Анджей Сапковский «Башня шутов»
- Жанры/поджанры: Историческая проза | Магический реализм (Современный )
- Общие характеристики: Приключенческое | Религиозное (Христианство (Католичество | Протестантизм ))
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Восточная Европа | Центральная Европа ))
- Время действия: Позднее Средневековье/эпоха Возрождения
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Только для взрослых
Мы расстались с Геральтом, Цири и Йеннифер... но Мастер дарит нам новую сагу — САГУ О РЕЙНЕВАНЕ!
В лето Господне 1420 конец света... не наступил.
Не был освобожден из заточения Сатана.
Не сгорел и не погиб мир. Ну, во всяком случае — не весь.
Но все равно — было весело.
В произведение входит:
|
рассказы графические произведения + примыкающие, не основные части
Входит в:
— роман-эпопею «Сага о Рейневане»
— журнал «Реальность фантастики 2004'03», 2004 г.
Награды и премии:
лауреат |
Премия им. Януша А. Зайделя / Nagroda im. Janusza A. Zajdla, 2002 // Роман | |
лауреат |
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2004 // Фэнтези (Польша) | |
лауреат |
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2004 // Неанглоязычная переводная книга (Польша) | |
лауреат |
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2004 // Книги — Лучшее зарубежное фэнтези |
Номинации на премии:
номинант |
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 2003 // Польский роман года. 2-е место | |
номинант |
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 2003 // Книга года. 6-е место | |
номинант |
Сигма-Ф, 2005 // Перевод (Лучшее зарубежное произведение) |
- /языки:
- русский (12), английский (1), украинский (2), польский (1)
- /тип:
- книги (14), периодика (1), аудиокниги (1)
- /перевод:
- Е. Вайсброт (12), А. Порытко (2), Д. Френч (1)
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
andromedka, 11 августа 2009 г.
Не могу поддержать мнения некоторых предыдущих авторов, писательское мастерство Сапковского по сравнению с «Ведьмаками» может быть и выросло, но желания читать продолжение Башни шутов у меня не возникает. Саму книгу дочитала с большим трудом. Может быть, кого то и привлекает «небольшая порция фэнтези» у «временного среза эпохи», но если мне захочется почитать что-нибудь историческое, то и книгу я возьму соответствующую. Насколько мне понравилась история Ведьмака, настолько непривлекателен для меня Рейневан
baroni, 22 мая 2007 г.
Башня шутов» — это и хорошо известный нам Сапковский и, в то же время, Сапковский новый, неизвестный. От Сапковского — автора «Ведьмака» в «Башне» присутствует прекрасный стиль, язык (респект переводчику, сохранившему в тексте массу полонизмов, что придает книге особый колорит), фирменная ирония, увлекательная интрига, не дающая до поры оторваться от книги. Это не альтернативная история, а именно исторический роман с использованием элементов фэнтези.Но пан Анджей написал не просто историческо-фэнтезийный роман. «Башня шутов» имеет довольно сложную и глубокую символику, отсылающую читателя и к польскому классику Г. Сенкевичу (рыцарь Заремба словно сошел в «Башню...» из «Огнем и мечом»), и к Г. Майринку, и к «Огненному ангелу» В. Брюсова, и к колоде карт Таро ( карты Шут, Башня поражаемая молнией)... Отличает книгу Сапковского и изумительное знание подробностей городского быта 15 в. Огорчает некий религиозный скепсис Сапковского и его прохладное отношение к католической церкви. Но это мое личное мнение, к литературе не имеющее отношения. Из немногочисленных литературных недостатков хотелось бы отметить, пожалуй, самый главный: во второй своей половине роман как бы теряет динамику. Приключения Рейневана продолжаются, плетутся интриги, льется кровь, герои не стоят на месте — а динамики нет. На мой взгляд, Сапковскийй несколько переборщил с внешним действием — приключения Рейневана идут одно за другим, как одинаковые бусины нанизываются на нитку... И вдруг от этих многочисленных смен декораций начинаешь скучать, хочется перелистнуть страницы, чтобы понять: Так зачем же все это? Подобное однообразие приключений не позволяет поставить роману самую высокую оценку.
P/S. Не могу молчать: совершенно хамское оформление обложки, сделанное АСТом.:mad:«
Ellyander, 14 сентября 2007 г.
С романа «Башня шутов» начинается новая сага АС'а.
Он всегда интересовался историей, а именно периодом гуситских войн. Но ни в коем случае этот роман не надо припысывать к историческим. Это фэнтези, но фэнтези реального мира, автор вносит в историю Восточной Европы литературный фэнтезийный вымысел. Канон фэнтези соблюден, магия прекрасно впысыватся в исторические события. Книга кажется намного более серьёзной, чем сага о Ведьмаке, соблюдены некоторые условия описываемого времени, множество цитат из священной средневековой литературы, причём к месту, но автор то полиглот, любит ввернуть иностранное словечко, а оно нас немного сбивает и делает текст сложным для воспириятия. Также тяжело запоминать некоторые имена, потому что они тоже не совсем удобочитаемы.
Но упор делается на достоверность книги. Поэтому это всё: объективные плюсы, над которыми автор много работал. Чтобы их воспринять, мы должны всей душой погрузиться в то время, в обычаи, атмосферу, язык и настроения. Тогда удовольствие приходит.
Книга вводная, начало саги. Поэтому сюжет развивается не стремительно, а постепенно, но преподностит вкусные повороты очень часто. Может показаться, что Сапковский ещё не расписался, но я думаю, он аккуратно ведёт нас по книге вместе с персонажами. Их приключения цикличными могут показаться, но это из-за небольшой глубины погружения в книгу, а так там всё продумано, сюжет как всегда прекрасен.
Только совет: Не берите книгу для того, чтобы почитать в свободный часок. Ей нужно уделить несколько специальных дней, читать с перерывами, медленно, но не отвлекаться от мира книги. Тогда будет классно.
Достоверно, серьёзно, амосферно, необычные фэнтезийные примочки, связанные с магией, научная обослувлённость магии. Да, местами магия сказочна. Юмор несколько пошлый в некоторых местах, а приключения героев могут не ахти как увлечь, что может убить интерес к книге. Но высокий уровень поддерживается, сюжет развивается, повляются завазки таинственных сюжетных линий. Очень хорошо, просто отлично даже, но не дотягивает до «Девятки»(книга не так сильна, чтобы говорить о высшем балле) динамичностью сюжета.
kira raiven, 25 марта 2009 г.
Не знаю, что повлияло на мое восприятие. Я совсем не смогла принять эту книгу и с трудом ухитрилась дочитать ее до конца. Это было сложно, но пришлось, поскольку мне ее очень рекомендвали и планировали обсуждать ее со мной. Бессвязная логика повествования, перемежающаяся удачными фрагментами. Это не моя книга и не мой автор. Название Исторический роман вовсе не освобождает от потенциальной необходимости создавать соответствующую роману интригу и яркие и живые образы героев, помимо следования историческому контексту периода.
Трудно «не отвлекаться от мира книги». Она, собственно, не может удерживать интерес дольше, чем на нескольких страницах подряд.
Видимо, эта моя такая жесткая оценка связана с тем, что я сравниваю талант Автора в разных литературных жанрах и требую от него такой же высокой планки в историческом романе, как в фантастике. Я знаю многих авторов исторического романа, которые впечатляют. И если Сапковский разделяет высшую ступень пьедестала в жанре героического фэнтези в моих глазах, то в данном случае все преимущества его манеры и стиля, выделяющие его из ряда многих прочих, растворяются и исчезают. Это не его жанр. Когда я читаю книги Мэри Стюарт о Мерлине, они для меня значительно более успешны, картины с фрагментами исторических периодов Англии времен короля Артура просто оживают перед глазами, они начертаны легкими штрихами и многочисленными и ненавязчивыми деталями, создающими удивительную достоверность и потрясающий «вкус». А здесь я столкнулась с обескуражиающим изменением манеры Автора, и его стиля. Герои его цикла о Ведьмаке полны энергии, жизни и драйва. Они необычны и интересны. «Башня шутов» не может этим похвастаться.
Можно многое перечислять. Я для себя решила переждать и перечитать через пару лет. Возможно, будет иное видение. А пока что сага для меня закончилась на первой же книге.
repaS, 6 октября 2009 г.
Прекрасный исторический роман талантливого Автора с минимумом, к большому сожалению, событий, которые позволили отнести его к произведениям фантастики.
Читать нелегко из-за насыщенности ссылок на исторические события, географических описаний, большого количества непривычных слуху имен, цитат из латыни, но все это в совокупности и делает прозведение крайне увлекательным и самобытным.
Очень интересны стиль повествования и язык.
Эх, побольше бы мистики!...
Inspector, 14 июля 2008 г.
Поражает глубина знания исторического материала. Впрочем, ничего удивительного, это же Сапковский! :smile:
Несколько утомляло количество иноязычных слов и цитат на латыни.
Сколько раз ГГ попадал в плен и сколько раз из него выбирался — это, конечно, за гранью реальности.
Все остальное — стиль, чувство юмора, сюжетная интрига, интересные персонажи и прочие составляющие великолепного романа — на месте.
badger, 27 июля 2007 г.
Радует, что один из лучших современных авторов фэнтези не остался автором одного цикла. Рейневан не Геральт. И это один из главных плюсов новой серии. А также то, что изменив стиль повествования, автор остался верен себе в мелочах, которые и создают основную атмосферу книги. Оценивать весь цикл еще рановато, боюсь что придеться подождать не один год, пока он целиком появится в наших книжных магазинах. Но завязка чудо как хороша. И пусть в лето Господнее 1420 года конец света не наступил. Чувствую, в это лето и без этого найдеться чем заняться.
Sanekus, 3 июля 2008 г.
Вначале книга очень тяжела идет, но потом... замечательный лихо закрученный сюжет, обаятельные главные и второстепенные герои, неповторимый дух средневековья и юмор, юмор и еще раз юмор! Браво пан Анджей!
Alive, 6 января 2008 г.
Начало романа не понравилось вообще, читал только из за автора, ближе к середине стало вполне сносно, но в общем роман — ничего особенного. До Геральта однозначно не дотягивает, но в общей массе похожих прозведение вполне читабельно.
ВаХхОббИт, 22 ноября 2007 г.
Я не любитель исторических романов, по-этому позволил себе пропустить вступление.Дальше идёт вполне неплохой сюжет (правда где-то я его видел О_о), фирменный язык Сапковского и его манера изложения (включающаяя массу исторических мелочей) лично меня устравивает, но вот покупать продолжение, рука не поднялась...герой слабоват, нет у него харизмы Геральта, на роман хватает на цикл сомневаюсь...
MoguSam, 8 апреля 2008 г.
чудесное историческое призведение... чуть чуть магии — как приправа, которая подчеркивает вкус гарнира... но и само по себе произведение супер. хзарактеры живые, некартонные. Некая излишняя натуралистичность только добавляет правдивости рассказу... в него веришь, в нем живешь...
CONSUL, 8 января 2008 г.
Отлична книга лучшего автора! Цитаты и выражения на латыни поддерживают средневековую атмосферу и никак не мешают пониманию текста (почти также, как и выражения на эльфийском в Ведьмаке). Неповторимый стиль автора и сюжет не позволяет добровольно оторваться от книги!
Пироман_Пацифист, 20 февраля 2008 г.
Отличное произведение, отличная мысль.
И действие происходит в исторических местах и во время реально существующих исторических присшествий и исторических действий.
Dimson, 17 сентября 2007 г.
Мощная, сильная книга. С первого взгляда не понятно, что это — фэнтези или историческая драма, так сильно переплетены вместе фантазия и реальность. Не сказать, что читается на одном дыхании, но после чтения есть над чем подумать. Именно по причине «тяжеловестности» изложения, ставлю не 10, а 9 баллов.
Pridwen, 3 февраля 2008 г.
Одна из моих любимых книг! Средневековье, магия, история, юмор и увлекательные приключения! Обязательно прочтите не пожалеете!