Ричард Морган «Сломанные ангелы»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Твёрдая» научная фантастика | Киберпанк )
- Общие характеристики: Приключенческое | Военное | Психологическое
- Место действия: Вне Земли (Планеты другой звёздной системы | Открытый космос )
- Время действия: Далёкое будущее
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели | Артефакты | Спецслужбы | Изобретения и научные исследования
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Только для взрослых
Война за гиперпространственные «Звездные врата», обнаруженные археологами-землянами на далекой планете, начинается.
В этой войне схлестываются сразу несколько наемничьих отрядов, состоящих на службе у разных планет и разных корпораций...
Но самый опасный их них — отряд, которым командует циничный капитан Такеси Ковач. Ведь его бойцы — «зомби далекого будущего», павшие солдаты, «воскресшие» при помощи уникальных технологий.
Такеси Ковач побеждал всегда.
Но — что будет, если он победит на этот раз?
Что ждет его по другую сторону Врат?..
Входит в:
— цикл «Такеси Ковач»
Номинации на премии:
номинант |
Лучшие книги года по версии SF сайта / SF Site's Best Read of the Year, 2003 // НФ/фэнтези книги - Выбор Читателей. 8-е место | |
номинант |
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2006 // Научная фантастика (Великобритания) |
- /языки:
- русский (5), английский (7), немецкий (1), французский (2), итальянский (1), чешский (2), украинский (1), польский (2), болгарский (1), венгерский (1), японский (1)
- /тип:
- книги (24)
- /перевод:
- Э. Брожова (2), Б. Кемпен (1), Д. Кунташов (1), В. Куртони (1), М. Павелец (2), С. Пердеро (2), М. Пухлий (1), Ш. Сабо (1), Ю. Стойнов (1), И. Тан (4), Т. Тосики (1)
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
bea86, 21 сентября 2018 г.
Читал новое издание от АСТ.
Перевод нормальный, ошибок и опечаток в тексте значительно больше чем в «Видоизмененном углероде» и «Черном человеке» того же Моргана, видимо ускорились немного после завершения сериала в издании второй и третьей книги о Такеси.
Сама книга понравилась значительно меньше «Видоизмененного углерода», это уже абсолютно не триллер, да напряжение присутствует, но детективная составляющая как по мне отсутствует.
Сюжет несколько раз за книгу серьезно провисает, много рассуждений и тд. По моему мнению, сами рассуждения и мысли автора о религии, мироустройстве не мешают и не очень отягощают текст, но после них, как правило, нет разбавки экшеном или новым поворотом сюжета, все очень неспешно.
Книгу очень ждал, но после нее уже и «Фурий» читать не так тянет. Хотя как сюжет для продолжения сериала роман подходит, Морган очень кинематографичен, этого у него не отнять.
kopusha, 19 сентября 2018 г.
Садится такой Ричард Морган за стол и спрашивает: «Ну что, ребяты, хотите про инопланетную цивилизацию?»
- Да,да! Хотим, конечно
- А про инопланетный артефакт? Про тайны и загадки, про находку, равной которой не знало человечество?
— Конечно! Хотим-хотим!
И тут Морган подпирает голову рукой и произносит: «А поговорить?»
В общем, не рассчитывайте, что книга будет, в основном, про инопланетян и про загадки чужой цивилизации. Самый экшн-экшн – примерно в последней четверти книги. На мой взгляд, по форме – это больше «про военные приключения»(предупреждение: присутствуют натуралистичные и довольно неприятные описания ранений, увечий и насильственных действий), чем про «космическую оперу».
Конечно же, ксеноархеологии и ксенологии уделена довольно большая и увлекательная часть романа. Мне понравилось, как Морган пишет про «марсианскую» цивилизацию. Но все же бОльшая часть посвящена людям-человекам, которые все так же воюют, убивают друг друга все более изощренными способами. Покалечился в бою с повстанцами, оторвало куски тела – ничего, по контракту тебе полагается отменное лечение, солдат! Курс лекарств плюс экзокостюм для тяжелораненных – да ты эффективнее здорового, солдат! Да, вокруг хищники. Хищники наиболее эффективны и успешны, двигают вперёд цивилизацию, да, человек рожден для агрессивной экспансии. Ачотакого? Поскреби фольгу на любом мимимишке – и за открытой улыбкой и ясными глазами увидишь всё те же когти, клыки, и инстинкт убийцы. Зачем нам эмпатия, зачем какие-то принципы и заповеди, свободная воля? Крутые биотехнологи — «волчий ген» в модифицированном теле – и ты член стаи, со всеми вытекающими. Все тот же старый добрый естественный отбор — «кто царапается и кусается, кто лягается и бодается, или кто улизнуть догадается.» Печально это все, как бы говорит нам Ричард Морган, не опровергая, впрочем, что даже модифицированные военнослужащие, да и сам Такеси Ковач со своим специфическим психотипом, все же могут оставаться людьми, а не хищниками.
«– Ой, Такеси, то ж политика. Совсем другое дело. Компот из неокуэллистских сантиментов и старомодного коммин… комму… – он пощелкал пальцами. – Подскажи, ты же с Харлана. Как эта фигня называется?
– Коммунитарианизм.
– Во, точно, – он яростно тряхнул головой. – Такое не выдержит испытания временем, не то что старая добрая героическая сага. Плановое производство, социальное равенство – точно какой-то чертов образовательный конструкт для начальной школы. Кто ж на такое купится, господи Самеди? В чем тут смак? Где кровь и адреналин?» (Р.Морган «Сломленные ангелы»)
P.S. Все же у Ричарда Моргана мне больше понравились «Черный человек» и «Сталь остается»
ncaf112, 27 августа 2018 г.
Высокую оценку ставлю из-за того, что люблю такую тематику — заброшенные дрейфующие в космосе корабли, космические артефакты, порталы. Также боевые сцены бодрые и интересные, с крутыми технологиями, правда частенько неоправданные и незамотивированные, оставляющие с мыслью «а вся эта гора трупов обязательна была нужна? Не проще ли было...». Мне роман доставил удовольствие.
Но не могу сказать о недостатках.
Основным показалось, что Маорган не смог в химию персонажей. Вот Ковач собирает отряд. Персонажи потенциально интересные, если дотянуть, могли бы очень заиграть. Не дотянули. Поэтому, как уже писали выше какую-то легкую оторопь вызывает то, что гг под конец
А до этого тоже был момент, с которым я увы смирился в фантастическом кино, но от приличной НФ книги не ожидал. Почему блин никто не использует скафандры или хотя бы респираторы и защитные костюмы, кроме как в открытом космосе?
Еще есть сюжетные ходы, которые кажутся важными, но линии оборваны, не ведут никуда.
Еще одна вещь, но так как «Ангелы» были уже третьей книгой Моргана, что прочел, эту «фишку» даже под спойлер прятать не буду, тк и в «Видоизмененном Углероде» и в «Черном Человеке» было так же. Если описание хоть чуть концентрируется на каком-то женском персонаже, то сия особа будет поимета гг. Без исключений. А их коитус будет подробнейше расписан на несколько страниц. Мягко говоря, не то чтобы обязательный элемент в НФ, но дело вкуса...
VovaZ, 9 августа 2018 г.
Второй роман цикла Ковача, в отличии от «Углерода» не содержит сюжетной интриги триллера. Это чистые, военные НФ приключения. Некий военный квест.
Очевидно, что Ричарда Моргана сам сюжет интересует мало. Сюжетная линия присутствует, однако сюжетных сцен автор приводит лишь необходимый минимум, на границе хорошего вкуса.
Автора куда больше интересует воздействие НФ военных технологий, а также технологий копирования личности на психологию современного этим технологиям человека. Потому сценизм романа отличается ярчайшим колоритом и высочайшим уровнем фантазии. Морган захватывает неторопливым стилем изложения сверхбыстрых событий. Каждая сцена, в сущности, описывается дважды — сами события и их отражения на личности ГГ.
Какие изменения происходят в мотивации и поведении человека, который знает, что его тело — всего лишь временный инструмент? Далеко не первый, и как надеется ГГ, не последний. Автор даёт читателю возможность самому ответить на этот вопрос.
ton-tan, 7 августа 2018 г.
«Сломленные ангелы» оказались хуже «Видоизмененного углерода», но первая книга цикла была не настолько хороша, а вторая — не настолько плоха, чтобы считать эти различия принципиальными. В моем личном рейтинге Морган вряд ли войдет в число жителей НФ-небосклона (по крайней мере, предпосылок к этому я не вижу), где обосновались Уоттс, Иган, Макдональд, Бэнкс и прочие авторы, книги которых, может, и не каждому понравятся, но в оригинальности, индивидуальности им не откажешь.
А вот «Такеси Ковач» очень демократичен и даже кинематографичен. Последнее, кстати, кажется мне наиболее существенным минусом «Сломленных ангелов». Сексуальные сцены, трип подыхающего от радиации Ковача, последняя чрезвычайно затянутая битва на марсианском корабле — все это хорошо смотрится на экранах, но в НФ-романе выглядит, как попытка за счет шаблонов понравиться читателю.
В остальном роман очень даже хорош. Герои вызывают симпатию (или антипатию, но умеренную и по делу), большинство боев проходит динамично и смачно, загадка и разгадка марсиан красива и печальна, людские интриги запутаны и лишены бестолкового морализаторства. Сюжет увлекает, не создается впечатления, что просто убиваешь время.
Цинизм и безжалостность персонажей прекрасны.
Если бы Морган смог превратить обрывочные упоминания о прошлых битвах в своеобразную мифологию своего мира, а самого Ковача — из выдающегося убийцы в легендарного персонажа, живую часть этой мифологии, то цикл, наверное, стал бы шедевром. Но и при том, что есть, «Сломленные ангелы» (и «Видоизмененный углерод» некоторое время назад) порадовали меня так, как мало радовали последние прочитанные романы.
denkle, 31 июля 2018 г.
Долгое время от прочтения отпугивал ужасный перевод. И вот наконец-то на волне популярности сериалы издатели выпустили, то что можно хотя бы прочитать. И понять о чем написано.
В целом книга разочаровала. Главное чего я не мог понять по первой книге дак это то, в чем же круты эти Посланники. Их основной целью была быстрая адаптация в новой оболочке в новом мире. Но во второй книге оказывается, что у нас есть ВР, где можно время ускорить во много раз. И вот пару часов и обычный человек подготовлен к новой оболочке, к новому миру. За две книги я вспомню только один момент, когда его обучение ему помогло. Момент с выводом из ступора Тани. Все. Так же нам ничего нового о Коваче не рассказали, если в первой книге нам постепенно открывали его прошлое, показывали как он борется со своими скелетами. То тут ничего нет. Автор посчитал, что герой сформирован и можно больше не тратить на него времени.
Ну может ему нужно время на раскрытие второстепенный персонажей? К сожалению нет. Нам представляют команду в виде досье. Конечно дальше будут диалоги с героями, но они все будут поверхностными. В результате к концу на судьбу второстепенных героев вообще пофиг. И из-за этого финал кажется полными идиотизмом.
Вся остальная книга вода. Пошли, расставили турели, постреляли по крысам, словили вудуистические приходы, немножко секса, потом еще немного секса. И так до конца книги. Пожалуй единственное, что действительно понравилось — это пару диалогов о марсианах. О их отличиях от нас. Вот это цепляет, об этом же на самом деле книга. Но этого крайне мало. Да и исследование корабля было любопытным, но опять же его крайне мало.
valmark82, 20 июля 2018 г.
Нижеследующий отзыв написан исходя из того, что книга прочтена после «Видоизмененного углерода» (в новом переводе), который понравился и хотелось именно продолжения. И как продолжение все очень слабо. В книге нет ни стиля первой книги, того, за что для меня киберпанк интересен как жанр, то есть пускай не всегда логично, но зато какой мир, какие персонажи, какая атмосфера. Парочка образов развивающих тему стеков, вариации на тему зомби и вуду в этом мире переноса сознания- даны как-бы походя, а должны давать яркость общей картине. И до кучи- детективная интрига в набившем оскомину стиле «в нашей замкнутой группе-предатель, угадай кто».
А теперь переходим к тому, почему вначале я намеренно написал казалось бы очевидное, что отзыв написан после прочтения первой и второй книги в серии. Увы-именно в этом самый большой минус. При чтении постоянно не оставляло ощущение, что автор вначале написал неплохой фантастический боевик, на довольно популярную тему «поиск инопланетного артефакта у черта на куличках» и тут... Вспомнил что у него есть Ковач, за книгу про которого он получил определенную известность, и посему автор начал яростно впихивать этого героя в уже готовый роман. И получилось, что интересный персонаж упрямо топает по чужой проторенной дорожке, периодически неуклюже выдавая пару блеклых абзацев про дела прошлые. Так что проглотить эту книгу вообще не читая первой-легко, минимум отсылок, максимум действия и Такеси Ковача могли звать как угодно и неважно кто он- Посланник или какой другой космодесантник, ветеран неких межгалактических спецслужб.
В итоге: Неплохой фантастический боевик, но увы, слабое продолжение в серии книг объединенных одним героем и миром.
dl, 23 февраля 2018 г.
Присоединюсь к предыдущим отзывам, перевод — еще большая катастрофа, чем в первой книге, число грубейших ошибок и отсебятины зашкаливает, просто вводя читателя в заблуждение. Чтобы не быть голословным, пара примеров:
«You think I’m nuts, don’t you? Living something out of a kid’s holo?» («Думаешь, я спятил, да? Насмотрелся детских голофильмов?») превратилось в «Думаешь, я просто так, да? Оживляю детские голограммы?».
«but as soon as the probes get here and register what look like cities, everyone drops what they’re going and comes rushing across» («но как только сюда добираются зонды и фиксируют нечто, похожее на города, все бросают свои дела и мчатся, сломя голову») превратилось в «впрочем, едва сюда добрались исследовательские зонды, деятельность была прекращена, а пришельцы мгновенно убрались». Ну вот как могло прийти в голову запихнуть в эту фразу пришельцев?
Сноб, 22 февраля 2018 г.
Не могу не согласиться с предыдущими отзывами — перевод, мягко говоря, оставляет желать лучшего. Возможно, Морган и в оригинале не очень просто пишет, но все же..
Второй роман о Коваче значительно уступает первому. Во всем. В стройности и увлекательности сюжета, динамичности ( местами десятки страниц просто хочется пролистать), и даже в логике изложения материала.
То ГГ являет собой абсолютно циничную и совершенную машину для лишения жизни себе подобных, то вдруг рассыпается чуть ли не в гуманистических сентенциях. Решив отмстить за смерть людей, с которыми успел сблизиться, он тут же хладнокровно убивает своих бывших друзей по подразделению, многие из которых явно ему доверяли. Не вызывают понимания и его отношения с археологом, да и характер Вордени описан очень противоречиво.
Много набивших оскомину рассуждений о корпоративной логике и беспощадной жестокости и цинизме крупного бизнеса в борьбе за «место под солнцем».
Сама идея произведения о находке артефактов древних цивилизаций и борьбе за обладание ими хоть и не нова, но достаточно интересна. Сюжет весьма закручен, а действие, хоть и местами явно провисает, но скучать не дает. Крови много, описания драк и сражений, хоть и не вселенского масштаба, но более чем натуралистичны.
Концовка очень выигрышная, вполне логичная, расставляет все по своим местам.
То ли автор торопился сдать текст, то ли огрехи перевода – но роман мог быть намного лучше.
Жескарь, 15 февраля 2018 г.
Как издательства вообще доверяют переводы таким людям? Они бесплатно что-ли переводят??? Перевод — читать невозможно, вы просто бросите книгу.
Farit, 12 февраля 2018 г.
Перевод не шибко хорош. Аннотация тоже — ну, блин, чем там командовал Ковач? Ровно одним взводом, и то снял с себя командование на первых же страницах. ну и война, в общем-то, не совсем за Звездные врата была...
В целом — неплохо, хотя хуже, чем в первой книге — слишком многое не стыкуется, ну и рояли... Герой автору дорог, так что тот с одной стороны не жалеет его тело (все ж по исходным условиям его легко заменить), но при том тщательно оберегает «душу» :)))
Пертурбация отношений с Таней любопытна — по условиям игры в героя должны влюбляться все более менее значимые женские персонажи, но по сюжету все выходит наоборот. Такие извивы получаются... :))))
И где, черт возьми, Сара! Так вокруг нее крутилось и вертелось все в первом томе...
WiPiton, 2 июня 2015 г.
Великолепно! Эталон качественной НФ.
Мощнейший сюжет, прекрасный, «вкусный», язык, персонажи живые настолько, насколько это вообще возможно (в гипотетической экранизации Айзека Карреру ДОЛЖЕН играть Стивен Лэнг :)). Элегантная концовка, увязывающая и объясняющая все неясности и, казалось бы, лакуны.
В отличие от первой книги цикла (тоже очень хорошей), «Broken Angels» — ни разу не детектив, хотя элементы расследования местами присутствуют. В отсутствии жанровых рамок, автор смог более полно раскрыть образ Ковача, да и вообще воспользовался обретенной свободой на все 100.
И да, настоятельно прошу, пожалуйста, все, кто имеет такую возможность, читайте оригинал! Русский перевод Кунташова ЧУДОВИЩЕН, это преступление против литературы!
kondrat1983, 6 декабря 2012 г.
Не привык плохо отзываться о чужом труде, но перевод отвратительный. «Fucking morning» — «Гребаное утро, в рот ему ноги…», упоминавшаяся уже лохматая бабушка, «Киберфак» вместо «CyberSex». Складывается такое впечатление, что переводили Задорнов с Бочариком. Не знаю дочитаю ли до конца, уж очень сложно идет.
Жескарь, 25 апреля 2012 г.
Перевод ужасный... Просто пробираться через него, как через дебри приходится.
Keykeeper, 5 июня 2010 г.
Прошло много лет, Ковач давно вышел из новой для него роли детектива и вновь занялся более привычным для него делом — уничтожением живой силы противника. Поиск сокровищ в условиях войны и с непроверенной командой, в которой есть предатель. Или предатели. Стало гораздо больше боевика, причём весьма жёсткого, а интрига развивается не последовательно по спирали, а какими-то рывками с огромными между ними паузами. Это уже намного проще и менее интересно, несмотря на вдруг расширившуюся благодаря обнаруженным кораблям вселенную.