Элеонора Раткевич «Таэ эккейр!»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Фантастические существа (Эльфы )
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Из Найлисса в Луговину через горный перевал вышел посол людей, наследный принц (дело очень важное). Из Луговины в Найлисс через горный перевал (а другой дороги нету) вышел посол эльфов, наследный принц (дело не менее важное). Спрашивается: в какой точке перевала и как быстро они встретятся, если в горах частые лавины, засада на одного из принцев, а обоих героев обучал один и тот же гном?
Входит в:
— цикл «Найлисский цикл»
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 282
Активный словарный запас: чуть ниже среднего (2650 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 67 знаков, что гораздо ниже среднего (81)
Доля диалогов в тексте: 33%, что близко к среднему (37%)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Kima Kataya, 25 марта 2011 г.
Главное — не воспринимайте эту книгу серьёзно. Перед вами сказка с путешествием пары добрых молодых спутников.
Принц, который вскоре встретит ушастого друга. К эльфам подход слегка нестандартный, что украшает произведение. Например, их восприятие человеческой потрёпанной одежды: «какие оттенки, какая гамма!». Или подход к проверке « а наш ли ты друг, господин?» — состоящий из пытки...
Читать — для расслабления, наблюдая за красиво отписанными переживаниями двух героев.
Ведь люди бывают так прекрасны и так мало живут по сравнению с эльфийской расой. Позволить ли себе стать другом такому существу? И не разлучат ли родственники, давно знающие, какой потерей заканчивается общение со столь быстротечными созданиями?
Итог: При том, что произведение очень простенькое, оно настолько же легко читается и оставляет приятное послевкусие. Почему бы и нет?
Идж, 7 февраля 2009 г.
Прекрасная сказка, какие хорошо получаются у Элеоноры Раткевич. Здесь жизнь другого дороже своей, здесь люди разумны и честны. Здесь крестьяне благодарят спасителя, а не проклинают за его «вину», здесь люди не убивают лекаря, не сумевшего вылечить всех. Мир этот нелогичен, ведь природа человеческая совсем другая, но как же хочется хотя бы временно оказаться в светлом мире, где зло появилось по какому-то страшному недоразумению, и ты знаешь, что все закончится хорошо, ведь добро в этом мире сильнее.
К сожалению, есть и недостатки. Во-первых, все персонажи, от наследного принца и канцлера до простого кузнеца, говорят в таком характерном деревенском стиле. Во-вторых, ОЧ-ЧЕНЬ много рассуждений, по сути бОльшая часть книги — это рассуждения тех или иных персонажей, даже события описываются как бы изнутри персонажа с его комментариями. В-третьих, если бы речь шла о спектакле, я бы сказала что актеры «переигрывают»: если хохот — то гомерический, с падением, если обида — то смертельная.
Но вывод мой такой — читать, обязательно, а тем кому понравился «Деревянный меч» в особенности.
Finefleur, 14 марта 2011 г.
Прекрасны идеи, лежащие в основе этой книги: поиск взаимопонимания между представителями разных культур, преодоление «трудностей перевода». Заставляет она задуматься и о том, как полезно посмотреть на себя глазами другого, чтобы переосмыслить то, что кажется привычным; о том, как трудно, но необходимо принять неизбежное и благодаря этому научиться ещё больше ценить друзей и близких. Ещё, на мой взгляд, неоспоримыми достоинствами «Таэ эккейр!» являются хороший литературный язык и интересное, разностороннее описание мира эльфов.
Но намерения поставить высший балл столкнулись с рядом камней преткновения (подобно тому, что в начале романа произошел горный обвал, по ходу чтения для меня произошло их несколько). По нарастающей:
— глоссарий в конце книги: показался абсолютно излишним; на мой взгляд, практически все содержащиеся в нем понятия были доступно и достаточно объяснены в самом тексте.
— композиция: главы, рассказывающие о бывшем канцлере, неимоверно далеко отстоят друг от друга; от первого до второго его появления я, к примеру, только и думала: скоро ли он появится опять? – что несколько мешало сосредоточиться на приключениях главных героев. Та же ситуация с рассказом о собаке, перебиваемом гораздо более пространным рассказом о степняках.
— как ни странно, имена главных героев: огромного труда стоило их запомнить к концу книги, с эльфийским языком и то оказалось намного проще.
— образ принца-человека: он с каждой страницей становился всё более идеальным, так что к концу приязненное отношение к нему стало частично переходить в свою противоположность... Предпочитаю книги о живых людях, а не жития святых.
Кстати, скачивала я обе части «Найлисского цикла», но вторая почему-то упорно не желала открываться. Думаю, это был знак. Продолжения пока не хочется.
Halstein, 2 декабря 2009 г.
Весьма специфическая книга, которая напоминает старые советские мультфильмы, где герои, грозя пальчиком маленькому зрителю, наставляют с экрана, что этак поступать нехорошо, а дружба, наоборот, здорово и чудесно. Крайне наивно все: от простенького сюжета, до главных героев, такое впечатления, что предназначена она для читателей 10-15 лет от роду. Если вы старше и не являетесь любителем «сахарных» мелодрам, то читать эту книгу нет никакого смысла.
Xризантин, 11 марта 2009 г.
Элеонора Раткевич умеет совершенно талантливо писать сказки: увлекательно, изумительно сочным языком, с максимально отдаленным от традиционого сюжетом. И всегда в ее сказках присутствует идея.
Она ухитряется легко и незанудно говорить о вещах,о которых все энают настолько хорошо, что уже и не чувствуют. Всем известно насколько важны терпение, понимание, но все ли пытаются понять другого и быть терпеливыми? Элеонора Раткевич рассказывает сказку и начинаешь вспоминать не слова, а чувства. И невольно задумываешься о собственных поступках, настолько ли они правильны, как кажется. Вот в этом и особая прелесть книг этого автора, хотя они и могут восприниматься как детские или наивные.
lokiman, 9 июня 2009 г.
Долго выбирал что же почитать в перерыве между увесистыми томами небезызвестного цикла Джорджа Мартина и наткнулся на томик госпожи Раткевич, который ранее прочитать не доходили руки.
Книга неплоха, но в своих ограниченных рамках. Она получилась чересчур сказочной и чересчур затянутой. Слишком уж она правильная что-ли, так не бывает. Как и все сказки, данное произведение более ориентировано на юное поколение и содержит в себе достаточно большое количество как завуалированных, так и ничем не прикрытых нравоучений. Право же, порой это несколько раздражает.
Сюжет банален и прост как грабли, герои прописаны вроде неплохо, но сопереживать им совершенно не хочется, так как изначально понятно, что все кончится хэппи-эндом. Предсказуемо и от этого грустно.
Теперь о плюсах. Для читателей детского и юношеского возраста книга будет не только интересной, но и полезной. Литературный язык у госпожи Раткевич на очень высоком уровне и это пожалуй, самый главный плюс данного произведения.
В целом, читабельно. Оценка 6.
starikf1, 11 декабря 2009 г.
Вот все бы хорошо. и неспешность действия не напрягает, поскольку она не бессмысленна. мыслей-то высказывается много, они интересны и их приятно думать вместе с героями.
Одна беда: только втянешься, только расслабишься — и вопишь с возмущением: не верю!
Не верю, что спасенных из-под обвала и еле живых интересуют отглагольные формы слов в эльфийском.
Не верю от начала до конца в поведение и мотивировку короля эльфов. В его возрасте невозможно быть таким примитивным и благоглупым.
И так далее.
Но добила меня сцена с веерной стельбой из лука. Принц эльфов накладывал на тетиву 5 (пять) стрел — так? Вот теперь вопрос: чем он натягивал тетиву? И как он прицельно отсылал эти пять стрел? Но прицельно — меня сразил наповал.
В общем, прекрасная и добрая идея. И торопливая, дико невнимательная к простым техническим и бытовым деталям реализация. Обидно.
ФАНТОМ, 24 июня 2009 г.
Отличие произведений Раткевич от других книг — доброта,вера в светлое,почти неизбежный счастливый конец.
Вобщем — светлая добрая сказка.
А если прибавить к этому прекрасный язык автора,живых героев,обстоятельность в диалогах,замечательные описания и детальную проработку мира,характера героев,присутствие идеи — то можно смело отнести книгу к списку лучших произведений на данную тему.
KlGleb, 8 июня 2009 г.
Прочитал книгу... Мне она наивной не показалась. Наивность — это совсем не то слово, с помощью которого можно о ней рассказать. Ведь книга не наивна так же, как не наивен ни один из персонажей этой книги. Все, кто написал про наивность, зачем-то проводят параллели с нашим миром, упуская из виду то, что ТОТ мир — сказочный. Там все не так, как у нас. Эта книга — просто очень красивая сказка. «Таэ эккейр!»... В качестве эпиграфа под впечатлением от книги мне вспоминаются вот эти строки:
Но к дьяволу время, мы будем жить вечно
И свечу в окне нам гасить нельзя
И еле дыша, через чёрную бездну
Мы идём на руках по лезвию скользя
***
и мы будем жить вечно, пока пишутся подобные книги.
Kaor, 20 августа 2009 г.
Настолько ужасно растянуто, что просто не знаю... В цикле «Деревянный меч» в 1 части успевают победить Великого Тёмного Волшебника, а тут 3/4 книги они идут через перевал, в общем туфта.
lumara, 6 октября 2008 г.
Вызывает... чуть не написала привыкание :)) сопереживание, конечно.
Действительно наивн и сразу видн, чт написано женщиной. Мужчины о мужской дружбе так не пишут. Но на мой взгляд на этом минусы и заканчиваются :)
Charna, 25 декабря 2005 г.
Всю первую половину ждала когда герои наконец поцедуются:biggrin:.
Все как всегда у этого автора, герои идеальны, эльфы прекрасны, а злодеи перевоспитываются прямо на глазах.
baroni, 12 мая 2007 г.
«Наивно. Супер!» — называется роман одного популярного норвежского писателя. Эти слова можно выбрать в качестве эпиграфа к произведениям г-жи Э. Раткевич.
gams, 7 сентября 2006 г.
Можно сказать что затянуто,но по детски мило и наивно(ведь от эльфов-убийц и мучителей тоже надо отдохнуть)
lusiole, 11 октября 2005 г.
первая книга автора, которую я прочитала. Через неделю были прочитаны и все остальные.:biggrin: