Дж. К. Роулинг «Гарри Поттер»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа ))
- Время действия: 21 век
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Тёмный властелин | Обучение в школе/академии/ВУЗе
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Появившись, как претензия на лучшую детскую книгу столетия, романы Джоан Роулинг о мальчике-сироте и его борьбе с воплощением зла, лордом Волдемортом, заняли достойное место среди фэнтезийных романов. Полноценный и законченный цикл, а также примыкающие к нему произведения, позволяют приоткрыть тайну над столетиями скрытым миром волшебников и поверить в чудеса не только детям, но и взрослым.
Содержание цикла: по порядкупо годупо рейтингу
|
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
||||
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
Награды и премии:
|
лауреат |
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2000 // Цикл первые 3 книги (Великобритания) | |
|
лауреат |
Golden Duck Award, 2000 // Специальная премия | |
|
лауреат |
Немецкая фантастическая премия / Deutscher Phantastik Preis, 2001 // Почетная премия | |
|
лауреат |
Мифопоэтическая премия / Mythopoeic Awards, 2008 // Мифопоэтическая премия за произведение для детей и подростков Цикл | |
|
лауреат |
Награды Национального Клуба Фэнтези и Хоррора "Цитадель" / Награди на Национален Клуб за Фентъзи и Хорър "Цитаделата", 2010 // Фэнтези десятилетия | |
|
лауреат |
Премия Геффена / פרס גפן / Geffen Award, Ретроспектива - лучшее за 20 лет // Переводная детско-юношеская книга НФ или фэнтези (Великобритания) | |
|
лауреат |
100 самых вдохновляющих романов по версии BBC / BBC list of 100 “most inspiring” novels, 2019 // Взросление |
Номинации на премии:
|
номинант |
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2001 // Цикл первые 4 книги (Великобритания) | |
|
номинант |
Зал славы научной фантастики и фэнтези / Science Fiction and Fantasy Hall of Fame, 2016 // Творения (выбор публики) |
Рецензии:
— «Рецензия на цикл Джоан Роулинг "Гарри Поттер"», 2019 г. // автор: Борис Невский
Похожие произведения:
- /период:
- 1990-е (9), 2000-е (111), 2010-е (173), 2020-е (43)
- /языки:
- русский (114), английский (140), немецкий (8), испанский (3), французский (28), итальянский (1), финский (2), украинский (18), белорусский (4), болгарский (1), татарский (2), арабский (3), тайский (7), древнегреческий (1), провансальский (1), урду (1), маори (1), бретонский (1)
- /перевод:
- Potter's Army (10), M. Astrologo (1), K. Bordenave (1), L. H. Blake (1), M. Kerrain (1), Д. А. Хохар (1), С. Андрухович (1), В. Бабков (4), В. Голышев (4), С.Б. Ильин (4), Я. Капари (2), М. Лахути (7), М. Литвинова (12), А. Лях (1), М. Межуев (1), Ж. Менар (26), В. Морозов (18), Л. Мотылёв (4), И. Оранский (6), А. Петрович (4), А. Раджа (2), Е. Саломатина (1), М. Сокольская (2), М. Спивак (45), Э. Уилсон (1), А. Шайхин (1), Коллектив переводчиков под руководством А. Шайхина (1)
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Электронные издания:
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (336 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Мах Асаматман, 15 февраля 2026 г.
Вот смотрю на свои оценки семикнижия — и вижу пять девяток против двух десяток, а поставить циклу что-то кроме высшего балла просто не могу. Это как раз тот случай, когда целое больше суммы составляющих.
Что можно сказать об одном из самых популярных циклов за всю историю литературы? Об истории, о которой слышали вскользь даже те, что никогда не читал ее, и не смотрел экранизации. О сказке, вызрастившей целое поколение по всему миру.
А что тут скажешь? Роулинг обвиняли в пропаганде оккультизма, популяризации астрологии, хиромантии и черт знает в чем еще. В том, что Дамблдор имел своеобразные романтические предпочтения. В том, что с цветом кожи Гермионы «не все так однозначно», хотя точку в этом споре поставили давным-давно.
Гарри Поттер — не просто замечательный цикл, интересный подросткам, и бередящий душу взрослым, это культурный феномен из разряда Больших книг/фильмов/картин/музыкальных альбомов, которые уже оставили свой след в мировой культуре и в наших сердцах.
Это во всех смыслах «волшебная» история о простых, но важных вещах, вроде дружбы, любви, справедливости, умений делать выбор и прощать.
И на самом деле давным-давно не играет роли, как анимаг в форме оленя пробирался по узкому лазу в Визжащую хижину, или почему не использовали Маховики времени для противостояния Сами-знаете-кому...
Мы любим эту историю.
И именно это — действительно важно.
Povlastnich, 23 декабря 2025 г.
Я устал от собственных ожиданий, пытаясь несколько лет сколотить совершенный отзыв на Поттериану, и решил выложить всё как есть. Вуаля, принимайте, товарищи! Очень надеюсь, что мой небольшой вклад станет полезным как для тех, кто уже завершил своё путешествие в мир волшебства, так и для тех, кому оно только предстоит. А, может быть, кто-то вообще раздумает делать первый шаг. На ваше усмотрение, уважаемые фантлабчане.
Завершение — самое лучшее слово, которое, по-моему, выражает суть этого цикла. Финал, окончание. В рамках англосаксонской литературы никто уже лучше не расскажет про избранного подростка, про школу волшебства, про становление молодого героя. Обижайтесь на меня, товарищи, но уже тот факт, что цикл Ротфусса про Убийцу Короля до сих пор не закончен, говорит в пользу моей мысли. Гарри Поттер находит друзей, принимает свою судьбу, учится на своих ошибках, и в конце концов побеждает. В начале ему несвойственна мудрость, но свойственны высокие порывы. Герои растут с каждой книгой. Думаю, тут согласятся все, кто читал цикл, и уже тот факт, что он штормовым валом, огненным ветром, животворящим дождём прошёлся по всему миру и оторвал миллионы детей от экранов, заслуживает признания, внимания и недвусмысленно говорит, что автору удалось выразить нечто общечеловеческое. Правда, в рамках англосаксонской мифологии: короли Артуры, меч из камня, самопожертвование, вселенские демоны, Прекрасные Дамы, рыцарский кодекс чести, который велит пожертвовать всем.
Я уверен, что успех Гарри Поттера по большей части обусловлен политикой: гегемонским положением англосаксонской культуры, англоязычных стран и англоязычной литературы в прошлые десятилетия. Моё поколение с молоком матери впитало её символизм и мифологию. На её основании автор, прекрасная Джоан Роулинг, написала внятную и понятную историю, вобравшую в себя лучшие британские традиции: чёткую сюжетность, детективную интригу, внимание к деталям, героев, внятно представленных какой-то одной-двумя характерными чертами, характерные ходы для эпоса, окончательную победу Добра над Злом. Тут всё гут, и по моему скромному мнению, автора тут просто не за что критиковать: Гарри Поттера читают и искренне любят очень многие. И я тоже его очень любил. Сейчас, набравшись немного жизненного опыта и изучив ту самую классику, на основе которой Автор создавала свой мир, я скажу так: границы любви расширились. Признание осталось, однако острый интерес, ожидание того, что Гарри Поттер подскажет мне что-то очень важное для моей жизни, дьявольская притягательность постепенно притупились, власть Поттерианы над неокрепшей душой утратила свою силу и теперь, я думаю, я вернусь к книге нескоро. Тем не менее, она прочно заняла своё место в моей душе и я часто вспоминаю отдельные интересные для меня моменты.
Если вам ещё нескучно, товарищи, я от общих заключений перейду к конкретике и поделюсь тем, что понравилось и не понравилось лично мне. Правда, от общих соображений я всё равно не откажусь, никак нет, уважаемые! Что же, сюжетность и эпический стиль письма без лишних слов, описаний и рефлексий — если не однозначный плюс, то это точно плюс в книге для подростков. Мы все любим сказки. Интрига детективная, автор обрамляет её циклами обучения в Школе волшебства: Гарри уходит из дома, едет в Хогвартс, в поезде встречается с друзьями и врагами, начинается интрига, под Рождество происходит какой-то переломный момент, весной наступает кульминация и в начале лета — немного рефлексии и задел на следующий год. Кто-то считает это минусом, «сериальностью», я вижу такой ход как естественную структуру. Она со временем чуть приедается и, к примеру, в шестой части уход Гарри из дома под руку с Дамблдором немного теряет шарм, дипломатически говоря (недипломатически — сцена с Дурслеями просто высосана из пальца), но это — не проблема самой структуры, а содержания. Со временем начинаешь не так позитивно смотреть на непрошенный визит волшебников в твой дом, тогда как раньше я с превеликим злорадством внимал, как Дурслеи получают по носу за своё поведение к Гарри.
Перейдем к конкретным моментам сюжета, которые мне запомнились как в позитивном, так в негативном ключе. Начну с последнего. Автор, по-моему, не особо заморачивалась с системой магии. Единственное по-настоящему интересное заклинание в книге — это Патронус. Интересно оно тем, что для него нужно приложить внутреннее усилие и фантазию, оно «лечит депрессию», и сначала у Гарри не получается. Кстати, для меня настоящая победа Гарри — это тот факт, что в конце серии дементоры, олицетворенная депрессия и его самый большой страх, уже не действуют на него. Победа над Волан-де-Мортом как бы предопределена, в отличие от победы над дементорами. Тут мы ушли в сторону, бэк хоум — к магии. Она состоит просто из махания палочкой и произношения заклинаний. Абсолютное большинство из них носит чисто декоративную функцию, по сути, главных тут — пяток на всю серию, причём вокруг убивающего заклятия «Авада Кедавра» разворачивается этакая моральная дискуссия: хорошие парни не используют её даже в целях самозащиты, поскольку это не fair play. Что, кстати, ведёт ко множеству смертей среди положительных персонажей, да и даёт бэд гайс, Пожирателям Смерти, чувство безнаказанности. С другой стороны, магии тут достаточно, чтобы выполнить один из важных критериев фэнтези: её невозможно убрать из сюжета, не обрушив его. В общем, этот путь автор прошла лишь наполовину. Про проблемы с маховиком времени и постоянными нарушениями магических законов «во благо общего дела» уже писали многие — Роулинг дала свои объяснения, по моему мнению, довольно удовлетворительные. Я выскажу другую претензию: относительная сила персонажей отчасти зависит от авторского произвола. Пример — Беллатриса легко сшибает сразу трёх взрослых колдунов, но в финале ей успешно противостоят три девчонки. К тому же, практически полностью её определяет врождённый талант (тоже англосаксонская фича). Исключениями являются Гермиона и Невилль, которые, кмк, с точки зрения развития гораздо интереснее самого Гарри. К моему огромному сожалению, Невилль получает очень мало места в серии.
Это вообще интересный пункт: отношения. Истории второстепенных персонажей: Дина Томаса, Невилля Долгопупса, Луны Лавгуд кажутся мне куда более интересными, чем истории главного трио, которые следуют канону и древним заветам европейского эпоса. Получается интересная вещь: в серии сосуществуют «человеческий» ряд персонажей и «символический» ряд персонажей. Оба они по-своему интересны, однако их сожительство даёт по сюжету многочисленные трещины вплоть до пропасти и, на мой взгляд, автор даже не пытается построить через них мосты. Пример: в четвёртой книге от Гарри отдаляется Рон и тот молча страдает. В итоге они разрешают свои противоречия, однако в реальной жизни такой уход вполне мог бы стать постоянным — и Гарри мог бы перейти в другую компанию. В том числе, подружиться с тем же Седриком Диггори или другими гриффиндорцами. Думаю, один такой поворот сделал бы историю куда живее, правдоподобнее и шире.
Переходим к самой идее избранного мальчика, который должен спасти мир. Начинается все по-правилам, по-хорошему, за здравие. Избранного мальчика принимают в новый мир, в котором он быстро осваивается. Правда, тут автор поворачивает совсем не туда — признание в коллективе Гарри получает за свой спортивный талант, очередной дар от рождения, который, кстати, он почти не использует в финальных частях. Скорее всего, спорт тут символизирует «мужские» качества — инстинкт, эго, борьбу, быстрые решения. Также он готовит Гарри к лидерству в последней книге, однако символический ряд тут снова расходится с основной сюжетной линией: за исключением Патронуса, почти не показано обучение самой магии, Гарри как был посредственным волшебником в начале, так им и остаётся. Победа над Волан-де-мортом не является результатом его труда, дисциплины, обучения, а комбинации хитрого плана Дамблдора и толики ума в конце, когда Гарри сообразил про Бузинную Палочку. Единственное стоящее, что он делает — не сдаётся и ищет решения даже в самых, казалось бы, проигрышных ситуациях вроде дома Малфоев. Мораль тут странная: взрослые перекладывают на детей проблемы, которые должны решать сами. Например, почему Дамблдор хотя бы не оповестил других членов Ордена о существовании крестражей (классный перевод, кстати)? Потому что Волан-де-Морт тогда мог бы вычислить, что их ищут? В рамках мира, придуманного Роулинг, в котором Волан-де-Морт непобедим обычными средствами, это удовлетворительное объяснение, однако оно ещё дальше уводит финал истории от реальности и ещё больше упрощает мораль. Иными словами, я не уверен, что те самые дети, которые лихорадочно перелистывали страницы новых томов новогодними ночами, получили в итоге действительно стоящую историю, оправдывающую вложенное время и все эмоциональные переживания в неё вложенные. С другой стороны, ту мораль, что автор в книгу вложила, она сумела сделать доступной для всех — что, как мне кажется, самый большой плюс книг о ГП.
Отмечу ещё, что «Проклятое Дитя», при всех претензиях, мне кажется довольно достойным продолжением. Плохо в нём то, что упомянутые логические и, скажем так, «моральные» огрехи, нестыковки, упрощения серии, написанной в подростковом формате, сохраняются, хотя герои уже выросли.
Я написал общий отзыв на всю серию. Пожалуй, тут можно остановиться, я добавлю краткую рекапитуляцию. Думаю, «Гарри Поттер» — серия, состоящая из двух неравноправных частей. Первая — «подростковая», которая выше всяких похвал, которая проста в лучшем смысле, понятна и великолепно показана. Вторая — «взрослая», которая преподносит весьма неполную мораль. Возможно, эта мораль вообще никогда не была живой, а всегда лишь мечтой о простом, чёрно-белом мире, в котором нет таких категорий, как прощение, личный рост, понимание, непредсказуемость и изменчивость — потому что с ними приходит боль, которую поначалу проще отвергнуть, чем с ней справиться.
UPD: Добавлю ещё одну мысль, которая как бы просматривается в фоне, но я не сформулировал её точно. Если вы пришли сюда за рекомендацией, читать Поттера, или нет, я скажу так: что касается современных подростков, нас, кому сейчас за 30, бумеров, зумеров — Роулинг попала точно в нерв. Она прекрасно описала те чувства и ощущения, которые связаны с молодостью и юношеством у нашего поколения: оторванность от мира взрослых, неуверенность, непонимание — все от нас чего-то хотят, но чего — непонятно. История об избранном, на которого взвалили взрослые проблемы, не высосана из пальца, она точно отражает реальность. Перекос начинается, когда автор предлагает свои решения — по сути, полностью подчиниться системе под рыцарские фанфары. Это можно трактовать как необходимый для взросления урок смирения, истинно христианского, но смирение — это ещё не всё в нашем мире. Кстати, взгляды автора на жизнь получаются вполне себе консервативными, прав оказывается старый мир и его воплощение Дамблдор. Есть ещё ум, хитрость, прощение, выживание после поражения, да и вообще много всего, чего не охватывает эта узколобая мораль.
Отмечу ещё, что «подростковые», более символические, и «взрослые», более сложные ряды ассоциаций, сюжета и морали сходятся, по моему мнению, в третьей книге. Я думаю, что именно поэтому она держится лучше остальных, как на бумаге, так в кино.
С праздниками, товарищи!
zvezdochet2009, 4 ноября 2025 г.
Почему какое-либо произведение искусства становится популярным? Почему при равных художественных достоинствах люди предпочитают читать, смотреть или слушать одни книги, фильмы и песни в ущерб другим книгам, фильмам или песням? Существует ли железный физический закон, по которому можно вычислить этот параметр популярности, получить этот философский камень и сделать из вороха кадров, записей или нот гарантированный шедевр?
Не существует. И это прекрасно, потому что искусство субъективно, его ценность оценивается людьми в массе и только от них зависит, станет ли произведение шедевром, или исчезнет из поля зрения, навсегда затерявшись в анналах истории. Людей много, они разные, им могут нравиться разные вещи, но в чем-то все люди сходятся и оценивают объект одинаково. Можно ли обмануть людей и подсунуть им суррогат? Нет. Не можно. Люди чувствуют фальшь, как дети, которые точно знают, обманывает их взрослый или нет.
Отсюда следует очень простой вывод. Настоящие шедевры искусства – в данном случае литературы – должны быть искренними, настоящими историями, затрагивающими душевные струны каждого человека. Универсальность и честность – два главных свойства такого шедевра.
Эта закономерность четко сработала на примере знаменитого детского фэнтези-цикла английской писательницы Джоан Роулинг «Гарри Поттер» о мальчике со шрамом на лбу, сироте, потомственном волшебнике, который однажды попадает в магическую школу Хогвартс, чтобы навсегда изменить свою и нашу с вами жизнь.
В этом тексте нет однозначного ответа на вопрос, почему «Гарри Поттер» настолько любим и популярен у читателей всех возрастов, рас, гражданства и так далее. Есть лишь версии.
Во-первых, «Гарри Поттер» отвечает уже озвученным выше требованиям. Роулинг писала книги от чистого сердца, а в качестве главной темы выбрала сюжет взросления ребенка в сложном, пусть и магическом, мире. То есть мы имеем дело с «романом взросления». Если поскоблить Поттера, мы увидим под первым слоем образ Оливера Твиста. Образ героя-ребенка прицепом тащит за собой темы дружбы, любви и соревнования с конкурентами. Герою предстоит покорять мир, это сложный процесс, занимающий массу времени и сил – придется преодолевать препятствия, проявлять хитрость и смекалку, узнавать что-то новое, учиться. Словом, меняться, расти, идти по линии героя через борьбу с собой. Поскольку речь идет о детях, история лишена всей привычной взрослой пошлости, грязи, сложности. Конфликт упрощенный, почти сказочный, а добро и зло имеют достаточно понятные очертания, чтобы можно было понять, кто есть кто. Вот Драко Малфой, он плохой, вот Гермиона – она хорошая. Это делает цикл доступным для понимания детям и взрослым автоматически. То есть «Гарри Поттер» написан простым языком, а излагаемая в нем история доступна для любого человека.
Во-вторых, цикл о волшебнике Гарри невероятно глубокий в плане описания мира, или как принято говорить вселенной. Здесь он полностью отвечает признаку фэнтези: Роулинг рисует нам параллельный обычному миру обычных людей (маглов) второй, удивительный магический мир волшебников и фантастических существ, которые в нем проживают. Это мир магии, густо пропитавшей реальность – как сироп пропитывает свежий прожаренный тост. Магия в этой вселенной не просто иррациональная сила или стихия, а сложная система знаний, заклинаний, ритуалов, целых научных традиций и школ, в которые посвящены избранные. Это искусство и наука в одном флаконе. Мир имеет богатейший бестиарий, библиотеку артефактов, внушительный список уникальных персонажей, а также интересные карты – например карта замка Хогвартс со всеми его залами, проходами и тайными комнатами.
Более того, мир волшебников тоже неоднороден. Начиная с преподавателей, которые делятся по кланам, и заканчивая факультетами, которые имеют четкие атрибуты и философию, отличающие их от конкурентов.
В-третьих, и это Роулинг проделала в жанре впервые, цикл о Поттере презентовал публике такой поджанр фэнтези как магическая академия. Это история, посвященная процессу обучения волшебству героя и его окружения. Весь сюжет крутится в основном в стенах школы волшебства или тесно с ней связан, а основные события происходят в связи и по поводу учебы. Поджанр нелегких учебных будней оказался настолько успешным, что породил массу авторов-последователей. В силу естественных причин Поттер стал как родной миллионам школьников и студентов, грызущих гранит науки, потому что оседлал не просто образ ребенка, а образ ребенка-ученика. В связке с миром магии это дало удивительный и богатый эффект, потому что изучать магию реально интересно. Все эти заклятия, тайные или запретные (сладкое слово) знания, порошки, корень мандрагоры, волшебные предметы образуют большую систему, которая показывается читателю лишь верхушкой айсберга. Но что же сокрыто там в глубинах?
Пожалуй, четвертой причиной популярности цикла стала символика – произведения Джоан Роулинг под завязку напичканы явными и скрытыми смыслами, символами, образами, архетипами. Каждый объект имеет какой-то прототип в реальности, каждый образ к чему-то отсылает. Все вместе они дают интересный и порой неожиданный эффект.
Мир Поттера – это мир детства, это дружба, приключения, тайны, испытания, магия, неожиданные повороты, поиск истины, заговор и, конечно, страшный враг – Тот-кого-нельзя-называть. Новаторское фэнтези для детей и взрослых, вводящее новый поджанр магической академии.
Hades-2, 3 ноября 2025 г.
О «ГП» я узнал в 2001-м году, когда по телевидению крутили рекламу фильма. Чуть позже, весной 2002-го, купил «Как писать книги» Стивена Кинга, где он привел Роулинг в пример, как надо подавать предысторию. Мол, очень легко и непринужденно в каждой книге вспоминается, что было в предыдущих. И еще назвал эти романы «чисто сюжетными историями».
И знаете, что? Ни хрена подобного. Кинг ошибся в обоих случаях. Вставки с напоминанием того, что было в предыдущих книгах — худшие места в «Гарри Поттере», они бесят, рвут повествование. Явно Роулинг добавила их по настоянию редактора — сам по себе ни один автор так делать не будет.
И это «не чисто сюжетные истории». Даже не близко.
1. Имя «Питер Петтигрю» на сленге британских школьников значит «маленький член». Да, Роулинг вставила матерщину в «Узника Азкабана», предназначенного для чтения детям 9 лет.
2. Все семикнижие разошлось тиражом 800 млн. экз., больше только у Библии и Корана, а поисковый запрос «Гарри Поттер» встречается в Гугле в 17 раз чаще, чем «Иисус Христос». Роулинг создала не фэнтези, не бестселлер. Новую религию.
3. На Западе начали подписывать петицию о присуждении Роулинг Нобелевской премии по литературе. Достойна ли? Ну, если давали Туве Янссон и Астрид Линдгрен, то почему нет?
4. В произведениях Роулинг находят влияния Толкиена, К. С. Льюиса, Диккенса, Джейн Остин, Шекспира, Агаты Кристи, Вудхауза, Йейтса, Китса, Толстого и даже Набокова.
5. Совсем неспроста в книгах «ГП» так резко сменяется атмосфера и настроение: 1 книга мрачная, 2 повеселее, 3 опять мрачная, 4 повеселее, 5 мрачнее некуда, ждешь того же в 6, а тут на тебе — все опять легко и непринужденно, хотя происходит полный звиздец. В 7 опять мрачняк. Все это независимо от того, что происходит в сюжете. Поттер всегда сначала как будто теряет все, а потом снова обретает.
6. События «Даров Смерти» перекликаются с «Философским камнем», «Принц-полукровка» — с «Тайной комнатой», «Орден Феникса» с «Узником Азкабана», в «Кубке огня», центральном романе, случается роковой сюжетный поворот, меняющий все. Особая структура у серии, сечете? Такой вот «уровень курсовой». Который за 30 лет не смог повторить ни один российский автор.
7. Роулинг провела детство на севере Англии, почти в Шотландии. Это место просто кишело масонскими ложами — там их аж 14. Отец Роулинг мечтал стать масоном. Дж. К. не общается с ним с 2003, когда он продал на аукционе подаренный дочерью экземпляр «Ордена Феникса».
8. Поясняю за квиддич. Почему он такой странный? А это зашифрованное послание, объясняющее весь цикл. Заодно и жизнь в целом. Вот все летают, дерутся, а в стороне ТЕРПЕЛИВО ЖДЕТ игрок, которому нужно быть просто внимательным. И в решающий момент он совершает одно действие, но самое важное. А вся эта возня его не касается, и она не важна по итогу. Во «Властелине колец» то же самое. Христианская идея, «терпеливый лучше храброго, а мудрый сильнее сокрушителя городов». Как-то так.
9. С самого начала «Гарри Поттера» сравнивали с Толкиеном и К. С. Льюисом. И даже когда критикуют, всегда говорят, что эти двое лучше. То есть, сами не замечая того, ставят в один ряд. Только Роулинг выработала в фэнтези свой стиль и подход. До нее были лишь подражатели Профессора. Все эти Урсулы Ле Гуин, Роберты Джорданы, Анджеи Сапковские и т.п. Они копировали сюжет Толкиена, и писали так же длинно, нагромождая многоэтажные описания. И только Роулинг догадалась ВООБЩЕ НЕ ОПИСЫВАТЬ мир, а подавать его намеками. Она фактически скинула Толкиена с трона в жанре фэнтези, завершила эпоху его доминирования в жанре.
10. Какие сцены в «Гарри Поттере» самые лучшие? На мой взгляд — убийство Дамблдора в Башне молний и смерть/похороны Добби.
11. Почему сейчас снимают сериал? WB подгребает под себя бренд, чтобы превратить его в такое же дерьмо, как у Disney со «Звездными войнами». Они уже запретили проводить тематические фестивали по «ГП», штрафуя за нарушения авторских прав. То ли еще будет!
12. В данное время Роулинг занята невероятным проектом — созданием ТРЕТЬЕЙ политической партии Великобритании, которая занимала бы центристскую позицию между тори и вигами. Ей помогает бывший советник Тони Блэра Джонатан Пауэлл. Некоторые полагают, что Роулинг метит в кресло премьер-министра.
Фантастишь, 2 сентября 2025 г.
На момент появления в продаже книг о Гарри Поттере на русском языке, я был своего рода начитанным ребенком. Начитанным, с определенными оговорками, той литературой, которую предоставляли мне для чтения родители, мать-педагог и советские дедушка и бабушка. Это была классическая подборка книжек толщиной с мизинец про пионеров-героев, зверски замученных фашистами или белогвардейцами, ну или просто пионеров, которые хотят стать какими нибудь сварщиками, охотниками-промысловиками, шоферами, и на этом тенистом пути знатно страдают, то обжигаясь, то наоборот что-нибудь себе отмораживая. В общем, так или иначе, уже в том возрасте я мог любую новую книжку оценить критически, в разрезе того, какие ценности она пропагандирует, к чему призывает, ну или как минимум — сколько и какой именно в ней описано жести. Неудивительно, что с таким читательским бэкграундом меня вряд ли могла удивить или напугать история, в которой на затылке у какого то учителя оказалось ещё одно резиновое лицо. И даже факт убийства родителей главного героя каким то злым волшебником казался каким то слишком уж лайтовым на фоне на сто процентов правдивых историй из советской художественной литературы для детей, в которых описывалось уничтожение фашистами целых деревень. Но все же история про Гарри Поттера, мальчика-волшебника, который выжил, меня чем то зацепила. И как почти сразу же, по прочтении, выяснилось, не меня одного. Гарри Поттера читали многие мои сверстники. И не только читали, его пересказывали, обсуждали, естественно, смотрели фильмы, покупали тетради и дневники с символикой факультетов Хогвартса, собирали наклейки и фишки... И, конечно же, в него играли. Делали мантии из старых штор, надевали круглые очки, перемотанные скотчем, размахивали сломанными в саду ветками, рисовали себе на лбу шрамы в виде молнии маминой помадой ( или, в особо запущенных случаях- папиной бритвой (шутка)). Но что тогда казалось наиболее удивительным -его с упоением читали и взрослые. Что то в этой истории цепляло всех , ну или почти всех, независимо от возраста. Видимо, всем, или, опять же -многим, легко было ассоциировать себя с главным героем. И если подумать, ведь неудивительно. Эта история не только для всех, но и про всех. Даже если вы не читали Гарри Поттера (так будет даже лучше, для чистоты эксперимента), постарайтесь вспомнить свое детство и подростковые годы, и ответить на несколько следующих вопросов. Не было ли у вас надоедливых, противных двоюродных братьев (или сестер)? Не было ли надменных, а иногда даже жестоких тетей и дядей? Не было ли какого то абстрактного (или реального) чулана, в который вас запирали, когда в дом приходят важные гости, или в который вы, возможно, наоборот, сбегали сами? Не было ли у вас в вашей школе врагов из числа других учеников, которые ставили себя выше и пытались оскорблять остальных по признаку чистоты крови, принадлежности к каким то социальным группам, кланам? А может были и просто тупые верзилы, которые не претендовали на какую то особую исключительность, и делали разные гадости просто потому что им это нравится, а вас они(так совпало) как раз ненавидят и не жалеют? А не было ли там, в вашей школе учителей, которые почему то предвзято к кому нибудь (может — к вам) относятся, и постоянно пытаются ,,притопить,, ,занизить оценку, выставить дураком и неудачником?...
Думаю, продолжать этот ряд вопросов дальше не обязательно. И заметьте, это только так называемый ,,магловский,, (ну или общий для волшебников и маглов) пласт негатива, с которым довелось встретиться придуманному герою на страницах придуманной книги, а вам — в реальной жизни. Этот довод, объясняющий читательскую эмпатию к главному герою и его друзьям я считаю вернейшим и главнейшим для понимания того, как именно эта история работает, и почему она что называется ,,выстреливает,,. Сначала мы просто сочувствуем этому мальчику, а вот уже мы его любим, как друга, старшего или младшего брата, как сына или внука, ну в зависимости от возраста читателя. Да, наших родителей никто не убивал (хотя возможно и убивали), наш крестный отец не сидел в самой ужасной тюрьме (хотя возможно и сидел), и какие то наши недруги из старших классов не приносили клятву убитьнас (хотя возможно и приносили) но все таки какие-то общие проблемки у нас с Гарри определенно найдутся.
Но только не нужно разматывать исключительно эту мысль в понимании всей истории в целом и уж тем более — в понимании философии автора (или как сейчас принято говорить, авторки). Все фанаты и просто люди, прочитавшие хотя бы одну из книг про Гарри Поттера конечно же не являются одним большим клубом неудачников, десятилетиями полирующих свои и чужие обиды на жизнь, на одноклассников, родителей, учителей, каких то случайных малознакомых людей, с которыми их где то когда то свёл не самый счастливый случай. Ведь писательница не только ярко и красочно описывает какой то негатив, но и практически даёт совет, как со всем этим можно бороться. И в книгах про Гарри Поттера, как в прочем и в самой жизни , вражде всегда противостоит дружба, ненависти — любовь, равнодушию — неравнодушие, сострадание, эмпатия. И даже в вымышленном мире волшебных клятв, которые никогда и ни при каких условиях нельзя нарушить и пророчеств, которые обязательно сбудутся, все же у каждого и почти всегда есть выбор. Это вообще, возможно, главнейшая мысль всего произведения. Некоторые, правда, утверждают, что главнейшая мысль и идея в ней это идея любви или добра. Тут спорить вроде бы и не хочется, вроде бы верно, хорошие идеи, хорошее понимание книги. Но только с той оговоркой, что на мой взгляд, люди (и не только люди) в Гарри Поттере (и в жизни) все же сначала выбирают быть добрым , а не злым, или любить кого то , вместо ненависти к нему же, а уж потом любят и становятся добрыми.
На этом,пожалуй, можно бы было и заканчивать мой отзыв. Что ещё добавить, как ещё похвалить Маму Ро? Написать о том, что она мастерски создаёт атмосферу и столь же мастерски погружает в нее читателя — это все равно как сообщить о том, что солнце встает на востоке, а садится на западе. Написать о том что ей как никому удается придумывать всякие прикольные имена и названия? Так вы, скорее всего, сами знаете, что их не может испортить даже кривой перевод. Причем, напротив, они даже становятся ещё смешнее, без смеха над самим автором. (Да, это как Гоблинский перевод ,, Властелина колец,, но с серьезным лицом и в рамках авторских прав)). Написать, что этот цикл — просто идеальная площадка для множества сложнейших иневероятнейших читптельских теорий, которые могут (внезапно ) и подтвердиться? Ну, что ж, да, они могут и подтвердиться...
В общем, по всем пирогам, Гарри Поттер — это история на все времена, и для людей всех национальностей и возрастов, для детей, подростков, взрослых, стариков, и прочих, себя таковыми считающих.
fitin, 7 марта 2025 г.
Поттер наш Гарри
Итак давайте поговорим о Гарри, мать его Поттере:
- приемная семья Гарри боялась его (как показывает дальнейшая судьба Гарри боялись его не без оснований)
- Гарри чуть не скормил своего кузена Дадли удаву
- на первом курсе Гарри убил профессора, так началась его учёба в Хогвартсе (бедный профессор Квирел)
Посмотрим на друзей Гарри, в первую очередь на семейку Уизли:
- Рон участвовал во всех мерзостях творимых Гарри, но наибольшее удовольствие ему доставляло издеваться над Питером Педдигрю (семья Уизли на протяжении десятилетия удерживала его в личине крысы)
- Фред и Джордж не просто хулиганы они покушались на жизнь учителей (Долорес Амбридж одна из немногих пытавшихся навести порядок в этом болоте по имени Хогвартс). В итоге бросили учёбу (за что им спасибо)
- Чарли активный участник подпольного оборота магическими тварями (через него Гарри и Рон на первом курсе продали дракона Хагрида)
- Джинни (будущая жена нашего фигуранта) на первом курсе выпустила в Хогвартс василиска (напомню, только чудом никто не был убит). Отметим отдельно Гарри в её годы убил своего первого профессора но при этом масштабы злодейства Джинни всё же шире — кто из них Гарри или Джини кровавей всего отметились на первом курсе вопрос открытый
- Артур (отец семейства) — коррупционер (сам принимал законы и сам же их нарушал как пример магловская машина умеющая летать которая незаконно была в его пользовании, по его же закону, принятому министерством, он не имел права ей владеть, если б Артуру в жизни попалась такая машина он был бы обязан, по долгу службы, начать расследование, тут главное «в ходе расследования не выйти на самого себя» что Артуру успешно удавалось)
Ближайшее окружение Гарри:
- Люпин это оборотень который только чудом никого не убил и не покалечил в Хогвартсе
- Сириус Блэк — официально осуждённый и совершивший побег из Азкабана. Без комментариев
- Хагрид был отчислен из Хогвартса за то что выпускал погулять по коридорам академии гигантского паука людоеда. Но немного коррупции от Дамблдора и вот он становится профессором Хогвартса и на первом же уроке чуть не исполняется давняя мечта Хагрида а именно чуть не умирает ученик (инцидент с натравливанием клювокрыла на Драко Малфоя, кстати великолепная тройка Гарри-Рон-Грязнокровка (так она сама себя называла) булили Драко всю дорогу, все эти долгие годы, и как этот мальчик пережил всё это и выжил и остался человеком отдельная история)
Вот что читают наши дети.
Ellirio, 7 февраля 2025 г.
Жемчужина современной литературы — все аспекты серии на высочайшем уровне.
1. Захватывающее приключение.
2. Выверенный психологизм.
3. Безупречная морально-этическая составляющая.
4. Волшебная атмосфера.
5. Красота и завершенность идеи.
6. Дополнительный символизм для взрослых (алхимический).
Книги не только хороши для чтения, но и обладают огромным потенциалом перечитывания. Это все равно что слушать симфонию — ты знаешь, что будет дальше, но суть-то не в сюжете, а в смене настроений чувств и эмоций в процессе. И Роулинг мастерский это прописала, в том числе и разработав единый «движок» для первых 6 книг, создающий периодическое возрастание и разрешение сценического напряжения.
ValoImpros, 3 июня 2023 г.
Гарри Поттер, цикл, который вызывает у меня более чем смешанные чувства. Смешанные они настолько, что я дам две оценки одному произведению и я постараюсь объяснить почему. Итак, приступим:
Внимание знатоки: что в черном ящике?
Начинать принято с плюсов и здесь, к счастью, есть о чем написать.
Первое, что стоит отметить — это атмосфера волшебного мира. Читатель обнаруживает себя в мире, который имеет мало общего с реальным, где повсюду обитают магические существа, существует бесчисленное множество волшебных предметов и явлений, которые тайно существуют параллельно с нашим миром. Эта сказочная атмосфера увлекает и позволяет читателю в ней раствориться и она же, подобно фейерверку притягивает внимание, позволяя упустить из виду многие вопросы, о которых я скажу ниже.
Легкий слог и увлекательный стиль изложения. Это то, благодаря чему, книги читаются легко и с удовольствием. Похоже на ощущения от хорошего сериала или поедания снеков или легкого десерта — быстро и легко поглощается, вскоре хочется продолжения.
Неплохие идеи для некоторых испытаний, с которыми сталкиваются персонажи, опуская связанные с ними вопросы и проблемы- в большинстве случаев интересно наблюдать за преодолением этих сюжетных препятствий.
А теперь стоит вынырнуть из этого блестящего радужного бассейна и перейти к другим сторонам цикла. Итак, добро пожаловать на темную сторону поттерианы.
Несчетное количество логических дыр внутри конструкции мира саги. Я могу не задумываясь привести небольшую пачку примеров и положу ее под спойлер для интересующихся.
2) самое ужасное непростительное заклинание в мире волшебства это мгновенное убийство одного живого существа. Забудьте про благородство, гуманность и прочее и найдите причину, почему ни один маг в мире не придумал сделать хотя бы массовую версию этого заклинания или что-то ещё более темное и ужасное, что было бы значительно более эффективно. Если не лезть в глубины лора — Северус Снейп был автором заклинаний, а значит новые заклинания могут быть сформулированы и созданы. В древние времена вероятно убийственное проклятие и было ультимативным оружием, но в современном мире, где у маглов есть автоматическое оружие это выглядит не очень эффективно. В случае, если такие заклинания существуют — возникает вопрос, почему их не используют антагонисты. Мораль сдерживает?
3) Итак, обучение в мире магов длится 7 лет, после чего человек считается полностью обученным, аналог высшего образования (кто-то слышал о магических университетах?) иными словами, выше этой ступени образования ничего нет? Вся магическая наука убирается в 7 лет обучения, которое проходит в не самом сознательном возрасте?
4) Многие из магов живут в мире маглов и взаимодействуют с ним, но никто не догадался обязать всех магов углубленно изучать магловеление? Ну, чтобы снизить количество случаев раскрытия магического мира по невежеству. Или бегать за каждым из тысяч ежедневных случаев раскрытия магии, которые обязаны возникнуть при такой халатности — веселее?
Такое же число дыр в поведении и образах персонажей, пара примеров под спойлером:
2) Взрослый и не страдающий по сюжету проблемами с интеллектом Волан де Морт каждый раз изобретает умопомрачительной сложности планы против подростка, подвергая себя опасности неудачи на каждом шагу, вместо того, чтобы найти десятки более простых и логичных способов решения проблемы. И не рассказывайте мне о том, что таковых не было
Одинаковое построение сюжета каждой из книг кроме последней, где весь год происходят небольшие события и действительно важные крупные события неизбежно происходят только в конце года. Это стало своего рода ежегодным школьным экзаменом главного героя, что выглядит неестественно.
Практически полное отсутствие интересных личностей персонажей. Атмосфера мира и волшебные события скрывают за своей ширмой хороший, надежный картон из которого сделаны персонажи. Они не безликие, они имеют различия — их картон качественный и надежный, но они не имеют реального развития личности. Во всех случаях они поступают одинаково. За всю серию книг персонажи не извлекут уроки из прошлого, не начнут иначе мыслить. Они вырастают с точки зрения возраста, но никаких изменений личности не происходит, не считая вторичной и вскользь затронутой линии появившихся любовных интересов.
Абсолютные величины. Добро и зло, свет и тьма, черно-белая картина мира. Меня всегда раздражает неестественность подобных абсолютных величин в качестве фундамента повествования. Автор местами попыталась размыть добро, что получилось у нее не очень успешно, оно осталось почти безупречно белым и пушистым. Зло же всегда остается чернильно черным. Злое потому что злое, бесхитростное и почти безликое в плане глубины идей и их логичности.
Из предыдущего напрямую вытекает вопрос мотивации и глубины. Нам попытаются объяснить мотивы главного антагониста, что вышло во многом очень натянуто, тут неподалеку был отличный отзыв HeroinHero на эту тему. Почти все его приспешники лишены и этой малости, оставаясь гиперболизированно отрицательными ради самого факта отрицательности. Хотите возразить? Вспомните мотивацию и черты личности четырех приспешников главного антагониста, которые бы были хоть немного сложнее черт карикатурных мультяшных злодеев, в которых нет ничего кроме злобного зла. Глубины персонажей нет.
Кстати о неоднозначности. В начале этого опуса я говорил, что не могу однозначно оценивать этот цикл и теперь я наконец скажу почему. Итак, причины раскола:
Значительная часть недостатков несостоятельна для целевой аудитории цикла. Для детского и подросткового возраста плюсы будут иметь значительно больше веса чем минусы. И здесь я безусловно назову цикл отличным. Он принесёт позитив, в целом имеет положительные посылы и в перспективе приведет к чтению более серьезных произведений.
P.S значительная часть вопросов бы и не возникла, если бы автор не решила во второй половине саги попытаться сделать более серьезное произведение, к которому принято задавать более серьезные вопросы.
Это не совсем фентези в привычном смысле. Не бросайте в меня арбузом, я объясню. Я бы отнес этот цикл скорее к сказке, чем к фентези. Он более воздушен и наивен, в нем меньше законов мира и они более размытые. Поэтому, я бы сказал, что знакомство с жанром фентези не состоится. Здесь советую например Хоббита.
Сага написана так, что ее захочется перечитать, но с каждым разом вы будете обнаруживать все больше недостатков, которые ускользнули от вас при первом прочтении. Особенно если будет много произведений для сравнения.
Итак, пора заканчивать это словоизлияние. Что же в черном ящике?
Восхитительная, яркая, действительно волшебная упаковка, которая может заставить проигнорировать очень простой и недоработанный уровень того, что внутри. Красочный, но крайне хрупкий мир, населенный показательными, но лишенными глубины персонажами.
Потому я даю две оценки.
9 — я ставлю за действительно потрясающую упаковку, она заставит вас улыбнуться и почувствовать себя погруженным в удивительный мир.
3 — я ставлю за качество проработки личностей персонажей, структуры сюжета, конфликтов и беды с логикой мира.
Советовал бы я это прочесть? Стоит того, чтобы это ощутить самому и позволить себе немного волшебства. Но не старайтесь погружаться в произведение более осмысленно и вдумчиво, чтобы не постичь разочарование от того, что Изумрудный город, на самом деле просто стеклянный.
P.S
Здесь я оценивал исключительно книжную серию, экранизация заслуживает отдельного отзыва и отдельной оценки, но здесь и сейчас все же речь о первоисточнике.
Солнечный ветер, 6 мая 2023 г.
Одна из лучших серий в литературе.
С удовольствием прочел все книги, хотя мне уже за 40. Моя дочь прочла их в 13.
Удивительный мир, который не хочется покидать, но это и не нужно. Благо есть еще фильмы и игры. Последняя игра 2023 года про Хогвардс, еще больше расширяет вселенную. Всем рекомендую. Ну а все, кто еще не прочел книги — Вы счастливчики, у Вас еще все впереди! Удачи бессонными ночами в борьбе с Воландемортом!)
Arristo, 16 апреля 2023 г.
Мои 10 баллов за всю серию и каждую книгу в отдельности — только в переводе Маши Спивак. Все остальные переводчики, как бы их не меняло выкупившее монополию издательство, так и не смогли объяснить русскому читателю, почему накануне премьерных выходов англоязычный народ с ночи занимал очередь в книжный магазин. А сама Роулинг стала одной из самых влиятельных персон у себя на родине. Если бегло пробежаться по отзывам/рецензиям/сочинениям, — обсуждаются персонажи, из взаимоотношения, приключения, приемы и методы борьбы добра со злом. Но истинная ценность книг — в том неповторимом, чудесном, интригующем волшебном мире, созданной талантливым писателем. А чтобы передать все это, нужен не меньший талант переводчика.
Но существует «эффект первого восприятия» и тем, кто начал знакомство с Гарри Поттером с корявых (призы типа «Сломанное перо» вручал не я!) переводов, будь они сделаны хоть трижды профессорами филологии, не переменить своё мнение и им не позавидуешь.
fail of reality, 23 марта 2022 г.
Закрыть гештальт — значит завершить какое-то дело, которое вы давно начали, но не могли закрыть до конца. Вот и я закрыл в этом году гештальт Гарри Поттера: посмотрел все основные фильмы и прочитал классическое семикнижие.
Кроме того, я также окунулся в киновселенную «Фантастических тварей» (ну такое), пробежался по «Гарри Поттеру и Проклятому дитя» (снова ну такое), ознакомился с фанфиком Элиезера Юдковского: «Гарри Поттер и методы рационального мышления» (какой-то кал пса)... А ещё посмотрел свежий документальный фильм «Гарри Поттер 20 лет спустя: Возвращение в Хогвартс»! Нырнул так нырнул, в общем. Думаю, этого достаточно, и читать тонны фанатского текста мне уже нет никакого смысла.
Последний раз я обращался к вселенной Гарри Поттера ещё в ранней юности. Тогда всё это было разрозненно и воспринималось как интересная сказка о добре и зле, о жизни и смерти, о дружбе, любви и правде. Помню, как я с нетерпением ждал каждую книгу в переводе от Росмэн — по мере выхода родители заказывали мне их по почте через бумажный каталог. Какой же это был праздник, когда книга наконец-то приходила в нашу захолустную (в те времена) деревню!.. И я читал, читал, читал...
В этом году мне исполняется 29 лет. Почему-то захотелось вернуться в мир Мальчика-Который-Выжил. Что можно сказать о творении Джоан Роулинг сейчас? Вот вам несколько хаотичных мыслей, которые пришли в мою голову:
Во-первых: история про Гарри Поттера — типичный миф о «Тысячеликом герое» из одноимённой книги Джозефа Кэмпбелла. Герой не знает что он герой и потому живёт самой обычной жизнью — как и все вокруг. Но однажды он слышит Зов и переходит в сверхъестественный мир — там он обретает друзей, сражается с врагами, теряет любимых, умирает сам, но воскресает и в итоге возвращается к родным и близким... Ничего не напоминает? Да, вот именно: вы уже сто раз видели и читали эту историю, пересказанную на тот или иной лад, но сохраняющую общий план становления классического героя.
Интересующихся отсылаю к указанной книге Кэмпбелла, а тут скажу: да, Гарри Поттер — это сказка, миф, легенда (я не различаю три понятия, простите меня, специалисты); эта история родилась и живёт на наших глазах. И, что самое главное, она переживёт всех нас. Как и любой миф, история о Гарри Поттере обречена на вечность. Тем более обречена, ведь по ней сняли фильмы, пишут книги и фанфики, ставят пьесы. Но и когда эта волна остановится, Гарри Поттер всё равно будет жить в поколениях читателей и зрителей. Иначе тут не бывает — культурная единица, да ещё основанная на базовых элементах мифа о герое, умереть не может.
Во-вторых: сказка (миф, легенда) про Гарри так и осталась сказкой со всеми вытекающими. С моей стороны было глупо ожидать повторного вау-эффекта от книг и фильмов про Поттера — а я ожидал. Я кричал «вау!», будучи пузатой мелочью, и боюсь представить, как со вселенной Гарри Поттера фанатеют девочки — если уж даже я, суровый курильский пацан, плакал над смертью Дамблдора, Букли и Добби... Теперь же я просто грущу над самыми эмоциональными моментами этих книг и фильмов, а большая часть текста воспринимается, честно говоря, скучновато, и особой пищи для ума не даёт.
В-третьих: мне показалось, истории о Гарри Поттере не хватает глубины. Однако задача сказки, наверно, в том, чтобы донести идею автора (или всего народа), а не продумать показанный мир до последнего камушка. Если придираться, в мире Роулинг можно найти тысячу логических нестыковок, щелей и откровенных дыр. Но сказка — она не о логике, а о идее, духе и эмоции. Намного более прописанный мир «Властелина колец» Толкина — и тот базируется на том же мифе о герое, и стоит он на тех же сказочных корнях, что и Гарри Поттер; а к творению Профессора можно докопаться не хуже, чем к произведениям Роулинг.
В-четвёртых: вселенная Гарри Поттера «родилась» так же интересно, как и вселенная Властелина колец. Джоан Роулинг ехала в поезде, и ей придумался мальчик со странным шрамом, который едет в школу чародейства и волшебства, а Джон Толкин всего лишь устал от работы и безденежья, и придумал первую фразу «Хоббита»: «Жил-был в норе под землёй хоббит»...
Вот сами сравните. Цитирую из соответствующих статей в Википедии:
А.
Б.
Странно, не правда ли? Великие вещи порой рождаются из самых обыденных и скучных ситуаций...
Таким образом, Гарри Поттер спустя годы так и остался сказкой для детей. Это не хорошо и не плохо — это просто факт. Читать книги про мальчика со шрамом и смотреть про него фильмы можно — в мои 29 лет они всё ещё интересны, и на них не жалко потратить время. Однако 29 — не 9, и потому по ходу дела возникает очень уж много вопросов к логике происходящего в мире волшебных палочек и магии.
Явные сюжетные и логические дыры порой раздражают, и магия волшебного мира однажды рассыпается как карточный домик. Но! Магия на то и магия — карточный домик собирается снова и снова, и если его не уничтожать намеренным цинизмом и не искать логику в каждом чихе персонажей — домик будет стоять, и его обитатели всегда подарят вам хорошие эмоции.
Возможно, моя следующая жертва — всё тот же «Властелин колец» Толкина. Его я тоже читал в детстве, и он тоже сидит во мне как одно из любимых детских воспоминаний. Но с Гарри Поттером я, пожалуй, уже расквитался, и вернусь к Мальчику-Который-Выжил ещё очень нескоро. Может, через следующие 20 лет. С ним уже ничего не случится — он вошёл в вечность.
До новых встреч, Гарри, Рон и Гермиона!
12МарЛео, 4 ноября 2021 г.
У меня есть правило: не читать и не смотреть модные книги и фильмы. Потом, когда страсти улягутся, когда герои перестанут вызывать у поклонников экстаз, а на тематических форумах накопится не одна сотня оценок и отзывов, тогда я, может быть, прочитаю или посмотрю то, что так волновало народ.
Следуя этому правилу, я читала о мальчике, который выжил, лет через 5-7 после того, как вышла седьмая книга, будучи уже взрослой тетей. Я могу читать что угодно: прозу, стихи, аннотации к лекарственным препаратам, сборники рецептов, рассказы, новеллы... Классику, фантастику, детективы... Силясь понять, в чем сила Гарри Поттера и компании, я прочитала серию во всех переводах на русский язык. Да, было интересно местами, местами скучно, но в целом не вызывало восторга. Я уж было подумала, что опоздала, надо было читать раньше; как говорится, всему свое время. Но потом мне попались эти книги на украинском языке. Бог мой, какие они оказались интересные, яркие, выпуклые! Я ничего не могу сказать по поводу того, насколько точен перевод, поскольку не владею языком оригинала, но до чего же он красив. В сети я нашла записи аудиокниг на украинском. И хочу сказать, что это лучшее средство от хандры. Просто ставлю запись фоном и могу переделать кучу скучных дел, будучи в хорошем настроении. Кстати, перевод на белорусский не оказывает такого волшебного влияния, хотя тоже неплох.
Knigolub282, 11 сентября 2021 г.
«Это классика, это знать надо!». Лучшая детская сказка современности, отличный цикл для читателей-подростков, что будут взрослеть вместе с главными героями. «Мастрид» — и этим всё сказано!:)
Прохладов, 6 марта 2021 г.
На различных книгоиздательских и иных сайтах сейчас можно обнаружить вал негодующих и критических, если не сказать хуже, отзывов о Марии Спивак, накопившихся 2014 года, когда её перевод (кажется, отредактированный) заменил перевод Росмэн в качестве официального. Сама же переводчица скончалась в 2018 году в возрасте 55 лет от рака мозга, или, как пишут, «Про болезнь Маши мало кто знал, два года она сражалась с ней». Т.е. она страдала с 2016 года. В интервью 2016 года Мария говорила, что ей поступают угрозы с момента выхода 1-ой части, что старается меньше бывать в Москве... Видно, что её потрясла смена прежних благодарностей за переводы, выкладывавшиеся в сети, на гораздо более массовый поток ненависти и проклятий со стороны поклонников переводов Росмэн, издание которых прекратилось. Вот и здесь, на fantlab.ru, в отзывах можно найти за 2017 год «прочёл ... не в официальном переводе М.Спивак (да будет проклято её имя!)». Складывается даже такое впечатление, что ненависть сторонников перевода Росмэн проявилась в действии и погубила переводчицу.
Меня всё это поразило потому, что именно в её переводе довелось прочитать Гарри Поттера — постепенно, по ходу написания оригиналов всех частей английской писательницей. Правда, 6-ую книгу пришлось читать, кажется, в народном переводе, а 7-ую и вовсе Росмэн, поскольку перевод М. Спивак то ли не был ещё сделан, то ли не был доступен в сети. Поскольку речь идёт об электронных текстах, то было очень легко заменять нужные слова на версии М.Спивак (Думбльдор, муглы, Уэсли... но не «Злодеус Злей«!).
Как можно настаивать на «маглах», это, между прочим, вообще непостижимо. И в русском звучании, и в написании это слово чётко ассоциируется с магами и магией. Английские слова muggles vs mages и пишутся по-разному, и звучат по-разному.
Стало интересно перечитать «Гарри Поттера» заново, чтобы сравнить переводы и проверить впечатление. За основу был взят вариант известный как Спивак + pottermore («Впервые опубликовано в печатном виде в Россия в 2014 году издательством Азбука-Аттикус» + «Это цифровое издание было впервые опубликовано компанией Pottermore Limited в 2017 г.»). Не знаю уж, что там издавал «Махаон» на бумаге — одно и то же, или же разные варианты, но вот этот конкретный перевод оказался весьма существенно отредактированным по сравнению с изначальной версией М.Спивак. Например, в изначальной версии Гарри жил в буфете под лестницей (что безусловно добавляло веселья), а здесь он таки помещён в чулан (англ. cupboard). Фамилия Уизли вместо прежних Уэсли (что формально было неправильно, но зато благообразнее). Текст стал более лаконичным: размеры переводов первой книги соотносятся так: изнач.Спивак 459k, народный 427k, Спивак+pottermore 407k, Росмэн 543k (!), English 439k. Русские переводы почти всегда объёмнее английских оригиналов, но здесь — редкое исключение.
В том, что перевод Спивак в основе своей лучше и живее, чем Росмэн, не было сомнений и прежде, нет их и сейчас. Но неожиданно выяснилось, что бОльшая часть критики в адрес перевода Спивак справедлива! Дело, правда, не в том, как она или последующие редакторы перевели имена и названия: на мой взгляд удачи и неудачи по этой части примерно компенсируются. Гораздо хуже, что оказался верным многими высказывавшийся упрёк в вульгаризации текста, предназначенного для детей, путём использования элементов денегеративного сленга («дебилы», «облажался», «по кайфу» и т.п.). От меня эти места как-то ускользнули при первом прочтении — наверное потому, что сюжет слишком завлекал тогда. Редакторы перевода Спивак запросто могли все подобные места исправить, но вместо этого, в некоторых случаях они сами добавили выражений в том же роде. Заметим, вопрос о наличии сленга в английских оригиналах на самом деле нерелевантен. Впечатления от сленговых выражений не могут иметь сколько-нибудь близкого соответствия в разных языках и культурах, и лучше убрать сленг вообще, чем заменять его чем-то иным по набору ассоциаций. Более того, если в английской версии действительно присутствует настолько уродливый стиль, то его можно лишь поставить в упрёк Дж.Роулинг.
Если из перевода Спивак убрать элементы низкопробной речи (не такие уж и частые), если выправить Злотеуса Злея на Северуса Снейпа, Белку/Страунса... ну допустим на Белкинса, Сверкароля Чаруальда на Гилдероя Локхарта/Локонса, то получается очень хороший перевод, по отношению к которому все пункты критики, за вычетом чисто субъективных привычек и вкусов, теряют силу.
Если не быть ни материалистом, ни сторонником парадигмы «на всё воля Божья» (т.е. и на преступления Чикатило тоже...), и допускать, что смерть М.Спивак и впрямь каким-то потусторонним способом, в силу неких закономерностей нашего омрачённого мира, обусловлена потоками ненависти в её адрес, то можно предположить, что создав перевод с элементами низкого стиля, она сделала себя уязвимой к дурным влияниям. И не будь её объективной вины (духовно снижающее воздействие, к тому же на детские души, помноженное на тираж изданий), читательская ненависть не могла бы повредить ей, а лишь вернулась бы к тем, кто её посылал.
Feja, 3 января 2021 г.
Одина из моих любимейших фэнтезийных вселенных. Книга написана шикарным языком (читала даже в оригинале). Абсолютно оригинальный сказочный мир. Но сказочный, не значит детский. Запоминающиеся герои, как главные, так и второстепенные. Отличный сквозной сюжет. Да что писать, все читали (или смотрели) Гарри Поттера.
Жаль, конечно, что из-за всей этой толерастии данный мир катиться куда-то не туда. Эх...
+