FantLab ru

Диана Сеттерфилд «Тринадцатая сказка»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.46
Голосов:
673
Моя оценка:
-

подробнее

Тринадцатая сказка

The Thirteenth Tale

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 42
Аннотация:

Маргарет Ли работает в книжном магазине своего отца. Она увлекается литературой и опубликовала несколько биографий давно умерших писателей. Неожиданно она получает приглашение написать биографию известной писательницы Виды Винтер, которая знаменита тем, что не сказала во время интервью ни слова правды. Маргарет отправляется в особняк знаменитого автора, надеясь услышать правду, а также узнать тайну «Тринадцатой сказки», неопубликованного произведения Виды Винтер.

Другая аннотация:

Маргарет Ли работает в отцовской букинистической лавке. Современности она предпочитает Диккенса, Уилки Коллинза и сестёр Бронте. Каково же было удивление Маргарет, когда внезапно «самая знаменитая сочинительница наших дней», автор пятидесяти шести романов, чьи многомиллионные тиражи, кажется, превысили совокупный тираж Священного Писания, таинственная отшельница Вида Винтер предложила девушке стать её биографом. Ведь ничуть не меньше, чем своими книгами, мисс Винтер знаменита тем, что ещё не сказала ни одному журналисту ни слова правды; в любых вопросах газетчиков или потенциальных биографов она видела лишь повод снова блеснуть своей поразительной фантазией, сплести очередную захватывающую историю. И вот перед Маргарет, оказавшейся в стенах мрачного особняка, населённого в буквальном смысле призраками прошлого, разворачивается готическая история сестёр-близнецов, которая странным образом перекликается с её личной историей и постепенно подводит к разгадке тайны, сводившей с ума многие поколения читателей, — тайне «тринадцатой сказки»…


Награды и премии:


лауреат
Премия "Алекс" / Alex Awards, 2007

лауреат
Книжная премия «Перо» / The Quill Book Awards, 2007 // Дебют года

Номинации на премии:


номинант
Премия Дилис / Dilys Award, 2007

Экранизации:

«Тринадцатая сказка» / «The Thirteenth Tale» 2013, Великобритания, реж: Джеймс Кент



Похожие произведения:

 

 


Тринадцатая сказка
2007 г.
Тринадцатая сказка
2007 г.
Тринадцатая сказка
2009 г.
Тринадцатая сказка
2013 г.
Тринадцатая сказка
2014 г.

Издания на иностранных языках:

The Thirteenth Tale
2007 г.
(английский)
Тринадцята казка
2016 г.
(украинский)





Доступность в электронном виде:

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

«Тринадцатая сказка» — скорее признание в любви английской классике, нежели ее генетический наследник. Роман прекрасно написан, и легко и приятно читается, а легкая стилизация под тот самый готический роман не вызовет никаких затруднений у людей незнакомых с жанром: это все-таки современная книга, и писалась она, как мне кажется, с оглядкой на современного читателя.

Проработка персонажей, сюжета и антуража — ничего не вызывает вопросов — все сделано мастерски, но вот беда — глубины маловато. Особенно если сравнивать с неоднократно упоминаемыми в самом тексте гигантами жанра, горячо любимого автором. С тем же грозовым перевалом Эмили Бронте, например.

Данная книга имеет равные шансы вам понравиться... и выветриться из головы через некоторое время.

P.S. Однако, надо отдать должное, автор запомнился, и возможно я продолжу с ней знакомство.

Оценка: 7
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

«Тайны невозможно хранить в доме, где есть дети».

Дебютный роман Дианы Сеттерфилд вышедший на русском языке в 2007 году.

Маргарет Ли работает в книжном магазине своего отца. Она увлекается литературой и опубликовала несколько биографий давно умерших писателей. Неожиданно она получает приглашение написать биографию известной писательницы Виды Винтер, которая знаменита тем, что не сказала во время интервью не слова правды. Маргарет отправляется в особняк знаменитого автора, надеясь услышать правду, а также узнать тайну «Тринадцатой сказки», неопубликованного произведения Виды Винтер.

Произведение прочитал случайно, наткнувшись на кучу положительных отзывов и увидев однажды данную книгу в книжном магазине. Жалко ли мне почти 600 рублей на книгу? Нет. Жалею ли я о потраченном времени? Нет. Заслуживает ли книга восторженных отзывов? Нет. Теперь по порядку.

Сюжет разгоняется очень медленно. Первые страницы читал через силу. Да и по ходу сюжета читать интересно было только воспоминания Виды Винтер (интересно и очень мерзко, но об этом далее). Переживания же главной героини навевали скуку. Ее постоянный плач по погибшей сестре-близнецу, а также желание увидеть ее привидение в каждом солнечном блике просто бесило. У меня нет близнеца, и я не могу знать, что они чувствуют, но сомневаюсь, что все то, что описала автор. Интересно у Дианы Сеттерфилд есть близнец?

Теперь про мерзость. Я не понимаю многих современных писателей, которые со смаком описывают дерьмо, рвоту и прочие пакости. Зачем? Без этих подробностей роман хуже не станет, а читать будет приятнее. Здесь же мерзости много. Инцест, комната заляпанная испражнениями, жестокость детей, куча сумасшедших людей. Еще раз — зачем?

Про героев я промолчу. Более менее подробно описана только Вида Винтер. Внешний вид, возраст, изменения после болезни, характер. Все. Остальные описаны бледными мазками. И это не тот случай, когда автор одним мазком описывает буквально все и тебе остается только удивляться мастерству гения. Диана Сеттерфилд явно не такая. Главная героиня не прописана от слова совсем. Нам не сообщили ее возраст и внешний вид. Она носит очки? Узнайте об этом в середине книге и забудьте до ее конца. Второстепенные персонажи просто не прописаны. Смиритесь, что они есть и все. Также нам даже приблизительно не скажут время действия романа. Когда происходят современные события? Когда происходят воспоминания писательницы? Не известно. Судя по тому, что героиня пишет бумажные письма, а не электронные и не СМС-сообщения это явно не наши дни. Хотя может героиня пропустила изобретение телефона.

Посоветовать книгу могу только паре людей, да и то сомневаюсь, что им понравиться. У меня же книга не оставила не отрицательных ни положительных впечатлений. Просто очередная книга, которая погрузила меня на несколько часов в волшебный мир фантазии автора. Перечитывать, скорее всего, не буду, но и отговаривать случайных людей, которым вздумается прочитать эту книгу и они спросят моего мнения, тоже не буду.

Оценка: 7
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Беда книги в том, что хоть прочитал её с большим интересом, пару лет назад, буквально за день, но теперь не помню НИЧЕГО из сюжета, ни одного из персонажей. Абсолютно стёрлась, потому что, видимо, смысла никакого в себе не несет. Мусор.

Оценка: 3
–  [  10  ]  +

Ссылка на сообщение ,

И впрямь сказка...

Сказка о потерянном времени...

Это самое время неизбежно потеряют те читатели, которые поверят в весь написанный на обложке книги и в иных ее потаенных местах треп, содержащий отрывки и обрывки из ангажированных рецензий всяких экземинеров, дэйли и прочих трибьюнов...

Они там обещают потрясающий шедевр, мастерское владение языком, постмодернистские литературные игры, аллюзии на викторианские книги, которые вообще-то способны нынче с интересом прочесть разве что-то полтора землекопа с кафедры английской литературы. Конечно, бывает всякое, и я даже как-то самолично прочитал от начала до конца целый роман Троллопа, но все же весь явленный здесь постмодернизм порой похож на то, как если бы англичанам подсунули русский роман, построенный вокруг аллюзий на книги Писемского и Боборыкина...

Но каких-то выдающихся открытий, потрясений, озарений, откровений, пророчеств и тому подобных вещей не дождется почти никто. Даже возмущенные возгласы блюстителей морали о том, что, дескать, темные силы взяли за основу «Джейн Эйр», а затем понапихали туда несколько абзацев инцеста, фекалий и садомазохизма, не помогут понять причину, по которой эту книгу стоит признать хотя бы возмутительной, если не вышло зачислить ее в ряды литературных произведений, дарующих утешение и душевный комфорт...

Как таковая, «Тринадцатая сказка» оставляет равнодушной. Но чтобы мотивировать себя все же дочитать ее до конца, я придумал свою собственную литературную игру. Начал представлять все происходящие в тексте события как кадры забавного мультфильма,который мог бы снять Тим Бертон, используя стилистику «Трупа невесты». Милый такой готический гиньоль, устроенный шайкой трагикомических фриков...

И в подобном свете текст книги все же начал мне нравиться, хотя и не в той степени, чтобы когда-либо прочесть ее вторично...

Оценка: 8
–  [  10  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Вот это облом!

А так всё красиво начиналось. Автор так искусно плела кружево слов, что вспоминались все те мастера XIX века, что перечислены в аннотации. Так рассыпала манящие намёки на «лучшую историю в вашей жизни», в которой будет всё, что было в книгах до-постмодернистской эпохи: загадочная завязка, завораживающее развитие сюжета и дух захватывающая развязка. Ух, до чего ж я по этому соскучился, питаясь современным стерильным косноязычием! Но, оказалось, это только присказка. Сама сказка оказалась вполне стандартно-современной: садизм, извращения, инцест... Всё то, что можно найти на страницах первого попавшегося скандинавского детектива. Только написанное языком, который в сочетании с содержанием текста стал казаться приторно-липким. Плюнул, закрыл.

P.S. Автор, конечно, не виновата, что не соответствуют моим ожиданиям. Но надо же как-то предупреждать в аннотации! Что-нибудь вроде: «В полузаброшенном викторианском поместье, где правит безумный хозяин, и откуда разбежались почти все слуги, подрастают брат с сестрой, предаваясь запретным садомазохистским развлечениям...» А то Диккенс, Бронте...

Оценка: нет
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Прекрасное произведение. Захватывает с первых страниц и потом ещё долго не отпускает. Хороший язык, яркие образы, неожиданные повороты сюжета. Читается легко, но сам сюжет имеет много жизненных линий, что к концу чтения начинаешь немного путаться в персонажах и их судьбах. Но к финалу всё встаёт на свои места. Закрученный сюжет переполнен героями, событиями, но это и придаёт «Тринадцатой сказке» насыщенность повествования, многогранность и дополнительную интересность для читателя.

Внимание. В произведении присутствуют спойлеры на Ш.Бронте «Джейн Эйр». Поэтому лучше, наверное, сначала прочесть его.

Оценка: 10
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение ,

При всех очевидных недостатках этого романа он мне очень понравился, и я слушала его, затаив дыхание — мне ни разу почти не стало скучно, и это притом, что за аудиокнигами я быстро начинаю скучать и отвлекаться.

Вначале отношение к тексту было очень скептическое. Ага, думала я, очередная поделка на тему любви к литературе, в которой «литература» ограничивается несколькими самыми популярными в мире женскими романами, а герои только и делают, что сюсюкают, читают миленькие книжечки, пьют чаечек, завернувшись в плед, и вот все это хюгге, далекое и от реальной жизни, и от интересного сюжета.

Появление Виды Винтер во плоти это изменило. Сначала писательница тоже кажется такой грубоватой поделкой, эдакой вычурной злобной старушенцией с дурным характером и неуместным макияжем, персонажем ярким, но совершенно картонным. Я сама толком не поняла, в какой момент умирающая старая Вида Винтер заслонила весь остальной сюжет, в том числе ту историю, что она сама рассказывает. Но, в общем, это произошло, и под горестным очарованием этого персонажа я провела большую часть книги. Не могу показать пальцем, что меня в ней так привлекает — то ли здравый смысл, то ли упорное желание держаться, то ли признание, что удержаться не получится, и наступит и смерть, и раскрытие тайн — храброе признание сильного человека. В любом случае, если кто и сделал роман — то именно она, Вида Винтер, арка, а не сам центральный сюжет про близняшек.

Впрочем, сюжет тоже хорош, по крайней мере тем, что необычен. Во всяком случае, я не помню сходу подобных интриг, и мне было действительно интересно, как дальше будут развиваться события — и даже когда я уже догадывалась, что в итоге произойдет, было интересно, как рассказ подойдет к этому. Само открытие относительно близняшек, в общем, не удивительно. Зато приятно, что автор не считает читателей дураками, и раскрывает интригу, как только о ней можно начать догадываться — не заставляя читателя, как любят в иных детективах, раздражаться на тему, какой же тупица герой и почему он не понимает того, что читателю давно очевидно.

История странная и яркая, надо бы посмотреть фильм при случае, мне кажется, можно сделать очень красивое и сюрное кино на эту тему. Но при этом, что необычайно приятно — «классический» слог, никаких признаков «современной» манеры речи вроде троеточий, неуместного верлибра или прочих попыток напустить туману там, где автор хочет показать эмоциональное напряжение, таинственность или еще что-то особое выразить, но не находит достаточно средств для этого среди своего словарного запаса. У Сеттерфилд все очень хорошо с формулировками, плавностью слога и умением сдерживаться. У Виды Винтер — тем более, она действительно хорошая рассказчица. А то, знаете, когда в книгах пишут, что герой Н. был гениальный автор, так и тянет сказать: ну давай, настоящий автор, покажи, что же по-твоему значит «гениально». Не могу ничего сказать насчет «Тринадцати сказок», но рассказываемая основная история хороша, пусть и оставляет много вопросов.

К примеру, про страшный кошмар Виды Винтер — Аделина или Эмелина? — да ладно, любой врач определит по женщине, девственница ли она и рожала ли, мне кажется, так что эта загадка — никакая не загадка, что бы там ни случилось с психикой.

Мне больше интересно другое: я не могу поверить, что вся рассказанная Видой Винтер история на этом закончилась. Сколько бы там ни пережила девочка к 16 годам — но жизнь все равно берет свое, и психика человеческая удивительно приспосабливаемая. Не может быть, чтобы она никого не любила или ее никто не полюбил, не может быть, чтобы на этом юная девушка просто героически решила похоронить себя, отказавшись от личной жизни и заменив ее выдуманными историями. Учитывая, что ей как минимум нужно было в этой жизни как-то пробиваться — не сразу же она стала знаменитой писательницей, которая может позволить себе жить в затворничестве в большом доме в деревне. Тут открывается простор для новых драм и вопросов: к примеру, почему Вида не интересовалась судьбой оставленного ребенка, а если интересовалась, почему ничего не сделала с этим? Подозреваю, что это просто одна из авторских недоработок (в смысле, недоработок Сеттерфилд), но зато на эту тему интересно подумать.

Я не воспринимала роман как детектив или триллер — во всяком случае, не в большей степени, чем сейчас воспринимается как триллер «Женщина в белом». Для меня это история именно «классического» типа, с тщательно выписанными деталями, яркими, пусть и странноватыми персонажами и неторопливым и вдумчивым повествованием. Получила большое удовольствие, хотя и сложно сказать, от чего конкретно.

ps Слушала в исполнении Марины Лисовец, отличная начитка. Может быть, немного переигрывала, но этой книге отлично подошло.

Оценка: 8
–  [  18  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Такое впечатление, будто мы стоим у истоков нового (около)литературного жанра. Берем писателя-дебютанта, делаем громкую рекламу его «невероятно талантливого» детища, рассказываем как издательство ознакомившись всего лишь с первой главой незаконченой рукописи, купило права на ее публикацию за баснословные деньги, приплетаем жанровую классификацию, которая в книге присутствует чисто номинально , внезапно в наших руках оказывается «шедевр», переведенный на Х языков, опубликованный тиражом Y миллионов и вызвавший оргазм у Z миллионов читателей. И вот никому даже в голову не приходит поинтересоваться а может ли дебютант хотя бы свести к финалу все сюжетные линии своего романа?!

Ну, с последним у Сеттерфилд все обстоит как раз неплохо. Но как же пишет новая Шарлотта Бронте! Это ж кровь из глаз!

Атмосферность? Хотите прогуляться по коридорам зловещего поместия Энджелфилдов? Сгорел 60 лет назад, непруха.

Герои? Автор заявляет что сейчас вот напишет некую престарелую даму-манипуляторшу, съевшую собаку на играх и увертках с журналистами. Получается жалкая старушка-Шахерезада, рассказывающая историю, не особо интересную ее слушателям. Паузы и обещания досказать сюжет «завтра» ничуть не интригуют. Главная же героиня и вовсе ни рыба, ни мясо. Личной жизни нет, профессии нет, привязанностей нет, друзей нет, интересов, кроме чтения книг ( в т.ч. на неизвестных языках и таких, которые Маргарет неинтересны), нет. Сколько Маргарет лет? Для автора это не важно. Следить за современной линий сюжета неинтересно. Второстепенные персонажи гораздо хуже — функции, призванные двигать вперед сюжет ну и убиться/самоубиться в соответствующий момент самым нелепым образом.

Сюжет часто нелогичен.

Временные рамки — ни одной даты. Ни одной даты, Карл!!!!!! Так задумано? Скорее, автор писать-то еще не научилась!

Развязка основной интриги опасно граничит с Deus Ex Machina.

Мораль истории инфантильна и убога. (Да. она есть. Зачем отдавать детей с нарушениями развития, психики и социализации специалистам, если ты-непрофессионал можешь благополучно угробить свою жизнь, но так ничего и не добиться?).

Много грязи.

Нелепейшие описания секса и любовных страданий, все настолько плохо что я было заподозрила магреализм и «Сто лет одиночества». (а вы говорите «неоготика»...).

Аллюзии на классические произведения английской литературы лично мне напомнили банальные заимствования. Они демонстрируют начитанность автора (что естественно для библиотекаря), но выглядят слишком эклектично — и «Маугли» с «Гарри Поттером». и «Трое в лодке...», «Грозовой перевал», «Джейн Эйр», «Горменгаст» и много чего еще. Может, автор просто втиснула все свои любимые книжки в написанный текст,а мы тут «аллюзии», « аллюзии».

Близнецы — автор делает эту тему краеугольным камнем сюжета, но плавает в матчасти. Развязка интриги не выдерживает никакой критики.

Новая Бронте... Сколько раз не говори халва... Сколько не упоминай роман «Джейн Эйр» (В «13-й сказке» — ОЧЕНЬ часто), от этого автор Шарлоттой Бронте не станет.

В целом, это очень слабое произведение, которое не порадовало меня ни яркими героями, ни интригующим сюжетом, ни интересными локациями, ни загадками прошлого. Глупо, нелогично, сентиментально, мужские персонажи мрут от любви. Финал по настроению напомнил утреник в детсаде.

Это было ужасно, дочитала потому, что роман достался в литигре на другом сайте. Пришлось...

Оценка: 1
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Удивительно зрелая вещь. Семейные английские романы — не в моем вкусе, но этот роман оказался как глубокая река с сильным течение: стоит ступить — и уносит. Глубоко, неторопливо, неостановимо.

Оценка: 10
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Об этой книге в своё время пылко отзывались, и хваля, и удивляясь, как сие убожество вообще попало в бестселлеры. А между тем, книга по-своему парадоксальна. И дело не в том, что даже нобелевских лауреатов через пару лет забывают. Дело в актуальности. Написать на злобу дня, подхватить свежую волну или даже создать свою, рассчитав время затишья — и пусть меняются ветра, главное — первые миллионы.

Так вот, эта книга не просто неактуальна, она АНТИактуальна. Современность, кричащие 2000ые? Ничего подобного. Эффектный исторический фон, войны, революции? Опять нет. Основное действие, судя по всему, происходит где-то в 70-ых, а побочное — где-то в начале XX века, причём «где-то» — единственное точное слово. Время, так бережно иными мэтрами воссоздаваемое, здесь низводится до самой дальней, блёклой, изъеденной молью декорации. Месту действия повезло больше, указаны хотя бы регионы, но и здесь играет роль разве что относительная география — севернее, южнее, люднее, безлюднее — с таким же успехом можно выдумать мир в жанре актуального фэнтези, но мы уже поняли, что книга избегает актуальностей, как зверь людных мест.

Хорошо, любовь к ретро-бумажным книгам — ныне форма хипстерства, но, чёрт возьми, в наши годы пост-пост-...-постмодерна даже мэтрам тяжело шокировать новыми жгуче-парадоксальными соцветиями литературных отсылок, перевёртышей и деконструкций, а ведь автор идёт по этому же пути, формально постмодернистскому. Но нет, опять нет, британская викторианская классика (это вам не Беккет и даже не Джойс) без деконструкций, без актуальных виляний, без «Гордости и предубеждения и зомби» — просто прямо и честно, на грани с навязчивостью школьной училки по литературе. Таков и язык. Простой, непритязательный, во многом медлительный, без колючек и мощных языковых игр, зато легко, как-то даже незаметно читающийся — можно стонать от скуки, но прочесть половину за вечер. И, наконец, сюжет, который заставит зевать тех, кто это делал на уроках литературы, и морщиться тех, кто эти уроки преподавал. Всем остальным грозит опасность втянуться и даже накрепко увлечься этой рельефной, как старый гобелен, мрачной историей на основе классических страшилок позапрошлого века. Страшилки давно поизносились, но это не ощущается, потому что все они на своём месте. Фабула не везде складна, пестрит допущениями...

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Как гувернантка, единственная в этом бедламе носительница критического мышления, даже не выдвинула гипотезу о третьей девочке, хотя всё контролировала, даже больше, чем это физически возможно в таком многоэтажном бомжатнике
...но и тематика у нас — сказки (Какие на фиг сказки в век детского фентези?)

В какой-то мере книга действительно жутковатая. Не столько в готическом смысле, сколько в реализме — жуткая своими откровенными сценами деградации, вырождения, гниения без вины обречённой старой, доброй, благополучной жизни — да, хотя бы этим автор перешагнула из викторианской эпохи в темы следующего века.

А ещё книга очень интимна, из серии «пишу для себя», или даже «пишу о себе». Может, здесь и гнездится постмодернистский отыгрыш, но впечатление удалось. Впечатление, будто издали книгу случайно и без желания автора, без обещаний профита. Похожее впечатление оставляет наш отечественный «Дом, в котором...», хотя напрямую вещи разные, и «Тринадцатая сказка» явно попроще. Не исключаю, что через месяц я это чтиво благополучно забуду и не поставлю больше 5 из 10, но, пока живы эмоции, пусть будет так.

Оценка: 8
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Несмотря на высокие оценки и шедевральные аннотации на меня роман какого-то особого впечатления не произвёл. Хотя и хулить книгу не за что. Вроде всё в ней на месте. Тайны и загадки есть. Странные происшествия, мистические моменты и привиденческие штучки-дрючки налицо. Даже замок есть (хоть и не Отранто). Интересные персонажи, причём у каждого своя собственная тайна и своя собственная загадка. И даже очень современная тема — феномен близнецов и их таинственно-мистических взаимодействий и связей друг с другом (например, мои племянники — близнецы-двойнята — умудрились дважды жениться на Катях, у обоих практически одновременно происходили очень похожие карьерные дела и события, ну и ещё какая-то такая близнецовая потетень).

Т.е. в принципе читать вроде бы не скучно. Но... как бы это сформулировать-то?.. В общем, и особого интереса к событиям нет: плавно течёт повествование, случаются происшествия и совершаются неслучайные случайности, разгадываются одни загадки и тут же возникают новые вопросы — всё идёт своим чередом. И когда книга наконец закончилась, то ни радости, ни огорчения не осталось, разве что отметочку о выполнении очередного долгостроя сделать.

А ещё постоянно подспудно вылезала мысль о Джоанн Харрис...

Оценка: 7
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Прочла книгу за три дня. Не могу сказать что в диком восторге. Но и особого отторжения она у меня не вызвала. Я люблю «книги о книгах» — «Чернильное сердце», «Историк», «Бесконечная история». «Тринадцатая сказка» тоже начиналась как «книга о книгах», а потом все скатилось в более-менее «стилизацию под 19 век». Героиня слишком долго и нудно бродит про болотам, по туману, по снегу, по сгоревшим развалинам, по садам, по домом. Болеет, страдает. Мечтает-вздыхает о своей умершей сестре

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(привет сестрам Кривошляповым)
. В принципе сама задумка интересная, из всех этих сочетаний сумасшедших, умерших-живых, живых-умерших мог бы получиться отличный триллер. А получилась более-менее вяленькая стилизация. У меня эта книга ассоциируется с «коробкой сокровищ Эммелины» — сначала похоже что там какое-то «сокровище», а при ближайшем рассмотрении оказывается что она забита всяким блескучим хламом. Даже Гарри Поттера, по-моему, приплели. Во как! Единственно что мне в этой книге понравилось — это упоминание английских авторов 19 века. Некоторых я читала. Про других услышала первый раз. Стоит прочитать. Не пропадать же добру! Посоветую ли читать «Тринадцатую сказку»? — Кому хочется окунуться в «английские туманы» и неспешное повествование — можете смело читать. Кто ждет бодрого развития сюжета, неожиданных поворотов и немыслимых приключений — вам точно не сюда. Вот только что-то я не поняла —
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
как Авреллиус додумался явиться за объяснениями к Виде Винтер? Откуда он вообще узнал что известная писательница имеет какое-то отношение к Анджелфильду? Что-то я пропустила.

Оценка: нет
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Когда я читала книгу в первый раз, я испытала...даже не восторг, это было чувство, которое испытываешь, когда находишь то, что искал всю жизнь. Меня с головой захватил сюжет, я проглотила книгу за сутки и долго страдала от литературного похмелья, не могла взяться ни за что другое. И спустя пару лет перечитала. Иииии...ну совсем ничего. Я даже не разочаровалась. Неплохо написано, закрученный сюжет, все ниточки ведут куда надо, и, пожалуй, все. Для меня знание сюжета совершенно не обесценивает книгу, любимые вещи я перечитываю десятки раз, и каждый новый раз открываю для себя что-то, чего не замечала в прошлые разы, и для меня ценность хороших книг именно в этом — многогранность и неоднозначность, возможность разного прочтения, в зависимости от времени, возраста, настроения, или наоборот возможность вернуться к прошлым впечатлениям и заново их испытать. Тринадцатая сказка совершенно противоположный случай. Довольно качественная книжка, и по задумке, и по языку, и по переводу. И если вы прочли ее и восхитились — не перечитывайте ни за что, со второго раза, да со знанием всей интриги, уже совсем не то. И героиня какая-то чересчур наивная, что ли, и столько жестокости кажется, что и ни к чему... в общем, книга цельная и атмосферная, но когда уже знаешь, в чем фокус, все декорации кажутся ненатуральными и гротескными, что сильно портит общее впечатление. ИМХО, конечно, но все же не перечитывайте :)

Оценка: 7
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Тринадцатая сказка получилась для меня совсем не тем чтением что я ожидал. Возможно это моя вина, я невнимательно прочитал описание, я думал что это что-то вроде Конноли «Книга потерянных вещей» или «Никогде» Геймана. То есть надеялся, что это сказка для взрослых, а оказалось что это _английская_ семейная сага, немного сдобренная готикой...

Тема про «мистическую» связь близнецов достаточно интересна, что будет если один из близнецов умрет? Это интересный момент, который автор попыталась раскрутить в книге, но ни с психологической ни с эмоциональной точки зрения у нее не получилось. Все очень затянуто, куча отвлекающих побочных линий, и в результате надуманная концовка. Слоган «Третий лишний» — для тех кто уже прочитал, чтобы не спойлерить.

В общем я разочарован. Чтение только для фанатов английской занудной литературы.

Оценка: 6
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Наверное, стоило прочесть эту книгу чтобы осознать несколько очень важных вещей.

Под спойлером нелицеприятное мнение о жанре в целом и книге в частности.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Главная проблема готических и нео-готических новелл в том, что они ни рыба ни мясо. Не может обычно автор усидеть на двух стульях, особенно когда на одном пики точены, а на другом, все еще хуже. Ни детектива тут нет нормального — только огрызки, ни мистики стоящей, потому как все в конце объяснено. Обязательно будет зловещая сестра, обязательно дождь, гром, возможно пожар. Нет, я все понимаю, это особенности жанра, со всеми плюсами и минусами, но моя беда в том, что минусы я вижу, а плюсы как-то не выходит увидеть. Потому и кажется книга эта мне ерундой, на которую я просто потратил время. Я, конечно, успокаиваю себя (см. первое предложение), но получается слабо.

В общем, на этом можно и закончить. Книга мне не понравилась. Жанр — ну такой себе. Больше ничего подобного читать не буду. Спасибо за внимание.

Оценка: 6


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх