fantlab ru

Фрэнк Герберт «Дюна»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.61
Оценок:
9564
Моя оценка:
-

подробнее

Дюна

Dune

Другие названия: Dune World; The Prophet of Dune

Роман, год; цикл «Вселенная Дюны»

Жанрово-тематический классификатор:
Аннотация:

Первой сюжетной линией повествования, открывающейся читателю, является вражда двух могущественных Великих Домов: Атрейдес и Харконнен. Может создасться впечатление, что это — очередная история борьбы добра и зла, чести и коварства, благородства и корыстных интересов. Однако это впечатление — лишь первая ловушка, в которую попадает читатель.

Далее вы узнаете, что главный герой — Пауль Атрейдес, наследник одного из враждующих Домов, является также важным звеном в таинственной генетической программе ордена Бене Гессерит и обладает необычными способностями. Но способностям этим лишь предстоит раскрыться.

По приказу Императора (вступившего в сговор с Харконненами и нарушившего тем самым Великую Конвенцию), Атрейдесы переселяются на Арракис — пустынную планету ужасных бурь и гигантских песчаных червей, населенную жестокими фанатиками — фрименами, называемую также Дюной. Эта планета должна стать их золотой гробницей. Почему золотой? Да потому что эта планета — единственный во всей Вселенной источник Пряности, важнейшей субстанции в Империи. Пряность, обладавшая гериатрическими свойствами, продлевала жизнь; Пряность использовалась орденом Бене Гессерит для развития особых способностей (например, правдовидения). Но, что самое главное, Пряность, которую невозможно синтезировать, а можно лишь собрать на Дюне, использовалась Космической Гильдией для осуществления межпланетных перевозок. Особым образом подготовленные Гильдией специалисты — навигаторы употребляли огромные количества Пряности и это открывало их внутреннему взору пространство и время, что позволяло им предугадывать безопасную траекторию движения для космических кораблей, несущихся с чудовищной скоростью сквозь мировое пространство. Исчезнет Пряность и любые межпланетные коммуникации во Вселенной прекратятся навсегда, что приведет к распаду Империи. А миллиарды людей, употреблявших этот наркотик (Пряность вызывает непреодолимое привыкание!) умрут. Вот почему владение Арракисом сулит золотые горы. И Харконнены, которым принадлежала ранее планета, накопили немалые запасы. Теперь они используют все свое богатство для того, чтобы уничтожить своих врагов — Атрейдесов и вернуть себе Дюну.

Получится ли это у них? Ответ можно узнать лишь из книги.

Другая аннотация:

Библейских масштабов и глубины философская космоопера о конце времён человеческой цивилизации и пришествии Мессии в галактическую империю.


Для этого произведения есть карты:
Примечание:

Изначально был издан в журнале в двух частях, как «Dune World» и «Prophet of Dune» в журнале Analog.


Входит в:

Награды и премии:


лауреат
Хьюго / Hugo Award, 1966 // Роман

лауреат
Небьюла / Nebula Award, 1965 // Роман

лауреат
Премия Сэйун / 星雲賞 / Seiunshō, 第5回 (1974) // Переводной роман

лауреат
Серебряная комета / Cometa d'Argento, 1974 // Роман (США)

лауреат
Научная фантастика: 100 лучших книг / Science Fiction: The 100 Best Novels, 1985

лауреат
"Сталкер" / Stalker, 1998 // Parima ulmeraamatu kategooria (США, 1965)

лауреат
200 лучших книг по версии BBC / BBC The Big Read, 2003

лауреат
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 2008 // Книга года

лауреат
100 самых вдохновляющих романов по версии BBC / BBC list of 100 “most inspiring” novels, 2019 // Жизнь, смерть и другие миры

Номинации на премии:


номинант
Хьюго / Hugo Award, 1964 // Роман (первая часть романа «Дюна» - "Dune World")

номинант
Великое Кольцо, 1992 // Крупная форма (перевод)


Рецензии:

«Dune, by Frank Herbert», 1976 г. // автор: Спайдер Робинсон

««Возмужали дождевые черви...» (Фрэнк Герберт. Дюна)», 2010 г. // автор: Владимир Аренев

«The Reference Library», 1966 г. // автор: Питер Шуйлер Миллер

Экранизации:

«Дюна» / «Dune», США, 1984 // реж. Дэвид Линч

«Дюна» / «Frank Herbert's Dune», США, Германия, Канада, Италия, 2000 // реж. Джон Харрисон

«Дюна» / «Dune», США, Канада, 2021 // реж. Дени Вильнёв

«Дюна: Часть вторая» / «Dune: Part Two», США, Канада, 2024 // реж. Дени Вильнёв



Похожие произведения:

 

 



1990 г.
Дюна
1992 г.
Дюна
1992 г.
Дюна
1992 г.
Дюна
1992 г.
Дюна. Мессия Дюны
1992 г.
Дюна. Том 10
1992 г.

1993 г.
Дюна
1994 г.
Первые войны пустыни
1994 г.
Дюна
1999 г.
Дюна
2003 г.
Дюна
2003 г.
Дюна
2004 г.
Дюна. Мессия Дюны. Дети Дюны
2004 г.
Дюна. Мессия Дюны. Дети Дюны
2004 г.
Дюна
2007 г.
Дюна. Мессия Дюны. Дети Дюны
2011 г.
Дюна
2011 г.
Хроники Дюны
2013 г.

2014 г.
Все хроники Дюны
2015 г.
Дюна
2015 г.
Дюна
2016 г.
Дюна: Дюна. Мессия Дюны. Дети Дюны
2017 г.
Дюна
2018 г.
Дюна
2020 г.
Дюна
2020 г.
Дюна
2020 г.
Дюна: Дюна. Мессия Дюны. Дети Дюны
2020 г.
Дюна
2021 г.
Дюна
2022 г.
Дюна
2023 г.

Периодика:

Analog Science Fact/Science Fiction, December 1963
1963 г.
(английский)
Analog Science Fact/Science Fiction, January 1964
1964 г.
(английский)
Analog Science Fact/Science Fiction, February 1964
1964 г.
(английский)
Analog Science Fact/Science Fiction, January 1965
1965 г.
(английский)
Analog Science Fact/Science Fiction, February 1965
1965 г.
(английский)
Analog Science Fact/Science Fiction, March 1965
1965 г.
(английский)
Analog Science Fiction/Science Fact, April 1965
1965 г.
(английский)
Analog Science Fiction/Science Fact, May 1965
1965 г.
(английский)

Самиздат и фэнзины:

Дюна
1976 г.
Хроники Дюны. Том 1
2021 г.

Аудиокниги:

Элементы — модель для сборки
1995 г.
Дюна
2007 г.
Дюна
2021 г.

Издания на иностранных языках:

Dune
1965 г.
(английский)
Dune
1967 г.
(английский)
The Best of Omni Science Fiction No. 2
1981 г.
(английский)
Dune
1982 г.
(английский)
The Road to Science Fiction #4: From Here to Forever
1982 г.
(английский)
Дюн I
1987 г.
(болгарский)
Дюн II
1989 г.
(болгарский)
Dune
1990 г.
(английский)
Düün
1996 г.
(эстонский)
Dune
1999 г.
(английский)
Dune
2001 г.
(английский)
Düün
2002 г.
(эстонский)
The Road to Science Fiction: Volume 4: From Here to Forever
2003 г.
(английский)
Dune
2005 г.
(английский)
The Great Dune Trilogy
2005 г.
(английский)
Diuna
2007 г.
(польский)
Dune
2007 г.
(английский)
Dune
2011 г.
(английский)
Dune
2013 г.
(английский)

2017 г.
(украинский)
Dune
2019 г.
(английский)

страница всех изданий (67 шт.) >>

 



Рецензии в авторских колонках




Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


[  7  ]

Ссылка на сообщение ,

Ф.Херберт. «Дюна», Москва, Центрполиграф, 1992 («Осирис», том 17)- кто-нибудь подскажет — кто переводчик? в книге не указаны.

понравился этот вариант и фильм Дэвида Линча.

Не мы идем по пути, но Путь проходит через нас. Хоть это из другой оперы, но это так. ХD

Человек ясно представляет себе технику, географию и культуру воображаемого мира и передает это хорошим ясным, отчетливым языком.

Эпично, красиво, в духе фильмов о Лоуренсе Аравийском — экзотично, непонятно, завораживающе.

Цитаты из произведений о Муаддибе — вполне соответствуют стилю и духу цитат из Корана, и поговоркам арабов из книг, например Джеймса Олдриджа.

Оценка: нет
[  7  ]

Ссылка на сообщение ,

Человек, который превзошёл своё время.....

Я фанат по большей части русской фантастики, но «Дюна», это просто шедевр, таких книжек выходит только раз в сто лет. Можно описать только словом — гениально, это книга на все времена и для каждого кто понимает о чём он читает. Первая книга серии самая лучшая и самая интересное из всех произведений XX века и я осталсся доволен что прочитал эту книгу. Отличный сюжет, чёткая картинка, описание, любовная линия, даже есть сражения... если вы фанат Звёздных Войн, то это как раз для вас...:super::super::super::super::super:

Оценка: нет
[  7  ]

Ссылка на сообщение ,

Гениально. Лучшая фантастика, которую я читал.

Повезло прочитать в более-менее нормальном переводе, потом встретив перевод с Паулем, долго плевался. К сожалению наши современные переводы портят книги до того, что их невозможно читать. Приходится учить английский.

Оценка: 10
[  7  ]

Ссылка на сообщение ,

Книга Дюна пролежала на полке восемнадцать лет, ее страницы стали цвета песка на Арракис. Переводчик был не указан, но тем не менее книга была не плохо переведена.

Дюна доставила, истинное, удовольствие . Начало, очень захватило . Приходилось перечитывать главы, что бы понять взаимоотношения между Домами и героями. Некоторые диалоги персонажей и их действия, будоражили, заставляя оставить чтение, сделать паузу и все осмыслить . В конце, очень хотелось, что бы последние двадцать страниц не заканчивались .

Эта книга к которой, я обязательно вернусь еще не раз, в надежде понять всю ее многогранность.

Оценка: 10
[  7  ]

Ссылка на сообщение ,

Перечитал недавно опять. И опять поразился силе автора. Интриги, «финты в финтах» и конечноже неподражаемое раскрытие характеров героев... И конечно же чувство предопределённности, судьбы. Всё это оказывает колосальное влияние на читателя. Возможно я ещё не настолько искущённый читатель, но явных минусов я не нашёл, поэтому безусловно 10

Оценка: 10
[  7  ]

Ссылка на сообщение ,

Космоопера с большой буквы!Отличный образец удачного совмешения политических интриг галактического уровня, тщательный показ своеобразной псевдоисламской культуры, романтизированной биографии харизматичного лидера с подробно виписанной психологией героев.Замечательная книга, которой удалось вывести космооперу на новый уровень.:glasses:

Оценка: 10
[  7  ]

Ссылка на сообщение ,

Дюна поражает!!! А поражает своей масштабностью,живостью и продуманнистью. Эта книга повествует об устройстве мира и о силах существующих и действующих в нём.Тут мы впервые встречаемся с главными героями, а главное с Полом, взросление которого мы наблюдаем по ходу повествование.Момент, когда он впервые прозревает будущее просто бросает в дрожь.Я просто преклоняюсь перед Гербертом!):pray::pray::pray:

Оценка: 10
[  7  ]

Ссылка на сообщение ,

Лучшее что было в американской литературе 20 века, мне как любителю и без ложной скромности человеку знающему и философию, и историю, и в целом культуру как европейской так и исламской цивилизации «Дюна» представляется неоспоримым шедевром.

Который желательно читать в оригинале.

Оценка: нет
[  7  ]

Ссылка на сообщение ,

Книгу можно смело раскладывать на цитаты. В ней нет грязи, нет жестокости. Есть лишь суровый мир и народ, верящий в мечту. Автору удалось показать, насколько важно для народа (да и для отдельной личности тоже) верить в мечту.

На мой взгляд, книга удалась на славу. Особо стоит отметить труд переводчика, сделавшим всё как положено.

Оценка: 10
[  7  ]

Ссылка на сообщение ,

Согласна, что идея Дюны отлична, события тоже должны показаться увлекательными, но...(боюсь, что меня побьют за такой отзыв :biggrin:) почему-то я потеряла интерес уже к концу первой книги. Из-за того, что читала на языке оригинала, а может слишко сложно показалось :confused: Просто странно, слышала о ней ТАКИЕ отзывы, а меня не впечатлила :frown:

Оценка: 6
[  7  ]

Ссылка на сообщение ,

Не зацепило. Много того, что мне не по душе — от чрезмерной затянутости и вялости до арабской специфики, проглядывающей в каждой строчке.

Оценка: 7
[  7  ]

Ссылка на сообщение ,

Лучший фантастический роман в истории (по моей версии). На русском имеет смысл читать только в переводе Вязникова (Золтая библиотека фантастики, АСТ, 2005 и последующие переиздания). Это издание интересно, в частности, статьей переводчика, где он раскрывает мотивы перевода тех или иных слов и выражений и критикует предыдущие переводы.

Оценка: 10
[  7  ]

Ссылка на сообщение ,

eyvil: могу даже угадать: первое издание с переводом так себе — 92г., черн с тв.переплетом. А ха-а-ароший перевод — фиолетовое издание 93г. :))

Мне посчастливилось сравнить переводы, выбрать лучший, но 1-й роман прочел со скрипом и забросил. Странно, но не проникся симпатией к героям и интересом к сюжету. Фильмы (оба) клонили в сон. Все как-то слишком оторвано от жизни, не зацепило ничем. (Хорошая фантастика бывает оторвана от жизни? :)) :confused:

Оценка: 4
[  7  ]

Ссылка на сообщение ,

Не знаю, ну вот не понравилась она мне. Ни книжка, ни, тем более, фильм, и все тут. Правда, читал о-ч-ч-ч-ень давно, может сейчас по другому бы пошла... Не знаю, откуда такие бурные восторги по ее поводу...

Оценка: 3
[  1  ]

Ссылка на сообщение ,

Коротко: очень красивый роман! Как картина — закат в пустыне и караван, бредущий по пескам. И в тоже время меня две трети книги не отпускало чувство, что я читаю подростковую литературу. За красоту образа Дюны — 10, за страдания Пауля — 6. Читайте роман исклютельно в переводе Вязникова! Продолжения читать не буду. Насколько я знаю, Дюны там в разы меньше, а пафоса и страданий — в разы больше.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх