fantlab ru

Брендон Сандерсон «Слова сияния»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.98
Оценок:
3257
Моя оценка:
-

подробнее

Слова сияния

Words of Radiance

Роман, год; цикл «Космер»

Аннотация:

Шесть лет кронпринцы Алеткара исполняли пакт мщения за убийство своего короля. Четыре с половиной тысячелетия паршенди не принимали форму силы, а спрены не связывали свои судьбы с людьми. Но всему приходит конец. И всё, что нужно героям сделать перед его лицом — так это выполнить одну предсмертную просьбу и найти «самые важные из слов» — «Слова Сияния». Ну и выжить конечно.


В произведение входит:


  • Lift  [= Лифт] (2013)  
8.93 (90)
-
1 отз.
  • + Stormlight Archive Scene  [= Дополнительная сцена к циклу «Архив Штормсвета»] (2014)  
8.73 (42)
-

Обозначения:   циклы (сворачиваемые)   циклы, сборники, антологии   романы   повести
рассказы   графические произведения   + примыкающие, не основные части


Входит в:

— цикл «Космер»  >  условный цикл «Рошар»  >  цикл «Архив Буресвета»


Награды и премии:


лауреат
Премия Дэвида Геммела / David Gemmell Legend Award, 2015 // Роман

Номинации на премии:


номинант
Гудридс / The Goodreads Choice Awards, 2014 // Фэнтези (28 449 голосов)

номинант
Немецкая фантастическая премия / Deutscher Phantastik Preis, 2015 // Переводной роман том 1

номинант
BooktubeSFF Awards, 2015 // Роман

номинант
Книга года по версии Фантлаба / FantLab's book of the year award, 2017 // Лучший роман / авторский сборник нерусскоязычного автора

Похожие произведения:

 

 


Слова сияния
2017 г.

Самиздат и фэнзины:

Слова сияния
2015 г.
Слова сияния
2015 г.

Издания на иностранных языках:

Words of Radiance
2014 г.
(английский)
Words of Radiance
2014 г.
(английский)
Слова Променистого ордену
2023 г.
(украинский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

В целом — лично для меня кажется правильной оценка «очень хорошо», с удовольствием дождусь перевода третьей части. Как я уже неоднократно писал (и не только я) — сколько людей, столько и мнений. Отсюда и разброс оценок. Но меня прочитанное устроило) Хотя вот под этим пассажем, обращенном к переводчикам и прочитанном в одном из отзывов я бы в значительной степени подписался)

«момент который бесил меня на протяжении всей книги это обилие всевозможных слов которые вообще не звучат на русском языке, либо их просто не смогли перевести должным образом. Все эти пустоносцы,ветробегуны, неболомы,духокровники,гранетанцоры, узокователи и прочая муть звучит просто отвратительно. По логике переводчика фильм «Бегущий по лезвию» должны были перевести как «Лезвиебегун» или «Бритвобегун». А самое идиотское слово которое встречается очень часто на протяжении всей книги это слово «крем». Мол «Все здание было покрыто большим слоем крема». Какого нахрен крема!!!??? Как будто нельзя пожертвовать точность перевода и найти какое то более менее вменяемое слово».

Оценка: 8
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Слова сияния»- несколько лучше первой части, видимо автор учел высказанное ему «фе» от критиков. Но «мозаичная психопатия» имеет место быть. Бредовые идеи про «изменяющейся интеллект», «нацистскую германию паршменов» и прочую натужновыдуманную муть читать (в моем случае слушать) скучно и неинтересно, а потому мозг начинал думать о своем под бормотание в наушиниках «ни о чем». Ну как можно оценивать ЭТО после прочтения того же Терри Пратчетта с его «плоским миром». Не советую тратить время.

Сильно обжегся на рейтинге. Но все-же попробую послушать «хроники убийцы короля».

Оценка: 3
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Первую часть я читал примерно в 2013 году. С тех пор я долго ждал официального бумажного издания второй части. Но как только я его купил и увидел размер этого кирпича, то еще некоторое время не решался взяться за прочтение.

Я надеялся что эта книга по сравнению с первой частью будет наполнена большим количеством событий, так как считал что затянутость первой части была связана с описанием нового фентезийного мира. Но и тут я ошибся. Описание просто нереально затянуто, так же как и в первой части. Количество каких то более менее значимых событий можно пересчитать по пальцам. Процентов 80 этой книги автор занимается тем, что пытается логически обосновать действия главных героев которые в итоге должны прийти к нужной ему концовке. При этом нет ощущения что главные герои именно сами хотят поступать таким образом, они как куклы которым на ухо нашептывают нужные слова или действия. На примере той же Шаллан мы видим как у нее постоянно меняется поведение. То она робкая, неуклюжая и краснеющая от каких то слов или своих поступков, то вдруг становится храброй,остроумной а потом опять все по кругу. Ее эмоций вообще не ощущается, либо они кажутся надуманными.

По аналогии с первой частью мы имеем описание предыстории одного из главных персонажей. Здесь все тоже самое как я и описывал выше. История Шаллан описана таким образом чтобы не было никаких претензий со стороны чисто формальной логики, но она меня совсем не зацепила.

Я вообще считаю что описание характера и поведения персонажей это одно из слабых мест автора.

Второй момент который бесил меня на протяжении всей книги это обилие всевозможных слов которые вообще не звучат на русском языке, либо их просто не смогли перевести должным образом. Все эти пустоносцы,ветробегуны, неболомы,духокровники,гранетанцоры, узокователи и прочая муть звучит просто отвратительно. По логике переводчика фильм «Бегущий по лезвию» должны были перевести как «Лезвиебегун» или «Бритвобегун». А самое идиотское слово которое встречается очень часто на протяжении всей книги это слово «крем». Мол «Все здание было покрыто большим слоем крема». Какого нахрен крема!!!??? Как будто нельзя пожертвовать точность перевода и найти какое то более менее вменяемое слово.

Если не брать в расчет все вышесказанное то книга читается довольно легко несмотря на свою затянутость. Время от времени автор подкидывает нам стремительные события которые заряжают нас буресветом на следующие 200-300 страниц, чтобы мы не скучали до очередного сюжетного поворота. Самые яркие главы чаще всего это описание различных боев.

Больше всего в этой книге меня удерживало желание узнать общую картину происходящего. Автор очень часто пытается напустить туман таинственности на все происходящие события, из за чего иногда начинало казаться что все это окажется какой то галиматьей.

Финальные события меня немного разочаровали, так как долгое время автор пытался поддерживать ощущение грандиозности грядущих событий, но в итоге все оказалось не совсем так. Вроде бы и логично, но того масштаба который я представлял не оказалось.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
А финальная битва Сзета и Калладина мне вообще показалась банальной и не особо интересной. Наверно я слишком много ожидал от концовки.

В общем довольно сложно оценивать эту книгу. В ней достоинства и недостатки более менее уравновешивают друг друга. До шедевра здесь конечно далеко, но и назвать это халтурой тоже нельзя.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ну что сказать Сандерсон — есть Сандерсон.

И чорт возьми, как же хорош второй том! В некоторых моментах даже лучше первого!

Очень неторопливое развитие событий, очень подробные описания, чуть ли, не каждого дня из жизни героев. Очень динамичная развязка с бурей событий и концентрированной эпичностью. Весьма сбалансированный сюжет — рутина дней персонажей чередуется интересностями, как и главы Кэла, в очень выверенном темпе, чредуются с главами Шалланушки, а ружья висят в нужных местах, и стреляют в нужный момент(если не считать одного пугача, ибо нельзя однозначно сказать было ли это ружьё, а именно та необъезженная лошадка, кажется её звали Ласточка, которую наш ветробегунок не смог оседлать. Я вот думал: вскачет он на неё в конце лихо, и понесется спасать товарищей! Но нет...) Из роялей только Ясна, да и стремительные изменения Сзета.

Кэл наконец-то стал свободным человеком,ну относительно свободным, и служит Далинару, но все так же полон противоречий, и ненависти к светлоглазым. Да и автор ещё посылает ему одно испытание за другим. Иногда даже кажется что это перебор,и Брендон над ним просто издевается, но всё становится ясным к концу.

Шаллан в этой книге — второй полноправный главный герой. Если в прошлом томе главы с ней лишь разбавляли сюжетную линию Каладина, то в этой книге её очень много, её и её секретов, весьма неожиданных и шокирующих. И по началу меня это изобилие Шаллан немного раздражало, да и сам персонаж не особо нравился, но потом — втянулся.

Далинар наконец-то осознал своё предназначение и начал действовать, очень активно действовать. Но временами мне казалось что глав от лица Далинара маловато(целая неделя,его жизни, весьма важная, была описана просто парой предложений!), видимо Брендон обделил его намеренно, оставив для третьей книги.

И раз уж речь зашла о персонажах, из второстепенных, но не менее важных, мне стал импонировать Адолин. Если в Пути Королей он мне казался просто избалованным светлоглазым, то здесь он раскрыт лучше, и начинаешь сопереживать ему. Таравангиан тоже весьма неоднозначен и все так же загадочен, впрочем как и Шут.

И раз уж я упомянул Кэла, Шаллан и Адолина, то как же не обмолвиться об их, почти, любовном треугольнике: мне Адолин стал нравиться, да, но он не подходит Шаллан, ибо хватит прочитать лишь один диалог с препираниями и остротами Шалланушки и Кэла, чтоб понять где буря чувств, грозящая перейти в любоф. Да и сама парочка А. и Ш. показывает силу системы, и то что попытки Каладина пойти против неё бессмысленны. Надеюсь автор что-то с этим сделает.

И да, язык автора в этой книге несколько богаче чем в первой, чего только стоят те похабные шутки от Узора! И любопытные словечки крадуньи.

Идейное наполнение и конфликт двух лагерей по спасению мира так же весьма интересны. Понятно что Сияющие правы, как и их Идеалы, а Таравнгиан и Амарам просто подонки, оправдывающий свои зверства возвышенной целью. Но в нашем мире вряд ли Сияющие чего либо добились, ибо ради благой цели иногда действительно приходится поступиться своими принципами....

Оценка: 9
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Первая треть книги оказалась.. слабее оригинала. Там где в оригинале были ситуации «пан или пропал», здесь мы увидели размеренную жизнь Каладина в роли начальника стражи. Параллельно шла, конечно, история Шалан. Но ее история больше напоминала плохой роудмуви, где «скучно, скучно, скучно, бац нежданное происшествие, снова скучно, скучно». Но это всё прощается, когда начинаются поистине потрясающие события, которые по своей крутости заставляют забыть все огрехи данного романа.

Я честно говоря, думал снизить оценку «Слов Сияния» из-за такого размытого начала. Но потом автор сам навел меня на интересные мысли через реплики своего Шута. Я начинаю задаваться вопросом, не является ли Шут — альтерэго самого автора, помещенного во вселенную Буресвета. Ведь его рассуждения о творчестве и искусстве очень перекликаются с духом самих книг.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Здесь Шут рассуждал на тему ожиданий и оценок. «Путь королей» был поистине великолепным произведением. И создать что-то лучше автор вряд ли смог, а если бы сделал чуточку хуже, то получил бы уйму критики. Сделать также — не оценят. И он пошел на интересный ход. Он начало второй книги откатил назад в части событийности и увлекательности. Я ожидал, что офигенность продолжится во второй части, а она наоборот упала. Тем самым автор слегка снизил мой энтузиазмом. Однако по ходу чтения, когда события становились всё интереснее и интереснее, мною они воспринимались более эмоционально, чем если бы с них продолжился весь роман с самого начала. Автор намеренно занизил планку в начале книги, дабы следующие события не выглядели заурядностью в сравнении с первой книгой. И это сработало, по крайней мере на мне. В конце книги я не мог оторваться от чтения, оно поглотило меня целиком, заставив меня забыть обо всех остальных заботах. Я снова испытал эмоции, которые получил от «Пути Королей». И кстати этой фишки не хватает сегодня Песни Льда и Пламени, которая читается уже как любимый и знакомый сериал, где каждая книга не дарит столько эмоций сколько подарили первые три.

Поэтому если оценивать книгу по частям, то общий бал будет не максимальным. Но если оценивать всю книгу как цельное произведение, как единый кусок искусства, одно блюдо, то книга великолепна. Она дарит невероятные эмоции от происходящих событий. Поэтому нет, я бы не стал вырезать скучное начало. Пусть остается как контраст тому великолепию, которое начинается позже.

«Жизнь прежде смерти. Сила прежде слабости.» (с)

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Я буду защищать даже тех, кого ненавижу.

Это было прекрасно. Спасибо, Брендон.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

книга оставила двоякие впечатления. с одной стороны, автор избавился от тягомотины и знакомства с персонажами, из-за которых первые 500 страниц Пути королей было сложно читать. взамен он начал скрещивать героев, рассказывать интересные истории и... топтаться на месте. книга очень большая и там просто масса воды, которая не нужна.

о финале. он вышел не таким мозговыносящим, какой бывает у Сандерсона. Путь Королей дарил кучу вау эффектов и хотелось скорее, читать продолжение, как и Рожденный туманом. Слова сияния такого эффекта не вызывают. немного пофиг стало на то, что будет в третьем романе.

в остальном же, книга хороша. читается легко, иногда затянуто. но экшен хорош, часть героев тоже (Далинар и Адолин), часть просто какой-то детский бред (Каладин и Шаллан)

Оценка: 8
– [  57  ] +

Ссылка на сообщение ,

Каюсь, детушки, решил дед ваш время убить, и по безалаберности своей взял для этого весьма жестокое орудие. Очередной том Сандерсона, ну чисто так, мозг разгрузить. Наивный. Так что пришло время очередной сказочки.

Или нет?

Знаете, детушки, все-таки не будет сегодня сказочки. Потому что для сказки того, книга нужна нормальная. А «Слова сияния» — это уже не книга. Дед ее крутил, вертел, даже на зуб пробывал, пытаясь понять, что же это. И наконец понял. Это томик дешевенькой еженедельной манги, что маскируется под книгу. Ну знаете, таких ниппонских историй в картинках, где штампуется по главе в неделю и не важно, что рисовать и рассказывать, лишь бы сроки не заваливать и штамповать, штамповать, штамповать все новые объемы. Ну точно говорю вам, манга, только картинок мало, а букв много. Сотни страниц герои льют слезы, жуют сопли и ведут заунывные диалоги и монологи, которые по идеи должны их раскрыть как «глубоких и многогранных» персонажей, но так и оставляют их болванчиками с парой выпяченных черт характеры. Занимаются заглавные герои практически тем же, чем и в предыдущем томе (т. е. практически ничем). Анимешная девочка якобы умничает и проявляет все задатки Харухи Сью на интеллектуальном поприще. Ежели чего, удачи авторы в попытке убедить бандитов любого времени и эпохи помочь ему в чем-то силой убеждения. Даже если он скажем шкафободобный мужик, а не мелкая рыжая тян. Или может все-таки подавляющая часть мужского населения данного мира – потомственные идиоты?

Ладно, о чем я там? А, о героях. Анимешный мальчик-страдалец все также рефлексирует. Анимешный дядя-рыцарь все также пучит глаза и кричит: «Грядет Злостное Зло, все хавайтесь в сакуру». Периодически мангаке они все-таки надоедают и тот переключается на кого-то еще. Но лучше не становится, по сути, все эти интерлюдии, призванные больше рассказать нам о мире – очередное заполнение места на бумаге, так как логика местного мирка сделала себе харакири еще в предыдущей части и воскресать не намеренна, а сонмище второстепенных персонажей для сюжета нужны еще меньше, чем основные.

Изредка мангака все же вспоминает, что, наверное, после сотни-другой страниц пора хоть немного сдвинуть сюжет и начинается он, его величество экшон. Тоже чисто анимешный. Ну знаете, все эти пафосные позы, превозмогания, неожиданные спасения в последний момент и все в том же духе. Разве что барышни труселями не светят. И дедушка даже не возьмется сказать, плюс это аль минус. Может с труселями бы оно того, веселее было бы.

А смерти в большинстве своем тут тоже мультяшные. Это когда героем пробили стену, проткнули его мечом, уронили на него метеорит и вроде все, отмучался, бедолага. Ан нет. Принесли его домой, оказался он живой…

А в конце вообще начинается фирменный «Супер Сентай», у нас более известный как «Могучие рейнджеры». Ты хорошо себя вел, вот тебе сила синего рейнджера. И ты хорошо – вот тебе красного. А ты плохо, и вообще ты тут для антуражу, поэтому тебе силы рейнджера не будет. Может и мегазорда собирать будут. Но это уже в следующем томе, получили капельку сюжета и хватит с вас, ждите дальше.

Только вот с дедушки уже хватит всей этой анимешности. Была у деда надежда, что во втором томе будет хоть какое-то развитие по сравнению с первым, ну или что хоть сюжет двигаться начнет. Да где там. Еженедельная манга – она не про сюжет, она про размер, там не история важна, а количество страниц, которое можно впарить издателю, а затем и читателям. Это уже даже не художественное произведение, а какое-то натуральное выполнение программы бизнес-плана по объемам.

Оценка: 3
– [  17  ] +

Ссылка на сообщение ,

Самый гигантский мыльный пузырь от фэнтези — Брендон Сандерсон. Ну ок, конкретизируем: цикл «Архив Буресвета». Ну серьезно. Зачем столько страниц? Зачем столько интерлюдий? Я никогда не думал, что сей автор будет меня раздражать. Но это случилось! И после чего? После того как отзывы на вторую книгу были лучше. Но фиг-то там. Герои по-прежнему никакие. Знаете, я не пойму, кто главный герой в этом цикле. Явно не Каладин-Шаллан-Далинар-Адолин-Тыща-Других. Мир? Апокалипсис? Древние тайны?

У меня есть несколько основных претензий ко второй книге:

— персонажи: чисто функции с определенным набором. Как, скажем, калейдоскоп. Узоры разные, но всё на один мотив. Никаких новых камушков внутри не появится. Они топчутся на месте, рефлексируют, но у них нет главного — души. Я никому не верил, никому не сопереживал. Они просто были двигателем сюжета.

— баланс: о, тут перекос в сторону скуки и топтания на месте. Давно не читал более тягучей книги с миллиметровым темпом развития сюжета. Хотелось пролистывать страницы, хотелось возопить «НУ ДАЙ ТЫ УЖЕ ЕКШОНА, САНДИ!».

— внутренняя кухня: самая большая претензия. Ну блин, ну впихнул всё, что только можно. Тут вам и истории прошлого с их Вестникаи, Сияющими, с Отступничеством, Приносящими Пустоту, Опустошением, тут и Боги со своими Всемогущими, Осколками, Злобами, Честями, Буреотцами, тут и загадки мира со своими Уритирами, Расколотыми Равнинами, Порталами, Бурями-С-Одной-Стороны, Бурями-С-Другой-Стороны, тут и Сияющие Рыцари, Ордена, Осколочники, тут вам и магии со своими Осколками Чести, Просто Клинками Осколков, Буресветами, Плетениями, Фабриалями, Спренами АААААААА!!!! НУ КУДА? НУ КУДА ВОТ ТЫ ВСЁ ЭТО ЗАПИХНУЛ? ЗАЧЕМ? Нет, я не тупой, оперативной памяти хватает удерживать это всё, но ёлки-палки! Зачем запихивать СТОЛЬКО? Ради чего? По-моему, у Сандерсона просто такой self-фетиш — ему в кайф переплетать свои миры с придуманной концепцией. Он похож на повара. Оттуда и очередные разговоры с богами, как с другом по скайпу, и всякие прыгуны, Шуты, Зайхели, которые троллят и неловко ошибаются с местными поговорками, и всякие дурацкие воскрешения. В эпилоге вообще такое чувство возникает, что все герои и события — так, хрень. Ведь есть Злобы, Чести и прочие Качества-Боги, у которых вот в натуре натуральное месилово, а не эти ваши паршенди-паршуны. НЕИНТЕРЕСНО. Автор, может, кайфует, видя крючки, ружья, отсылки и переплетения. Мне — вообще пофиг. Я взял почитать отдельный цикл. Что мне до ваших осколков и странных Шутов-Зайхелей? Да, я в курсе о них, читал много статей. Но можно же как-то вплетать осторожнее, что ли, без явного намека, что Я ПИШУ ОДНУ ВСЕЛЕННУЮ И ВСЕ ЦИКЛЫ — ПРОСТО ПРИДАТКИ, ТАК ЧТО ЧИТАЙ И НЕ ПОНИМАЙ. Короче, вселенной Сандерсона я не проникся от слова СОВСЕМ.

Есть и плюсы:

— классный экшен.

— зрелищность. Сцена дуэли Адолина против нескольких осколочников — шик!

— иногда неожиданные повороты.

За что тут так обхвалили цикл на среднюю девятку — не знаю. Как по мне, тот же Эриксон честнее и эпичнее. Он умело действует в рамках своего мира и не вплетает ради какой-то прихоти свою теорию космера во все циклы.

Очень, очень разочаровался.

Оценка: 7
– [  26  ] +

Ссылка на сообщение ,

Присутствует малая доза спойлеров.

Чудовищная, кошмарная книга. Это были худшие 900 страниц в моей жизни, остальные 400 я не дочитал. А у меня нет привычки не дочитывать книги.

Да простят меня фанаты, но цикл «Архив Буресвета» самый переоцененный фэнтези-цикл, а Брендон Сандерсон — самый переоцененный автор фэнтези. 9.15 из 10 этому мусору?!

Первую книгу я с трудом дочитал до конца, 1000 страниц пыток принесли мне кое какое вознаграждение в виде нескольких последних глав. Сюжет наконец заинтриговал и я думал, что вторая книга начнется на такой же высокой ноте, что нам наконец расскажут что то важное и интересное. Но случился эпический облом.

Что касается персонажей, то они бесят настолько же, насколько персонажи Терри Гудкайнда, особенно с 6-й книги. Практически каждый из них несет псевдофилософскую чушь на сотню страниц, которая не несет никакого смысла.

Сразу видно, что автор американец, живущий в 21 веке. В книге явный перебор с ̶я̶с̶н̶а̶и̶з̶м̶о̶м̶ феминизмом. Из-за этого, главы с участием Ясны и Шаллан раздражали. Можете меня гнобить, но я за то, чтобы мужчина был мужчиной, а женщина — женщиной. И да, я против насилия.

«Один из лучших фэнтези героев» Каладин. Автор убеждает нас, что он супер сильный человек, но по факту он неженка. Из-за чего он постоянно ноет? Какова природа нытья и почему он ненавидит светлоглазых? Ну один раз его семью стал притеснять один светлоглазый и требовать у них деньги. Объяснял это Каладин тем, что Рошон (светлоглазый) поступал так из-за зависти и просто потому, что он светлоглазый. Второй раз из-за того, что светлоглазый Амарам отнял доспехи у Каладина и убил его людей. Вот только в первом случае, отец Каладина действительно украл деньги и Рошон требовал вернуть их. Он даже предлагал оставить семье 10%. Второй случай — эпик фейл. Каладин сам отказался от осколочных доспехов и отдал их своему товарищу. Ну емае, этот дурак не мог подумать, что из-за доспехов, стоящих целое королевство, начнется анархия и его товарища убьют, дабы овладеть бесценным богатством? Нет же, он ведь у нас благородный неженка, он даже подумать о таком не смел. Что я хочу этим сказать? У Каладина необоснованный негатив к светлоглазым. В обоих случаях виноваты или его семья или он сам. Ну допустим, что и Рошон и Амарам подонки. Но из-за двух людей подонками не должны становиться все светлоглазые. Блин Далинар отдал свой осколочный клинок, чтобы освободить Каладина и других мостовиков, но Каладин — высокомерная тварь, размышляет еще о том, что Далинар тоже светлоглазый и следовательно доверять ему очень опасно и глупо. Не цвет глаз делает высший класс высшим, а низшее низшим. Сколько не меняй цвет глаз, всегда будут угнетатели и угнетаемые.

«Самая остроумная героиня» Шаллан. Наиболее неправдоподобный персонаж цикла. Из-за «уместного» остроумия по поводу и без, ей должны были вырезать язык еще в первой книге. Или просто автор таким образом пытается нам объяснить, что Шаллан независимая, сильная женщина? Что касается той ночи, когда Шаллан отправилась к бандитам в надежде уговорить их встать на путь истинный и спасти торговцев... Если бы ее нашли утром в рваной одежде с перерезанным горлом, то было бы логично. Жестоко, но логично. Но нет, благодаря Своему чит-коду «остроумие» она уговаривает закоренелых убийц и насильников помочь ей. Особенно в случае с Шаллан видно, что это мир приспосабливается под нее, а не она под ним.

Адолин и Далинар — лучшие персонажи в книге, как и в первой. Но вот я не понимаю детскую обиду Адолина над Каладином, мол мостовик посмел дать приказ ему и князю. Видимо он не берет в расчет то, что этот мостовик спас отца с сыном от верной гибели. А так в целом главы Адолина и Далинара выглядели весьма бойко и энергично, что не может не радовать.

Остальные 95% персонажей лишние. Интерлюдии лишние. Мир топчется на месте. Возьмем ПЛИО Дж. Мартина. Там тоже сотни страниц и десятки персонажей, но читать это намного приятней, чем данную книгу. Каждый персонаж детально прописан, они живые и мир живой. Здесь же за 2.500 страниц, я этого не почувствовал.

Такое ощущение, что Брендон Сандерсон попытался впихнуть в книгу невпихуемое (извините за выражение). Три реальности, 10 орденов, вестники, сияющие рыцари, боги... У Чайны Мьевиля получилось подобное смешение и его книги читаются с удовольствием. Здесь же чувствуется некий переизбыток. Еще был неприятен перекос книги от фэнтези в сторону супергероики. Вдруг ни с того ни с сего многие персонажи стали супергероями. Из-за этого уходит некая человечность в книгах. Сопереживать богоподобным не особо получается.

Возможно, как и случилось с первой книгой, в оставшихся главах началось бы движение, но терпеть эту тягомотину я больше не в силах. Даже если последние главы окажутся потрясающими, предыдущие 1000 страниц никуда не исчезнут.

Оценка: 3
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

По моему восприятию, Сандерсон — автор, пишущий прежде всего для себя, в свое удовольствие. Об этом свидетельствуют сотни написанных страниц, которые дают минимум развитию сюжета. Надоело автору — получи, читатель, на паре десятков страниц все разгадки и намеки на будущие загадки. В определенный ступор ввело раскрытие на последних страницах «дивного» прошлого Шаллан. Писал автор об этом самом прошлом всю книгу, а потом раз — все было не так и не то, а куда более страннее, и объяснять это не нужно.

Хорош язык, хорош мир, будем надеться, что будет и хорошее продолжение.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Спойлеры.

В этом томе соплей стало поменьше, но полностью избавиться от них не удалось. Фактически весь сюжет сконцентрировался вокруг Шалан, а все сопли — вокруг Каладина.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Ай, Амарам, а он же убийца, а я хочу его убить, или не хочу. А вот еще король. Он такая сволочь. Я хочу его убить. Или не хочу. Но все-таки хочу. Нет, не хочу.

Что, прямо скажем, необычно. Сюжетные повороты немного притихли в своей непредсказуемости.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Едва только в первой книге наметилась Шалан, сразу подумалось, что ее обязательно скрестят с Адолином. Но потом, когда об этом сказали прямым текстом в начале второй — стало ясно, что без союза с Каладином не обойдется. Убийство Садеаса Адолином дало намек, что ближе к финалу этот джедай переметнется на темную сторону. Причем обязательно, последней соломинкой будет связь Шалан и Каладина.

На то, что Джасна жива, можно было ставить деньги — настолько это предсказуемо. Это у Мартина главные герои могут умирать совершенно обыденно и тупо, а здесь у нас эпическое фэнтези, поэтому либо умер, забрав с собой половину врагов, либо не умер вовсе.

Факт, что мать Шалан умерла именно от рук дочки, читался сразу и был на поверхности, поэтому никакой интриги тут не валялось. И чем сильнее автор делал крен в сторону медленно едущего крышей отца, тем очевиднее становилось обратное. При этом детали угадать не удалось, на них не было намека. Например, что Мать сама пыталась убить дочь. Но, теперь, задним числом, становится очень даже ясно, исходя из жанра. Почему дочь убила мать? Потому что та хотела убить ее. Иначе не драматично, ведь если мать убита случайно, то Шалан сама себе предъявить по сути ничего не может. Поэтому в данном случае выбор должен быть более-менее осознанным, для пущей драматичности.

Портал на плато — это такая деталь мира, которая не впечатлила совершенно. Автор так хорошо продумал свою вселенную, что в каждой строчке пихает в нос читателю всю эту бодягу. В итоге очередное откровение сеттинга не выглядит вообще никак — их слишком много, это надоело еще в первой книге.

Ну в общем и все. Книга прочиталась хорошо, в финале автор начал нагнетать эпик в промышленных масштабах и при этом не бросил книжку на полуслове. Промежуточный финал есть, это уже хорошо.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Второй том «Архива буресвета» оставляет после себя ровно два впечатления: «Как же это было круто!» и печаль о того, что теперь большинство героев перестало быть обычными людьми. Сияющие рыцари возродились, и ими стали многие из тех, кого мы за две книги привыкли видеть среди главных действующих лиц. И эта трансформация вселяет определённую тревогу и сомнения в том, сможет ли автор оставить их человечными, или же все скатится к Великим Деяниям и демонстрации невероятных сил во время эпичных сражений? Получится ли у Сандерсона сохранить читательское восприятие персонажей (которые по сути становятся мощнейшими супергероями) на том же уровне доверия к уже созданным образам и соотнесения их с самими с собой? Ведь по большей части мы проникаемся характерами героев и их мотивацией, когда персонажи переживают реальные человеческие проблемы, а не спасают целые армии одним своим появлением. Так было с Каладином в первой части (сопереживание усиливалось за счет флешбеков, в которых поднимались абсолютно настоящие, а не фэнтезийные проблемы), так и с Шаллан во второй (её флешбеки в «Словах сияния» очень сильно раскрывают персонажа и значительно добавляют глубины немного невнятному образу, созданному ещё в «Пути королей»).

Так вот, если Сандерсон не испортит своих героев в следующих книгах, то «Архив буресвета» может стать настоящим жанровым шедевром, потому что на данный момент все его составляющие уже находятся на невероятно высоком уровне, и сомневаться в том, что дальше сюжет будет только интереснее, а события все более масштабными и интригующими не приходится. Всем приятного чтения!

Оценка: 10
– [  24  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Слова сияния» начинаются с того момента, на котором заканчивается «Путь королей», что в общем-то неудивительно, так как, несмотря на наличие промежуточного финала в первой книге, весь цикл является одним огромным романом. Признаюсь честно, читать «Слова…» было тяжелее, нежели их предшественника. Возможно, всему виной отсутствие перерыва между книгами, а может, роман сам по себе затянут, но постоянного поддерживания интереса на одном уровне не получилось.

Итак, Каладин получил впечатляющее повышение, и из раба поднялся до главы королевской стражи. Стала ли его жизнь после этого легче? Определенно, нет. Пока Каладин был обычным мостовиком, основной его проблемой было выжить и по возможности спасти жизни окружающих. После получения новой должности количество потенциально нуждающихся в спасении окружающих резко увеличилось, а значит, и количество дел тоже. Дополняют проблемы парня его внутренние демоны, так что большую часть книги Каладин ходит мрачный и негативно настроенный.

Шаллан из остроумной разгильдяйки превратилась в остроумную аферистку, и если линия мостовика – это, пусть и с оговорками, но героическое фэнтези, то линия девушки почти авантюрно-плутовской роман. Шаллан вместе с Ясной отправляется на Разрушенные Равнины с целью разыскать на них легендарный город Уритиру. Путь ее таит множество опасностей и трудностей. Следить за ее сюжетным ответвлением несколько более интересно за счет того, что, во-первых, оно более экстравертированно, а во-вторых, именно ее диалоги с Каладином и Адолином вызвали у меня больше всего положительных эмоций во время прочтения.

Далинар продолжает отвечать за эпическую часть книги. Он, как и положено военачальнику, руководит ведением боевых действий и строит замысловатые планы по прекращению войны и объединению всего Алеткара. Далинар отлично дополняет своей решимостью и уверенностью угрюмость линии Каладина и легкую легкомысленность линии Шаллан.

Как и в «Пути королей», помимо трех основных персонажей, в книге присутствует около десятка второстепенных, получивших в свое распоряжение одну-две главы. И по большей части они менее впечатляющие, нежели те, что были в первой книге, за исключением двух. Это само собой Лифт, которая действительно потрясная, и Таравангиан, который отличается весьма интересным интеллектуальным уровнем.

Меня очень радовало, что книга вызывает переживания. Приведу здесь один пример, дабы не нагружать отзыв излишними деталями, однако оговорюсь сразу, что таких моментов было около пяти. Итак, последний раз я испытывал восторг и волнение от рыцарского турнира при чтении «Айвенго» лет 17 назад. С тех пор ни одна книга не вызывала настолько сильных эмоций подобными сценами. Но Сандерсон смог. Его описание дуэли Адолина против четверых осколочников было настолько впечатляющим, что пару раз я замечал, что испытываю сильную тягу грызть стол от волнения.

В романе так же полно штампов, которые временами выворачиваются наизнанку, временами остаются как есть. Все так же присутствуют антирояли в кустах, хотя они уже не так впечатляют, как в первой книге.

Книгу обязательно надо читать всем тем, кому понравилась первая часть. Но у нее есть один большой недостаток – продолжение выйдет только через полгода за рубежом. Сюжет, конечно, не обрывается на полуслове, но я настолько прикипел к архивам Буресвета, что уже третий день не могу заставить себя начать читать что-то другое. Все хожу и перевариваю прочитанное, брожу по тематическим сайтам и форумам, читаю Вики по миру и смотрю фанарты. Так что будьте осторожны, книга вызывает сильное привыкание.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Книга вызвала противоречивые впечатления,с одной стороны это новый,абсолютно ни на что не похожий самобытный мир живущий по своим законам,где нет места штампам и это прекрасно ибо эльфы и орки,драконы и единороги,чёрные властелины и великие добрые волшебники, как бы чудесны они ни были,изрядно намозолили глаза в превеликом множестве прочитанных ранее книг! Автор действительно смог удивить создав нечто абсолютно новое и не похожее на прочитанное мной ранее и это несомненно плюс как книге,так и самому автору,создать свой мир и законы мира с нуля,причём сделать это так что у читателя это вызовет восторг и восхищение мастерством творца не лёгкий труд достойный самой положительной оценки,куда проще вплести сюжет и героев в знакомую и отработанную схему,так что уникальность мира стала для меня главным плюсом романа. С другой стороны роман очень сильно затянут,как если бы автору платили не за сам факт книги,а за количество написанного текста,чем толще тем лучше! Но увы,это не тот случай! Сюжет и действие периодически провисают вызывая скуку и желание перелистнуть пару десятков страниц,а многочисленные интерлюдии и флешбэки и вовсе вызывают недоумение! Что ими хотел сказать автор,на какую дорогу направить читателя,какое они имеют отношение к сюжету....я так и не понял и даже за уши не сумел притянуть. И именно это наиболее больно ударило по положительному восприятию романа ибо нарушило для меня целостность повествования и родило кучу вопросов на которые я не сумел найти ответа и вызвав не интригу,что было бы прекрасно,а лишь недоумение и раздражение. Резюмируя скажу: мир созданный автором понравился и впечатлил куда больше чем сем сюжет романа,герои и их последующее раскрытие.

Оценка: 8
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Здесь будет нытье про перевод, простите великодушно, но не могу я смолчать, сидит оно во мне, свербит...

Великих князей сделали «кронпринцами» — мне кажется, переводчик не вполне понимает смысл этого слова.

Паршунов — паршменами. Тупое транскрибирование не совсем благозвучного в русском языке оригинального слова. К тому же иногда паршунов называют просто «рабы», и снова переводчик не совсем понял разницу между рабами и паршунами.

Ясна Холин теперь Джасна. Вообще ноу комментс, учитывая то, что ее имя как раз и происходит от русского слова «ясно», где-то было объяснение самого Сандерсона.

Далинар «Черный Шип» Холин теперь, внимание — Терновник! Еще бы Одуванчиком назвали, ейбоху. Это был первый из двух моментов, когда я захотел закрыть и не открывать больше книгу, но сдержался.

Духозаклятые вещи стали *преобразованными* (курсивом), а фабриали — преобразователями. Пособие по электроагрегатам какое-то. Да и само слово «фабриаль» вообще исчезло.

Ревнители стали «ардентами». Вообще не утруждали себя переводом слова, снова тупо транскрибировали, и получилось что-то непонятное, но заграничное и таинственное.

Девиз «жизнь прежде смерти» превратился в «жизнь перед смертью». На мой взгляд, потерян смысл и эмоциональная окраска, осталась какая-то тупая констатация, роузез аре ред, ага.

Письмоводительницы переродились в «женщин-писцов». И опять кто-то абсолютно не понял разницы и похерил оригинальность.

Ну и сам буресвет стал штормсветом. Первое слово имело гораздо более лучший вкус и звук, на мой взгляд. Плюс с Буреотцом тоже что-то сотворили, какие-то неясные восклицания «шторм!» и т.д. Недожали чутка адаптацию текста под русскоязычного читателя.

Но это все можно стерпеть, накрайняк загнать в нотепад++ и бахнуть автозамену. Добил меня Камень, вернее первая его длинная фраза, после которой стало понятно, про пролюблена вся индивидуальность и харизма этого персонажа. Из добродушного здоровяка с забавной манерой говорить он превратился в какого-то быдлана. Дальше не смог читать. Это уже автозаменой не исправить.

Респект переводчику за проделанную работу, но я с этого «сверхшторма» сойду на ближайшей остановке и подожду перевода светледи Осояну.

UPD:На всякий случай, поясню — несмотря на не совсем точно подобранные слова, я ни в коем разе не говорю о том, что «кто-то у кого-то взял и исковеркал» или что только один перевод единственно верный, я лишь говорю о том, что работу Осояну считаю гораздо более качественной, чем этот перевод, и мне лично после «Пути королей» очень сложно было читать это, настолько сложно, что впервые за все мои перескоки с одного перевода на другой, я закрыл книгу, едва осилив несколько страниц, и сел ждать другого перевода.

UPD2:Дождался перевода.

Нууу... Как бы это сказать. Нет, книга безусловно очень хорошая. Но что-то мне видится, что мусье Сандерсон немножко пал жертвой распространенной среди прочих авторов болезни «нагородил огород, а что с ним делать, непонятно». Собственно три четверти книги огород городится, а потом...

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Абсолютно нелепое убийство Садеаса, полностью слит персонаж. Его поражение и падение должны были стать чем-то эпохальным, но такое впечатление, что автор просто не знал, что делать с этим персонажем, потому «блин, пусть-ка у Адолина в башке щолкнет, да он его и замочит в уголке! круть!»

Ясна не умерла. Ну вот просто не умерла и все, и не нашла ничего лучше, чем с неясными мотивами бомжевать где-то под заборами несколько месяцев, и появиться в эпилоге черт знает где. Как-то странно это все.

У нас теперь все Сияющие. Ну вот прямо почти всем «положительным» партбилет выдали в награду. Только беднягу Адолина обделили.

Я, пожалуй, воздержусь от дальнейшего чтения этой серии.

Оценка: нет


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх