они ничего не имеют. Это им нравится, даже возбуждает. Но они терпеть не могут, когда мне не нравится, что они сами не способны поступать по своему». Она не способна.
Первая реакция, лежащий на поверхности смысл, это недоумение, ненависть к Калибану и сочувствие, жалость и сопереживание Миранде.
Но такой уж ли ужасный и аццкий маньяк наш Калибан, жестокий ли он, агрессивный, безжалостный, психопат… нет. Такая уж ли прекрасная, идеальная, творческая наша Миранда… нет. На мой взгляд, главное достояние книги, это отсутствие положительного/отрицательного героя, а значит, возможность посмотреть на мир и происходящее глазами и жертвы и маньяка, понимая, не оправдывая, но принимая их точки зрения на предмет сложившийся ситуэйшн.
Книга (как в принципе все книги Фаулза) о свободе выбора, что всегда можно выбрать другой путь, не основанный на эмоциональности, низменных желаниях, страхе и т.д. и который зачастую является спасительным для личности, но тут надо понять, что собственно от жизни треба.
Существуют такое мнение в криминалистической психологии, что если маньяк вас по какой-либо причине отпустил, до осуществления его конечной цели, то это не жалость к вам, не сожаление о совершенном, а это он просто выбрал не ту жертву, вы ему более не интересны. Он обманулся, вы своим поведением и отношением к ситуации можно сказать его — обломали. Ах, сколько было возможностей у Миранды его обломать. Да и просто сбежать, вот сцена с топором «И тут... Будто очнулась от скверного сна. Я должна была его ударить – и не могла, и все таки должна была ударить», а на улице машина с ключами... нет, она свой выбор сделала.
пысы. Посмотрела фильм 60-х годов, в стиле Хичкока снято, ну в целом нечего конечно, ожидала, что будет хуже. Такую книгу очень трудно экранизировать, тут же все построено на дневниках, мыслях, а для фильма нужен экшн.
Отдельно мне не понятно постоянное сравнение Коллекционера и Парфюмера. В чем их похожесть!? Никто не рассказывает, все только сравнивают, только вот по каким критериям?!
Margarita864, 11 июля 2009 г.
Я читала с огромным интересом. Во многом находила схожесть мыслей и поступков главной героини с собственными... в какой-то мере она мне близка. Иногда осуждала. Прочла на одном дыхании. Эта книга заставляет задуматься. Писатель очень живо изобразил характерные образы главных героев, смастерил трогательную и живую картину, заставил задуматься. Я много раз, в процессе чтения отвлекалась от книги, и позволяла себе немного поразмышлять. Одним словом книга меня впечатлила, советую прочитать!
Constantin, 10 мая 2009 г.
Поражает то, как прописаны оба персонажа. Как будто бы книгу писали два разных автора. И, конечно же, очень переживаешь за девушку — «бабочку», которая стала еще одним экземпляром в коллекции. Отличный роман.