FantLab ru

Гай Гэвриел Кей «Тигана»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.08
Голосов:
602
Моя оценка:
-

подробнее

Тигана

Tigana

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 62
Аннотация:

Полуостров Ладонь, раздробленный на без малого десяток мелких княжеств, становится ареной борьбы двух могущественных держав — Играта и Барбадиора. В борьбе с захватчиками жители одного из княжеств — Тиганы — убивают сына игратского короля-чародея, Брандина. Разгневанный Брандин мстит страшным способом — его заклятие стирает само имя Тиганы из памяти людей за пределами княжества; теперь это всего лишь провинция под названием Нижний Корте. Когда умрет последний урожденный житель Тиганы, его родина будет забыта навечно...

© Nog
Примечание:

Роман также номинировался на “Locus”-1991 (3 место).


Входит в:

— условный цикл «Миры Фьонавара»


Награды и премии:


лауреат
Аврора / Prix Aurora Awards, 1991 // Крупная форма на английском языке

Номинации на премии:


номинант
Мифопоэтическая премия / Mythopoeic Awards, 1991 // Мифопоэтическая премия фэнтези

номинант
Всемирная премия фэнтези / World Fantasy Award, 1991 // Роман

номинант
Премия альманаха "Gigamesh" / Premio Gigamesh, 1993 // Фэнтези - Роман (Канада)

номинант
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 1999 // Фэнтези (Канада)

номинант
Мраморный фавн, 2000 // Переводная книга

номинант
Премия Геффена / Geffen Award, 2002 // Переводная книга фэнтези (Канада)

номинант
"Сталкер" / Stalker, 2012 // Переводной роман (Канада, 1990)

Похожие произведения:

 

 


Тигана
2000 г.
Тигана
2004 г.
Львы Аль-Рассана. Тигана
2005 г.

Самиздат и фэнзины:

Тигана
2019 г.

Издания на иностранных языках:

Tigana
1990 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Эпическое фэнтези.

Сюжет — реализация вялого заговора против правящего волшебника с упором на внутренний мир героев. Начало неплохое, объемные характеры, отсутствие однозначно плохих и хороших персонажей, понятные диалоги, относительно быстрое развитие сюжета. Но примерно с пятидесятой страницы текст начинает как то незаметно уезжать в женское фэнтези. Герои непрерывно рефлексируют, вспоминают горестные моменты своей жизни, размышляют о природе происходящего с ними — да так уныло и затянуто что читать становится откровенно тяжело. Я даже посмотрел информацию об авторе в интернете, не является ли Кей женщиной пишущей под мужским псевдонимом, оказалось нет, но общие ощущения что читаешь абсолютно женский роман все же у меня остались. Возможно книга написана в соавторстве с женой.

Крайне неумело и совершенно не захватывающе подана боевка, создается впечатление что сражения совершенно не интересуют автора, он вынужден вставлять их в текст просто чтобы выполнить обязательную программу фэнтези-конструктора. Почти половина текста состоит из описаний внутренних переживаний героев, что с одной стороны придает героям объем — а с другой вызывает желание чтобы этих героев как можно скорее прирезали настолько эти переживания скучны. При этом должен отметить что в книге безусловно присутствуют неплохие повороты сюжета и к самой фабуле романа претензий у меня нет.

В целом получилась предельно четко ориентированная вещь, целевая аудитория которой — читатели прекрасного пола. Могу рекомендовать поклонникам Робин Хобб.

Мне не понравилось, книгу откровенно домучивал.

3 из 10.

Оценка: нет
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Ах, я влюбился в эту книгу с первой же страницы!

Вершина фэнтези не «Властелин Колец», не «ПЛИО» Мартина, а вот этот вот роман скромного канадского писателя. Будьте готовы после прочтения значительно понизить оценки всем остальным книженциям в жанре, потому что ничего подобного вы больше нигде не прочитаете. Даже у самого автора.

Собственно, чем так хорош роман? Сюжет довольно стандартный и темы тоже довольно стандартные. Но зато КАК все это написано. КАК подана драма. КАК показаны персонажи и их судьба. Вот где ЖИР. Вот где настоящий триумф! Здесь настолько жалко персонажей, настолько проникаешься их жизнью, что местами просто реально физически больно читать текст. Я не знаю как автору это удалось, ведь ни до, ни после такого эффекта он больше достигнуть не смог. Просто магия какая-то! Причем здесь элементы драмы и невыносимости бытия перемежаются просто замечательными милыми событиями и мелочами. Казалось бы — банальная сцена с дочками одного из революционеров в доме с гостями, но как же душевно все это написано. А как в конце они ложились спать — у них там за окнами ветки скрипели, ветер выл и они себе горячие кирпичи в ноги подкладывали! Ну до чего же уютное чтение! И вот так всю книгу — дорожные сердечные приключения перемежаются лютой драмой и адом, а потом звучит какая-нибудь горькая шутка и все повторяется вновь. К финалу как-то все становится и вовсе тоскливо, так что радужной концовки не ждите.

Кстати, не многие знают, но в русском издании потеряли кучу карт, которые были в оригинале. Так что либо наройте их в интернете, либо и вовсе читайте сразу в оригинале, благо такой ритмичный слог мало у кого встретишь.

В общем, это не книга, а настоящая бомба. Все же рекомендую ее читать попозже, когда за плечами будет солидный багаж прочитанного, иначе рискуете вообще завязать с жанром фэнтези, потому что на фоне этого романа блекнет вся жанровая литература.

Оценка: нет
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Честно говоря, я хотел прочесть роман «Львы Аль-Рассана», но в издании Эксмо под одной обложкой с Львами оказался ещё один роман «Тигана». Так как в принципе мне Гай Гэвриел Кей, как автор фэнтези нравится, то я особо не сопротивлялся.

В итоге после неплохого начала в стиле приключений плаща и кинжала на фоне эдакой Вероны повествование решило конкретно затянуться. Рефлексия, постоянные метания из точки А в точку Б без особой на то цели начинало меня чуток напрягать. Да, у автора романтизм обычно превалирует и это его фишка, но тут мотив мести был какой-то не совсем правдоподобный. Станиславский во мне вопил и бился в истерике.

В итоге я решил сделать скидку на ранний период творчества автора. Возможно, также сыграли свою роль мои высокие ожидания после «Львы Аль-Рассана». В целом то крепкое фэнтези, но без излишеств.

Оценка: 8
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Начну, пожалуй, с фразы на обложке издания. «Кей... более революционен, чем Толкин. Это очень взрослая книга». На мой взгляд, даже фразу: «Кей... не менее революционен, чем Толкин», нельзя считать соответствующей истине из-за, мягко говоря, вторичности произведения первого. Как может ученик, ступая шаг в шаг за учителем, претендовать на большую революционность своего произведения? Не знаю, намеренно ли, случайно ли, но «Тигана» насквозь пропитана идеями Толкина. Ребята! Включите фантазию, и, персонажи немедленно снимут перед Вами маски, и, Вы увидите хорошо знакомых Вам хоббитов, эльфов и орков. Зря Вы убеждаете меня, что Кей нашёл свой стиль! Нет, менять традиции — сложная задача, и Кею, по крайней мере здесь, этого сделать не удалось. Хотя, может быть, такие цели им не преследовались.

Революционность Толкина опирается как на новизну идей, так и на способность объединить их в стройный, интересный читателям труд. Кей же, опять-таки намеренно ли или подсознательно, пошёл по более лёгкому пути, одарив людей добродетелями хоббитов и эльфов. Расписывать все аналогии слишком обременительный труд, остановлюсь на основных. Персонажи Кея поделены строго на положительных и отрицательных, это видно невооружённым глазом. Где Вы увидели какие-то полутона? Или, вот, в самом, пожалуй, сильном моменте с шутом, где рассматривается идея сурового наказания — души и тела. Безусловно — и, сильно, и психологично. Но постойте, неужели Вы не помните похожего момента с замечательным персонажем «Властелина колец», наказанным также, и, так же забывшим своё настоящее имя?

Со взрослостью книги вопрос тоже неоднозначный. Да, канва произведения об освободительной борьбе интересна и весьма серьёзна. Но преподносится откровенно по детски. Все эти революционеры, постоянно обнимающиеся, целующиеся, признающиеся друг другу в «мужской» любви, постоянно извиняющиеся перед друзьями и врагами, могут восприниматься серьёзно, разве что, пацифистами. Способы ведения борьбы тягучи и малозначительны, как и само повествование. Представляете, за 19 лет подготовительных работ предводителям удалось собрать до кучи аж 60 соратников и составить целых 3 провоцирующих письма, парочку стишков и совершить мнимый акт самоубийства дабы расшатать спокойствие масс. Не маловато ли для революции? И, безусловно, автор подстраховал тиранов, сделав их чародеями, которые живут дольше обычных людей, чтобы те не померли естественной смертью в ожидании покушения на себя.

Динамика повествования абсолютно неравномерная. Думаю не ошибусь, если скажу, что на каждые 100 страниц текста приходится по одному стоящему моменту, Хотя, справедливости ради, следует отметить, что моменты эти замечательны и читаются на одном дыхании. Всё же остальное — скучные, чуть ли не документальные камбэки различной глубины и интересности.

Касаемо персонажей. Ни один из них, как я не старался, не увиделся мне объёмным. Возможно, проблема в том, что автор попытался раскрыть их характеры через потоки вылитых мне на голову метафор. Ну не люблю я, когда персонаж, перед тем как сделать малейшее телодвижение, выдаёт страницы своих образных размышлений. А героиня, которая во время нырка за кольцом успевает обработать гигабайты вариантов, вообще, превращает фэнтези в сказку или легенду.

Особо хочу поддержать коллег неоценивших пафосность произведения. Если поначалу я пытался списать её на революционность сюжета, ведь никакая революция не может обойтись без высокопарных слов, то позже, когда пафос полез отовсюду — в любви, дружбе, простом общении, я сломался, мне захотелось крикнуть: «Джонни! Сделай монтаж!»

