FantLab ru

Умберто Эко «Имя розы»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.90
Голосов:
2028
Моя оценка:
-

подробнее

Имя розы

Il nome della rosa

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 194
Аннотация:

Главным героям, Вильгельму Баскервильскому и его юному спутнику Адсону Мелькскому, приходится расследовать гибель некого Адельма, монаха бенедектинской обители. Действие происходит в конце ноября 1327 года в неназванной местности, с туманным указанием на границу Лигурии, Пьемонта и Франции, то есть на северо-запад Италии. Сюжет разворачивается в течение недели. Вильгельм, чьей первоначальной целью было подготовить встречу между теологами папы Иоанна XXII и императора Людовика IV Баварского (Ludwig IV der Bayer), теперь должен подтвердить свою репутацию учёного мужа и в прошлом знаменитого инквизитора.

Примечание:

Впервые на русском: Эко У. Имя розы: Роман/Пер. с ит. Е. Костюкович; Вступ. слово В. Иванова// Иностр. лит. 1988. No 8. С. 7—88; No 9. С. 81 — 175; No 10. С. 88— 104.


Входит в:


Награды и премии:


лауреат
Премия Стрега / Premio Strega, 1981 // Лучшая книга

лауреат
Премия Медичи / Prix Médicis, 1982 // Зарубежное произведение (Италия)

лауреат
Топ 100 детективных романов всех времён / The Top 100 Crime Novels of All Time, 1990 // Топ 100 детективных романов всех времён по версии Британской ассоциации писателей детективов (CWA). (13 место)

лауреат
Топ 100 детективных романов всех времён / The Top 100 Crime Novels of All Time, 1995 // Топ 100 детективных романов всех времён по версии Американских писателей детективов (MWA). (23 место)

лауреат
200 лучших книг по версии BBC / BBC The Big Read, 2003

Номинации на премии:


номинант
Премия «Италия» / Premio Italia, 1982 // Фэнтезийный роман или авторский сборник. 2-е место

номинант
Премии "Кинжал" / CWA Dagger Awards, 1983 // Кинжал Джона Кризи "Свежая кровь"

номинант
Премия Эдгара / Edgar Awards, 1984 // Лучший роман

Экранизации:

«Имя розы» / «Der Name der Rose» 1986, Франция, Италия, Германия (ФРГ), реж: Жан-Жак Анно

«Имя розы» / «Il Nome della Rosa / The Name of the Rose» 2019, Италия, Германия, реж: Джакомо Баттиато



Похожие произведения:

 

 


Имя розы
1989 г.
Имя розы
1993 г.
Имя розы
1993 г.
Имя розы. Маятник Фуко
1996 г.
Имя розы
1998 г.
Имя розы
2003 г.
Имя розы
2004 г.
Имя Розы
2008 г.
Имя розы
2011 г.
Имя Розы
2014 г.

Периодика:

Иностранная литература №10, 1988
1988 г.

Аудиокниги:

Имя розы
2006 г.
Имя розы
2011 г.

Издания на иностранных языках:

Il nome della rosa
1980 г.
(итальянский)
Il nome della rosa
1980 г.
(итальянский)
Il Nome Della Rosa
2000 г.
(итальянский)
Ім’я рози
2006 г.
(украинский)
Ім’я рози
2013 г.
(украинский)





Доступность в электронном виде:

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Совершенно не разобрался в чем магическая сила и популярность произведения. Мне удалось дожить до середины второго дня и я понял ,что мне совсем не интересно. Почему? Попробую объяснить, если кому интересно. Думаю, получу много минусов в карму от поклонников книги, но как говориться о вкусах не спорят.

«Имя розы»- это серьезный труд по средневековой философии, язык неплох и читается книга легко. Однако часть интереса к роману потерялась у меня в длительных описаниях: искусства, библиотеки, средневековой живописи, исторических событий, скульптуры, философско-религиозных рассуждений и споров. Преобладающая атмосфера и философия подавила мой интерес, что не всегда со мной случается. Иногда случается наоборот — меня держит атмосфера некоторых книг при отсутствующем сюжете. В романе несколько пластов и вот религиозно философский превалирует, детектив ушёл на второй план.

Мне, совершенно незнакомым с мировоззрением средневековых монахов, было интересно познакомится с ним, однако, встречаясь в романе с очередным обитателем с тщательно прописанной его историей, обстоятельствами жизни и особенности его мировоззрения, проповедям или догмами, мой интерес начал угасать, а восприятие притупляться.

Не везет мне с испанскими писателями, они на меня усыпляют и погружают мой мозг в туман, чего я от литературы совсем не жду. У Эко в романе человек уходит на второй план, и порою ловишь себя на том, что отвлекся от чтения и уже не помнишь о ком и про что читаешь. Такое детальное внимание к персонажам очень профессионально, однако при этом теряется детективная линия и сюжет и тем самым задник книги выходит на передний план. Некоторым произведениям приемы смещения плана очень идут-здесь же описания, очень затормозили сюжет, что ухудшило детективную составляющую.

Место действия в романе- монастырь выбран очень удачно, это однозначно скандал и риск потери репутации церкви. И убийство в таком святом месте создает прекрасную интригу и хороший старт для детектива. Но ,к сожалению, в какой то момент второго дня описываемых событий, я осознал, что мне совершенно не интересно узнать кто же убийца и почему он убивает.

Автор великолепно владеет темой средневековой философии, но, к сожалению, очень сильно перегружает этими знаниями роман, что идет в ущерб художественной составляющей книги, но усилило бы документальный труд.

В обыщем ,рекомендую к прочтению тем, кто в первую очередь любит атмосферные ,глубоко проработанные исторические романы, ценителям церковной и средневековой философии и истории, а уже в последнюю очередь ценителям детективов ,но тем кто любит атмосферу в которой мир преобладает над самим детективом. Я не являюсь поклонником ни того ни другого и меня роман не смог, к сожалению ,зацепить.

Оценка: 5
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

У нас с этой книгой была очеееень долгая прелюдия, я читала про нее восторженные и не очень отзывы, но никак не могла собраться с духом взяться за ее чтение. Но пришло время и она сама ко мне пришла.

В принципе, книга в духе автора. Многословная, цветистая, но при этом весьма приятная. В основном, конечно, благодаря аудиоверсии с озвучкой от Юрия Григорьева. Все-таки в ином случае книга бы чаще выполняла функцию хорошего снотворного, а не увлекательного детектива. Текст одновременно очень красивый, но чрезвычайно тягучий и цветистый.

Но за этим многословием прячется интереснейший сюжет — расследование в замкнутом пространстве небольшого монастыря. Монах-францисканец Вильгельм Баскервильский расследует смерть местного монаха. Повествование ведется от имени его помощника и послушника Адсона Мелькского. Немного наивное и восторженное отношение молодого человека к миру чувствуется в каждой его фразе. Эта парочка явно напоминает знаменитую пару — Шерлок Холмс и Доктор Ватсон. Только детектив тут частично ориентирован на религиозную составляющую, а не на чисто научный подход.

Дополнительную остринку повествованию придает и время действия. Все-таки 1327 года пришелся на период активного раскола, когда в христианском мире было два папских престола (в Риме и в Авиньоне). Что также нашло отражение в сюжете романа. Жизнь аббатства полна противоречий: здесь и набожные люди, и бывшие разбойники, и просто заплутавшие на жизненном пути... Интересно прослеживать путь каждого из них.

Вообще, книга очень многогранная. За одно прочтение понять ее полностью невозможно. Только в финале я поняла некоторые отсылки к литературным и реальным историческим событиям. А сколько прошло мимо моего внимания? Когда-нибудь я вернусь к этой истории и прочту ее с новыми мыслями.

Оценка: 10
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Первый роман профессора семиотики Умберто Эко. И — наиболее выдающийся в ряду его трудов.

Сочетание детектива, исторического романа и философского опуса.

Написан в 1980 году. Главный герой — Вильгельм Баскервильский (детективные мотивы)

Эпоха борьбы пап и императоров в 14 веке.

Исторические детали прорисованы изящно и со вкусом.

Философские споры затрагивают область на стыке политики и религии.

Аллюзии на реальных персонажей вперемешку с литературными жанрами.

Впечатлило описание библиотеки-лабиринта. Интересные параллели — изучение объекта внутри и снаружи.

Любопытный диспут о бедности Христа (насколько ушли в сторону все эти католические ордена).

Чтение захватывает и не отпускает. Длительное литературное послевкусие.

Дополнить картину может подробное и близкое к тексту (хотя по мотивам) кинопереложение — минисериал 2019 года.

Оценка: 9
–  [  10  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Книги пишутся не для того, чтоб в них верили, а для того, чтобы их обдумывали. Имея перед собою книгу, каждый должен стараться понять не что она высказывает, а что она хочет высказать

Как же долго шла к творчеству Эко, но, знаете, я чертовски рада, что открыла роман именно сейчас, а не в подростковом возрасте. Это был чертовски трудный путь! Попеременно чувствовала себя, то полной идиоткой, с трудом въезжая в исторические моменты, ведь знаю о них поверхностно, то какой-то обкуренной, особенно когда Адсон задремал в церкви. Но я не жалею! Это не просто роман, а сборная солянка жанров, где каждый читатель найдет что-нибудь свое.

Имя розы — многослойный роман и первый топ-года! Здесь не просто детектив, но погружение в историю с философско-культурологическими размышление об отличии средневекового мировоззрения от современного, о природе и назначении литературы, её соотношении с религией, месте того и другого в истории человечества и тому подобных проблемах..

Главным героям, Вильгельму Баскервильскому и его юному спутнику Адсону Мелькскому приходится расследовать гибель некоего Адельма Отрантского, монаха бенедиктинской обители. Действие происходит в конце ноября 1327 года в неназванной местности, с туманным указанием на границу Лигурии, Пьемонта и Франции, то есть на северо-западе Италии. Сюжет разворачивается в течение недели. Вильгельм, чьей первоначальной целью было подготовить встречу между теологами папы Иоанна XXII и императора Людовика IV Баварского, теперь должен подтвердить свою репутацию учёного мужа и в прошлом знаменитого инквизитора.

Радует и то, что не смотря на то, что в большинстве случаев наблюдала за развитием сюжета, как лопушок, смогла распутать детективную линию! Надо признать, не так все сложно, как может показаться. Но от всего остального хотелось свернуться калачиком и рыдать, т.к. чертовски сложно понять религиозные углубления и возникающие противоречия между верующими. Самые страшные станицы — это когда приехал инквизитор и устроил суд. Просто кошмар, когда каждое твое слово перевернут так, что все равно в итоге останешься виновным!

Монастырь с его библиотекой-лабиринтом — не отпускает до самого конца. Даже в богоугодном месте творятся злодеяния и политические игры. Такой маленький, по-сути, замкнутый мирок, а страсти кипят, как в большом городе. Но, слаба моя душа, с нездоровым азартом следила за всем происходящем.

Я долго еще приходила в себя от романа. Теперь понимаю, почему у Эко столько положительных рецензий и армия поклонников. Одно знаю точно, что «Имя розы» буду перечитывать и не раз.

Оценка: 9
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

За роман —

1) атмосферность. Католическое средневековье прописано живо и для нашего современника достаточно убедительно. Эта атмосфера привлекает подражателей — сколько потом ни встретишь описаний монастырей со скрипториями, узнаёшь в них ИмяРозы.

2) крепкий детективный сюжет, который хорошо держит читательское внимание. Умирают монахи — с чего бы?

3) философический флёр, витающий над детективной историей. Нам намекают, что детектив — не просто так детектив, а с некоей даже религиозной душеполезностью и экзистенциально ценным опытом.

Против романа —

1) развязка. В чисто детективном плане, имхо, не сильна. Слита. Отдана на откуп случайной абстрактной идее, приписанной Аристотелю.

2) опять же развязка, но уже в философическом плане. Эко обесценивает не только свой детективный сюжет, но и весь средневековый мир, столь тщательно прописанный на предыдущих страницах. С такой любовью описывать книгохранилище, чтобы тупо сжечь? Антигерои виноваты — да, но это формальное возложение вины. На самом-то деле порезвился автор. Ему нужно было поджечь книгохранилище. Не из конкурентных ли соображений — чтобы воздвигнуть на пепелище новое Имя розы? Думается, да. Мир средневековой мудрости горит синим пламенем в угоду идеологическим воззрениям Эко, которые выглядят достаточно частно и мелко, чтобы поспорить с мудростью несожжённой.

Оценка: 8
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Очень специфичная книга, это одновременно детектив, исторический роман и философские рассуждения.

В некоторый монастырь прибывают Вильгельм Баскервильский, бывший инквизитор, а ныне советник императора, и его ученик по имени Адсон. Однако, помимо первоначальной задачи — подготовки встречи папских и императорских богословов, они расследуют таинственную гибель одного из монахов. Сам Вильгельм методами расследования несколько напоминает Шерлока Холмса.

Детективный сюжет довольно годный и держит в напряжении, но при этом является лишь частью происходящего. Параллельно с ним развиваются события исторического масштаба — Папа Римский борется с императором Священной Римской Империи, а францисканцы спорят с официальной церковью по поводу бедности.

А еще в романе есть множество интриг, богословские споры, допросы у инквизитора, описание средневекового склад ума и уже тогда существовавшая философия «раньше было лучше». Картину отлично дополняют рассуждения о знании и о том, смеялся ли Христос, исторически точное описание жизни средневекового монастыря, и немного постмодернизма.

Оценка: 10
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Убийства по сценарию, или?..

Да, наверное, эту книгу и следует воспринимать как средневековый детективный роман. Тогда отношение к читаемому заведомо будет слегка облегчённым и менее сосредоточенным. Однако прочитанная (не от большого ума) до начала чтения книги предисловная глава от переводчика романа, с указанием на учёность Эко и его философичность, семиотичность, историчность и медиевистичность, заранее напрягла во мне все читательские ощущала, настроив на восприятие книги наверное слишком уж всерьёз. И потому на первый план непрерывно (и небезуспешно) прорывались философско-религиозные тексты и смыслы, теологические диспуты между сторонниками разных католических орденов, и подобного рода рассуждения и высказывания разных персонажей романа.

А чисто детективная линия романа, соответственно, сдвинулась на второй смысловой и сюжетно-динамический план. И хотя Умберто Эко вовсю старался уделить этой части сюжета должное внимание и создать определённое напряжение, то и дело (регулярно) подкидывая на поле сыска новые тела убиенных монахов и загадывая разные криминалистические загадки (например, об устройстве таинственной монастырской библиотеки — слава богу, что рисунок соответствующий всё-таки в теле романа появился), однако теософско-теологические страницы затмили и заретушировали детективную составляющую романа. Оставив в послечтении некоторое ощущение усталости (просто мозг — или то, что у меня там вместо него — устал быть в напряжении в течение трёх суток чтения).

Нужно признаться, что для меня это вторая попытка подхода к этой книге — некоторое количество лет тому назад я эту книгу (причём именно этот томик) брал в районной библиотеке и приносил домой, а даже открывал и начинал читать. Но, опять-таки, та же самая ошибка — видимо, был вспугнут чтением переводческого предисловия и книга на тот момент осталась непрочтённой. Что ж, значит с тем большим задиранием носа могу теперь гулко стучать себя в читательскую грудь и горделиво изрекать «Я сделал это».

PS И таки да, наверное было бы интересней читать этот роман, коли был бы я религиозен или воцерковлён (неважно, по православной линии, или же по католической), тогда бы интерес к теме был иной, живой и неподдельный. Однако, поскольку это далеко не так, то и произошло то, что произошло, т. е. ровным счётом ни-че-го :-)

Оценка: 8
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Когда я читал Имя Розы и сравнивал ее с другими произведениями. Я подумал, не странно ли это. Что авторы Дидро, Эко и Мисима писали о падении нравов и веры. Все время задавался этим вопросом. Скорее всего, церковь после Гитлера стала терять свою силу. Конкордат 1933 года (нем. Reichskonkordat, Имперский конкордат) — договор (конкордат), заключённый 20 июля 1933 года между нацистской Германией и Святым Престолом и определявший статус Римско-католической церкви в Германии. Он действует по настоящее время, хотя вступает в определённые противоречия с послевоенным немецким законодательством. Что любопытно. Выходит, что нежелание церкви идти против него и стало причиной падения. Римский престол ничего не сделал для спасения евреев, многих священников той же церкви и верующих людей.

Вспоминается «Амбросио, или Монах» (The Monk: A Romance) — готический роман 19-летнего англичанина М. Г. Льюиса, написанный всего за 10 недель и впервые напечатанный в 1796 году.

Выходит, что все это в романе неслучайно. После революций и гниения правящей верхушки. Начинаются процессы во всем течении. «Рыба гниет с головы». Произведение Эко отдаленно напомнило мне Войну Плантагенетов. Войну Алой и Белой Розы одной династии.

Оценка: нет
–  [  11  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Что сказать? Это не развлекательное чтиво, книга явно не для всех. Что же может отпугнуть обывателя? Пойдём по приоритету причин.

Во-первых, очень много философствований на тему религий, постоянно в виду действующей эпохи ведутся споры, рассуждения и размышления на эту тему, хотя довольно интересно было наблюдать, какие мировоззрения были у людей того времени и как абсурдно трактовали очевидные для нас сегодня вещи, но лично для меня, как атеиста — это было тёмным лесом и не представляло сильного интереса, даже иногда было утомительно пытаться во всё это вникнуть, но это для меня.

Во-вторых, у книги довольно большой объём и вялотекущее повествование, что как бы для многих, кто ждёт какого-то постоянного действия и вездесущей суеты, может показаться тоской смертной, тем более когда идёт речь о практически документально описанной серой жизни монахов. Поэтому чтиво скорее для более взрослой и вдумчивой аудиторий, нежели для тех кто ищет развлечения.

В-третьих, очень много непонятных слов из старой речи, что практически постоянно заставляет лезть и искать их значения в интернете.

В целом же, если смотреть с разных точек зрения, то каждый найдёт в книги что-то своё, либо будет наблюдать за детективом и пропускать всё религиозное философствование, либо будучи зная историю и тему, наоборот, всем этим сладострастно упиваться, вникая в рассуждения героев. Так же тут можно найти заимствований с других известных произведений, взять того же Шерлока Холмса и доктора Ватсона, где автор сам сознаётся в специально использованной такой аллегорий.

Сказать честно, Вильгельм с его разумом и дедукцией просто не может не вызывать симпатию и уважения, именно благодаря его хладнокровным и скептическим размышлением он стал одним из моих любимых персонажей книги.

Если же вы возьмётесь смотреть одноимённую экранизацию Жан-Жака Анно 1986 года после прочтения книги, то боюсь вы будете сильно разочарованы, ибо вышло всё абсолютно противоречиво основному сюжету и идей первоисточника. Даже типичные клише не постеснялись запихнуть, мол где каждый получает по заслугам. Из-за этого Умберто Эко был так недоволен, что не дал Кубрику добро на экранизация другой его книги. Вообщем, как и сказано — одно разочарование.

Спасибо за внимания. Критика всего и вся приветствуется.

Оценка: 7
–  [  11  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Может, и правы те, кто говорят, что роман — вымирающий жанр. Тут только хотелось бы уточнить, что психологический роман. Вот «Имя розы» — высокоуровневое чтиво. Хорошая вещь для оправдания убийства времени. Здесь и претензия на историчность, и интрига ,и бесконечная игра в символы. Кто-то любит загадки, кто-то атмосферные описания Средневековья. И те ,и другие найдут в этом произведении все. Но найдут ли среди героев живых людей? Остроумный Вильгельм. Почему он одинаково умно говорит с юнцом и с аббатом, которого автор показывает беспощадно ничтожным и глупым? И с другом-соратником Убертином?

Как Вильгельм стал таким? Отчего? Весь его образ постоянен. Он задан с самого начала романа, как формула. Равно, как и другие герои. Будто это, повторюсь, не живые и страдающие люди, а некие точки в шифровальном послании к читателю. А если это так, то тогда для чего все? Кому сопереживать? И вообще от чего плакать, смеяться и чему удивляться?

Удивляться, что никому нет дела до простецов? Что истина добывается не в богословских спорах, а постигается ( секундно, как дзен) тяжелым трудом простецов, которые зачастую и не осознают, что вот только что, мгновением раньше познали нечто неосязаемое и прекрасное.

Кого после Дидро с его «Монахиней» удивит монастырский разврат? Все мы люди... И жаждем прежде всего сострадания и тепла. И единственный, кроме сожженной селяночки, кого жаль — несчастный Адельм, которого все-таки убили. Не пожалели, но запугали. И здесь Хорхе тот же Бернард. Такой же фанатик и богохульник.

Единственное, что удивляет, это немалое количество несостыковок. Например, Адсон, находящийся в аббатстве второй день и отмечающий , как любят его здешние повара. И Убертин, говорящий про Адельма, что у того глаза блудной женщины. Насколько я поняла книгу, сей герой, отдавшись Беренгару, тут же помчался исповедовать свой грех Хорхе. А это значит, что юноша был чистым и, возможно, самым целомудренным героем романа . Однако многие монахи показывали удивительную осведомленность касательно его связи с Беренгаром.

Да, за игрой в символы зачастую теряется всякая вера и всякая правда. И ,читая толстую книгу , я жажду хотя бы того самого смеха, которого так боялся Хорхе, а нахожу лишь опустошенность героев, не пожалевших никого. Даже несчастного черного кота.

Книга в том числе и о католицизме, показывающем себя убежищем атеистов, которые или стали такими в процессе или ,являясь такими, о том даже и не подозревают.

Вера — вещь сугубо интимная. И до того простая, что не нуждается в знаках -заборах, знаках ,красивых и четких, знаках ,бессмысленных и бесконечных.

Можно сказать, что роман не о вере. Но тогда о чем? Автор настойчиво убеждает, что о книгах. Так настойчиво, словно опять кодирует свою речь.

Имя розы ...роза. Имя имен? Может быть, Адам? То есть человек? И произведение в первую очередь о нас с вами? Может, и так.

Впрочем, какая разница. Было увлекательно, а Достоевский с Булгаковым могут спать спокойно. Равных им пока нет.

Оценка: 8
–  [  14  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Подходить к чтению романа «Имя розы» необходимо с умом. Я, впервые взяв в руки книгу, поступил не слишком разумно. Дело было в вечер буднего дня, хотелось отдохнуть на диване с хорошей книгой… Стыдно признаться, но я уснул, не добравшись до конца пролога. Проснувшись через час и осознав свою ошибку, на прочтение книги я выделил пару выходных и не пожалел.

У «Имени розы» высокий порог вхождения, ее первые главы очень сложны для неподготовленного читателя. Однако, привыкнув к стилю автора и книжным реалиям, вскоре начинаешь получать от чтения удовольствие. Что же этот роман из себя представляет?

«Имя розы» – это детектив. Вильгельм Баскервильский со своим учеником Адсоном прибывает в монастырь с важной политической миссией. Вильгельм обладает очень острым и проницательным умом, а в монастыре как раз произошло загадочное (само)убийство, которое необходимо расследовать. Отсылки на Шерлока Холмса видны невооруженным глазом, как в именах главных героев, так и в методах ведения расследования Вильгельма. Однако история, которая начинается как достаточно обычный постмодернистский детектив, очень быстро превращается во что-то большее.

«Имя розы» – масштабный исторический роман, в котором используется так много деталей и персоналий средневековья, что опознать их все сможет только настоящий специалист в этой области. По книге можно писать исторический путеводитель с подробными расшифровками, что и откуда было взято автором. И можно было бы сказать, что роман переходит грань, которая отличает хороший исторический детектив от хорошего исторического романа с детективными мотивами, если бы не пара «но»…

«Имя розы» – глубокий философский роман, в котором присутствуют обширные размышления персонажей и многостраничные споры героев на самые разнообразные темы: от смеха и греховности до роли церкви в жизни общества. Для понимания всех аспектов этих рассуждений мало будет курса школы, даром, что на книге стоит отметка 12+. Мне мало было даже курса по философии из университета, хотя, может, я просто многое забыл. Умберто Эко очень умный автор, и он явно хотел многое читателю рассказать, но для полноценного диалога с писателем необходимо прилагать значительные усилия.

«Имя розы» – роман-игра. Это одна большая загадка автора, которую можно признать не просто умной, а остроумной. Это история, рассказанная одним ненадежным рассказчиком другому ненадежному рассказчику, который в свою очередь пересказал ее третьему ненадежному рассказчику. Что тут можно добавить, когда даже смысл названия романа не имеет однозначного толкования. Разгадать загадку нелегко, но не невозможно, благо Умберто Эко пожалел массового читателя и выпустил «Заметки на полях «Имени розы», вот только нужно по-настоящему заинтересоваться книгой, чтобы обратиться к ее дополнению.

«Имя розы» – роман не для всех. Однако если вы готовы приложить определенные усилия для понимания текста, то проходить мимо него точно не стоит.

Оценка: 8
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Книга очень познавательна с точки зрения истории католицизма. Утомительна в чтении, так как перегружена изложением философских течений Средневековья, цитатами оттуда-же. Тем, кто принимает решение «читать — не читать», следует исходить из того, что детективная линия занимает не более пятнадцати процентов повествования, столько же — описание монашеского быта, остальное — наука (история, философия, культурология). Если такой «набор» подходит — читайте, не пожалеете.

Оценка: 8
–  [  8  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Умберто Эко был известен задолго до издания своего первого романа «Имя Розы». Его труды по семиотике получили признание в ученом мире, но человеку, в чьих жилах течет горячая итальянская кровь, мало просто быть известным в узких ученых кругах. Эко подумал, почему бы ему не использовать свои обширные знание по религии и философии, обернуть все это в художественную форму, чтобы о нем и его трудах узнали как можно больше человек и тем самым Эко бы принес им определенное знание.

Так и появился на свет роман «Имя Розы», который стал сенсацией в литературном мире. А Голливуд помог Эко объять весь мир, так что теперь о романе «Имя Розы» знает огромное количество народу. Мало того, дебютный роман Эко пользовался успехом у критиков, так еще его обычные читатели с восторгом приняли довольно тяжелый для восприятия роман. Давайте разберемся, в чем секрет успеха.

На самом деле, все просто. Эко создал трехслойное произведение. «Имя Розы» содержит в себе детектив, исторический роман и философский роман. Одна группа читателей воспринимает «Имя Розы», как детектив с элементами исторического и философского романа. Другая считает «Имя Розы» уже историческим роман, с элементами философии и детектива. И так далее.

Такой подход привел Эко к успеху, но это скорей походит на обман читателя. «Имя Розы» занимает где-то 1000 страниц. Если вы фанат детектива, и вас интересует роман Эко именно как детектив, то вся детективная история займет только 200 страниц, а стальные 800 будут давить на вас бесконечными спорами между монахами о религии и описаниями быта монастыря тринадцатого века.

Сам сюжет довольно интересен, в силу необычных декораций и героев. В каком более менее современном романе монах-францисканец, бывший инквизитор Вильгельм и его послушник Аддсон будут расследовать непонятное убийство монаха в одном из аббатств северной Италии?

Расследование будет длиться семь дней, за которые Вильгельм благодаря своим дедуктивным способностям поражает читателя. Этот британец умудряется определить породу лошади по ее следам. Никого не напоминает?

Конечно, детектив получился не таким уж увлекательным, но то, как идет по следу убийцы Вильгельм этот минус окупает. Также удалась Эко создание мистерии вокруг убийств. Дело в том, что убитый выпал из окна библиотеки, куда вход разрешен только библиотекарю и самому аббату. Как туда попал убитый неизвестно. Вильгельм не получил от аббата разрешения попасть в библиотеку и тем самым открыл для автора возможность написать целую историю о библиотеки, которая скрывает в себе уйму загадок. Вообще, для обыкновенного читателя история библиотеки выглядит наиболее привлекательной, тем более детектив получился не особо сильным, хотя убийцу вы вряд ли отгадаете.

Большой объем текста книги занимают философские рассуждения монахов на всевозможные темы. Они спорят о смехе, любви, ереси, боге, различных монашеских орденов. Почти в каждой дискуссии участвует Вильгельм, который с легкостью выходит победителем почти в любом из них. Для какого-то большинство философских тем пройдет мимо ушей, для кого-то некоторые из них покажутся интересными, но если кто-то вам скажет, что проникся каждым философским высказыванием Эко и понял каждую строчку, да даже половину, не верьте этому человеку.

Как исторический роман «Имя Розы» удался лучше чем детективный. Противостояние Папы Римского и Императора Священной римской империи в пределах одного аббатства может здорово увлечь заинтересованного читателя, с другой стороны заинтересованных читателей будет очень мало, для такой специфической темы. Хотя Эко проделал огромную работу по описанию устройства средневекового монастыря, многочисленных трактатов того времени. Также он прошелся по предрассудкам средневековья и его главным недостаткам. Разумеется, теология также ни раз всплывает на протяжении романа.

В целом, можно поставить каждой части романа свои оценки. Детектив вторичен, но его спасает персона Вильгельма и антураж. Исторический роман получился очень проработанным, но слишком узкой направленности. Ну а философская часть получает заслуженный высший балл, потому что Эко пропусти через себя сотни точек зрения и довел их до читателя с помощью своей книги.

Из-за того, что Эко уделяет внимание всем жанрам своего романа, читателю, не заинтересованному в каком-то из жанров будет тяжело проходить через дебри других его частей. Позиционирование романа итальянским писателем оправданно, если убрать один из слоев, восприятие других будет полным. Но зачем покупать 1000 страничный роман, чтобы читать из него только половину?

Это противоречие может кого-то и отпугнуть, но каждый слой выполнен на высшем уровне. Было намного бы интересней, если бы эти пересекались, но каждый из них живет каждый по себе. Очень спорное решение.

Если абстрагироваться от этих слоев, то «Имя Розы» написан довольно тяжелым стилем. Эко словно отдавал дань той эпохе. Роман требует максимальной концентрации, творение итальянского автора тяжело для восприятие. Хорошая тренировка для мозгов, многочисленные философские размышления будут держать ваш ум в тонусе.

Персонажей в книге огромное количество. Все они монахи, но главными героями все же являются Аддсон и Вильгельм.

Рассказ ведется от лица Аддсона, который родом из Германии. Спустя много лет после описанных событий, Аддсон записывает свои воспоминания о расследовании в северной Италии. Молодой немец восхищается своим учителем и редко вступает с кем-либо в философские споры. В основном, он является тем, кому пытаются передать свою точку зрения многочисленные монахи на различные вещи. По ходу сюжета Адссон превращается из робкого послушника в послушника со своей точкой зрения. По своей юности он еще не понимает, что своя точка зрения в религиозной среде является ошибкой, ведущей к ереси.

Уроженец Туманного Альбиона Вильгельм воплощает собой светоч в темном царстве средневековья. Образованный, обладающий острым умом, умеющий смеяться над своим противником так, чтобы противник этого не подозревал. Добавляет шарма Вильгельму его эгоистичность. Причем этот порок Вильгельм видит и признает его, но не может пойти против своей натуры. Это и сыграет злую шутку с британцем.

***

Дебютный роман Умберто Эко определенно не для всех, чтобы не говорил автор. «Имя Розы» большой комплексный роман, который может заинтересовать широкий круг читателей, но полное удовольствие от романа получит лишь малая их часть. Нужно обладать определенным набором знаний и предпочтений, что «Имя Розы» раскрыло перед вами весь свой потенциал.

Оценка: 8
–  [  16  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Знаете, мне почти не попадались развернутые и детальные отрицательные отзывы на это произведение. Думаю, разгадка проста – те, кому оно не по душе, просто не будут в нем копаться, продираясь через псевдосредневековый стиль автора (псевдо, потому что большинство реальных средневековых текстов по современным меркам куда менее читабельны), выискивая косяки и несоответствия. При первом прочтении книга показалась мне нудным и затянутым детективом в средневековых декорациях, осилив где-то треть, дальше я просто листал. Когда несколько лет спустя, когда слова вроде «альбигойцы» или «дольчениане» перестали для меня быть бессмысленным набором букв, я снова взялся за книгу, и мое мнение о ней кардинально изменилось. Я обратил внимание на многие детали, на которые прежде не взглянул, отдал должное различным ремаркам и аллюзиям автора, как и его эрудиции.

Если вам скажут, что «Имя розы» — сверхинтересная книга для всех и каждого, не верьте. Книга – аки тот самый книжный лабиринт, где можно много отыскать, но лишь при условии, что вы знаете, где искать, а главное хотите заняться этими поисками. Она для тех, кто хочет получить срез средневекового типа мышления (а заодно и противопоставление его мышлению более современного) без необходимости продираться через тяжеловесные словеса реальных средневековых авторов или заунывных научных трудов. Чем больше вы знаете о данной эпохе, тем больше вы для себя найдете в этой книге. Ну и соответственно если средневековые реалии не вызывают у вас никакого интереса, то вполне возможно, что вы увидите в данном произведении лишь затянутый и заунывный детективчик.

Оценка: 9
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Что тебе в имени моем?

Роман (на мой взгляд) перенасыщен философско-церковными диспутами и историческими деталями, и несмотря на подобное изобилие, очень понравился. Сразу захотелось пересмотреть старый (от 86года) одноименный фильм.

Действительно, описываемые в книге события просто завораживают. Некоторые главы настолько захватывают, что невозможно оторваться, и точно также сквозь некоторые приходится буквально продираться. Исторические персонажи очень плотно соседствуют с вымышленными, манера изложения материала заставляет забыть, что автор практически наш современник. Веришь, что послушник Адсон действительно сопровождал Вильгельма Баскервильского, монаха-францисканца и бывшего инквизитора в поездке на предстоящий диспут между двумя ветвями христианской церкви в уединенное аббатство на севере Италии. Попутно в монастыре начинается детективная линия, леденящая кровь. Описываемые события временами кажутся кознями антихриста, но Вильгельм при помощи Адсона проводят расследование череды убийств и доказывают, что к такому мрачному финалу приводят человечексие деяния.

Всего-лишь неделя из осени 1327 года описана в «дневнике» Адсона, но столько событий уместил автор в книгу! Просвещенное средневековье, святая инквизиция, охота на ведьм, горят костры — а с другой стороны рассуждения о месте человека в грешном мире, о вере в бога, о религиозности и фанатизме, о жажде познавать новое и запретное, наконец о любви! Потрясающая книга! Очень непростое чтение, но прочитался роман достаточно быстро. Не думаю, что его можно рекомендовать повсеместно читать, но читать его нужно обязательно.

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх