fantlab ru

Чайна Мьевиль «Рельсы»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.57
Оценок:
588
Моя оценка:
-

подробнее

Рельсы

Railsea

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Аннотация:

На борту кротована (moletrain) «Мидия» Шэм Йес ап Соорап в благоговении наблюдает за первой в своей жизни плеснекрутовой (moldywarpe) охотой: гигантский крот вырывается из земли, гарпунщики целятся в жертву, кто-то гибнет, кто-то обретает славу. Но как бы зрелищна ни была охота, Шэм не может отделаться от ощущения, что жизнь — это нечто большее, чем путешествие по бесконечным рельсам рельсоёма (railsea) — даже если капитан кротована думает лишь об охоте на крота цвета слоновой кости, которого она (капитан) ищет с тех пор, как тот отгрыз ей руку много лет назад. Когда кротован натыкается на разрушенный поезд, поначалу все радуются находке. Затем Шэм обнаруживает серию рисунков, намекающих на то, что где-то возможно нечто невозможное, — и события поворачиваются совсем не так, как ожидалось. Вскоре за Шэмом охотятся решительно все — и пираты, и кротованщики, и чудовища, и вещеройки (salvage-scrabblers). И, возможно, не одна только жизнь Шэма изменится. Возможно, весь рельсоём застыл на пороге новой эры.

© Перевод аннотации angels_chinese

Награды и премии:


лауреат
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2012 // Книги — Лучшая книга на языке оригинала

лауреат
Локус / Locus Award, 2013 // Подростковый роман

лауреат
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2015 // Книги — Лучшая детско-юношеская фантастика года

Номинации на премии:


номинант
Лучшие книги года по версии SF сайта / SF Site's Best Read of the Year, 2012 // НФ/фэнтези книги - Выбор Редакторов. 2-е место

номинант
Небьюла / Nebula Award, 2012 // Премия Андре Нортон

номинант
Мемориальная премия Джона Кэмпбелла / John W. Campbell Memorial Award, 2013 // Лучший НФ-роман

номинант
Британская премия фэнтези / British Fantasy Award, 2013 // Роман — Премия им. Роберта Холдстока (лучший фэнтези роман)

номинант
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2013 // Научная фантастика (Великобритания)

номинант
Книга года по версии Фантлаба / FantLab's book of the year award, 2015 // Лучший роман / авторский сборник нерусскоязычного автора

номинант
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2015 // Книга года

номинант
Премия Курда Лассвица / Kurd-Laßwitz-Preis, 2016 // Лучший зарубежный роман (Великобритания)

номинант
Премия сайта sf-Lit / sf-Lit Award, 2016 // (Великобритания)

номинант
Большая премия Воображения / Grand Prix de l’Imaginaire, 2017 // Роман, переведённый на французский

номинант
Премии фестиваля «Имажиналии» / Prix Imaginales, 2017 // Зарубежный переводной роман (Великобритания)

номинант
Европейская премия «Утопиалии» / Европейская премия «Страна Луары» / Prix Utopiales européen / Prix Européen Utopiales des Pays de la Loire, 2017 // Лучший роман (Великобритания)

Похожие произведения:

 

 


Рельсы
2015 г.
Рельсы
2017 г.
Рельсы
2022 г.

Аудиокниги:

Рельсы
2021 г.

Издания на иностранных языках:

Railsea
2012 г.
(английский)
Railsea
2012 г.
(английский)
Railsea
2012 г.
(английский)
Kolejmoří
2013 г.
(чешский)
Морелси
2013 г.
(болгарский)
Toromorze
2014 г.
(польский)
Das Gleismeer
2015 г.
(немецкий)
Merfer
2016 г.
(французский)
El mar de hierro
2017 г.
(испанский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Как и ожидалось, «Рельсы» – книга в стиле Мьевиль-лайт, образцом которого до этого был «Нон Лон Дон». Динамичный, быстрый, так несвойственный Мьевилю времен «Нью-Кробюзона» стиль, интересный в своей концепции, но сильно облегченный (опять же, в сравнении) на живость и наполненность мир, волнующая, но не заставляющая сопереживать героям общая ситуация упадка и разрухи постапокалипсиса. В общем, Чайна в очередной раз экспериментирует с жанрами, но, в отличие от трех его предпоследних книг, которые меня несколько разочаровали, а одна и вовсе выбесила, «Рельсы» читать было гораздо приятнее и завлекательнее. Где надо – создавалось напряжение, где надо – раскрывался мир, сыпля пестрыми и гигантскими обитателями, где надо – умело поддерживалась интрига «а что же там, впереди, где кончаются эти рельсы». А еще это общение с читателем, фразочки с подковыркой, мол, вы же заждались, правда, вам не терпится узнать, как я разрулю тот клиффхенгер, ну, в общем, обломайтесь, сейчас я вам про другое расскажу, и да, я тут буду вас снова прерывать, а вы даже пикнуть не посмеете! Не время еще для той истории, понятно?.. Такое ироничное «похрустывание стены», оно и подзуживает здорово, и на нужный темп настраивает, и обеспечивает некоторую дополнительную интригу.

Что касается мира в целом, то Рельсоморье получилось именно таким, каким оно и представляется в уме после коротенькой аннотации. Железное, ржавое, грязное, опасное, но вместе с этим влекущее в неизвестную даль дорожное переплетение. Почти что бесконечный лабиринт извивающихся и расходящихся путей, по краям которых (а то и не по краям) бегает различное пережившее апокалипсис и изменившееся зверье, толщу земли буравит гигантская живность, на которую идет охота, а по путям туда-сюда снуют вагоны, дрезины, поезда, населенные разными фракциями, от пиратов и военных до мирных сборщиков утиля. Мир дорог манит к приключениям, но он жесток и опасен, и нам предлагается узнать, что же там, где он обрывается, и почему он вообще оканчивается, и откуда оно взялось, это своеобразное бушующее и кишащее море из рельсов и шпал.

Развязка только скомканная. Будто расставание на вокзале в последние три минуты. Поезд подходит, забирает еще одну ставшую родной душу, а ты стоишь на перроне и размышляешь о проведенных вместе временах. И в уме мелькают обрывки фраз, которые хотелось бы еще сказать напоследок, но уже не видно даже сизого дымка из трубы.

И все равно ржавое послевкусие отличное. И все равно ощущаешь себя временами таким же героем-подростком, верящим в свою «философию» и ищущим своего кита. И все равно в этот мир, на Вокзал потерянных шпал, хочется вернуться.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Книга для юношества авторства Чайны Мьевиля? Я не верила, но у него получилось! Причем это классическая книга для детей – с приключениями, ненавязчивой моралью, верой в дружбу и семейные узы, с правильным пониманием, «что такое хорошо и что такое плохо».

И одновременно это классическая книга Мьевиля с его густым, вязким, многословным текстом, богатым и продуманным миром, с чудовищами и обстоятельствами, которые никто, кроме Мьевиля, придумать не может.

Итак, перед нами мир, возникший в результате погони за наживой и безумной конкуренции железнодорожных компаний – мир, сплошь покрытый рельсами, по которым снуют поезда с трудящимися внутри людьми, одержимыми той же идеей – больше, дороже, быстрее. Но и в этом мире есть романтики, они гонятся не за деньгами, их цель – «философия». А еще в этом мире есть мальчик… и его призвание. Призвание находит его, а он обретает призвание.

Таков сюжет, но книга скорее не про мальчика. Мьевиль рассказывает о рассказчике, который рассказывает историю мальчика.

Может быть, это отец Читателя? Он садится на диван, кладет большую книгу на колени, открывает ее. «Сегодня, — говорит он, — я расскажу тебе историю об окровавленном мальчике…» Но на самом деле ничего страшного в этом нет. Он переворачивает страницу и перед Читателем подробная замысловатая картинка – хитросплетение рельсов, поездов, людей и чудовищ. И вдруг – вот так чудо! – ты оказываешься внутри: наблюдаешь за разделкой туши кротурода, бегаешь за водой для команды…

И опять слышишь голос отца: «Ты уже, наверное, понял, что мир рельсоморья не такой, как наш. Он состоит из шести слоев – два слоя для неба, и четыре слоя для земли». Потихоньку переворачиваются страницы, и следующая картинка опять проглатывает Читателя.

Чем можем заниматься мы… — вдруг прерывает рассказ отец…

«Чем можем заниматься мы, покуда наше сознание отдыхает? Исследователь человеческого разума, психономист, мыслекартограф сочтут этот вопрос бессмысленным: мы ничто без сознания, когда оно спит, мы тоже не бодрствуем.

Другие, напротив, увидят в нем парадокс, пробуждающий критическую мысль, открывающий дорогу интеллектуальным нововведениям. Провокация не обязательно должна быть умной, чтобы дать мозгу повод для размышлений. Что, если глупые вопросы вообще являются важнейшим инструментом философского познания?»

И вот еще одна картинка, еще и еще. И вдруг читатель сам начинает превращать чужую историю в свою, она – эта новая история – пойдет параллельным курсом, и кто знает, куда он приведет.

«Иные из человеческих историй — это рассказы о том, как рассказываются истории. Странное занятие. Избыточно многословное, в нем можно потеряться, как в картине, на которой изображена ее уменьшенная копия, а на той еще копия, и еще, и еще, до бесконечности. У этого феномена даже есть красивое иностранное название: мизенабимия.

Мы только что рассказали историю об истории. Перескажите ее себе снова, и появится история истории об истории, а вы, сами не заметив как, окажетесь на пути к этой самой абимии. То есть к бездне».

Бездна будет и в истории Шэма. Может быть, там и встретится с ним Читатель? Но это не станет концом истории, потому что дорога и следование за призванием часто не имеют конца.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

ПОСТМОДЕРН & ГУМАНИЗМ

«Начать можно с любого места: в этом заключена красота пути, в этом его суть».

Каждый писатель хочет написать своего «Моби Дика». Не каждый может. Чайна Мьевиль смог. И написал он его в жанре подросткового романа взросления, который наполнил классической моралью, обильно сдобрив её головокружительными приключениями, придумав, вдобавок ко всему яркий, необычный мир. Рельсоморье. Морской мир, в котором роль воды исполняют рельсы (бесконечные стальные кружева, опутавшие всю земную поверхность), судов – поезда (бесчисленное множество которых – от паровых кротобоев до рабовладельческих рельсовых галер — бороздят паутину путей), китов – кротуроды (и другие чудища, обитающие в зыбучей земле).

«Это мы снимся рельсам. Рельсы не снятся нам».

Название романа – ещё до того момента, как вы приступили к чтению – может всколыхнуть в голове целый ворох ассоциаций. Слово «рельсы» глубоко, имеет много смыслов и огромный культурный бэкграунд. Книги (от «Анны Карениной» до «Жёлтой стрелы»), фильмы (начиная с самого первого «Прибытия поезда…»), песни (перечисление «поездатых» песен одного только русского рока займёт не одну страницу, а ведь это лишь малая часть мировой музыки) – рельсы, с момента их изобретения, магистралью проходят через всю культуру. Но, несмотря на это, такого мира, который был создан Мьевилем, больше не существует нигде.

«…видел знаменитые флатографии мужчин и женщин, стоящих на громоздящихся до неба останках своих философий…»

Подросткам кажется, что им хочется, чтобы их считали взрослыми, но на самом деле им хочется, чтобы с ними всего лишь считались. Каково это – быть взрослым – ещё не известно. Некоторые (если не сказать многие), так и не узнают этого, даже прожив всю жизнь. Эти выжившие из детства престарелые, сразу же перешедшие в маразматическую старость, так и не вступившие в зрелость (речь не о половой, а о психологической), пытаются убедить весь мир, что на самом деле никто не догадывается, каково это быть взрослым, все до смерти остаются малыми детьми. Это не так. Самый большой секрет бытия в том, что умение оставаться ребёнком и ответственность взрослого – не являются взаимоисключающими явлениями, это две стороны одной монеты, а подростковая крикливость, вычурность, надсадность и прочие «перегибы на местах» – то самое ребро, которое разделяет аверс с реверсом, и которое нужно перейти, чтобы сделать свою жизнь полной. Иногда на этом Рубиконе люди ломаются, останавливаются в развитии (перестают быть Хомо Сапиенсами, превращаясь в Хомо Овощи, например, в капусту). Проходят года, а они так и остаются «клубнями на грядке». Им уже никогда не быть детьми (со светлыми и чистыми помыслами), но и взрослыми (готовыми взять ответственность на себя) тоже не стать – потерянное поколение. Поколение, не читавшее нужных книг. Касательно «Рельс», кстати, автор обозначил «нужных» писателей в благодарностях: я в огромном долгу перед таким количеством писателей и художников, что перечислить здесь их всех нет никакой возможности, однако для этой книги наиболее существенными оказались влияния Джоан Айкен, Джона Антробуса, Одри старшей и младшей, Кэтрин Бестерман, Люси Лейн Клиффорд, Даниэля Дефо, Ф. Теннисона Джесса, Эриха Кастнера, Урсулы ле Гуин, Джона Лестера, Пенелопы Лайвли, Германа Мелвилла, Спайка Миллигана, Чарльза Платта, Роберта Льюиса Стивенсона и братьев Стругацких.

«Вы знаете, как философии осторожны. Как неуловимы их значения. Они не любят, когда их разбирают по косточкам».

Мьевиль объединил в одну книгу не объединяемое. Будучи стопроцентно постмодернистским произведением, роман «Рельсы», в то же время, проповедует гуманистические ценности – семью, дружбу, любовь. Главный герой, Шэм Суурап, юнга на поезде-кротобое, подобно своим знаменитым предшественникам (героям произведений Стивенсона и Верна, Лондона и Дефо) исполнен любви к Человеку с большой буквы. Его искренне удивляет злоба и корысть, расстраивает ложь, выводит из себя бесчестие и подлость. И он не один такой: прожжённые кротобойцы, стреляные искатели утиля (добывающие, приводящие к товарному виду и продающие древний мусор — компьютеры, айпады, флэшки, прочую высокотехнологическую рухлядь), бывалые капитаны – галерея персонажей, пёстра и живописна, но, в то же время, монолитна в своей правильности. На густонаселённый роман нашлось всего парочка подлецов – очень маленький процент гнильцы, исключение, которое лишь подтверждает правило.

«Свою философию я упустила. Так лучше уж пойти охотиться на чужую, чем не иметь вообще никакой».

Интересно вскрыта автором тема философии, которая, наверное, впервые в литературе была материализована. В романе своей Философией должен обладать каждый легендарный капитан (помимо персонажа Германа Мелвилла, тут сразу же приходят на ум и «Два капитана» Каверина, и три капитана Кира Булычёва, и капитаны Нового времени – от Блада и Смоллетта до Гленарвана и Немо). Философия — это Белый кит, за которым ведёт свою команду Ахав, это, Кротурод Цвета Слоновой Кости, преследуемый капитаном Напхи, женщиной, которая будет покруче многих мужчин. Философия — это и Идея фикс, и Рок, и Судьба, и Отец, и Сын, и Святой Дух, в живом воплощении, за которыми можно гнаться, которых можно настигнуть/познать, которыми можно проникнуться. О философии в подростковой литературе, вообще, говорят нечасто, а так поэтично – и вовсе никогда.

«У ангелов тысячи разных дел. Для каждого — свое обличье. Инженеры в мастерских самого господа бога для каждой задачи стараются особо. Не каждый человек может похвастаться тем, что его изготовили по таким же индивидуальным и досконально проработанным чертежам».

Главным графическим символом романа является амперсанд, символ &. С самого начала до конца романа союз «и» в тексте обозначается данной фигурной загогулиной, в 33-й главе этому даётся объяснение, пространной цитатой которого я позволю себе закончить рассказ о книге:

«Было время, когда человек не выстраивал слова так, как это делаем сейчас мы — письменно, на странице. Было время, когда слово & писалось при помощи нескольких букв. Теперь это кажется безумием. Но так оно было, & ничего с этим не поделаешь.

С тех пор человечество встало на рельсы, & они сделали нас тем, что мы есть, — рельсоходной расой. Пути рельсоморья ведут куда угодно, но только не по кратчайшей из пункта «А» в пункт «Б». Нет, они петляют, скрещиваются, закручиваются спиралями & возвращают поезда назад по собственным следам.

Так какое еще слово могло стать лучшим символом рельсоморья, разделяющего & объединяющего города & земли, чем «&»? Куда еще ведут нас пути, как не туда, & туда, & туда, & обратно? & что яснее воплощает возвратное движение поездов, нежели единый росчерк пера в союзе «&»?”

Оценка: 9
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

На фоне довольно посредственной приключенческой сюжетной линии можно попытаться рассмотреть весьма интересный бэкграунд. Жизнь новой цивилизации на руинах предыдущей. Война корпораций в прошлом привела к уничтожению капиталистического мира. Порочному кругу кредитно-финансовой банковской системы суждено окончательно разорваться в другое время и при других декорациях.

Но человеческая воля, стремление личности к открытиям и изобретательству, справедливости и взаимопомощи, — не могут быть законсервированы в саркофаг бездушного капиталистического догмата. Об этом в общем то и история.

Актуально, красиво, оригинально. 100% качественный образец жанра «дизель-панк». Прочитать — рекомендую, перечитывать — вряд-ли...

Оценка: 7
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Как, наверное, и многие другие читатели, открыв эту книгу я первым делом зацепился глазом за то, что все до единой частицы «и» в её тексте были заменены знаком амперсанда — «&». Полагаю, это не особенно привычно даже англоязычному читателю, что уж говорить о нас. И хотя со временем удалось к этому как-то притерпеться, но в полной мере так и не привык, то и дело спотыкаясь об очередную такую замену. Впрочем, помогло и то, что это оказалось не просто блажью автора: такая замена — это по сути часть описанного в книге мира, в котором многократно изогнутый и сам себя пересекающий знак стал символом густой сети железных дорог, покрывающих землю подобным же образом, отчего книга и получила своё название.

Целое море из рельсов соединяет между собой сравнительно немногочисленные поселения, стоящие на твёрдой поверхности — на скалах, например. Большая же часть земли теперь слишком опасна, чтоб там можно было находиться: гигантские землеройные существа всегда готовы поймать и заглотить неосторожного человека. А вот поезда уже вполне могут с ними посостязаться; кротобойный промысел стал очень даже востребованным. Главный герой книги, юноша по имени Шэмус, как раз и служит на одном из поездов-кротобоев помощником доктора, хоть и не обладает ни талантом, ни интересом к медицине. Однажды, наткнувшись на обломки старого поезда, Шэм находит карту памяти с несколькими фотографиями странных мест, которых никто не встречал во всём Рельсоморье, и течение его жизни переворачивается. О новых местах, где, возможно, находится выход из Рельсоморья, хотят знать все — кротобои, сальважиры (сборщики утиля), пираты, власти... И всем им нужен Шэм.

Очень часто в книгах Мьевиля образы и декорации оказываются важнее сюжета. Пожалуй, так произошло и в этот раз, правда, тут ещё добавились литературные игры, поскольку книга наполнена отсылками к многим другим произведениям. Поначалу «Рельсы» кажутся переделкой «Моби Дика», но вскоре становится ясно, что автор скорее подшучивает над классиком; после сцены в клубе капитанов, каждый из которых потерял какую-то часть тела в бою с подземным чудищем и теперь охотно делится подробностями погони за своей «философией», в этом сомнений не остаётся. Зато других отсылок и аллюзий становится всё больше, причём самых разнообразных, от классиков приключенческого романа до Айн Рэнд, Фрэнка Герберта и Стругацких. На всём этом фоне, да в компании многочисленных разнообразных чудовищ, зажатых вместе с героями между ядовитым небом и опасной землёй, сюжет как-то вовсе теряется. Нет, что-то, конечно, происходит, герои идут вперёд и что-то обнаруживают, даже важное для понимания мира в целом. И всё же... могли бы и не идти, мир Мьевиля вполне самодостаточен, сюжет и персонажи могли бы оказаться совершенно иными, и книга бы ничего не потеряла. Можно воспринимать это как плюс, можно как минус; тут решать читателю.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень оригинальная книга, когда читал описание то думал что это «Моби-Дик» на новый железнодорожный лад. Но книга оказалась довольно годной и интересной. Рекомендую к ознакомлению.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Путешествие. Дальняя дорога. Верные товарищи и друзья. Подлые враги. Кроты-киты. Море опасного зверья. Пол — это лава. Сокровища. Пираты. Благородные кочевники. Циничное империалистическое государство — ещё один местный аналог Нью-Кробюзона. Верный домашний зверёк. Благородство. Отвага. Дружба. Мечта. Любовь. Тайны. Раскрытие тайн. И многое-многое другое.

Эта книга мне настолько понравилась, искренне, по-детски, что даже не буду писать по ней полноценный, внятный отзыв. Даже не буду докапываться до местного абсурда и избирательного сюрреализма — как-то слишком кощунственно это будет. Пусть останется просто набор эмоций и впечатлений.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Иногда, а, скорее всего, часто, читая книгу для подростков, я включаю в себе этого самого подростка. Надо сказать, происходит это легко и непринуждённо, без видимых усилий с моей стороны. Потому что мне так легче понять героев, раскрыться неуёмной фантазии автора, да и просто увлечься хорошей историей, без лишних придирок и скепсиса, которыми награждал меня мой возраст каждый прожитый год. Ну и побыть лишний раз пацаном, мечтающим об открытиях и небывалых приключениях, тоже неплохо.

Вот и в этот раз, погружаясь в огромный и очень странный мир Рельсоморья, я чувствовал, как молодею с каждой прочитанной страницей.

Мир расшит бесконечными строчками рельсов, во всех направлениях, под всеми мыслимыми углами, с бесконечным числом стрелок переводящих поезда, что бороздят это море вместо кораблей, с одного полотна на другое. И так до самого горизонта и дальше, и, говорят, конца и края этому нет. От сухопутных и роющих монстров всех мастей спасают только участки твёрдой земли, по привычке называемой сушей, островами, материками и портами на их берегах. Неведомые чудища живут и в небе, но к счастью они практически не обращают свой взор вниз. Животный мир безжалостен, здесь все пожирают всех — вот такой зловещий круговорот. Есть и охотники за монстрами — их называют кротобоями, основной добычей которых стали этакие кроты-левиафаны, источник не только вкусного мяса и жира, но и ценного меха. На такой поезд-кротобой и попадает наш юный главный герой помощником поездного врача. Но хочет ли он посвятить свою жизнь в погоне за огромным кротом кремового цвета, ставшего наваждением для их капитана? Ведь манит парня не менее интересная профессия — «сальважир». Старатели, что копают в земле древний утиль, оставленный как родной, уже отмершей цивилизацией, так и странниками звёзд, что давным-давно сделали землю местом для пикника.

Наверное, даже читатель с небольшим стажем уловил знакомые мотивы. Но спешу заметить, здесь мы имеем дело не сколько со штампами, сколько с литературным заигрыванием. Ловить отсылки к классике фантастической и приключенческой литературы, вот ещё одна забава во время чтения, что ожидает нас. И получилось здоровски. Тут же начинаешь ностальгировать, радоваться узнаванию, появляется желание ещё раз перечитать уже подзабытое произведение и даже познакомиться впервые, когда явная отсылка, напоминает, что вы в своё время упустили эту книгу из виду.

Надо отдать должное, создав уникальный и завораживающий мир, Чайна Мьевиль всеми силами старается сделать так, что бы в него хотелось верить. Возможно, что-то он упустил, но это не отменяет того, что Автор пытался сделать Рельсоморье убедительным, насколько это возможно.

И так, мир хорош, концепция и манера подачи импонирует. А что с сюжетом и самой историей?

А вот тут, на мой взгляд, есть несколько недостатков. Во-первых, это не равномерный темп повествования. И если длительное вступление, вполне оправданно знакомством с Рельсоморьем и его законами, то проседание в середине, не смотря на то, что вроде есть какая-то движуха, показалось мне не оправданным и вызывало зевоту. Заключительная же треть книги, наоборот скачет «галопом по Европам», будто рассказчик устал или хочет успеть закончить историю до назначенного часа.

Главный герой Шэм, получился славным парнем, а вот его ровесники, брат и сестра Шроаки, немаловажные действующие лица книги, получились какими-то механическими и бездушными, не вызвали они у меня не сочувствия, не симпатии. Благо кое-кто из команды «Мидаса» и пара встречных попутчиков получилась вполне колоритными. Но хороших, ярких персонажей слишком мало.

Главная интрига романа, конечная точка путешествия, цель наших юных и отважных искателей, на мой взгляд, ещё одна слабая сторона книги. Тайна, за которой охотились все кому не лень, на самом деле не возбуждала во мне интереса и не будоражила воображение. И не понятно было, а из-за чего, собственно, весь сыр-бор, ведь меня Автор так и не смог по настоящему увлечь, вызывая зуд нетерпения. Сразу было ясно, что, скорее всего, в конце нас ждёт какая-то философская хрень и вряд ли это будет настоящим откровением. Жаль, но опасения подтвердились, последняя треть книги, скакавшая по сюжету в ритме «драгндрагун» неслась к не слишком яркому финалу.

В конечном итоге книга всё-таки понравилась, благодаря удивительному миру, пусть не всегда понятному, благодаря литературным реверансам и слогу. И если будет продолжение, то точно не пропущу, потому как чувствуется, что за пределами этой истории осталось ещё много интересного.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Удивлен ли я?

О, нет.

Разочарован?

Ничуть.

Горю ли? Горюю?

Ни слезинки, ни ухмылки, ни страсти.

Китай написал добротный приключенческий роман в самом его классическом стиле.

На 9/10 здесь сплошной антураж, вырви из роман мир, и вуаля — Жюль Верн, Стивенсон — и никакой фантастики!

Это моя главная претензия к тексту — он предельно жанровый, тотально несамостоятельный.

Несколько обидно ждать такого от автора «Шрама» и «Посольского города».

Это просто история.

В ней нет Идеи и Пламени.

Меж тем, это добротная история: пираты, чудовища, дети-герои, взросление и становление, путешествие за Край мира, чудесные спасения и сообразительность.

Я советую: читайте этот роман, когда хотите необременительного, легкого, антуражно и сеттингово ажурного, сочного, истекающего нефтью, стуком колес и блеском утиля, чтива.

Здесь у героев все получается.

Здесь предсказуемо звонко звучат рельсы

Оценка: 7
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Неплохой роман про приключения парнишки пятнадцати лет, вышедшем в условное море помощником корабельного доктора. С поправкой на свойственную Мьевилю безуминку и с учетом достижений литературы XXI века. Для подростков рекомендовать — ну, не знаю, книжка своеобразная, но почему бы нет?

Оценка: 7
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Первое, на что обращаешь внимание, читая этот роман — это вездесущий амперсанд «&», который заменяет в книге буквально все союзные частицы «и». От этого неудобно и непривычно и автоматизм подмены вырабатывается лишь к середине повествования.

Роман-приключение, роман-дорога, роман о бескрайнем море рельсов, по которым колесят главные путники на различных модификациях поездов. Чтобы было проще понимать, замените бескрайний океан на бескрайние рельсы, а корабли разных размеров на поезда. Живность в романе по-океанически крупная, устрашающая и, как и любит наш автор, противная и опасная. Чудовище тут сидит на чудовище и чудовищем погоняет:)

В эпилоге автор приводит целый ряд имен писателей и художников, которыми он вдохновлялся при написании «Рельсов». Аккумулируя в своей «не-от-мира-сего» чудесной голове опыт собратьев по перу и их идеи, смыслы их творений и позиции, он преобразовал их в нечто поистине (вполне нормально для Мьевиля) фантасмагоричное. Воссоздав с нуля мир железной дорогb, он населил его героями-идеями, героями функциями и философиями.

Как мне показалось, немного пожурил Мелвилла с его Моби Диком и великой философией романа.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
После того как в баре встречаются несколько капитанов кротобоев, мы обнаруживаем, что у каждого из них свой Моби Дик — своя идея-фикция, которую они высокопарно называют «философией». И вот они все заседают в баре, каждый непременно лишенный конечности, и вещают друг другу велеречиво про свою «философия» — то есть про гигантского барсука или енота или крота, которого они преследуют всю их приключенческую жизнь

Нельзя не отметить хороший перевод, достойно передавший стилистически гротескную манеру общения героев и мелкодетальное изобилие интересных слов, которыми Мьевиль так густо начинает повествование. От одних только курсивом выделенных выражений прищуриваются глаза, а рот складывается в желании с восклицанием их говорить.

Читается легко, а поскольку книга изобилует сценами сражений и погонь, то и очень быстро, что для автора в принципе редкость.

Роман получил Локуса за лучший подростковый роман — то есть молодым особам подросткового возраста придется по вкусу. А так как автор у нас трюкач и в уму ему не занимать, то и взрослым гражданам здесь есть чем поживиться :)

Не думается что Мьевиль положил душу на написание романа, оторвал что-то от себя или совершил какой-то подвиг, но «Рельсы» определенно достойны внимания и спасибо Мьевилю за очередной усердно проработанный, со своей мифологией и законами мир.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Действие романа разворачивается в непонятно каком апокалиптическом мире, непонятно в каком времени. Земля сплошь усыпана рельсами, а те маленькие клочки «суши», которые остались незаняты, либо ядовиты, либо таят в себе неведомых подземных плотоядных тварей. Посему люди передвигаются по земле исключительно на поездах, которые в романе описаны больше как корабли.

Главный герой романа — Шэм Ап Суурап, помощник доктора, мальчик на побегушках и просто хороший парень служит на кротобойном судне «Мидас». Он вполне доволен своей жизнью, но где-то в глубине души (не так уж глубоко) он мечтает стать сальважиром — охотником за утилем (по нашему говоря — антиквариатом). Шэм живет размеренной однообразной жизнью до того момента, как «Мидас» встречает на пути, поезд потерпевший крушение. Шэма, <del>как того, кого не жалко</del> как самого молодого, отправляют на разведку на этот поезд, где он находит флеш-карту с необычными фотографиями. На них изображен очень «странный» мир, где есть всего одна колея рельс, а вокруг голая земля. Дальнейшее повествование целиком направлено на поиски Шэмом этого фантастического места.

Прежде всего хочется отметить хорошо продуманный фантастический мир, все в нем гармонично и все на своем месте. Интересны аналогии: поезда-корбали, кроты-киты, рельсы-море и т.д. Во время чтения воображариум работает на полную катушку)

Кто-то здесь писал, что книга напоминает «Моби Дика». Полностью с этим соглашусь, схожие мотивы действительно присутствуют. Лично мне книга также показалась похожей на фильм «Звездный десант» (имею в виду огромных насекомоподобных монстров, появляющихся из недр песка), а также на фильм «Мгла» по роману Стивена Кинга (небесные монстры, у которых туловище наверху, а щупальца внизу рыскают в поисках добычи).

В общем и целом, от прочтения книги получила огромное удовольствие, любителям понравится)

Оценка: 7
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Во время прочтения книги, меня постоянно переполняло чувство радости. Радости от того, что я не ошибся в выборе автора. Ну и произведения. Да, это мой первый роман, который я прочитал у автора. Можете кидать в меня помидоры)) Скажу сразу, что подростковая фантастика, у меня оставляет странное послевкусие. А именно ощущение какой-то незаконченности что ли.. Да, пожалуй это самое близкое слово, которым можно охарактеризовать мои впечатления от жанра. А этот роман такого послевкусия не вызвал. Несмотря на то, что герой в конце находится в движении. Мне показалось все логично, все обоснованно. Сразу скажу, что герои в этом романе, как и сюжет их развития, стандартны для подросткового чтива. Не подумайте что я критикую. Нет. Прописаны они хорошо, сюжет довольно ровный. Просто этим роман не выделяется, среди моря подобных произведений. А вот что действительно хорошо прописано и описано, так это мир. Я его условно разделил на «небо» и «землю». Причем, тут такая штука..Убери из этого уравнения, одну переменную, и мир уже будет не так интересен. А вместе, в комплексе они смотрятся очень даже и даже. Оценка 9/10

Оценка: 9
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Прекрасное произведение. Мьевиль блестяще удалось собрать сложный механизм, компоненты которого работают в идеальной гармонии. Сюжет, персонажи, даже мир, который тут заслуживает многих похвал, не без недостатков, если рассматривать их по отдельности, но читателю этого делать и не нужно, потому что все вместе они создают картину настоящего приключения.

Именно в динамике раскрывается вся прелесть романа. По мере того как главный герой пытается найти своё место на борту кротобойного поезда, читатель знакомится с этим удивительным миром бесконечных и простирающихся во все стороны рельс, чрезмерно огромной подземной фауны и людей, которые пытаются здесь жить — довольно успешно. Здесь вам и кротобои, и охотники за артефактами, технологиями и даже мусором, здесь и торговцы, путешествующие от одного островка цивилизации в этом море рельс к другому, здесь и пираты — различного уровня опасности для окружающих. Философии кротобоев, различная фауна, религия и мифология — всё это придаёт жизнь миру, который, в свою очередь, наполняет красками сюжет — без столь колоритного полотна он бы потерял большую долю своего шарма.

При этом Мьевиль удалось найти и правильный темп, который идеально подходит к происходящим событиям: нельзя сказать, что всё происходит слишком быстро или слишком медленно, динамика получилась оптимальной. В определённый момент повествование разделяется на три линии, и автор ловко поддерживает интерес читателя между ними, порой даже попросту острыми ремарками между главами.

Однозначно рекомендую к прочтению.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

В своей книге Чайна Мьевиль высмеивает не только одержимость, он высмеивает мечту. И это у него получается просто прекрасно. Безумная, мобидиковская страсть охоты, страсть овладения, представляется, в итоге, не более смехотворной, чем самые благородные желания взглянуть за горизонт. Автор говорит об этом вполне прямо, насмешливо отвечая на все возможные упрёки в слабости концовки прямым текстом. Попутно пнув безумствующий капитализм, клерикализм и военщину, он, не останавливаясь на таких мелочах, как мне кажется, главную цель книги видит в построении у читателя простой модели — «цель — ничто, путь — всё». Не нужно пытаться найти в этой книге разгадку мира поездов, он создан лишь для донесения основной мысли и придирки к нему выглядят не более уместными, чем придирки к театральным декорациям (придраться скорее стоило бы к обильно используемому авторскому нарративу, но это дело вкуса). Книга прекрасно выстроена в плане возбуждения у читателя вполне конкретных ожиданий и постепенного в них разочарования, что автор, опять-таки насмешливо отмечает в самой книге. Его злость и его мастерство и разочарование в поисках смысла (homo vorago aperientis) создают прекрасную иллюзию, не менее прекрасно разрушаемую.

Эта книга оставляет приятное чувство того, что рельсы, пусть и бессмысленные, никогда не кончаются.

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх