FantLab ru

Рэй Брэдбери «Лето, прощай»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.79
Голосов:
811
Моя оценка:
-

подробнее

Лето, прощай

Farewell Summer

Роман, год; цикл «Гринтаунский цикл»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 67
Аннотация:

Из когда-то «отрезанной» от «Вина из одуванчиков» заключительной части после многочисленных до- и переработок вырос еще один роман, ставший через полвека его второй частью.

Входит в:


Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (34)
/языки:
русский (34)
/тип:
книги (34)
/перевод:
Е. Петрова (31)

Лето, прощай
2007 г.
Марсианские хроники
2007 г.
Лето, прощай
2009 г.
Лето, прощай
2009 г.
Вино из одуванчиков и другие удивительные истории
2012 г.
451° по Фаренгейту. Повести. Рассказы
2012 г.
Самые знаменитые произведения писателя в одном томе
2012 г.
451' по Фаренгейту
2014 г.
Избранное
2014 г.
Лето, прощай
2014 г.
Лето, прощай
2014 г.
451° по Фаренгейту. Повести и рассказы
2015 г.
Вино из одуванчиков
2015 г.
Самые знаменитые произведения писателя в одном томе
2015 г.
Вино из одуванчиков
2015 г.
Вино из одуванчиков
2015 г.
Вино из одуванчиков
2015 г.
451° по Фаренгейту
2015 г.
Лето, прощай
2016 г.
Лето, прощай
2017 г.
Лето, прощай
2017 г.
Вино из одуванчиков
2017 г.
Вино из одуванчиков
2017 г.
Лето, прощай
2017 г.
Вино из одуванчиков
2017 г.
Вино из одуванчиков
2017 г.
Избранное
2017 г.
Лето, прощай
2017 г.
Вино из одуванчиков
2017 г.
Самые знаменитые произведения писателя в одном томе
2017 г.
Самые знаменитые произведения писателя в одном томе
2017 г.
Марсианские хроники
2018 г.
Лето, прощай
2019 г.
Лето, прощай
2019 г.





Доступность в электронном виде:

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Продолжение романа «Вино из одуванчиков», опубликованное спустя полвека. По информации из интернета, это была заключительная часть, которую почему-то так и не включили в книгу. За промежуток в пять десятков лет, текст множество раз редактировался и дополнялся. В итоге мы имеем ещё один роман, пропитанный незабываемой атмосферой, причём не совсем той же, что присутствует в первом. Видимо, немалое влияние оказало на содержание то, что заканчивал эту книгу автор уже в преклонном возрасте, а отсюда и мысли, и настроение...

О чём книга? О событиях в Гринтауне через два года после того, что описывалось в «Вине из одуванчиков» — о войне, которую затеяли между собой старики и дети (во главе последних, конечно же, был Дуглас).

Роман описывает взаимоотношения стариков и детей; то, как поколения сменяют друг друга; то, как незаметно время крадёт яркий детский румянец с щёк и заменяет его хрипом в горле и болью в теле; то, как сегодняшние по сюжету непримиримые «враги» (дети и старики) вдруг начинают понимать друг друга и осознавать, что являются, если не вдаваться в глубинные различия, зеркальным отражением друг друга с оговоркой на пропасть лет, лежащую между ними...

Оценка: 7
–  [  11  ]  +

Ссылка на сообщение ,

...Наверное, я совсем зря прочитал «Farewell Summer» за «Dandelion Wine». Чтобы не писал сам Рэй Брэдбери о неопубликованных некогда главах, между этими произведениями стоит полвека человеческой жизни. Грубо говоря — первый роман писал молодой, полный ощущения жизни человек, второй завершал бодрый, мудрый, но всё же уже угасающий старик. Это придаёт романам разную тональность.

«Dandelion Wine» — это поразительное ощущение осыпавших тебя со всех сторон мягких лучей зари и запахов зелёной листвы.

«Farewell Summer» — подёрнутое пасмурной дымкой небо, блёклость увядания, запах прелых листьев...

И по своему замыслу это совсем иная вещь, хотя я и не могу сказать, что в этом нет ничего положительного.

Дуглас Сполдинг летом 1928 года понял, что он жив, и то, что мир изменчив, и он когда-нибудь умрёт. Спустя некоторое время, наблюдая за пожухлой осенью, он взбунтовался, взбунтовался против всего мира, который крадёт у него чудесное, неповторимое лето, и заставляет его меняться, приближаясь неизбежно к порогу смерти.

Я недаром говорил ранее, что дети — существа, сотканные из доброты и жестокости. Это в полной мере характерно для Дуга и его бунта, жестокого, бессовестного по своей сути, в некоторых своих проявлениях даже омерзительного. Дело не в том, что он творит, это-то как раз не слишком удивительно, дело в его отношении к собственным поступкам. Так что лето в нём играет далеко не радужными красками — в виде жестокости и безответственности. Мистер Квотермейн, конечно, другая крайность. В нём тоже жив дух протеста, на это протест застывшего перед смертью человека против молодости и против лета, которое он почти позабыл.

Ещё одно важное отличие — в том, как Брэдбери раскрывает нам этот мир. В «Dandelion Wine» мы видим широкую палитру быта людей, их характеров, нравов, повседневности — того, что делает Гринтаун очень живым и узнаваемым. Он, слегка вульгаризируя товарища Бахтина, «полифоничен». «Farewell Summer» всё таки не таков. Он уже несколько назидателен, не нарочно, но назидателен. Он не рисует картину — он диктует. Именно поэтому в романе лишь две линии, и, несмотря на величину книги, они так и остались несколько недоделанными, незавершёнными. Растеряв лаконичность, Брэдбери стал слишком многословен, однако далеко не всегда многими словами можно чётко и ясно выразить свою мысль. Хотя написано, спорить не буду, по прежнему потрясающе метафорично.

но завершается роман хоть и торопливо, но всё же недвусмысленно. С летом придётся распрощаться. Надо отпустить его, и идти дальше. Да, в первом романе уже было сказано нечто подобное. Но здесь автор попытался изобразить все муки этого болезненного роста и обретения Человечности.

Насколько удачно — решать каждому из нас по своему.

Оценка: 7
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

После восхитительного «Вина» прочитал это...

Что же меня ожидало? Именно, полнейшее разочарование!

Не в плане посыла, идеи — тут с этим, как раз, всё ясно и хорошо,мол вот вам ребята конфликт поколений со всеми вытекающими вещами.

Но в плане исполнения это совсем не то. Ибо это уже не те мальчишки, не тот Дуг! Просто читаешь и не веришь, не веришь происходящему. Как будто тебя обманули и вместо десерта подсунули мерзкий суп. Вот я ожидал прочитать действительно добротную вещь на уровне «Вина», но получил нечто странное, особенно меня покоробило от заключительной сцены — что это вообще было!

Быть может я через чур критичен, но, как по мне, Рэю стоило сжать эту повесть(язык не поворачивается назвать эту кроху романом) до размера крупного рассказа, поменять имена главных героев и место действия. Вот тогда из этого что-то, да и вышло бы.

Но считать это продолжением «Вина из одуванчиков» я отказываюсь, и не советую читать это тем, кому предыдущий роман понравился.

Оценка: 6
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Продолжение «Вина из одуванчиков», как возможность еще раз оказаться в компании Дугласа и Тома. Действие произведения осень того же года, что и в «Вине…», а именно 1928г (герои часто вспоминают эпизоды из прошедшего лета). Но не смотря на это складывается ощущение, что прошло несколько лет, так как непринужденная наивность и детскость ушла из Дугласа и Тома. Для меня, как раз Дугласа и Тома тут было слишком много. Если в «Вине из одуванчиков», их присутствие разбавляется постоянными ответвлениями, и эти герои частенько уходили на задний план (Лебедь, Душегуб, Машина счастья), то тут этого нет. Здесь одна сюжетная линия, состоящая из различных эпизодов жизни детей и стариков, и порой она не очень удачна. Но тем не менее произведение заслуживает внимания, за свою глубокую, философскую идею. В нем присутствуют потрясающие метафоры, сравнения, аллегории, которые делают книгу идеальной для тех, кто хочет порассуждать о жизни, и скучной для тех, кто выбрал ее для развлечения.

Оценка: 7
–  [  12  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Когда Брэдбери принес рукопись в издательство, там отказались печатать ее в полном объеме — большой объем и довольно сырой материал. Напечатали первую часть, которая изначально называлась «Летнее утро, летняя ночь» под названием «Вино из одуванчиков», а эту часть положили под сукно. Через 50 лет вышло продолжение — «Лето, прощай!» Между событиями прошло два года. Мальчишки подросли. Теперь они знакомы с жизнью, смертью, радостью и печалью. Но внезапно они решили всеми правдами и неправдами остановить время. Они объявили войну старикам, которые по их мнению забирают у них время детства. И война эта была сродни Гражданской между Севером и Югом.

Все в этой книге хорошо — мелодичность языка, как в первой части, яркость образов. Единственное, что истории рассказаны не эпизодами с собственным названием, завязкой, кульминацией и развязкой, а нанизаны на общую нитку повествования.

Мальчишки, хоть и выросли, но все вокруг них осиалось прежним — дом с летней верандой, овраг, улицы города. Опять утвердилась в мысле, что дом — это не просто дом, а место покоя и стабильности. Овраг — символ перехода в новое состояние (в прошлой книге ребята многое осознали именно благодаря ему, а в этой — выросли над самими собой и перешли Рубикон из детства в юность). Добавился Дом с привидениями, где страх, трепет, любовь — наверное толчок к развитию стасти. И еще из «новинок сезона» — шатер с банками. Что в них? В них суть — время нельзя забрать или остановить, но можно подсмотреть за ходом его течения.

Есть поклоны другим работам Брэдбери: эпизод с бабочкой — «И грянул гром», отсылки к первойчасти, дедова библиотека — «451° по Фаренгейту». Но есть и нестыковка. Сестра Чарли (одного из бойцов) доносит важную новость «этим летом они узнали, что одна из старух никогда не была девочкой». Но мы-то знаем, что это они узнали еще два лета назад. Неудобно получилось... Просмотрел, Рэй.

Уже в самом конце я вспомнила, что однажды уже читала книгу. Видимо, так она мне не понравилась, что мозг отключился на запоминании ее. Эта война между мальчишками и стариками — такая низость, да еще и непонятный финал. Да, рановато ее читать в 9-10 лет...

Сейчас я немного отстранилась от самих военных действий и понимаю, что вопрос отцов и детей — не изобретение 20 века, о нем еще в Древнем Египте писали, ино даже не оттуда растут корни всей этой возни. Мальчишки на то и мальчишки, чтоб бегать по оврагам, взрывать петарды и тренировать силу воли. А для стариков они — своеобразные тренажеры-батарейки. Пока есть на кого ворчать, есть жизнь.

На счет рекомендаций к чтению скажу так: если вы фанат «Вина...», Бредбери и неторопливых осенних вечеров — читайте, наслаждайтесь! Но если и «Вино» на вас навевало тоску, то тут вам вообще делать нечего.

Казалось бы, я готова поставить книге 4 балла. Но нет. Если книгу рассмотреть с точки зрения вампиризма, а не просто развлекательной книжкой. Бредбери называет это явление «Машиной времени», но суть от этого не меняется. Старики подпитываются общением с молодежью, передают им яд своей памяти, тем самым снимая с себя ее тяжесть и как бы распределяя нагрузку среди всех посвещенных. Мальчишки, наоборот, упиваются, делая гадости, радуются возможности заглянуть в прошлое. Дедушка Сполдинг в этом плане более благородный «кровопийца» — он оставил потомство, которое тоже обзавелось потомством, его эмоциональная подпитка происходит естественным путем через общение с детьми, внуками, осознание собственной важности и нужности, через любовь. У мистера Квотермейна нет потомков, поэтому его канал «питания» заблокирован, а чтобы все же не терять формы, ему приходится пользоваться самым низменным из чувств — ненавистью. Вот отсюда и сокращение каникул попечительским советом, запреты и ограничения. Ненависть дистанционна, не обязательно каждый день быть рядом с детьми, любить и ухаживать. Ты все равно будешь в их мыслях, все равно получишь свою долю их энергии. Вот такой истории — однозначные 5 баллов!

Оценка: 10
–  [  13  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Вот и кончилось лето, грустно когда что-то хорошее заканчивается, но грустно лишь от того, что перемены пугают, а ведь они могут таить в себе радость новых открытий. Последняя бутылочка с одуванчиковым вином встала на полочку в погребе семейства Сполдингов. За это лето, которое, казалось, никогда не кончится, Дуг многое узнал, открыл для себя. Продолжение гринтаунских историй охватывает всего один месяц — октябрь — но сколько всего интересного может произойти за эти дни, когда тебе всего 13 лет, и целый мир еще лежит перед тобой — неведомый, непознанный, жаждущий твоих первых робких шагов. Детство безвозвратно уносится прочь — белым пухом несомых по ветру семян, неуловимыми стрекозами, зависающими на мгновение в зарослях над оврагом лишь затем, чтобы в следующее мгновение стремительно переместиться, исчезнув из поля зрения. Начинаются школьные будни, про беззаботную беготню и купание в озере можно забыть, но не таков Дуг Сполдинг, чтобы сдаться без боя. Он готов сражаться за своё детство против взросления и старости, против скуки и уныния, но удастся ли ему одержать победу в этой безнадёжной борьбе, чтобы узнать ответ, нужно прочесть этот роман.

По объему «Лето, прощай» примерно в два раза короче «Вина из одуванчиков», здесь только одна сюжетная линия, нет привычных ответвлений в виде частных историй из жизни остальных гринтаунцев. По прежнему автор способен удивить яркими метафорами, образными описаниями, но их в разы меньше, чем в первом романе, хотя краски осени — благодатное поле для поэтического дара Брэдбери. Сообразно сезону (не за горами Хеллоуин!) автор открывает в городе своего детства новые локации — старое кладбище, дом с привидениями, полуночное здание городской ратуши с часовой башней, многие эпизоды происходят в зловещем Овраге, который без Душегуба уже не кажется столь ужасающим, но всё еще способен довести припозднившихся мальчишек до дрожи в коленях, особенно в тёмное время суток. Появляется чётко очерченный конфликт — детство вступает в войну со старостью, как некогда Север выступал против Юга, по этой причине каждая из 3-ёх частей романа носит соответствующее название из эпохи Гражданской войны.

Большая часть событий описывается с точки зрения «генерала» Дуга и его верного «адъютанта» Тома, который часто оказывается изобретательнее и умнее старшего брата. Однако автор не забывает дать слово и противоборствующей стороне — старому Квотермейну, главе попечительского совета и его проницательному другу мистеру Блику. Дедушка Сполдинг, хоть по возрасту ему и подобает влиться в «старую гвардию», играет роль беспристрастного арбитра, возвышаясь над разворачивающимся конфликтом александрийским столпом мудрости, понимания и здравого смысла. Если в первом романе чётко ощущались внешние границы составивших его рассказов, то здесь всё не так явно, кое-где можно углядеть отдельные истории, вплетенные в общую канву сюжета — рассказы «Прощай, лето», «В дни вечной весны», «Младшенький», но в целом повествование довольно монолитно. Привязка к «Вину» достаточно сильная, я бы не стал рекомендовать этот роман в отрыве от первого, на который автор часто ссылается по тексту.

Независимо от возраста во всех персонажах романа дремлет ребенок, только в ком-то он почти не различим (но это не значит, что его нет!). В этом и кроется безнадёжность борьбы Дуга и его товарищей, но не её бесполезность — каждый должен сам убедиться и на своем опыте открыть для себя главные тайны жизни. Благодаря большому временному промежутку между публикацией двух романов юный Брэдбери встречается с самим собой, только умудренным сединами, а в итоге выясняется, что писатель за многие годы не изменился, оставшись мальчишкой приобрел жизненную мудрость, и этот сплав энергии и опыта жаждет подарить взыскующему читателю. Каждая жизненная пора хороша по своему, и не стоит судорожно цепляться за уходящие годы. Вечное детство — это не дар, а скорее наказание, вспомните известный рассказ «Здравствуй и прощай», главный герой которого взрослел, оставаясь в то же время ребенком. Даже самый вкусный торт будет вызывать отвращение, если лакомиться им каждый день на протяжении многих лет, так и с возрастом — стоит только задержаться на месте, как неизбежно отстанешь от экспресса, уходящего к новым горизонтам, в подернутую завесой таинственной дымки вечность.

Так уж устроено природой, что формирующийся человек рано или поздно задается вопросом «откуда берутся дети?», а находящееся на платонической стадии либидо толкает его к неизбежному первому поцелую. Вкусив радостей плоти, мы забываем светлую пору детства и уже всеми силами стараемся оттянуть неумолимое наступление старости. Автор уверяет нас в том, что сохранить себя, преодолев череду гендерных трансформаций, вполне реально и совсем не страшно. Извечный конфликт отцов и детей будет исчерпан, когда люди поймут, что всех нас, независимо от пола и возраста, объединяет одно очень важное свойство, общее для всех без исключения. В разворачивающейся на страницах романа «войне» нет ни правых, ни виноватых, как не может быть победителей и проигравших в любом гражданском конфликте. Агрессия — следствие непонимания, страха, этот путь не имеет смысла. Увидеть такого же человека в оппоненте не так просто, но только так можно прийти к решению, достичь гармонии.

Можно долго спорить о преимуществах и недостатках «Вина» и «Лета», но это части одной истории, логически дополняющие друг друга. Конечно, хотелось бы больше ярких персонажей, интересных житейских историй, но главное, что история взросления Дуга доведена до логического завершения — во второй книге главный герой на практике проверяет теоретические выводы, записанные в дневник за лето. Где-то он неизбежно ошибётся, где-то окажется прав, и, возможно, добавит к своим записям несколько новых открытий. Важно, что вместе с братьями Сполдингами читатель сам проходит этот путь, ассоциирует себя с персонажами и получает глоток живительной житейской мудрости от лучшего виночерпия лета — Р. Брэдбери. Что-то заканчивается, что-то начинается, за летом непременно наступает осень, но в каждом времени года, как и в каждом возрасте человека, есть своя прелесть, которую нужно замечать и ценить по достоинству, а романы Брэдбери в этом непременно помогут.

Оценка: 9
–  [  8  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Наверное, если бы я прочла эту книгу раньше, я бы нашла её забавной. Сейчас я нахожу её волшебной. Волшебной – и немного печальной. Её время – конец лета, место во времени, где острее всего ощущается Уход Чего-то Важного. Это место существует и будет существовать, пока будут жить на земле мальчишки и старики.

«Лето, прощай» посвящено именно им. Задуманное как окончание романа «Вино из одуванчиков», оно было опубликовано лишь полвека спустя и стало продолжением приключений Дуга и Тома Сполдингов, юных американских хулиганов. Объём романа скорее тянет на повесть, но спасибо Брэдбери, всегда умевшему на ста страницах сказать столько же, что иной автор говорит на трёхстах. Как протянуть мостик от беззаботного детства (ага, беззаботного! а как же война с ненавистными часами? а как же дом с привидениями?!) до немощной старости (немощной? да мы ещё покажем этим мальчишкам, кто хитрее!)? Как заставить эти две противоположности не конфликтовать, а делиться знаниями и умением жить? «Лето, прощай» знает, как.

Это не детская книга. Точнее, не только детская. Она вневозрастная и внегендерная, она пробуждает воспоминания о тех днях, когда мы были юными, и заставляет задумываться о временах, когда мы станем старыми. Если вы находитесь где-то между этими двумя отрезками жизни, вам станет удивительно; вы спросите себя: «Неужели и я был/была как мальчишки Сполдинги? Неужели и я стану как эти старики, что не терпят искрящуюся, шумную юность?» Много маленьких главок населяют этот роман, и каждая главка открывает новый поворот в противостоянии. Удивительная мудрость рассыпана меж строк – умение старших рассказывать, способность юных слышать, – «Лето» просто наводнено напоминаниями о том, как скоротечна жизнь, и вот уже мальчишки 12-14 лет рассуждают, какими старыми будут в 25. Это и забавно, и странно – такими мы были сами. Особая ценность «Лета» состоит в том, что всё в нём правда. Именно так взрослеют и стареют и порой – а иной раз и нет – находят общий язык. Этот роман как последняя неделя августа: уже холодает по вечерам и раньше темнеет, а противостояние становится в тягость. Так, может, разобраться с ним до конца?

Несмотря на всё волшебство «Лета», в нём есть горечь – горечь уходящего. Мне не слишком повезло прочесть роман уже после смерти её автора, поэтому я ощущаю (вместе с благодарностью за эту книгу) горечь утраты. Может, старею?

Возможно, «Лето, прощай» никогда не догонит по популярности «Вино из одуванчиков», но, я считаю, ему это и не нужно. В конце концов, это последние главы романа. Кто захочет прочесть роман до конца – прочтёт и «Лето».

+10

Оценка: 10
–  [  15  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Этот роман не идет ни в какое сравнение с «Вином из одуванчиков». Он очень жестокий и грубый. Герои те же , чуть подросли, но как они изменились!Куда девался сентиментальный и трогательный Дуг из «Вина из одуванчиков»?

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Дуглас убивает старика, доводит его до инфаркта, умышленно , жестоко, совесть его совсем не мучает. Второго старика он делает калекой, сбивая велосипедом- опять совесть не дает о себе знать. «Ну и пусть, была бы техника цела!».

Тут же приходят его друзья: Дуг! Какой ты крутой! Одного убил, другого искалечил! Давайте убьем всех стариков! Как же, они лишили нас недели каникул!

Эпизод с часами- вообще роскошный . Я, конечно, понимаю, что это сказка, гротеск. Но просто взять и взорвать городские часы в ратуше, это уже не просто хулиганство.

Да, Том Сойер, Малыш и Карлсон и другие детские герои тоже «шалили», но разве так?

А эпизод с тортом на Дне Рождения?

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Дуглас отрезает кусок торта , кстати принесенного мистером Квотермейном, сует его ему , бурча под нос «возьмите», и считает это великим одолжением, мир заключен, после того, что он сделал со стариком.

Да , старики это чудовища из другого мира, война им, уничтожить их! А вот свои дедушка с бабушкой- это для Дугласа святое!

Откуда такая циничность и такие мысли в 14 лет? Страх собственной старости? Да об этом ли думать четырнадцатилетним подросткам!

И в финале мир между подростками и стариками. А чего было воевать? Или Дуг никогда до 14 лет не знал, что старость надо уважать?

В общем, это хоть и продолжение «Вина из одуванчиков» , но циничная и жестокая книга.

Оценка: 3
–  [  11  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Меня всегда тянуло к старикам, они проходили сквозь мою жизнь, а я увязывался за ними, засыпая вопросами, и набирался ума — о чем и пойдет речь в романе «Лето, прощай!». В некотором смысле это история о том, как много можно узнать от стариков, если осмелится задать им вопрос, а затем, не перебивая, выслушать, — рассказывает о своем произведении автор. — Основным местом действия здесь служит овраг. Этот образ проходит сквозь всю мою жизнь. Он находился за нашим домом и тянулся на несколько миль; я всегда мог нырнуть в него на встречу приключением!

Еще Рэй говорит, что фактически «Лето, прощай!» это продолжения культового «Вина из Одуванчиков» (опубликованного в начале 50-х) но как по мне — это абсолютно самостоятельный роман, не смотря на то, что речь здесь (как и в «Вине») идет о чудном мальчике Дугласе Сполдинге из Гринтауна =)

В первую очередь это история о взрослении и восприятии себя в этом мире. Дуг и его компания мальчишек воображают себя бессмертными, они твердо верят в то, что молодость никогда от них не уйдет и «это лето никогда не закончится». Но «их враги», Гринтаунские старики говорят об обратном — молодости очень скоро приходит конец, и ты становишься заложником своего дряхлого тела. Мальчишки, не желая принимать правду стариков и не веря в то, что те когда-то были молодыми («пришельцы», все старики на одно лицо, они всегда были такими) попытаются остановить Время, в прямом и переносном смысле. И сколотив армию Дуглас готовится дать старикам бой!

Чем привлекательна книга, чем она увлекает: откровенностью, чистотой чувств, полетом мысли и души. Простой, но интересный сюжет, о противостоянии мальчишек и стариков, этих биологических Машин Времени, красивые метафоры и жизненные истины (правда стариков и правда мальчишек которую они под конец принимают друг у друга) обещает Вам несколько вечеров проведенных не только с интересом, но и пользой и удовольствием =)

Оценка: 9
–  [  8  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Действие романа разворачивается примерно через год после «Вина из одуванчиков». Дугласу и Тому 14 и 13 лет. В переводе на более привычные нам понятия — они учатся в 8 и 7 классах. В 7 классе я ходил в дворец пионеров, занимался программированием, участвовал в олимпиадах и думал о том, какую профессию себе выбрать, в какое учебное заведение поступать и на кого учиться.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Учась в 8 классе они пытаются остановить время, взорвав часы. Не испытывают угрызений совести за старика, испуганного в буквальном смысле до смерти (он умер). Не испытывают угрызений совести за одного искалеченного старика, которому сломали ногу, сбив его велосипедом. Блин, да у моей жены бабушка умерла через полтора месяца после того, как сломала шейку бедра! Пока она двигалась, она худо-бедно жила. Как стала лежать, так разум её стал стремительно угасать. Вот и судьба этого старика тоже совсем не радужная. Честно говоря, я вообще не заметил, с чего вдруг началась эта «война» между мальчишками и стариками.

Идея преемственности поколений выражена как-то, ммм... пошло.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
В одну и ту же ночь у старика встал последний раз, а у мальчишки — первый раз.
На этом вся преемственность поколений, видимо, исчерпывается. Во всяком случае в романе этой теме посвящено гораздо больше текста, чем каким бы то ни было другим темам.

Сам роман по объёму можно считать скорее повестью — в нём менее 100 страниц.

Оценка: 6
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Вещь самодостаточная и прекрасная, а если перед этим вы прочли «Вино из одуванчиков», то будет просто кайф...

Боже, как было приятно прочитать о Дугласе и Томе спустя долгие годы после прочтения «Вина из одуванчиков«!!!

Оценка: 9
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

«Лето, прощай» — вещь кардинально другая по направлению и настроению. В принципе, это даже не роман, а повесть, не вошедшая в первую книгу. И, видимо, правильно, так как она убивает всю атмосферу первой части своей «инностью», совершенно другим посылом и настроем.

У нее свои достоинства, — во-первых, наличие четкого сюжета. В «Вине», например, этого не было, — да и не могло бы, наверное, быть. Как чувственное восприятие лета смогло бы стать таким настоящим, если бы в нем основное внимание привлекалось к событиям, а не ощущениям?

Во-вторых, в «Лете» очень забавные и даже изящные ходы, сюжетные и символические плюшки.

А вот чего нет, так это того ностальгически-светлого ощущения сопричастности ко всему происходящему, которое было в «Вине».

Задумка, конечно, любопытная — война стариков и мальчишек, когда между ними, кажется, пропасть, но на самом-то деле они куда ближе друг к другу, чем думают. Ознакомиться из любопытства, прочитать — очень даже можно, а вот такого чувства переноса в прошлое, в детство и в лето уже не будет.

И, наверное, это логично. Дуглас больше не ребенок, он становится подростком. И это меняет все.

И — не знаю, кому как, — а я лично нахожу этот способ смены поколения путем сопоставления последней и первой эрекции — преуморительным. И да, — для мужчин это очень важный вопрос, так что — пошло, не пошло, зато куда как жизненно.

Оценка: 7
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

1) Ну вот и я сподобился наконец прочитать роман «Вино из одуванчиков», и не просто, а вкупе с продолжением «Лето, прощай». Сказать честно, не в восторге. Всему свое время, а я, видимо, это время упустил лет тридцать назад. Сожалений, правда, по этому поводу не испытал.

Нет, роман не плох, но, на мой сугубо индивидуальный взгляд, и не такой уж шедевр, как об этом пишут на обложке и как считают вот уже несколько поколений читателей… ну и критиков, конечно же, куда ж без них! Само «Вино» выполнено в типичной для Брэдбери манере большинства его маленьких лирических рассказов. Кстати, роман легко разбивается на такие рассказы практически без правок – все истории самоценны и связаны друг с другом именами персонажей и единым местом действия. Обычная настроенческая проза Р. Брэдбери с хорошим образным языком (конечно, надо отметить и перевод). Но скажите мне, а когда у Брэдбери было иначе?

2) А вот и иначе. «Лето, прощай» мне показалось вообще очень слабой вещью. Дуг, которому здесь уже 14 лет, занят совсем не тем, что обычно интересует подростков в 14. Он по-прежнему маленький мальчик разумом с детскими не по возрасту интересами и забавами. Конечно, можно это расценивать, как «последнее лето детства», и само название намекает на это, но – был разочарован.

И в то же время и Дуг, и все остальные его друзья, и даже младший брат Том время от времени неожиданно начинают говорить взрослым языком, да еще таким, что далеко не каждый взрослый так построит фразу. Эта несбалансированность или, скорее, несоответствие между возрастом и произносимыми сентенциями, кстати, неоднократно замечалась мной и в романах С. Кинга.

В целом, продолжение на порядок хуже. Видимо, не зря редакторы в свое время отсекли его от «Вина». Оценку не ставлю, чтобы никого не обижать.

Оценка: нет
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Книга Р. Брэдбери «Лето, прощай» является продолжением «Вина из одуванчиков». Но для меня эти книги несколько разные. Если «Вином..» я и вправду упивалась, пьянея от образов, метафор, атмосферы, то в этом произведение все как-то не так, более сухо что ли. Хотя слово Брэдбери остается таким же вкусным.

И все же я не воспринимаю эту книгу, как продолжение «Вина..», она иная. Возможно это и закономерно, ведь мальчик Дуглас взрослеет, но не настолько ведь, чтобы из светлого, любопытного, солнечного мальчугана превратиться в хулигана, всерьез воюющего со стариками, ломая им ноги. Конечно, прощаться с летом, с детством, с, в конце концов, жизнью непросто, но я надеялась на такое же приятное послевкусие, как от первой книги, а его не случилось. А еще этот диалог старика со вставшим у него в последний раз (простите) членом, а Дугласа с ним же, но сделавшим это впервые. Это такой восклицательный знак во взрослении мальчика?

Может быть, но т.к. читаешь эту книгу в ожидании иных чувств, немного разочаровываешься. В остальном же Брэдбери остается собой и показывает нам жизнь с таких сторон, за которые без него мы, возможно, и не заглянули бы. И несколько зацепивших цитат:

Запомни: ничто и никогда не проходит бесследно.

У нас один выход — остановиться! Не выходить из этого возраста. Расти? Не больно хотелось! Вырастешь — надо жениться, чтобы тебе каждый день скандалы закатывали!

Хозяин, давно выписанный из больницы, лежит в собственной постели — а его молодость тем временем пробила панцирь, выскользнула между ребрами, покинула старческую оболочку и затрепетала на ветру.

Пароход дал прощальный гудок и разбил Дугласу сердце: оно брызнуло слезами у него из глаз..

Огромный лунный диск башенных часов — это, считай, та же мельница, говорил дедушка. Сыпь туда зерна Времени — крупные зерна столетий, мелкие зерна годов, крошечные зернышки часов и минут — куранты все перемелют, и Время неслышно развеется по воздуху тончайшей пыльцой, которую подхватят холодные ветры, чтобы укутать этим прахом город, весь целиком. Споры такой пыльцы проникнут и в твою плоть, отчего кожа пойдет морщинами, кости начнут со страшной силой выпирать наружу, а ступни распухнут, как репы, и откажутся влезать в башмаки. И все оттого, что всесильные жернова в центре города отдают Время на откуп ненастью.

Без чиновников даже не доказать, что ты умер.

Победа там, где есть движение вперед. В шахматах — и то победа никогда не приходит к игроку, который только и делает, что сидит и размышляет над следующим ходом.

Прежде чем научиться отпускать, научись удерживать. Жизнь нельзя брать за горло — она послушна только легкому касанию. Не переусердствуй: где то нужно дать ей волю, а где то пойти на поводу. Считай, что сидишь в лодке. Заводи себе мотор да сплавляйся по течению. Но как только услышишь прямо по курсу крепнущий рев водопада, выбрось за борт старый хлам, повяжи лучший галстук, надень выходную шляпу, закури сигару — и полный вперед, пока не навернешься. Вот где настоящий триумф. А спорить с водопадом — это пустое.

Покажи мне хоть что нибудь хорошее, чему не приходит конец, и у меня на радостях крыша съедет.

Оценка: 3
–  [  14  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Лето, прощай — фраза, с которой легко можно начать итог и которой можно завершить любое начинание. Прощай юность, прощай старость, прощай лето. Неужели всё закончилось и конец неминуем? Не так скоро! Здравствуй война! Война, которую объявили мятежники и бунтари, желающие навсегда остаться «здесь». Ведь только это блаженное «здесь» может подтолкнуть неистовых повстанцев возглавить армии соратников и единомышленников. «Здесь», которое воплотило в себе все прелести жизни и удивительного, улетающего в безвозвратное прошлое момента счастья.

Самая удивительная война, на которую способно человечество. Война не за разрушение, а за сохранение. Две армии: дети, которые не хотят взрослеть, и старики. У каждой своё оружие: здоровье, энергия, желание, бушующий разум, единство — у одних; старость, скрипящие колени, негнущиеся спины, ворчливость, таблетки и меланхолия — у других. Но главное их различие — это возраст. Жизненный опыт, который есть у стариков, казалось бы должен привести их к победе минимальными усилиями. Но предательская память изувечила, перевернула всё с ног на голову и зародила сомнения в одряхлевшем тылу: а была ли юность вообще? Могли ли эти ворчуны когда-то залезть на соседскую яблоню, могли ли вскочить с утра и помчаться с друзьями в поисках новых радостей, не уставая ни на миг? Противостоять молодости — единственный способ пробудить память ото сна.

Как показывают первые стратегические шаги, ни старики, ни дети не собираются прибегать к банальному ведению борьбы. Альтернативой служат основные позиции: шахматные поля, гора, на которой устрашающе возносится вражеский штаб — огромные часы, а под ними генералы решают на сколько сократить летние каникулы, урезать зимние и вообще как можно больше испортить жизнь детворе. Победы и поражения чередуются, но никто не собирается отступать. Стоит ли подумать о маленькой хитрости?!

Лето, прощай! — книга, где встречаешься с путешествием чего-то более немыслимого, более нереального, чем душа, но, судя по всему, вполне ощутимого. Переход от юности к старости невозможен без обратного; круг не может быть разорван, иначе какой смысл в борьбе за сегодняшний миг?

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх