fantlab ru

Михаил Исаковский «Прощание»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.49
Оценок:
39
Моя оценка:
-

подробнее

Прощание

Другие названия: Прощальная комсомольская; «Дан приказ: ему — на запад…»

Стихотворение, (год написания: 1935)

Аннотация:

Гражданская война, и личное уже ничего не значит рядом с полученным приказом. Остаётся пожелать другу: «Если смерти, то мгновенной».

Входит в:

— сборник «Под небом России», 1971 г.

— антологию «Лирика 30-х годов», 1972 г.

— антологию «Поэты Москвы о времени и о себе», 1974 г.

— антологию «Советская поэзия», 1977 г.

— антологию «Гражданская лирика советских поэтов», 1982 г.



Издания: ВСЕ (12)
/языки:
русский (12)
/тип:
книги (12)

Русская советская поэзия. 1917-1952
1954 г.
Антология русской советской поэзии. Т. 1
1957 г.
Избранная лирика
1968 г.
Под небом России
1971 г.
Лирика 30-х годов
1972 г.
Лирика 30-х годов
1972 г.
Поэты Москвы о времени и о себе
1974 г.
Избранное
1974 г.
Советская поэзия. Том 1
1977 г.
Гражданская лирика советских поэтов
1982 г.
Стихотворения
1988 г.
Строфы века
1999 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Если смерти, то – мгновенной,

Если раны, – небольшой» (с)

На мой взгляд это самое правильное пожелание человеку, который уходит на войну. Страшна ведь не сама смерть, а боль и мучения или ещё хуже – ужас остаться инвалидом и всю оставшуюся жизнь мучаться от собственного бессилия.

Для современного человека, выросшего в сытом и стабильном обществе, подобные слова могут показаться странными, но они очень точно отражают дух тяжёлого и страшного времени Гражданской войны. Что тут говорить, если даже в Уголовном кодексе РСФСР 1922 года (изданном, когда жизнь уже стала входить в нормальные рамки) убийство, совершенное по настоянию убитого из чувства сострадания не влекло за собой уголовной ответственности! Разумеется, подобная норма была исключением из общего правила, да и продержалась в Кодексе она всего несколько лет, но это исключение очень красноречиво. Так что да, мгновенная смерть или лёгкая рана – хорошее и уместное пожелание в подобных условиях.

Не менее важно и вторая половина пожелания о возвращении домой, ведь эти слова адресуются любящей женщиной. Это значит, что у героя есть причина не только уйти на войну, но и вернуться.

Итог: не смотря на прошедшие сто лет и реставрацию капитализма в России, стихотворение Исаковского не сильно устарело, ибо напутствие, адресованное герою, не потеряет актуальности до тех пор, пока на свете будут идти войны.

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх