fantlab ru

Джаспер Ффорде «Дело Джен, или Эйра немилосердия»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.90
Оценок:
1374
Моя оценка:
-

подробнее

Дело Джен, или Эйра немилосердия

The Eyre Affair

Роман, год; цикл «Четверг Нонетот»

Жанрово-тематический классификатор:
Аннотация:

В мире, где живет главная героиня «Эйры немилосердия», по-прежнему существует Российская империя, зато Великая Британия развалилась и вот уже более чем сто лет продолжается Крымская война. В этом мире возможны путешествия во времени и практикуется клонирование вымерших в процессе эволюции животных. А еще здесь существует таинственная Сеть правительственных агентств, занимающихся чем угодно — от разборок между соседями до вампиров и инопланетных монстров. И надо же такому случиться, что наша главная героиня оказывается в центре интриги, сплетенной двумя злодеями мирового уровня. Причем преступники посягнули на самое святое, что существует в этом безумном мире, — на Джен Эйр, любимейшую народом литературную героиню.

С этим произведением связаны термины:

Входит в:

— условный цикл «Книгомирье»  >  цикл «Четверг Нонетот»


Награды и премии:


лауреат
Премия им. Уильяма Кроуфорда / Crawford Award, 2002

лауреат
Премия "Алекс" / Alex Awards, 2003

Номинации на премии:


номинант
Премия Дилис / Dilys Award, 2003

номинант
Премия Геффена / פרס גפן / Geffen Award, 2004 // Переводная книга НФ (Великобритания)

номинант
Немецкая фантастическая премия / Deutscher Phantastik Preis, 2005 // Переводной роман

номинант
Большая премия Воображения / Grand Prix de l’Imaginaire, 2005 // Роман, переведённый на французский

номинант
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2005 // Книги — Лучшая зарубежная фантастика

FantLab рекомендует:

Джаспер Ффорде «Дело Джен, или Эйра немилосердия»


Похожие произведения:

 

 


Дело Джен, или Эйра немилосердия
2005 г.
Дело Джен, или Эйра немилосердия
2007 г.
Дело Джен, или Эйра немилосердия
2010 г.

Издания на иностранных языках:

The Eyre Affair
2001 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  17  ] +

Ссылка на сообщение ,

Многие писатели занимались придумыванием «альтернативной Земли», т.е. нашего, в общем-то, мира, однако развивавшегося по какому-то иному пути. И речь не только об альтернативной истории. Впрочем, элементы АИ в таких мирах, конечно, не могут не встречаться, другое дело — насколько обоснованными они выглядят. К сожалению, именно в этой книге данные элементы получились какими-то чужеродными и искусственными, и это при том, что сам по себе альтернативный мир, созданный Ффорде, необычен, симпатичен и интересен. Но обо всём по порядку.

Действие книги происходит в Англии в 1985 году, но в Англии, не слишком похожей на ту, что известна нам. Мир, придуманный автором, построен во многом по канонам паропанка, хотя и не застывшего на уровне развития викторианской эпохи, антураж которой чаще всего и используется для этого жанра. Самолёты здесь, скажем, благополучно делят небо с дирижаблями, а вот автомобили, если не ошибаюсь, уже ушли от паровых двигателей. Впрочем, это детали, которым автор особого внимания не уделяет. Главное отличие его мира от нашего — это роль литературы в нём. Этот вид искусства, похоже, давно затмил все прочие и до сих пор остаётся главным развлечением англичан, а для многих определяет и образ жизни в целом. Главными национальными сокровищами здесь являются оригиналы классических произведений, вместо музыкальных автоматов стоят «Говорящие Уиллы», декламирующие отрывки из пьес Шекспира, на улицах то и дело сражаются между собой приверженцы неосюрреалистов и сторонников литературы Возрождения, по домам ходят проповедники-бэконианцы, утверждающие, что авторство шекспировских произведений на самом деле принадлежит их кумиру Фрэнсису Бэкону, в подворотнях из-под полы торгуют якобы неизвестными стихотворениями Китса или Мильтона, и так далее, и тому подобное... Конечно, в любой сфере человеческих отношений находится какое-то число людей, желающих добиться успеха преступными методами, и литература, особенно при её здешней популярности, не исключение. А если есть преступники, то есть и те, кто их ловит. В данном случае этим занимается организация под названием ТИПА-27 (27 — это просто порядковый номер, различных видов ТИПА, занимающихся борьбой со всевозможными разновидностями правонарушений, существует несколько десятков), в которой и служит главная героиня книги, литтектив по имени Четверг Нонетот. Именно ей и выпала судьба сыграть главную роль в борьбе с одним из самых разыскиваемых преступников мира, Ахероном Аидом.

Чаще всего ТИПА-27 имеет дело с рутинными, в общем-то, преступлениями — подделками под творчество классиков, незаконными копиями оригиналов, нарушениями авторских прав, и т.п. — но Ахерон Аид пошёл куда дальше. Этот гениальный преступник, крупнейший теоретик (и практик, конечно) всевозможных злодейств, решил шантажировать Англию, угрожая убийством знаменитых литературных героев. Дело в том, что дядя Четверг, Майкрофт Нонетот, изобрёл машину, способную перемещать человека из реального мира в мир книг и наоборот, и не только перемещать, но и напрямую воздействовать на книгу и её персонажей. В качестве пробы Ахерон убил мистера Кэверли, эпизодического героя из романа Диккенса «Мартин Чезлвит», а поскольку сделано это было не в какой-то отдельной книге, а в самой оригинальной рукописи, то Кэверли исчез и из всех её копий. Главных героев, правда, удалось спасти, пусть и пожертвовав самой рукописью, но Аид на этом не остановился, выбрав для следующего удара едва ли не самую популярную среди англичан героиню — Джен Эйр. Кстати, важный момент. Тех, кто знает «Джен Эйр», наверняка удивит её финал, описанный в этой книге: знаменитый роман завершается тем, что Джен принимает предложение Сент-Джона Риверса о браке и уезжает с ним в Индию. Именно такую книгу и читают и любят герои Ффорде, хотя и негодуют по поводу того, что финал выглядит совершенно неправдоподобным и вообще неудачен ;) В общем, со всеми этими проблемами и предстоит разобраться Четверг.

Когда автор пытается угодить «и нашим, и вашим», чаще всего у него получается нечто невразумительное и слабочитаемое. Однако книга Ффорде этой судьбы избежала — её с удовольствием будут читать как въедливые «книжные черви», так и те, кто просто желает отдохнуть и провести время. Первым наградой будут многочисленные аллюзии на другие книги, скрытые цитаты, литературные загадки и т.п.; вторых же наверняка порадует динамичный и увлекательный сюжет, ненавязчивые, но от того ещё более удачные шутки, симпатичные декорации, интересные герои, колоритный главзлодей и вообще всё, что нужно для хорошей остросюжетной книги.

Да, чуть не забыл сказать пару слов о слегка разочаровавших меня альтернативно-исторических элементах. Таковых тут, по сути, три: во-первых, до сих пор существует Российская империя; во-вторых, Англия и Россия до сих пор (уже четырнадцатое десятилетие!) ведут Крымскую войну, в результате которой на полуострове уже, кажется, не осталось ни клочка земли, не перепаханного пулями и снарядами; и в-третьих, Уэльс от Великобритании отделился ещё в середине XIX века, а в начале века двадцатого там произошла социалистическая революция под руководством бродира Ульянова, в результате которой на карте мира появилась Народная Республика Уэльс, чьи отношения с Англией всё ещё остаются довольно напряжёнными. А разочаровали меня эти элементы вот почему: они совершенно не обоснованы. Ну просто никак. Что там можно делить в Крыму полтора века? Что Ленин забыл в Уэльсе? Нет ответа. И из альтернативности описанного мира это тоже никак не вытекает. В общем, типичный пример авторского произвола: захотелось и сделал. Мелочь, в общем-то, но как-то царапнуло неприятно.

Итог: книга действительно хороша, правда, назвать её великолепной не даёт некоторая сумбурность изложения и недоработанность основных персонажей. Ну и искусственность вышеупомянутых АИ-элементов при отличной проработке мира в целом. Но это, в общем-то, придирки, а в целом книга заслуживает и чтения, и перечитывания. Правда, перечитывать я её стану, наверное, после того, как несколько расширю свои познания в английской классике. Но всё же стану обязательно.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Чудесная книга, достойная в будущем перечитывания. После прекрасных аннотации и отзыва suhan_ilicha даже не знаю, что еще можно написать. :wink:

Очень оригинальный и разносторонний мир, где книги занимают главенствующее место. В романе очень много игр слов, литературных шуток, аллюзий. Надеюсь, что наши издатели не забудут про этот цикл и порадуют нас новыми книгами автора.

Оценка: 9
– [  22  ] +

Ссылка на сообщение ,

Чем меня купил автор сходу так это миром, который он создал. Я не имею достаточных познаний в истории, чтобы искать ошибки в альтернативном мире, который создал автор. Точка бифуркации пришлась на 1856 год, Крымская война так и не была закончена, более того она продолжается до сих пор, не одна из сторон не собирается уступать. Непрекращание войны повлекло за собой ряд изменений в истории, так по видимому Великобритания прекратило свое существование как супердержава несколько раньше первой мировой войны, да изменения коснулись даже Уэльса, ныне социалистической республики, живущей теперь отдельно. Россия тоже не избежала некоторых отличий, сейчас Российской Империей управляет император Александр IV! Вообщем мир сильно изменился, но если бы дело было только в его исторической альтернативности, неверное это роман бы стал одним из многих произведений в таком жанре, но Ффорде вносит еще и очень больший элемент литературной игры, в его мире искусства играют но очень значительную роль в жизни общества. Книги в мире Четверг (главная героиня серии) объект почитание и даже поклонения, здесь можно встретить целые секты, которые верят в то, что трагедии Шекспира написал Бэкон или кто нибудь иной, на улица происходят столкновения сторонников абстрактного и классического искусства, в доме, где хранится оригинал «Джен Эйр», собираются сотни туристов, чтобы прочитать 2 новые страницы оригинала, трагедии Шекспира ставят в театрах, где роль может исполнить любой из присутствующих, и т.д.. Соответственно приходится формировать целые специальные подразделения, которые занимаются преступлениями на литературной почве. Эти спецподразделения входят в большую структуру — ТИПА сеть, которое помимо литературных преступлений занимается еще ловлей вампиров и оборотней, охраной времени, поимкой самых разыскиваемых преступников и наконец специальный отдел, который ловит отца главный героини — бывшего сотрудника хроностражи, выбравшего свободу ;-).

Главная героиня, носительница говорящего имени Четверг Нонетот, работает как раз в отделе литературных детективов. Семейка у нее как на подбор — про отца я уже писал, а дядя слегка сумашедший изобретатель, нашедший способ погружаться в мир книг. Aх да еще у Четверг есть дронт :-). Хотя это не такое уж и редкое явление)) в ее мире, они были воссозданы учеными. Возвращаясь к сюжету книги, в один прекрасный день оказывается похищенным оригинал романа Диккенса «Чезлвита», предполагается что за преступлением стоит Ахерон Аид — третий в списке самых разыскиваемых злодеев в мире. Он обладает рядом впечатляющих особеностей — слышит когда произносят его имя в радиусе несколько сот метров, не чувствителен к выстрелам, обладает даром внушения и т.д. Вообщем человек совершенно явно необычный, и вот с таким вот преступником и придется бороться Четверг Нонетот. А он задумал воистину преступление века, похитив изобретение дядюшки Четверг и оригинал «Джен Эйр». он планирует шантажировать правительство Великобритании тем, что может несколько изменить сюжет романа, убив главную героиню, а т.к. это будет сделано в оригинале, то изменения коснуться всех существующих копий. Но Четверг конечно же справится с задачей по его нейтрализации, попутно решив свои семейные проблемы и проблемы Джен Эйр ;-).

Лихо закрученный детективный сюжет щедро разбавлен настоящим английским юмором и множеством отсылок к классическим произведениям (я бы даже сказал что их количество вполне сопоставимо с «Серебрянным Вихром») и историческим событиям. И главное, только прочитав эту книгу, можно узнать кто же на самом деле автор пьес Шекспира:wink:.

Итог 9/10, балл снял за легкую логическую ошибку, вроде бы для того чтобы попасть в мир книги необходимо ее уничтожить, т.е. оригиналы Диккенса и Бронте непоправимо пострадали бы.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Замечательная книга. Читая такие книги я сожалею, что не знаю английского, что бы читать в оригинале. Чувствуется там необыкновенная игра словами

Оценка: 10
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Юмор достаточно тонкий , роман будет интересен любителям английской классики. Для остальных просто интересно и необычно но ничего знаменательного. Вроде «Заповедник сказок» Булычева скрещённый с «Понедельник начинается в субботу» Стругацких

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх