fantlab ru

Джордж Р. Р. Мартин «Игра престолов»

Рейтинг
Средняя оценка:
9.00
Оценок:
10698
Моя оценка:
-

подробнее

Игра престолов

A Game of Thrones

Роман, год; цикл «Песнь Льда и Огня»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 423
Аннотация:

При странных обстоятельствах умирает десница владыки Вестероса. Король Роберт со свитой отправляется на север к давнему другу Эддарду Старку, чтобы предложить тому занять место погибшего... Скрывающиеся в вольных городах потомки свергнутой Робертом династии Таргариенов вынашивают планы возвращения Железного Трона, но для этого им нужно заручиться поддержкой самого могущественного кхала великой степи. За спинами героев уже плетутся сети интриг, и никому не известно, какая фигура окажется очередной жертвой в игре престолов. А между тем зима приближается...

С этим произведением связаны термины:
Примечание:

Перед выходом романа пролог и первые восемь глав были напечатаны отдельной брошюрой (предъявителям скидка!).

Аннотация на произведение стала победителем конкурса аннотаций и победила по итогам голосования посетителей сайта.


Входит в:


Награды и премии:


лауреат
Локус / Locus Award, 1997 // Роман фэнтези

лауреат
Награды Национального Клуба Фэнтези и Хоррора "Цитадель" / Награди на Национален Клуб за Фентъзи и Хорър "Цитаделата", 2001 // Книга года

лауреат
Премия Игнотуса / Premio Ignotus, 2003 // Зарубежный роман (США)

лауреат
"Сталкер" / Stalker, 2008 // Переводной роман или сборник (США, 1996)

лауреат
100 самых вдохновляющих романов по версии BBC / BBC list of 100 “most inspiring” novels, 2019 // Жизнь, смерть и другие миры

Номинации на премии:


номинант
Всемирная премия фэнтези / World Fantasy Award, 1997 // Роман

номинант
Небьюла / Nebula Award, 1997 // Роман

номинант
Мраморный фавн, 1999 // Переводная книга

номинант
Премия Геффена / פרס גפן / Geffen Award, 1999 // Переводная книга фэнтези (США)

номинант
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2000 // Фэнтези (США)

номинант
Сигма-Ф, 2000 // Перевод (Лучшее зарубежное произведение)

номинант
Premi Ictineu, 2012 (IV) // Роман, переведённый на каталанский (США)

Похожие произведения:

 

 


Игра престолов. Книга I
1999 г.
Игра престолов. Книга II
1999 г.
Игра престолов. Книга I
2000 г.
Игра престолов. Книга II
2000 г.
Игра престолов
2001 г.
Игра престолов
2004 г.
Игра престолов
2004 г.
Игра престолов
2007 г.
Игра престолов
2009 г.
Игра престолов
2011 г.
Игра престолов
2011 г.
Игра Престолов. Часть 1
2015 г.
Игра Престолов. Часть 2
2015 г.
Игра престолов
2016 г.
Игра престолов
2017 г.
Игра престолов
2019 г.
Игра престолов
2019 г.

Самиздат и фэнзины:

Игра престолов
2018 г.

Аудиокниги:

Игра престолов
2012 г.
Игра престолов
2013 г.
Игра престолов
2013 г.

Издания на иностранных языках:

A Game of Thrones
1996 г.
(английский)
Troonide mäng
2006 г.
(эстонский)
A Game of Thrones
2011 г.
(английский)
A Game of Thrones
2011 г.
(английский)
Juego de tronos
2012 г.
(испанский)
Гра престолів
2013 г.
(украинский)
A Game of Thrones
2013 г.
(английский)
A Game of Thrones
2016 г.
(английский)
Гра престолів
2019 г.
(украинский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

После 50 страница наконец смог понять о чём пишут и зачем. Всё-таки хочется, чтобы автор назвал своего главного героя, а не делал что-то вроде «Войны и мира».

Оценка: 8
– [  -2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Книга, которая заставила искать все книги цикла и читать кто же этот автор!

Оценка: 10
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Эх, жалко, что Эддарда Старка еще в середине первой части угрохали. Такой мужик был!

Сначала постоянно смотрел в приложение с перечнем домов и фамилий, чтобы посмотреть а кто этот новый персонаж. Но птом привык.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Оптимальное соотношение рыцарского романа, фентези. К сожалению нет описания эпических битв. Зато интриги описаны очень качественно, они не надуманы и вполне реальны. Немного излишне театрально прописаны характеры некоторых персонажей, хотя в жизни и не такое может случиться.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень увлекательная книга! Когда мне попадаются такие книги — читаю их залпом! Сейчас перечитываю заново серию чтобы освежить в памяти перед заходом на «Пир Стервятников», и как ни странно, очень легко и во второй раз идет! Классика!

Оценка: 10
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

МЕГАКНИГА!!! Просто СУПЕР!!! Оценка 12 из 10!!! Обычно, если книга очень нравится, то проглатываю мгновенно, здесь же наоборот — есть борьба между желанием узнать продолжение и пониманием того, что все рано и поздно заканчивается, и естественно хочется оттянуть прочтение последней страницы. Как здорово, что заканчиваетя перевод «Пира воронов» и впереди, уже сейчас, меня ожидают четыре книги переведенные книги.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Правильное псеводисторическое произведение. Живо и со вкусом представлены как светлые так и темные стороны жизни средневекового дворянства. Сказочные элементы не выходят за рамки небольших фантастических допущений.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Прочитала, несмотря на то, что часть знакомых категорически «не рекомендовали» по причине излишних «натурализма» и «правды жизни». И не пожалела! Ощущения потрясающие! Однозначно — одно из лучших произведений в жанре!

Оценка: 10
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Сюжет в принципе — понятный. Персонажи практически все вызывают сопереживание. Начав читать, очень трудно отказать себе в удовольствие узнать чем же всё это закончилось. :glasses:

Однако дальше книги серии буду читать по диагонали. Почему?

Уж больно много несчастий у персонажей за успех которых переживаешь: один позвоночник сломал, другому голову срубили, третья пережила внеплановый выкидышь и т.д. и т.п..

Сразу вспомнил фильм «Белый Бим-чёрное ухо». Очень похоже по впечатлению после прочтения. (фильм о верной собаке, которая пошла от тоски искать своего непонятно куда исчезнувшего хозяина по белому свету. А хозяин в этот момент лежал в реанимации с инфарктом. И когда он поправился, то нашёл своего верного пса, погибшим на живодёрне. Ну, а зритель в течение 3-х часов наблюдал логичный жизненный путь этого симпатичного пса.)

Хотя кому хепи-энды в принципе не нравяться,то эта книга д. сильно впечатлять.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Хороший роман. Радуют неожиданные повороты сюжета, жаль что по началу книга несколько скучновата, если бы не это, цены бы ей не было)

Оценка: 8
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Интересно, однако дух англоязычного фэнтэзи чувствуется очень сильно все ихние рыцари замки обеты и т.д и т.п После Джордана собравшего в своем «Кольце» куда больше культур как-то пресно.....

Оценка: 8
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

И почему только я не собрался читать Мартина раньше? Великолепная книга, все 10 баллов:pray:

Оценка: 10
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Они убили Эддарда!!! Сволочи!!!! Если убьют еще и Джона-возненавижу автора!

Оценка: 9
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Я читала на английском , поэтому про перевод ничего не могу сказать . Но книга потрясающая ! Мне кажется , что ничего интереснее и лучше , я еще не читала .

Оценка: 10
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Книга удивительная. Герои становятся как родные, переживаешь за них всей душой. А все эти интриги, политические игры! Мастерство Мартина восхищает. Особо радует непредсказуемость сюжета.

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх