fantlab ru

Анджей Сапковский «Сезон гроз»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.30
Оценок:
2945
Моя оценка:
-

подробнее

Сезон гроз

Sezon burz

Роман, год; цикл «Ведьмак Геральт»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 161
Аннотация:

Уважаемые господа!

Мне приятно сообщить, что вскоре в книжные магазины попадет новый роман Анджея Сапковского «Ведьмак. Сезон гроз». Се — новый Сапковский и новый Ведьмак. Мастер польской фантастики снова удивляет нас. Потому что «Сезон гроз» не повествует о молодых годах беловолосого убийцы чудовищ — и не повествует о его судьбе после смерти/несмерти, завершающей последний том саги. «Никогда не говори никогда!».

В романе появляются персонажи, прекрасно известные читателям, такие, как верный друг Геральта — бард и поэт Лютик — а также его любимая: роковая чародейка Йеннефер, однако на сцену выходят и герои — буквально и в переносном смысле — из совершенно других сказок. Люди, нелюди и магическим искусством вскормленные чудища. Повествование начинается согласно правилам жанра: с землетрясения; позже напряжение лишь возрастает. Ведьмак ведет смертоубийственный бой с хищником, живущим лишь для того, чтобы убивать, потом вступает в схватку с рослыми и не слишком симпатичными городскими стражницами, оказывается перед судом, теряет свои славные мечи и переживает бурный роман с рыжеволосой красоткой по имени Коралл. А на фоне всего этого — интриги королей и магов. Гремят молнии и безумствуют бури. И так — все 404 страницы захватывающего чтения.

«Ведьмак. Сезон бурь» — особый роман в истории саги: не начало и не продолжение. Как пишет автор: «Сказание продолжается. история не заканчивается никогда...»

© перевод аннотации ergostasio
С этим произведением связаны термины:

В произведение входит:


8.28 (957)
-
8 отз.

Обозначения:   циклы (сворачиваемые)   циклы, сборники, антологии   романы   повести
рассказы   графические произведения   + примыкающие, не основные части


Входит в:

— антологию «Nagroda im. Janusza A. Zajdla 2014», 2014 г.


Награды и премии:


лауреат
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2015 // Приз зрительских симпатий: Книга

Номинации на премии:


номинант
Премия им. Януша А. Зайделя / Nagroda im. Janusza A. Zajdla, 2013 // Роман

номинант
Премия им. Ежи Жулавского / Nagroda Literacka im. Jerzego Żuławskiego, 2014

номинант
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 2014 // Книга года. 2-е место

номинант
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 2014 // Польский роман года. 3-е место

номинант
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2014 // Фэнтези или хоррор (Польша)

номинант
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2015 // Книги — Фэнтези года


Сезон гроз
2014 г.
Сезон гроз
2016 г.
Ведьмак. Сезон гроз
2017 г.
Сезон гроз. Дорога без возврата
2019 г.
Ведьмак. Сезон гроз. Дорога без возврата
2020 г.

Самиздат и фэнзины:

Ведьмак Геральт. Том 1
2017 г.

Аудиокниги:

Ведьмак. Сезон гроз
2020 г.
Сезон гроз. Дорога без возврата
2021 г.

Издания на иностранных языках:

Nagroda im. Janusza A. Zajdla 2014
2014 г.
(польский)
Відьмак: Сезон гроз
2017 г.
(украинский)
Season of Storms
2018 г.
(английский)
Season of Storms
2018 г.
(английский)
Season of Storms
2022 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Долго сомневался, стоит ли читать, напуганный страшными отзывами о смене переводчика на неумёху, не сумевшего передать суть, которого невозможно читать и вообще всё погубившего. Будучи поклонником творчества Сапковского, в особенности цикла о Геральте из Ривии, я не хотел портить себе впечатление о нём. Но — решился. И не пожалел. Это старый добрый «Ведьмак». На этот раз динамичный, не затянутый, без излишней чернухи, но со многими лучшими чертами цикла.

Оказались беспочвенными и мои опасения. Во первых, через перевод я продирался лишь вначале, видимо, будучи всё ещё во власти предрассудков о том переводчике. Совсем скоро всё пошло как по маслу, я вполне себе узнавал стиль пана Анджея. Во вторых, не меньше книжного цикла, я люблю шедевральную серию игр, продолжающую книжный сюжет, а вот отношение Сапковского к ней, кажется, ровно противоположное. Я, признаюсь, опасался что он сюжет игр как нибудь саботирует, написав следующую книгу так, что игровые события уже в принципе произойти не смогут. Но — нет, этот роман вполне вписывает в канву совместного книжно-игрового повествования.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень сомневалась, когда принималась читать «Сезон гроз», поскольку основной цикл о Ведьмаке я еле домучила: ну очень нудно было и полно пошловатого юмора, несимпатичные герои. Здесь же на удивление прочиталось быстро, было меньше намного пустых разговоров, больше именно «ведьмачьей» работы, нечисти, более интересная, динамичная и незатянутая история, также много всяких интриг, в меру «Лютика» и прочих. Вот хотелось бы чтобы весь цикл был в таком же духе, но увы, что есть, то есть.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Сезон гроз больше похож на ранние рассказы о ведьмаке, чем на основной цикл. Этот роман в действительности и является сборником рассказов, сюжетно слабо (не обязательно в смысле «плохо») переплетенных между собой.

Кроме формы, размера, Сезон гроз отличается от основного цикла и по духу, и это уже однозначно плохо. Если основной цикл и старые рассказы (хотя и в меньшей степени) были написаны эмоционально, с надрывом, то тут никакого буйства эмоций и вообще сильных переживаний нет. Тут ведьмак больше похож на «бесстрашного Конана который всех победит и не вспотеет», чем в основном цикле.

Еще один минус: язык. При том, переводчик явно старался изо всех сил и пытался как можно точнее передать стиль автора, даже когда автор пишет плохо. Так что к переводчику никаких претензий, все ляпы явно растут из Сапковского. К языку несколько претензий.

1. Много самовыдуманных (новообразованных, искаверканных) слов, больше чем в основном цикле и больше чем необходимо. А с самовыдуманными словами правило такое: применять только если по-другому ну никак нельзя, и слово само на бумагу просится. Другими словами, чем меньше — тем лучше.

2. Слишком много нетривиальных слов — либо безвозвратно устаревших, либо специальных терминов. Это не учебник по архитектуре, а художественный роман. Можно ожидать от читателей определенного уровня общих знаний и начитанности, но не настолько. Проще надо писать. У многих вещей существуют более простые и известные, пусть и не совсем точные названия.

3. Откуда в мире ведьмака латынь? Что-то не припомню, чтобы в цикле упомяналась Римская империя... Насколько я помню, в основном цикле Сапковский использовал искаверканные словечки из иностранных языков, чтобы изобразить всякую там эльфийскую речь и заклинания. Это было вполне приемлемо. Латыни в чистом виде, целыми предложениями вроде бы не было. А тут — все герои подряд прямо соревнуются в знании латыни, выдают целые абзацы. Вот в цикле о Рейневане латынь была к месту. Пан Сапковский забыл, что цикл о Рейневане уже закончен, и продолжил по инерции пихать везде латынь?

4. Судя по комментариям редактора и переводчика, сам Сапковский свой текст никакими сносками и комментариями не снабдил. И что бы я делал без комментариев переводчика и редактора (смотрите пункты 2 и 3)? Ну да, эпиграфы на английском я, например, понимал сам, не глядя в сноски. Но латынь и спецтерминология?!

5. Очень много точек. В тексте. И вопросительных знаков. И неполных предложений. Которые были бы полными. Если бы их не делили. Точками. А писали бы слитно. Или через запятую. Или тире. Автор! Не надо! Так писать!

6. Перекликается с пунктом 5. Прямая речь прерывается вставками от третьего лица в самых неожиданных местах. Ну типа:

- Подайте мне тарелку, — сказал Геральт, — пельменей в томатном, — Геральт задумался и добавил, — соусе.

Еще один минус: неадекватное описание средневекогого быта. Вот напихал автор и латынь, и словечки устаревшие, а ощущения быта, присутствия нет. Потому как быт совсем не средневековый. Организация жизни в городах и деревнях, административные вопросы, занятия и ремесла, названия профессий и должностей... Все это в Сезоне гроз ну совсем не средневековое. И герои... Один и тот же простолюдин может в одной фразе использовать изуродованную «под старину» речь, а в другой — изъясняться как профессор на лекции по термодинамике в политехе. Смесь из устаревших и наоборот слишком современных слов меня убила.

Со всеми этими минусами читать все равно было интересно, сюжет захватывал. Для любого среднего автора такой роман — достижение. Но от Сапковского ждал большего. Не рекомендую начинать знакомство с Сапковским с этого романа, но фанатам ведьмака — читать однозначно.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Чем дальше читал, тем сильнее было ощущение, что Сапковский пытался угодить и издателям, предпочитающим ныне романы, и самому себе наряду с самыми давними поклонниками. Не секрет, что большинство читателей считают лучшими в саге о Геральте две первых книги, представлявших собой как раз не романы, а сборники рассказов. И по большому счёту, «Сезон гроз» — это тоже сборник из нескольких слабо связанных друг с другом рассказов, вот только они друг с другом оказались хорошенько перемешаны. Что мешало отдельно рассказать о любовной истории с Коралл, отдельно о разборках с магами, а отдельно — о новой свадьбе короля Керака, я не знаю. Но на пользу книге постоянная смена сюжетных линий не пошла. Нет, книга не плоха, талант рассказчика никуда не делся, и повествование затягивает, и Лютик так же жизнерадостен, и Геральт также мрачно-ироничен, и Йеннифэр (привык уже к такому написанию, переучиться трудно) так же втайне следит и помогает возлюбленному... и всё же необязательность нового романа сквозит изо всех щелей. К тому же «Сезону гроз» не так просто найти место во внутренней хронологии цикла. Часть рассказов первых книг описывает события до романа, часть после; не говоря даже о судьбе самой Литты, в финальной сцене Геральт впервые слышит о дочери короля Фольтеста, превратившейся в упырицу, а ведь его борьба с нею описана в самом первом рассказе всей саги... Но помимо этого, эпилог романа уже прямо раскрывает финал всей серии, так что как минимум при первом чтении его в любом случае лучше читать последним.

Оценка: 7
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

В финале цикла Сапковский отправил Геральта и Йеннефер в затерянные края, завершая одну историю и порождая другую. Но вернувшись к миру, вопреки ожиданиям некоторых читателей он вплел новый роман «Сезон гроз» в середину созданной истории, а не рассказал, что случилось после событий, описанных во «Владычице озера». По крайней мере, так кажется на первый взгляд.

И вновь Геральт кружит по дорогам, истребляя чудовищ и защищая людей. Сталкивается с дворцовыми интригами, борьбой за очередь наследование и королевский трон, с магическими экспериментами и пугающими последствиями оных, с банальной человеческой алчностью, глупостью и злобой. Набор, хорошо знакомый по прежним книгам о ведьмаке, однако получивший кое-какие отличительные особенности. Так, декорации запестрели и более технологично-продвинутыми терминами, особенно, когда речь зашла о чародейских искусствах, и постмодернистскими кружевами, включая аккуратно подобранные эпиграфы, где присутствуют Ницше с Пелевиным, и злободневные проблемы современного общества. Впрочем, отчасти все это уже присутствовало в последних частях цикла.

Если же рассматривать сюжетную структуру «Сезона гроз», то он ближе к начальным сборникам, чем к последующим романам, из-за четкого разбиения на небольшие законченные истории, которые происходят на значительном удалении друг от друга, что создает ощущение некоей камерности, столь свойственное первым рассказам. С другой стороны, как и в романах, Сапковский пронизывает сюжет множеством сюжетных нитей из политических и чародейских интриг, образующих цельное историческое полотно. Правда, на широкий простор геополитики упряжка повествования почти что не выбирается, ограничившись кратким экскурсом в пограничный конфликтом Редании и Темерии, а в остальном колесит по летописным тропам захудалого королевства Керак. О рассказах, положивших начало истории о Геральте, напоминают и традиционные для Сапковского отсылки к фольклору, мифам и легендам. И вот среди топей борется с течениями корабль-призрак, а оборотень пускается в погоню за похитившими его детеныша людьми.

Кстати о людях, то есть о персонажах. Сапковский и здесь соблюл баланс, взяв полюбившихся читателям основных героев — Геральта, Лютика, Йеннефер, уже встречавшихся — Нимуэ, Корал, а затем добавил новых — смекалистого и добродушного краснолюда Аддарио Баха, излишне верящего в законность Феррана де Леттенхофа, упрямую и терпеливую Мозаику. Тем самым он избежал чрезмерных самоповторов. И что приятно отметить, новые персонажи оказались достаточно колоритными, чтобы не казаться бледными тенями героев основной саги.

Однако в цикле был сильный сквозной мотив, мотив Предназначения, мотив ведьмачьего долга, мотив поиска любви и семьи. Мотив, который в финале «Владычицы озера» заставлял плакать. На первый взгляд, подобной пронзительной ноты в «Сезоне гроз» нет. Есть лишь сказочный полусон Нимуэ, которая то ли повстречала призрачного двойника Геральта, то ли поверила своей фантазии. Есть лишь сказочный отзвук про силу мечей, которые повергнут зло и разгонят своим светом тьму. Но можно взглянуть иначе. Не случайно почти у всех сцен можно найти прообразы в саге. Битвы с монстрами, приграничные стычки, жестокость чародеев, придворные интриги... Даже в зачарованных краях, где оказался Геральт, он остался ведьмаком, помнящим о своем долге. Долге, который пронизывает его грезы о сражениях и схватках, о дружбе и вражде, о мести и справедливости. И эти чувства — не иллюзия.

Итог: ностальгически-грустная и светлая смесь грез, приключений и юмора.

Оценка: 8
– [  16  ] +

Ссылка на сообщение ,

Закончил читать «Сезон гроз» и понял, что отзыв написать просто так не получится. Да и оценку поставить — тоже. Что делать, пришлось перечитать весь цикл целиком, чтобы обновить в памяти одну из лучших фэнтези саг моей юности.

Спустя лет тринадцать-четырнадцать с момента первого прочтения, мне, что, в принципе, логично, стали нравиться у Сапковского совсем иные фрагменты. Уже не цепляют так динамичные приключения рубаки-ведьмака, батальные сцены, разудалые и веселые похождения ведьмачьей «дружины».

Гораздо интересней читать отлично прописанные терзания Трисс Меригольд, приезжающей в Каэр-Морхен («Кровь эльфов»), наблюдать взаимоотношения юной Цири и Йеннифер в храме Милителе («Час презрения»), наблюдать впечатляющий диалог Дийкстры и короля Ковира Эстерада («Крещение огнем»), беседы Цири с отшельником Высоготой («Башня ласточки») и многое другое, что в юные годы казалось нудятиной.

И неожиданно понравилась не особо любимая ранее «Владычица озера»: неспешная жизнь дружины при дворе в Туссенте, полная остроумных и тонких деталей, споры с Авалакхом...

Ну, а теперь о «Сезоне гроз». К моему великому сожалению, Сапковский пошел по пути боевика, экшена и чернухи. Все это, разумеется, неотъемлемые и любимые (в том числе и мной) элементы саги о ведьмаке, и Я четырнадцатилетней давности, ученик старших классов, наверняка был бы в восторге. Но сейчас изрядно повзрослевшему Мне хотелось бы чего-то более глубокого, мудрого, жизненного. Тех самых моментов, которые так были хороши в старой саге. Да, безусловно, Сапковский разбавляет повествование своими классическими диалогами, моралью, ведьмачьими дилеммами, но все это выглядит как-то не совсем естественно, слегка фальшиво. Как будто это не Сапковский, а кто-то подражающий ему.

С сюжетом дела тоже обстоят довольно печально. Его, можно сказать, почти нет. Вернее, общая мысль, цель в романе присутствует, но сейчас я толком не могу вспомнить, о чем была книга, что в ней происходило и в какой последовательности. Автор просто придумал персонажей и чудовищ, в локациях прописал квесты (ну, все как в одноименной игре), но объединить все это у него не получилось. Одна сюжетная линия вдруг перерастает во вторую, причем первая уже практически позабыта, вторая — в третью, та — в четвертую. Да, в финале все узелки развязаны, но общая картина у меня так и не сложилась.

Сапковский, по-моему, вообще больше мастер короткой формы: его первые две книги, состоящие из небольших самостоятельных повестей, я считаю наиболее удачными из всей саги. Тут практически то же. По сути «Сезон гроз» состоит из рассказов, разной длины. Но они, будучи частью одного сюжета, не всегда имеют внятное начало или конец, что зачастую портит такой отдельно взятый рассказ.

Подводя итог, хочется сказать, что я все равно нисколько не жалею о прочтении. И, мало того, прочту и следующую книгу, если таковая выйдет. Но отношусь я к «Сезону» с изрядной долей скепсиса. Оценка же, из-за ностальгии по юношеским годам, немного завышена.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
P.S.: Тем не менее, книга задела некие струны в моей душе. Был тронут, прочитав в «Крови эльфов», что Литта Нейд погибла на Содденском холме.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Спасибо автору за расширение вселенной. Читать данное произведение лучше всего в составе цикла, оценивать его отдельно, да еще после прочтения логически завершенной истории, не имеет смысла. Тем, кто еще не добрался до этого дополнения, советую перечитать весь цикл с новой историей в порядке предложенным ЛФ и не обращать внимание на негативные отзывы.

Оценка: 10
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Сапковский решил порадовать своих поклонников новой встречей с ведьмаком Геральтом. Хорошо это или плохо? Однозначно, хорошо. Все-таки миров подобных этому, не так уж и много в современной фэнтези. Есть надежда, что данное начинание будет продолжено, и мы сможем прочитать еще не одну историю о Геральте.

Не знаю почему, но читается эта книга совсем не так, как предыдущие романы. Может дело в переводе, может сам Сапковский изменил стиль, но как-то стало совсем по-другому. Вообще, эта история не выглядит полноценным романом, слишком все размыто и чересчур затянуто, объем раздут незначительными мелочами. Событий происходит немного, особой ценности для общей линии не несут. И Геральт, и Лютик выглядят совершенно незнакомыми персонажами и узнать их можно только по именам. Поступки, мысли, отношение к себе и окружающим, даже друг к другу. Исчезла эмоциональная линия, у персонажей полностью отсутствуют эмоции. Нет ни гнева, ни радости, ни любви, даже кратковременные любовные связи Геральта и те описаны блекло, словно он вовсе не человек, а машина для убийства.

К сожалению, с приключенческой половиной, тоже не все гладко. Вроде бы, есть и схватки, и победы, и поверженные враги, но опять же, чего-то не хватает. Может я и придираюсь, и другому автору было бы за счастье написать подобный текст, но имя Сапковского накладывает особый отпечаток и от него ждешь только великолепные истории. Я не скажу, что мне не понравилось, прочитал с интересом и довольно быстро, но ждал немного другого. Первый раз не знаю, как правильно оценить книгу. Очень хотелось бы увидеть еще несколько книг по этому миру, но боюсь разочароваться.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Если честно,не этого я ожидал то нового «Ведьмака». Вроде и персонажи те же самые,но чувствуются совсем иначе,и Лютик не такой забавный,и Геральт какой-то наигранно-ироничный. События тоже как-будто высосаны из пальца,ни размаха,ни накала,ни интриги,какое-то топтание на месте и цепь малосвязанных между собой событий.

Отдельно хотелось бы отметить перевод, — он ужасен... хотя скорее просто плох (все эти жаргонные словечки и перенасыщение «деревенской» речью и.т.д. Обилие латинских выражений тоже не порадовало (но так уж,наверное у автора)).

В общем,в заключении,хочу сказать,что роман мне понравился,но всё-же,в сравнении с предыдущими романами,где было «хорошо» и «отлично»,здесь просто «нормально». Но и на том спасибо.

Оценка: 8
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Прочел, поделюсь кое-какими мыслями. Книга хороша, но явно не дотягивает до прошлого уровня. Словно пан Сапковский сидел-сидел, думал-думал, а потом и решил, что на волне новой популярности (РПГ-игры по серии вывели цикл в широкие массы) надо бы чего-то и слепить. Но как? Серия ведь вроде дошла до логического конца! Но Сапковского сие не остановило. Перечитывая свой же рассказ «Нечто большее» (1992) он, вероятно, наткнулся на следующий абзац

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Литта Нейд по прозвищу Коралл. Прозвище ей дали из-за цвета губной помады, которой она пользовалась. Литта когда-то накапала на него королю Белогуну, да так, что ему пришлось неделю отсидеть в яме. Когда его выпустили, он отправился к ней, чтобы узнать о причинах. Не заметил, как оказался у нее в постели, и провел там вторую неделю.

и решил развить его в полноценную книгу, накидав историю-другую для объема.

В целом, из Сезона гроз получилось бы три крепких новеллы, но видно уже тренд не тот. Всем подавай крупную форму, она, вероятно, лучше продается.

Подводя итог скажу, что книга может понравиться, а может и сильно разочаровать. Мне понравилась.

Вывод: хоть и удачное, но все же паразитирование на цикле

Ах да, я в полнейшем недоумении со стилистики текста. Либо так и раньше было, но покойный Вайсброт спасал, либо... ну в общем либо. Глаз режут всевозможные современные словечки, научные термины, жаргонизмы и тд. Напрочь выбивает из фэнтезийной атмосферы. По крайней мере меня.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Отзыв содержит спойлеры.

Книга, конечно, хорошая. И долгожданная. Но, как и во многих книгах цикла, в ней есть один минус — слишком много всего понапичкано. Первая часть книги очень захватывающая, когда ведьмаку дают задание найти демона, который жестоко расправляется с людьми, то про себя думаешь — это будет шикарно. Но, к сожалению, одна сюжетная линия зачем-то заменяется другой, потом третьей, потом возвращается, а тебе уже и не особо интересно... В общем, роман интересный, но очень рваный. Оценка 8.

Оценка: 8
– [  15  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ведьмак без мечей – кто он?

***

Когда читать «Сезон гроз»? После всего цикла о ведьмаке Геральте или после «Последнего желания»? Пожалуй, Сапковский рискнул, когда решил написать вбоквел к саге о Белом Волке. Всё-таки даже приквел был бы привычнее. Даже продолжение, пусть и [без Геральта]. Но книгу пишет пан Анджей, а читает книгу читатель. Так когда же? Я бы порекомендовал читать «Сезон гроз» после первого сборника рассказов (после «Последнего желания»). С одной стороны, вернуться к миру после финальной точки – это романтичный камбэк, с другой стороны – так рушится внутренняя хронология событий.

«Сезон гроз» — достаточно короткий роман о молодом ведьмаке. Еще нет Трисс, нет Цири, много непонятного с Йеннифэр. Геральт забредает в Керак по делам. Обстоятельства складываются так, что ведьмак оказывается втянут в искрометные приключения, интриги и многоходовочки. Тут и жажда наживы, и стремление к власти, можно усмотреть и синдром Бога. Геральт мог бы и забить на подобные хитросплетения судьбы, кабы не…пропажа мечей. Вот тут и раскрывается вся важность этого ведьмачьего атрибута. Геральту нужны не только эликсиры, снадобья, подготовка и знания о тварях, монстрах и странных существах.

Роман написан специфически (относительно общей канвы цикла). «Последнее желание» — это сборник рассказов, которые не сильно связаны цельным сюжетом друг с другом. «Сезон гроз» — произведение цельное, хоть и неровное. Особенно провисает вторая четверть книги – вяло, скучно. Еще одна специфическая составляющая – латынь. Уместна ли она? Не особо. Хотя цель ее ясна – показать косность и высокопарность государственного аппарата, стремление бюрократии оторваться от обычных жителей.

Заключение: хороший роман получился у Сапковского. Камбэк в мир ведьмака – это сладкая песнь. Анджей доказал, что может писать, что талант не растерян. И пусть в данный момент особо от Сапковского нет новостей, надежда еще теплится, что читатель увидит на полках книжных магазинов новые книги Анджея – о Геральте или о ком-то другом.

Оценка: 9
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Fantlab не любит кратких отзывов. Я полностью согласен. Хотя о «Сезоне гроз» можно сказать только одно: «Ну наконец-то!». Это не просто долгожданная книга, это нечто большее — атмосфера, аура, ностальгия, уютные тапки, светлая печаль... И уже не важно, о чем пишет Сапковский, главное — как о это делает.

Как жаль, что мы уже никогда не прочитаем нового Сапковского в переводе Евгения Павловича Вайсброта.

Вообщем, с возвращением.

Оценка: 10
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Заждались, безусловно заждались все поклонники пана Анджея книги из этого цикла.Не переосмысление цикла, не приквел, а вполне удачное ответвление. История, на первый взгляд, простенькая, особенно в сравнении с основной Сагой о Геральте и Цири, но Сапковский остается себе верен — сюжетные ходы несут в себе интересные моменты, над которыми хочется и надо подумать, а иногда взглянуть с другой стороны. Сцены с лисой и эпилог — самые запоминающиеся и неожиданные моменты книги. Самое главное я дождался того, что долго...долго... ждал в последних романах из этого цикла — непосредственно «ведьмачья» работа. В этом романе кого только не будет — и ящеры, и оборотни, и другие «гады». Вердикт — читать безусловно стоит, но иногда придется закрывать глаза на огрехи перевода, что, конечно, не умаляет всех достоинств самого произведения.

Оценка: 9
– [  22  ] +

Ссылка на сообщение ,

С самого объявления о том, что пан Анджей пишет новую книгу о Геральте, я забеспокоился. Больше всего боялся, что он его воскресит и пойдёт насмарку весь цикл. Потом появились вести, что книга будет своего рода приквелом. Я успокоился, хотя по-прежнему не был уверен в целесообразности возвращения к ведьмачьей тематике. Забегая вперёд, скажу, что и сейчас не могу определённо сказать, рад я, что пан Анджей написал новую повесть о Геральте или нет.

Начал читать, и сразу ощущение, что язык автора, сам стиль повествования не совсем тот. И невозможно понять, то ли Сапковский не смог воссоздать тот неповторимый стиль, то ли новый переводчик не торт. Скорее второе, и к теме перевода я ещё вернусь.

Со временем ощущения от языка сгладилсь, пошло-поехало. Интересно. Засасывает. Какое-то сладостно-ностальгическое ощущение от встречи с любимыми героями, от осознания, что ты снова читаешь про них. Даже не верится, что ты не перечитываешь в десятый раз сагу, а поглощаешь совершенно новый текст, не зная, что случится потом. Знаешь только, что всё закончится хорошо, ибо после описываемых событий все были живы.

Тем не менее, новая книга всё же слабее остальной саги, за исключением, может, пары первых рассказов. В сюжете дело или ещё в чём, но — слабее.

Не понравились мне некоторые концепции. Например, стража из шести лысых баб, страдающих метеоризмом — явный перебор. Или агуара, некая лиса-похитительница детей, крутая как Чак Норрис, плохо встраивается в общую карину мира Ведьмака.

Ну и перевод. Сергей Легеза. Как следует из послесловия, фанат Сапковского. Почему же тогда Брюгге вместо Бругге, Дориан вместо Дорьян, Гирундум вместо Хирунд? И, что самое ужасное, не «эльфка», а «эльфийка«! Возможно, это авторские уточнения как с Йеннефер-Йеннифэр(разрыв шаблона, но раз пан Анджей сказал — значит, закон). Если так, то ладно, хотя глаз всё равно режет.

Но почему всю книгу вместо «этот», «такой», «тому» пишется «оный», «оному»? Я не верю, что это Сапковский вдруг впервые стал использовать это слово на каждой странице. Возможно, неправ был Вайсброт, не знаю. Но вот слово «абрис», употреблённое раз 15 за книгу — это ни в какие ворота не лезет. Есть нормальные русские слова «контур», «очертания». Можно хотя бы чередовать синонимы для большего разнообразия в тексте. Я слово «абрис» никогда и не встречал в книгах, окромя учебников по геодезии.

В общем, перевод смазывает впечатление от книги. Увы и ах.

Итого я ставлю 8, и если относительно других авторов это для меня высокий балл, то для Сапковского мало. Он может лучше. Немалую порцию ностальгического удовольствия я получил, но ожидал большего. То есть, ожидал примерно этого, но надеялся на большее.

И подводя черту, рад ли я, что Сапковский написал новую книгу о ведьмаке? И хотел бы ещё таких книг от пана Анджея? И да, и нет. Очень-очень хочется снова и снова возвращаться в этот мир. Но... На старом уровне, боюсь, уже не получится, чуть-чуть слабее — как тут — оставляет смешанные ощущения. Я люблю завершённость и не люблю, когда высасывают из пальца продолжения (примеры: Ночной дозор, Лабиринты Ехо). Особенно когда дело касается святого — ведьмачьего цикла.

Приведу такое сравнение: это как новая доза для наркомана — во чтобы то ни стало хочется ещё и ещё, но умом понимаешь, что продолжать явно не стоит, надо вовремя остановиться.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх