fantlab ru

Янгцзе Чу «Невеста призрака»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.12
Оценок:
8
Моя оценка:
-

подробнее

Невеста призрака

The Ghost Bride

Роман, год

Аннотация:

Род Лим — один из богатейших в городе Малакка. Когда Ли Лан Пан предлагают стать невестой погибшего наследника Лим Тиан Чина, судьба 17-летней девушки из небогатой семьи, кажется, решена. Во снах она погружается в мир мертвых, но наяву встречает в благородном доме Тиан Байя — кузена нареченного жениха. Но роман с живым вместо замужества с мертвым — совершенно другая история...

Номинации на премии:


номинант
Премия имени Ширли Джексон / Shirley Jackson Award, 2013 // Роман

номинант
Премия "Дети ночи" / The Children of the Night Award, 2013

номинант
Мифопоэтическая премия / Mythopoeic Awards, 2014 // Мифопоэтическая премия за произведение для взрослых

Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (1)
/языки:
русский (1)
/тип:
книги (1)
/перевод:
Э. Фарниева (1)

Невеста призрака
2020 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Унесенная призраками по-малайски

Давно я уже не погружалась во что-то хоть вполовину такое же волшебное!

Действие происходит в Малайзии 19 века и множество исторических и культурных реалий вписаны в текст так органично, что служат отличной приправой неторопливому поначалу повествованию.

Главная героиня Ли Лан после смерти матери воспитывалась когда-то богатым, но обедневшим отцом, а потому является начитанной и свободолюбивой девушкой, однако обстоятельства вынуждают ее стать невестой призрака — древний китайский обычай, чтобы безвременно ушедшие могли обрести семью хотя бы после смерти. И тут жених начинает являться ей во снах...

Вторая часть проходит в загробном мире, и напоминает по духу мультфильм Унесенные призраками Миядзаки: голодные духи, коварные и непредсказуемые улочки оборотной Малакки, услужение в доме Лимов, чтобы добыть информацию: кто же убил нареченного жениха, неожиданные союзники...

Сериал довольно сильно отличается от книги: некоторые сюжетные арки вообще убраны или полностью изменены. Да и главгад не кажется отталкивающим... Романтики в книге тоже гораздо больше.

Однако мне понравились обе интерпретации: сериал больше похож на забавную сказку в историческом антураже, а книга более серьезная, мрачная и подробная: много времени уделяется традициям и скитаниям в загробном мире. И это очень атмосферно!

Ее можно смело читать даже после просмотра сериала: вас ждет множество совершенно иных впечатлений.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Эта книга относится к жанру Young adult, но не имеет той лёгкости, которая присуща таким книгам. Вина это переводчика, автора или самого сюжета, не знаю. История показалась мне перегруженной и тяжеловесной. Автор, рассказывая основную историю, попутно вплетает в рассказ исторические справки, легенды и суеверия Китая и Малайзии, читать которые, безусловно, интересно, но немного утомительно из-за того, что не знаешь, истины ли они или это очередная выдумка автора. Самой скучной, на мой взгляд, была первая часть, в которой нас знакомили с персонажами, ситуацией, и которая подводила нас к основным действиям. Преодолев её, я погрузилась в мир призраков, духов, судей и ещё много кого, и потерялась в этом запутанном многообразии. Если честно сказать, то я особенно и не пыталась разобраться и понять. Любовь тут конечно есть, она и есть движущая сила сюжета, из-за которой всё и происходит. Вот только конец будет совсем не таким, как мы привыкли, и это мне очень понравилось. Признаться честно, читая, ловила себя на мысли, что с бо'льшим удовольствием посмотрела бы фильм, чем вчитывалась и пыталась всё это представить у себя в голове.

В целом неплохая история, которая несёт не только развлекательный характер

Оценка: 4
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Пациент скорее мертв, чем жив.

Удивительно, но у меня по книге не выделено ни одной цитаты, какой хотелось бы поделиться ( в том смысле, что вообще ничего нет). Удивительно ровная книга, не вызывающая никаких эмоций или интереса узнать больше хоть о чем-нибудь в ней.

С эмоциями ладно. Это, можно сказать, плюс для книги — не вызывать наркоманских желаний с ней обняться. Но она не вызывает и желания ей делиться, то есть эмоции восторга от того, что в ней содержится некая истина. Можно сказать, что в ней есть сведения о Малайзии, да нет, нет там их, точнее крайне мало и больше скорее в примечаниях автора в конце книги. Про обряд свадьбы с мертвым... Опять же — нет, обряда просто не состоялось. Какие-то сведения ты можешь собрать и понять мифологию, но это воистину крупицы, ты не можешь понять всей глубины мифа в жизни людей, не можешь оценить, как сплетение религий влияют на мироощущение. Да и как Малайзия живет в отдалении от Китая, с тем, что иностранцы легко врываются в их жизнь — тоже непонятно. В книге какой-то средний срез всего и как-то в основном того, что и так общеизвестно. Не ощущается индивидуальности в книге. Тебе она кажется написанной не человеком близко знакомым с культурой островного государства, а может даже иностранцам, что знает чуть больше верхушек и может какими-то понятиями оперировать, не заглядывая в словарь. Это мог написать и американец, и русский, да вообще кто угодно!

Книга как любой young adult опять о том «а кому дать?». По мне так лучше думать о том — как я буду жить, когда папа прокурит оставшиеся деньги, потому что отец у меня опиумный наркоман, который страдает по умершей маме и все мы тонкодушевноорганизованные люди, поэтому денежными делами не занимаемся. Это вот как раз проблема, а отсутствие мужика — не проблема!

Главное горькое горе было в том, что девочка не станет матерью. Это было выделено во всех страданиях и радостях — если бог пошлёт. Но увы, кое-кто забыл расписать, почему это горе или радость. Сейчас не тот век, когда было понятно все про детей и материнство, что это вообще не обсуждалось, если ты девочка, то ты свиноматка и все. А в книге «древние века», но прописанные так, что ты их не ощущаешь, нет присущих времени обычаев. Поэтому крайне странно читается и горе про материнство, и что каждый предлагает брак. Ну не каждый, но ты приличная, поэтому тебе можно только брак предложить. Ну совсем в крайнем случае любовницей при мужике, когда ты считаешь, что баба она по приличности так себе, а ты царь и бог.

Герои описаны тоже странно. Что Тиан Бай, что Эрлан — больше похожи на картонные картинки, чем людей. Картинки из головы девочки. Один серьезный, приятный, работник — ты вот про такого и думаешь, когда мужа представляешь лет в десять. А другой загадочный и краааасиииивый, сразу же понятно, что влюбилась по уши. Как? С чего? Но девочка, когда дальше представляет, то как раз о красивом муже как не у всех и думает...

Наверное, лучше всех описан только антагонист этой истории. Потому что понятно какой он, что он хочет, как он думает, против чего он восстаёт. Как это ни удивительно, но из-за его живости про него читать было интереснее, он хоть что-то делал в этой истории, к чему-то стремился. Он в этой книге был живым, хоть и являлся как раз мертвым)

В общем книга у нас — это описание снов и долгого пребывания в потустороннем мире. Довольно скучно написано, однообразно, без углубления в культуру, чтобы это было не поверхностно. Без примеров отношений, да в принципе без отношений. И без интриги. И без детективной истории. Все очень средне.

Оценка: 5


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх