fantlab ru

Итан Скарстедт, Брендон Сандерсон «Heuristic Algorithm and Reasoning Response Engine»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.12
Оценок:
26
Моя оценка:
-

подробнее

,

Heuristic Algorithm and Reasoning Response Engine

Другие названия: Эвристическая система трактовки оперативных разведданных

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 7

Входит в:

— антологию «Armored», 2012 г.



Издания: ВСЕ (1)


Издания на иностранных языках:

Armored
2012 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Довольно посредственный рассказ на тему высадки космического десанта и сражения с условным врагом. Миру не хватает деталей, обстоятельства высадки не выглядят продуманными, причины провала разведки не сообщаются, а первоначальная миссия главного героя вообще кажется довольно бессмысленной. По сути всё это лишь декорации, минимально необходимые для того, чтобы показать самопожертвование на чужой планете ради спасения гражданских. Просто это фантастический рассказ, поэтому в качестве врага — самовоспроизводящиеся механизмы, а в качестве гражданских — разумные тараканы. Так что посыл у рассказа правильный, а вот исполнение — так себе.

Оценка: 6
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Рассказ с глобальной точки зрения довольно посредственный. Тем не менее, это очень качественная проба пера Итана Скарстедта и хорошая преподавательская работа для Брендона Сандерсона. Что в ней хорошего и качественного? В первую очередь стоит отметить, что, как хороший преподаватель, Сандерсон осуществил лишь самое минимальное вмешательство. Добавил несколько идей, сгладил неровности, подправил формулировки. Потому что одно из главных правил учителя — ученик должен видеть результат своего труда. Мне кажется, это получилось. Да, рассказ — не вершина писательского мастерства, но крепкий, хорошо составленный образчик военной фантастической литературы. Все это уже где-то было, близких по духу произведений не перечесть. Основной автор — Итан Скарстедт — бывший военный (которые бывшими не бывают), и поэтому в рассказе явно чувствуется попытка передать реалистичность войны. И нет, это не штамп. Война есть война, где бы она ни происходила. Внести в нее полет фантазии, неожиданные повороты и развязки для автора — военного, — очень трудная задача. Такие люди хотят, чтобы все понимали, что такое война. Это простое, банальное, жуткое событие, которое нельзя приукрашивать. Война — это плохо. С другой стороны, борьба — это хорошо. Человечество борется со стихиями, с остальной природой, достигая всяческих успехов. В этом рассказе человечество вышло в космос, вероятно, перестав воевать между собой. Общий враг всего человечества — мечта любого адекватного военного. Это их профессия, они умеют делать это лучше всего, но воевать с себе подобными, когда понимаешь, что противник — такой же человек, как и ты сам, уже не хочется. Так что это рассказ — мечта, да. Итан Скарстедт — молодец. И, кстати, с Боевыми Роботами качественных книг очень мало. А эта качественная. Уже успех, я считаю. ))

Ну и в дополнение, если кто не знает:

Эвристическую Систему Трактовки Оперативных Разведданных (ЭСТОР, Эстер) первоначально звали HARRE (Гарри), и была она мужского пола. В связи с поиском подходящего русского акронима, который означал бы название Искусственного Интеллекта, и одновременно был бы похож на человеческое имя, произошла гендерная рокировка. )

Оценка: 7
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Совершенно случайно обнаружил пару недель назад, что ребята с booktran'а перевели, наконец, совместный рассказ Сандерсона и Итана Скарстедта 2012 года «Heuristic Algorithm and Reasoning Response Engine», который в русском переводе получил название «Эвристическая система трактовки оперативных разведданных». Сандерсона я весьма уважаю за бешеную трудоспособность и умение быть в своих произведениях очень разным, но нисколько не приветствую его манеру «растекаться мыслью по древу», поэтому и читаю у него только повести/рассказы, не замахиваясь на многотомные циклы.

Начав читать «ЭСТОР», аж руки потирал в предвкушении, гадая, куда вывернет сюжет, и что смог сделать Сандерсон с совершенно заштампованной темой — высадка десанта в механизированных аппаратах-мехах (что-то вроде классических экзоскелетов) на враждебную планету, союзники-аборигены, выглядящие как двухметровые тараканы, противостояние человечества таинственным «котлам», которые представляют собой «рой простейших самовоспроизводящихся машин».

Не знаю уж, кого в рассказе больше, — самого Сандерсона или его соавтора, — но сделать с заштампованной темой они ничего интересного не смогли. Получилось уныло, примитивно и серо, а под конец ещё и приторным пафосом поперхнуться пришлось. Весь рассказ — вариация на тему того, как чертовски хороший морпех-американец жертвует собой, чтобы спасти гражданских. Ну, и конечно сама система ЭСТОР, с которой общается главный герой Кэрит Марвьюди, зовущий её Эстер, играет в сюжете ведущую роль. Не стану даже пытаться вспомнить, сколько раз подобная тема обыгрывалась в НФ, причём гораздо талантливее, скажу лишь, что если вы смотрели недавний сериал «Любовь, смерть и роботы» и помните оттуда эпизод про «счастливую тринадцатую», предугадать сюжет рассказа Сандерсона/Скарстедта вам не составит особого труда.

Не совсем понимаю, каким образом соавтор Брендона «специализируется на боевой научной фантастике, подкрепляя сюжеты собственным боевым опытом в Ираке и Афганистане», но ничего правдоподобного с точки зрения стратегии, тактики или хотя бы элементарной логики в рассказе нет от слова совсем. Начать с противостоящих человечеству «котлов». А чем они людям не угодили-то? Почему их надо уничтожать? Ну, прилетели какие-то самовоспроизводящиеся машины, дальше-то что? Может, разовьются во что-то невероятное, и дальше улетят? По всей видимости, введены в сюжет они с единственной целью: быть безликим «врагом». Дабы ситуация не выглядела классикой — «террористы подло ударили по нам, когда мы мирно бомбили их города» =))) Идём далее. Совершенно непонятен смысл высадки главного героя отдельно от основных сил. Он, мол, должен «установить контакт с панестийским подразделением, в этом весь смысл его присутствия». Позвольте, а что мешает устанавливать контакт не в одиночку, если панестийцы не только в курсе существования человечества, но даже служат в боевых частях «разведывательно-кинетической бригады»? Да и вся миссия героя, по большому счёту, свелась к тому, что он передал командованию следующее: «От местных большого толка не будет. Я приказал им собрать гражданских и отступать к вашим войскам, но они недостаточно быстрые». Это как вообще? Если чуть позже открытым текстом написано: «Кэрит прибыл, чтобы изучить их тактику и посоветовать, как улучшить боеспособность с помощью таких мехов, как у него». Выходит, человечество прекрасно знало, с кем имеет дело, и как эти самые панастийцы выглядят и воюют? Так в чём смысл пребывания этого самого Кэрита на планете? В том, что местные и люди не могут общаться без его участия, напрямую? Так и это, как выясняется чуть позже, не проблема вообще!

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

- Это противоречит протоколу, сэр. Соединение должно идти через вас как консультанта по взаимодействию.

- Ну, Эстер, я буду слишком занят. Сделай и всё.

- Готово, сэр.

Отчего котлы успели развиться так, что способны противостоять землянам на равных, уничтожая космические корабли (у них уже не 17 стадия развития, а 30, как минимум), и почему это проморгала разведка, нам тоже не объяснят. Как и смысл жертвовать собой, спасая гражданских-тараканов. Всё это авторам совершенно не важно — им просто нужны декорации для очередной истории про чертовски хорошего морпеха. Которая должна, по идее, ещё и растрогать читателя.

Но получилась она отчего-то убогой и совершенно не трогающей.

Почему? Да хотя бы потому, КАК она написана. Когда я прочитал про последние слова Кэрита, адресованные своей напарнице, прикрывающей его с воздуха, мне хотелось прям ржать в голос.

Давайте я этот фрагмент текста целиком приведу, чтобы не быть голословным

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

- Ладно, — сдалась она. — Тогда ты иди ко мне. Просто беги. Ты сможешь.

- Не могу, Ника. — Он выстрелил по очередному котлу, перевалившему через край, и подождал следующего. Никто не появился.

- Что? — Теперь она казалась сердитой.

- Скажи Марагетте и Карри, что я их люблю, ладно?

Вот честное слово, не думал, что в 2012 году кто-то мог писать подобное на полном серьёзе! Так и вижу Джима Керри в незабвенной сцене из «Маски» и его «Скажи Джонни, что я не приеду на Рождество» =)))

Подводя итог, остаётся лишь перечислить, какие определения приходят на ум, когда пытаешься охарактеризовать «ЭСТОР» — бледненько, серенько, предсказуемо, совершенно не реалистично и приторно-пафосно.

Одним словом, на троечку. И это по здешней десятибалльной шкале, разумеется.

Не советую тратить время. Лучше что-нибудь гораздо более пронзительное на тему сосуществования боевой машины и человека прочитайте. «Береговую линию» Э.Бир, например, или «Мне ещё ехать далеко...» Д.Вебера.

Оценка: 3


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх