Леся Украинка «Одно слово»
Датируется 1903 г.
Впервые напечатана в журнале «Вільна Україна», СПб., 1906, № 1-2, стр. 7 – 10, с подзаголовком «Оповідання старого якута». В 1908 году поэма была издана отдельной книжкой — Одно слово (Оповідання тубільця з півночі). – К. : Час, 1908 р. – 12 стр.
Входит в:
— журнал «Молодая гвардия 1939`10-11», 1939 г.
- /языки:
- русский (11), украинский (6)
- /тип:
- книги (17)
- /перевод:
- М. Алигер (1), М. Комиссарова (8)
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Hariamatyhari, 5 марта 2014 г.
Может я не прав, но из всего написанного Лесей Украинкой, именно «Одно слово» меня цепляет по настоящему. Простой текст, в стиле «что вижу — о том и пою», но написано сильно. Как если бы действительно, какой то якут, эвенк, камчадал..., не важно — рассказывает о ссыльном, который поселился среди них, он мог все, кроме... — объяснить им значение одного слова — «Свобода», ведь с их точки зрения — он был свободен так же как они. Я бы наверное тоже не смог.
А эти строки — просто по человечески, понравились:
що, може, він дурний, того і добрий.
Але ж дурний хіба на книжці знає?
Він знав, куди і звідки річка йде,
і хто від чого хворий, хто умре,
хто видужає. Він багато знав,
дурний того не знає.