Как бы там ни было, но назвать роман плохим язык не поворачивается. Поскольку, есть в нём проработанный мир, наполненные до краёв истории персонажей и очень даже жизненные явления, такие как, патриотизм, порабощение одного ради блага многих (философская проблема меньшего зла) и оправдание предательства любовью (феномен «Роксоланы» или, если угодно, подтверждение пословицы «любовь зла, полюбишь и козла»). Но с другой стороны, отсутствие новизны, избыточный фарс и некая наивность не дают произведению претендовать на какой-то там революционный прорыв в фэнтези. Скорее всего, «Тигана» — крепкий середнячок.

Оценка: 7
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Я, подозреваю, теперь читатель наподобие Федора Конюхова. Не могу сидеть на месте. Только вернулся из кругосветного плавания по миру Элдерлингов, измышленному Робин Хобб, как снова тянет отправиться в длительное путешествие по неведомым фэнтезийным странам...

И вот, приготовил я воздушный шар своего воображения и отправился в полет над странами, которых на карте не найдешь, если только эти карты не являются иллюстрацией к романам Гая Гэвриела Кея...

Первым пунктом моего маршрута оказалось княжество с названием Тигана. Страна, жители которой позабыли о самом ее существовании, поскольку покоривший Тигану завоеватель, могущественный король-чародей Брандин Игратский наложил заклятье, стершее память о том, что некогда было такое государство. Как оказалось, не до конца...

Таинственный Алессан, отпрыск последнего правителя Тиганы, конструирует сложносочиненный заговор, участники коего берутся не только свергнуть тиранию Брандина, но и не дать воспользоваться этим фактом еще одному завоевателю и тоже чародею Альберико из Барбадиора...

Созданный Кеем мир весьма поэтичен и обладает собственной мифологией. Отдаленно он напоминает Италию тех времен, когда за господство в ней бились германские императоры и французские короли. Читателю доведется побывать в королевских дворцах и в хижинах бедняков, странствовать вместе с бродячими музыкантами, присутствовать при таинственных ритуалах, угодить в самые мрачные темницы. Будут здесь поединки, будет и магия...

Весьма разнообразен спектр персонажей. Здесь и те, кто только начинает жизненный путь, и воины в самом расцвете сил, и умудренные жизненным опытом старцы. Злодеи не похожи на обрыдших стереотипных темных властелинов. Героини не являются приложением к героям, а обладают неповторимыми особенностями поведения, а порой и вовсе вносят решающий вклад в формирование сюжетных линий...

В общем, то, что любителям фэнтези доктор прописал...

Оценка: 9
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Нет повести печальнее на свете…

***

Что бы вы почувствовали, когда из-за магии ваша Родина стерлась бы с лица земли? И речь не о тотальном уничтожении, а о вымарывании из памяти людей всего, что касается места, где вы живете. Ваши друзья и родственники останутся жить, смогут общаться друг с другом, но все, кто не родился в этом месте, будут называть вашу Родину другим названием? И они даже не будут знать, чего вы лишились. Они даже не будут в силах услышать название вашей Родины…

Вот в такую историю попадают главные герои «Тиганы». И, конечно же, книга эта о том, как тиганцы станут биться за свою Отчизну, чтобы вернуть её имя. Честно говоря, замах у романа Гая Кея очень даже сильный. И я искренне ожидал увидеть именно момент «проклятия», чтобы вместе с героями прочувствовать их горе. Но, увы, автор решает поступить иначе. Мы знакомимся с героями тогда, когда их Родина – Тигана – уже лет двадцать как стала зваться по-другому из-за колдовства Брандина – сильного мага, желающего подмять под себя всю Ладонь – полуостров, в состав которого входит десяток провинций. И, быть может, ему это удалось бы без проблем, но у Брандина, помимо тиганцев, есть и другой враг – маг по имени Альберико. Главные же герои, которые сражаются за прошлое и будущее Тиганы, вызывают сопереживание. Их участь очень нелегка и прискорбна. Но и движет ими вперед.

«Тигана» сильно отличается от прошлых книг «Мира Фьонавара». Я читал только «Гобелены» и «Изабель», но, думаю, другие романы так же полны своих особенностей. Что «Гобелены», что «Изабель» опираются на мифологию (в частности – на кельтскую), при этом автор не так много дает подсказок и сносок, чтобы рядовой читатель вник во все особенности. «Тигана» же достаточно самобытна. И хотя кто-то может углядеть в ней события итальянской истории, читать книгу можно и без подобных знаний.

Роман написан простым, но приятным языком. Динамика произведения на среднем уровне, есть драйвовые места, но есть и те, что полны воды. Но мне кажется, что в «Гобеленах» лишнего было намного больше. Вот только и масштаб действий там был шире. Герои выглядят очень даже неплохо. Дэвин – молодой певец, он простой, но преданный. С ним повествование наполняется легкостью. Аллесан – настоящий герой, который движется к цели, преодолевая все ямы и тернии. Дианора заставляет задуматься над многими вещами. Ей образ, который сперва выглядел достаточно ясно и четко, затем становится чуть ли не темной лошадкой. Главные злодеи – Альберико и Брандин – получились достаточно реалистичными. Первым движет жажда власти, славы и силы, вторым – стремление отомстить. В итоге оба оказываются достаточно слепы на пути к своим заветным желаниям. Антагонисты не обезличены, каковым был Ракот из «Гобеленов». Так же нельзя не заметить, что Кей улучшил свое мастерство по части переключения между ПОВами. В «Тигане» это происходит не так часто. Герои от этого выглядят поживее что ли. Да и картинка перед глазами вырисовывается легче.

А вот что не понравилось, так это отсутствие карты и списка персонажей. Героев тут много, поэтому нужна либо хорошая память, либо записная книжка. Но с картой полная беда. Десять провинций, две враждующие страны… Очень не помешала бы карта. Даже самая простая. Но её нет! Увы. В «Гобеленах» она была», в «Изабеле» можно было обойтись без неё.

Заключение: эта книга Кея показалась мне лучшей у автора. Впереди еще многие романы из «Миров Фьонавара», надеюсь, будут и еще интересней произведения.

Оценка: 8
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Трудно поверить, прочтя этот роман, что этот же автор написал «Сарантийскую мозаику» и «Поднебесную».

Кей никогда не отличается лаконичностью и это можно принять. Но ни в одной из прочтенных мною вещей не присутствовало столько пафоса. Здесь он просто зашкаливает. Пафос, «рояли в кустах» и совершенно беспомощный, притянутый за уши финал.

Отрадно лишь, что это одна из ранних вещей автора.

Оценка: 2
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Да книжка у Кея получилась просто замечательная, хотя не без недостатков. Вообще, он мастер навевать золотые сны, это мне еще по Гобеленам стало понятно. Казалось бы, я любитель «черного фэнтези», и эта слезливая, сентиментальная, камерная история не может мне понравится. А вот! Увлекся, Кей очень умело поддерживает внимание при чтении его прозы. Голос его тих и лиричен, но из-за постоянных смен эмоциональных регистров повествование не выглядит монотонным. Теперь только понял, почему персонажи романа такие чувствительные — это необходимо, чтобы не стало скучно читать. Не можешь взять фабулой, драйвом, интригой — возьми страстями. У Кея очень хорошо получается описывать потоки разнообразных эмоций, ты к ним подкдючаешься и уже не до скуки.

Конечно, не хватило эпичности. В историях о восстаниях и революциях самое интересное — сами эти процессы, а не подготовка к ним. Я думал,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Кей вообще без единой крупной битвы обойдется. Но он ее краешком показал, а потом слил, сведя к поединку нескольких колдунов, которые только глаза пучат и задушено хрипят. И короткая, но по-хорошему злая поножовщина.Реалистично, но неказисто.

Очень хороший писатель, отличная книжка. Буду продолжать знакомство с его фантазиями по порядку.

Оценка: 8
–  [  14  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Идеальный случай, когда чрезмерное количество пафоса способно загубить книгу с оригинальным фентезийным сюжетом. Некий полуостров захвачен с двух сторон двумя колдунами: один — король в своей стране, другой — подданный императора, но действует от своего лица. Во время завоевания погибает сын первого и колдун проклинает титульную провинцию, лишая ее даже имени. И вот двадцать лет спустя действует группа сопротивленцев, наметившая целью убить обоих колдунов сразу. Все они самые простые люди — обычные наследные принцы, могущественные колдуны в изгнании и талантливые музыканты — объединены своей любовью к родине, чистым сердцем, высокими порывами и неспособностью делать что-либо спроста, без подвыперта. Пафос из всех их действий и слов прет прям-таки девятым валом, зачастую забивая происходящее; они не смотрят на другого — они чувствуют нечто неимоверно важное, волна прошлого и будущего накрывает их с головой, они не разговаривают — они осознают важность исторического момента, способного изменить всю их жизнь, и жизнь всего народа, они не занимаются любовью — они познают друг друга, и тысячи солнц взрываются в небе и т.д. и т.п. Выдержать этот поток авторского словоблудия довольно сложно и первое, что падает его жертвой — это интерес к роману. Читаешь на каком-то автопилоте, когда уже нестерпимо хочется, чтоб эти прекраснодушные революционэры, все как на подбор честные, принципиальные мужественные люди, от зависти к которым главгерой «Овода» убил бы себя о стену, наконец-то свергли этих своих тиранов и зажили долго и счастливо и не мучили бы больше читателя. В книге много оригинальных находок (хотя некоторые, кажется, стырены прямиком из индийского кино) — сюжетные повороты, персонажи, страны, обычаи — но книгу это не спасает, и под конец только радуешься, что автор не растянул идею на трилогию, а ограничился одним томом.

Оценка: 7
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Отличное произведение лучшее у Кея после Повелителя императоров. Но и увы, не без некоторых недостатков.

Из достоинств: Добротное и продуманное фентези, много оригинальных находок и интересных второстепенных персонажей, хороший сюжет с неожиданными поворотами, яркие личности со своими историями и непростыми судьбами, неоднозначность положительных и отрицательных героев, необычные и нестандартные аспекты магии которые очень органично вплетаются в общую канву произведения, в произведении чувствуется атмосфера, лихо закрученный и довольно неожиданный финал!

Из недостатков: Некоторая затянутость, чрезмерный акцент на переживаниях, сентиментальностях, рефлексии и самокопаниях героев, в этом автор конечно переборщил. Пожалуй 20 процентов романа можно было безболезненно сократить или хотя бы 10...

Но! ведь всегда при желании не очень интересные абзацы можно быстренько пробежать сверху вниз :)

В целом достойная книга в стиле средневекового слегка магического фентези без излишней черно-белой героики и без различных орков с эльфами! Рекомендую.

Оценка: 9
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Для начала: уф-ф-ф…

Уж очень затянутая, хорошая книга получилась! Можно было бы и обойтись в этой задумке добротным, увесистым, отличным рассказом, так как сюжет на это и тянет. Хотя, есть тут и своеобразная тончайшая живость, яркость в этой кеевской перетянутости нечто такое приятное для неспешного чтения, словно читая, лениво плывёшь по огромной, размеренной реке, любуясь открывающимися пейзажами. Отсюда вытекало и желание вздремнуть, особенно на первом отрезке пути, и лёгкое сожаление, что взялся проплыть такой немаленький путь, с целью поглядеть на то, каково это любить Родину? Родную колыбель, которую у тебя отобрали, имя которой постарались стереть.

Несомненно, автор – художник слова. И этому есть порядочно фактов! Чего стоит взброс колоритных вспышек сюжетного застоя, разрывающих сгущающий небосвод, от которого уже и не ждёшь каких-либо изменений, мол, пасмурно, но дождя не жди, а тут раз – сверкнёт, бабахнет, подгоняя бежать дальше по страницам, умиляясь от случившегося и думая: вон оно как бывает! Если бы не эти блестяще приметные авторские вставки, то сколько бы плевков досталось создателю страны Тигана… А начал меня писатель поражать с того, подобно самураю резко разрубающем воздух, когда действие разворачивалось в охотничьем домике – болезненное предательство от того, от кого вроде и не ждёшь.

Не могу не заметить фигурирование магии в книге, в которой, как в хорошем фэнтези есть всё первое необходимое, это и герой, владеющий каким-либо музыкальным инструментом, это и серьёзный лучник, это и часто недовольный чародей, даже если, и так, отмечу, не имея личного особого опыта в поглощении массы книг в жанре «сказка для взрослых», не ведая, какие ещё бывают волшебные способы и трюки, считаю, что колдовство в той форме, которая представлена, получается: убедительной, восприимчивой, реальной, возможной и ненавязчивой; если вспомнить случай в лесном домике, как переместился Альберико от явной смертельной угрозы, как была предотвращена смерть Катрианы, либо саму решающую битву на склонах, или сражение в запределье под зелёной луной, где оружием, может стать обычный пшеничный колос. Разве не сказка?!

Поистине потрясающий эффект сработал в самом конце длинного чтения, настолько запоминающий и сильный ход мастера пера с вяло подброшенной непрезентабельной неожиданностью о происхождении шута Руна. Красивейшая запятая была поставлена в этом повествовании, в истории одного восстания на Ладони несогласных, тех, кто не смирился с мыслью о гибели родного края; о полуострове, отдалённо похожем на реальную Италию с его благоухающими белыми цветами тенистых деревьев седжойи, с милыми природными созданиями цветами анемонами и с его лунами: Видомни и Иларион. Взаправду «взрослое фэнтези», автор умеет взрачно передать, вылепить ощущаемый груз боли тех, кто нескрываемо любит свою землю, своё прошлое. А чего стоят благолепные фривольные сценки: в потайном чулане с Катрианой, или ночь в замке Борсо с Альенор! Да, центральный персонаж Дэвин зря время не терял: мало того, что стал свидетелем всех разворачивающихся событий в пике с изменением ситуации на Ладони, так и обзаведясь отличными друзьями и окунуться в приключения.

Что можно сказать по героям? Живые. Нет путаницы, кто есть кто. Они отличительные, и каждый по-своему, и в то же время чем-то схожие. Дианора и Алессан они так долго ждали часа мести, но одна передумала, потому что влюбилась в своего врага, другой терпел, пока не придёт время. Интересно, а если события развернулись немного иначе, сколько бы ещё времени принц исчезнувшей Тиганы готовился к жизненно важному заключительному аккорду, к желанной справедливости?

Если говорить по строгому прямодушию, то последние несколько десятков страниц книги, ну просто великолепны! А до этого-о-о… улиточная прелюдия в романе о людях, в котором под конец начинаешь симпатизировать антиподу Брандину Игратскому, хотя понимаешь, человек сотворивший зло, всё же заслуживает достойное наказание, независимо какие у него были на это причины, и какой срок давности у этого действия! И то, что он вроде бы изменился: с одной стороны даёт ему шанс на прощение, а с другой – никак нет.

И самое мистичное в этом романе – присутствие веры в существование мира Финавир, там, где обитают боги, возможно, это скрытая сноска к Гобеленам?

С уважением, AlexeyPenza.ru

Оценка: 6
–  [  20  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Это очень опасная вещь — пухлый фэнтезийный том, особенно для того, кто недавно переболел лихорадкой под названием «Песнь льда и пламени». Тем более, что излечение было таким тяжелым — через большие дозы «Хроник убийц Короля» и пространственные саги Хобб. Сами видите: ремиссия была достигнута в результате жестких методов, и было бы жаль, если бы наступил рецидив, и вновь захотелось читать ночи напролет бесконечные, как Колесо Времени, истории.

Поэтому начинала читать с большим предубеждением. Тем более, что начало ничего хорошего не обещало: медленное, как и во многих современных книгах, раскручивание сюжета, где только знакомство с героями может занять несколько сотен страниц.

Но, прорвавшись через первые главы, стала замечать, что мир Ладони постепенно затягивает в себя, действие захватывает воображение, а герои вызывают сочувствие.

Мы оказываемся в мире полуострова Ладонь, где восемь провинций поделены между двумя завоевателями-чародеями, которые соперничают за последнюю, девятую провинцию. Кровавая война отгремела почти 20 лет назад, подросло новое поколение, которому предки оставили в наследство горечь поражения, униженное положение покоренных и мечту, почти неосуществимую, об освобождении. Завоевателям по-прежнему неуютно на покоренных землях, поэтому-то есть постоянно работа у палачей. Заговоры — обычное дело, до тех пор, пока один из них не дает ход целой цепи событий и позволяет выполнить кучке заговорщиков из забытой всеми провинции Тигана долговременный план.

Примечательно, что в этом романе практически нет никаких эпических сражений, за исключением всего лишь двух не самых главных эпизодов. Нет кровавых и подчеркнуто жестоких описаний, хотя будут тайные и явные убийства. Не будет яркой боевой магии, хотя и присутствует изрядное количество чародеев. Это всего лишь, пусть яркий и запоминающийся, фон, как и холодные горы, темные леса или ласковое море. Фон для неспешно раскручивающегося клубка интриг, нити которых то и дело перепутывает случай, что заставляет с неослабным интересом следить за действием.

Так что с действием все в порядке. В общий, по большей части, динамичный и ровный, сюжет умело вплетены индивидуальные истории героев, которых не мало и не много — как раз достаточно, чтобы не скучать, но и не терять нить повествования. И эти истории придают особой человечности и достоверности повествованию, особенно горькая история любви Дианоры и тирана Брандина.

Хотя, по моему вкусу, страданий и душевных мук было все же чересчур для жестких в своих решениях и действиях заговорщиков. Но такова современная мода, ничего тут не попишешь.

Есть еще одно замечание. Очень сильно раздражали неожиданные «эпические» вставки в текст, как то «он всегда помнил потом об этой минуте», «она всю жизнь вспоминала это мгновение» или «а в это время герой такой-то шел навстречу своей судьбе». На общем фоне закрученных интриг это казалось довольно странным. Но зато концовка просто замечательна...

Так что прочитала я этот роман с удовольствием и большим интересом, найдя его более похожим на «Пепел и Сталь», чем на саги Мартина или Хобб. А поскольку это было мое первое произведение Гая Кея, то знакомство наше явно будет продолжено.

Оценка: 9
–  [  18  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Я люблю фэнтэзи и прочла много хорошего в этом жанре, но ничего, настолько сильного эмоционально, не встречала. Сильного не в смысле захватывающего, — таких книг, что раскрыл и пропал, много, — но в значении литературного мастерства, в значении поэтизации, почти шекспировского очарования чувств.

Любовь, предательство, героизм, скорбь и упорство, как в любой высокой драме, где эти эмоции сплетаются и достигают высокого накала, образуют такую насыщенную эмоциональную взвесь, что на одной любви к фэнтэзи Тигану оценить невозможно. Правда, для фэнтэзи вообще характерны напряженность действия и эмоционального фона одновременно, но именно в Тигане этот эмоциональный фон написан так сильно, что захватывает больше, чем само действие.

Однако меня покорило не только и не столько это, как такой незаметный, второстепенный, я бы сказала, подтекст, который формально выражен в борьбе за возвращение памяти о Тигане, а литературно я бы назвала посвящением памяти поэтической античности.

Возможно те, кто не слишком хорошо помнит историю мифов, не заметил этого, так что объясню подробней. Весь текст наполнен аллитерациями имен. Тригия созвучна с Фригией — в античной классике фригийская свирель упоминается также часто, как тригийская здесь, это устойчивое словосочетание сразу меня насторожило и подготовило прочесть миф о Дионисе-Адонисе, миф о растерзанном и умирающем боге в его тиганской интерпретации. Анемоны, расцветающие из крови умершего бога и вепрь на знаменах захватчика вообще-то не оставляют никаких сомнений (Адонис был растерзан именно вепрем), но эти поэтические рифмы в тексте появляются позже.

Леса, поросшие кедрами и кипарисами, сравнение загнанного бога с оленем (еще одна коннотация с греческими мифами), опьяненные соком священных ягод вакханки, оливы, кедры и виноградные лозы, сам Плач по Адаону, — да меня просто вштырило, простите мой французский. Увлечение Элладой вообще свойственно подросткам из благородных семейств, но под натиском перемен с возрастом это увлечение бледнеет и остается тенью в сознании; Тигана же возвращает эти подростковые еще влюбленности и подростковую же силу восприятия.

Дальше начинается вообще сплошное узнавание. Ладонь, на которой происходит действие и за которую идет борьба, изображаемая раскрытой рукой с поджатыми третьим и четвертым пальцами это, без сомнений, Пелопонес, у меня совершенно случайно была раскрыта карта Древнего Мира на мониторе в то время, когда я читала Тигану, посмотрите сами http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/58/Achaemenid_Empire_ru.svg?uselang=ru

Имена богов вообще невозможно игнорировать – Адаон созвучен с Адонисом и Адонаем, Эннана с Иннаной, одним из тайных имен Иштар, Мориан – с Морриган, уже кельтская мифология – ареал расширяется, aллюзия не сосредоточена только и исключительно на Древней Греции, поэтический рефрен Тиганы посвящает ее всему ушедшему миру, всей его поэтической красоте; сама идея потерянной памяти, за которую идет борьба – воззвание к сохранению старых имен и рассказов о прекрасных городах.

Никто из нас не живет в том мире, в котором родился. Чем чудеснее город, в котором мы рождаемся и вырастаем, тем больнее видеть его изменения и забвение того, чем он был, а это рок нашего времени. С забвением классического образования забываются и старые имена, одно тянет другое, память выхолащивается, как под влиянием колдовства. Тигана очень, очень глубокий текст, несмотря на всю фэнтэзийную легкость.

В дополнение нельзя не сказать о замечательной поэтичности текста. Хорошие книги, особенно фэнтэзи, часто создают эффект кино – читаешь и видишь, закрываешь книгу и продолжаешь видеть. Но эффект поэзии – редкое явление; смена сезонов и смена красок каждого сезона, запах моря и дыма, оттенки света, — все вместе создает такое живописное, импрессионистское полотно, которое выделяет Тигану среди других хороших и замечательных книг в нечто особенное.

Хороший писатель Гай Кей, буду дальше его читать.

Оценка: 9
–  [  13  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Решила начать знакомство с творчеством Кея с «Тиганы», хотя многие и считают ее самым слабым произведением автора. Как оказалось, Кея читать стоит, пишет он хорошо. Первое впечатление после прочтения — если бы подобный роман написала женщина, «Тигану» бы заклеймили «женским романом», а авторшу обвинили в незнании суровой мужской психологии настоящих воинов. Но нет, вот перед нами сентиментальный мужской роман. Странное сочетание в современной фентези, не так ли? Впрочем, стоит разобраться поподробнее.

Во-первых, тягучий тяжеловесный стиль текста напоминает скорее пафосную балладу в прозе, чем приключенческий роман. «Тигану» приходится жевать как тянучку, увязая в каждой ее странице. Язык романа хорош, но в каких нагромождениях автор его использует! И это вовсе не означает, что Кей злоупотребляет нудными описаниями природы, как раз наоборот. Сквозь книгу приходилось прорываться с боем, с трудом вытягивая ариаднину нить сюжета, пытаясь не утонуть в описаниях «чуйств» ВСЕХ героев. Это замечательно, что автор старается открыть нам внутренний мир персонажей, но описаний эмоций слишком много. Фразы типа «он посмотрел на Баэрда (Аллесана, Катриану и т.п.) и увидел на лице последнего странное выражение, которое он не смог сейчас понять, но позже назвал бы печатью глубокой печали» встречаются постоянно. После энной подобной закрученной конструкции неизменно возникает мысль «О боги Ладони, зачем растекаться мыслию по древу?! Ведь можно просто сказать, он был печален!». Из-за постоянного авторского копания в переживаниях героев (кто, как, на кого посмотрел, что о нем подумал в каждый конкретный момент времени) эти самые эмоции блекнут и нивелируются. Устаешь сопереживать тем, кто каждую минуту размышляет о своих страданиях.

Во-вторых, герои сильны, но не все. Наверно, автор рассчитывал, что судьбы борцов за родину вызовут самый живой отклик в сердцах читателей. А вышло все наоборот. Больше всех понравились истории «предательницы» Дианоры и тирана Брандина. Они живые, страстные, многогранные характеры, они преодолевают препятствия и решают проблемы, внутренние и внешние. Они раскрываются перед нами на протяжении сюжета (Брандин – через жесты, Дианора – через внутренние размышления). Впечатлил характер отрицательного героя Альберико – вот действительно тщеславный злой человек. Читать про его зверства во имя собственных низменных целей было неприятно, но он живой и сильный персонаж! Чего не скажешь о принце и кучке его тиганских партизан. Образ Алессан показался блеклым и невыразительным: свирель, голубое вино и меланхоличный взгляд поэта вдаль. Принц плетет сложносочиненные интриги против тиранов, но нет в нем страсти и пламени настоящего борца за свободу. Он тень человека, как Тигана – тень настоящей страны. Баэрд – почти копия Алессана. Девин – почти копия Баэрда и Алессана, за исключением подростковой зацикленности на сексе и собственной значимости. (Зачем нам ряд характеров-близнецов в пределах текста? Главному протагонисту нужны были союзники? Но зачем их размножать клонированием?) К тому же все эти воины за правое дело абсолютно одинаково разговаривают высоким штилем. Суровые бородатые дяденьки, которые двадцать лет по чердакам и трущобам готовят кровавое восстание угнетенного народа «обмениваются застенчивыми улыбками, нежно смотрят друг на друга, изысканно объясняются в любви до гроба». Нет, вы не подумайте, они не из «этих», которым параллелен фрейдисткий инстинкт размножения. Они скорее напоминают неуверенных подростков из высшего общества, которые с изящными манерами и подчеркнуто суровыми лицами играют в войнушку. А бороды и мечи для солидности нацепили. В конце романа порадовала Катриана, в которой автор воплотил идею «стыда за трусость отца и стремление совершить подвиг». Надеялась на развитие Сандре, но его образ на протяжении сюжета скромно шатался за спинами принце-клонов. А жаль, интересный мужик ведь намечался. В целом, приступая к главам про партизан, постоянно подавляла желания читать по диагонали похождения Алессана и его команды.

В-третьих, сюжетная задумка про «страну, которой нет на карте» замечательная. Интрига в романе поддерживается, в сложную подготовку протагонистов к тайной революции можно поверить, а можно раскритиковать с политической точки зрения – в зависимости от степени романтизма читающего. Не понравилось стремление автора дотянуть всех «хороших» персонажей до конца и переженить, некоторые удивительные спасения смотрелись дико.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Вылетая из окна,

Не забудь, что есть она –

Рояльная МАГИЯ!:gigi:

Многостраничный сюжетный ход с Ходоками и тайной магией Ладони показался большим и толстым ружьем, которое в конце выстрелило слишком тихо для своего калибра. Понравилось, что автор в отличие от многих-многих современных писателей не слил финал – последние 20 процентов текста читались на одном дыхании.

Именно в силу всех этих «но» в процессе чтения постоянно хотелось снизить оценку. Но ставлю «девятку» истории Дианоры, Брандина и Руна – они это действительно заслужили. Тот случай, когда второстепенные актеры переиграли солистов и вытянули пьесу.

Оценка: 9
–  [  13  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Напевный, мелодичный язык баллад свивает из событий, разворачивающихся в романе, целую серию ярких легенд. Каждое слово превращается в волшебную песню, наделено магической силой, стекаясь в заклинание. Здесь мы видим свойственную автору тягу к кельтским истокам. Все учение друидов базировалось на устной форме, становилось магической песней.

Кей играет на струнах души, захватывая динамичным сюжетом с первых же строк -романтика дорог, дворцовые интриги, чародеи, сочный мир, полный разношерстных традиций и обрядов, неожиданные повороты и персонажи. И в центре всего этого три противоборствующие силы и страшное проклятие, стершее с лица земли прекрасное княжество Тигана.

Каждый персонаж хранит свою личную трагедию, такую, которая искромсала и исковеркала всю жизнь, заставившая пройти через самую бездну страданий, но и закалившая характер. Эти нити судеб сплетаются в одну картину, в один узор, который не сможет оставить кого-то равнодушным.

В мире призраков, сомнений и надежд, ошибок и нерушимых идеалов каждый персонаж живет своей мечтой.

Мир Гай Гэвриела Кея – мир героев и подвигов. Самая простая пешка на шахматной доске в определенный момент совершает свой виток, свой бросок и деяние на грани возможного. Поэтому грань жизни и смерти очень тонка, и это обостряет ощущения читателя.

Контрасты – один из важнейших приемов автора: жизнь и смерть, ничтожество и благородство, предательство и верность, предрешенная судьба и право выбора.

Кей позволяет читателям самим определиться с симпатиями и поискать истину – ведь даже отъявленные злодеи оказываются ничем не хуже и не лучше благородных героев.

Развязка непредсказуема – кто погибнет, а кто останется живым, видимо, знает только ризелка.

И, наверное, нет ничего лучше, чем устроиться в уютном кресле у камина с бокалом астебарского голубого вина в компании близких соратников, слушая прекрасную мелодию тригийской свирели.

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх