fantlab ru

Э. У. Хорнунг «Мартовские иды»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.09
Оценок:
33
Моя оценка:
-

подробнее

Мартовские иды

The Ides of March

Рассказ, год; цикл «Раффлс, вор-джентльмен»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 6

Входит в:

— антологию «Следствие продолжается», 1990 г.

— антологию «Чудовище во мраке», 1993 г.

— антологию «Моё любимое убийство», 2014 г.

— антологию «Джентльмены-мошенники», 2016 г.

— антологию «Настоящий английский детектив», 2016 г.



Следствие продолжается
1990 г.
Чудовище во мраке
1993 г.
Умышленное убийство
1994 г.
Умышленное убийство
2011 г.
Мое любимое убийство. Лучший мировой детектив
2014 г.
Джентльмены-мошенники
2016 г.
Настоящий английский детектив. Собрание лучших рассказов
2017 г.
Настоящий английский детектив. Собрание лучших рассказов
2017 г.
Раффлс, взломщик-любитель
2018 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

История одного ограбления, рассказанная с точки зрения преступника. Персонажей здесь всего двое, а служители закона выведены за скобки. Если вы полагаете, что литература должна чему- то учить и воспитывать, рассказ лучше пропустить. Джентльмен-грабитель Раффлз и его подельник Банни — плохой пример для подражания.

Антигерои тоже бывают обаятельны. Хочется ли сопереживать Раффлзу и Банни? Пожалуй, нет. Они не сильно рискуют. Действие происходит в конце XIX века, когда не знали камер видеонаблюдения, охранной сигнализации и дактилоскопии. У них нет благих целей ( скажем, наказать «плохого парня»). Свой жизненный принцип Раффлз озвучивает открытым текстом : « К чему работать, когда можно красть?!» Но не все так однозначно...

«Мартовские иды» — начало большого цикла, дебют в преступном мире наивного Банни. Автор убедительно показал, как в общем-то неплохой человек может ступить на кривую дорожку. В этом смысле рассказ остается пугающе актуальным. За минувшие 100 лет грабителей меньше не стало, а вот джентльмены как-то перевелись.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ни этот, ни следующие два рассказа, включенные в антологию, мне, в общем-то, не понравились. Автор явно уступает в литературном таланте не только своему современнику Конан Дойлу, но и предшественнику Уилки Коллинзу, что легко видно при сравнении с их произведениями, также включенными в сборник «Настоящий английский детектив». Да и персонажи надуманные. Эрл Стэнли Гарднер тоже начинал в том числе и с образа джентльмена-грабителя (даже не помню, как его звали), но быстро забросил. А вот Арсена Люпена все и сейчас знают.

Ради чего надо было переводить этот опус на русский шесть (!) раз — ведомо только издателям.

Оценка: 5
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Читал этот рассказ в переводе некой Чаусовой в сборнике «Моё любимое убийство». Могу порекомендовать ей больше не переводить ничего и сам сборник под редакцией Панченко оказался просто отвратительный, с кучей опечаток и непонятно закрученных предложений и фраз. Пример «Что я и сделал, осмелюсь сказать, щедрою рукой, поскольку очевидная неизбежность предложенного им плана не дала последний в моих глазах менее приятным...» Я ничего не понял. А вы? Или: «Пульс его едва был едва уловим, дыхание становилось всё слабее...» (из того же сборника, называется «Черная вуаль священника»). В общем, «лучший мировой детектив» из-за ошибок переводчика, книгопечатника оказался далеко не лучшим!

Оценка: 4


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх