fantlab ru

Роберт Льюис Стивенсон «Остров сокровищ»

Рейтинг
Средняя оценка:
9.11
Оценок:
3169
Моя оценка:
-

подробнее

Остров сокровищ

Treasure Island, or the Mutiny of the Hispaniola

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 368
Аннотация:

Этот роман Стивенсона, принёсший ему известность, переведён на множество языков, а счет его экранизациям идет на десятки. Это рассказ о том, как однажды в тёмную бурную ночь на пороге трактира «Адмирал Бенбоу» появился старый пират Билли Бонс. В результате зловещих и странных событий молодой Джим Гокинс, сын хозяйки трактира, становится обладателем карты сокровищ капитана Флинта. В сопровождении друзей и целой команды пиратов он отправляется в путь...

Примечание:

Впервые был опубликован под псевдонимом Капитан Гео. Норт (Capt. Geo. North).

Карту острова сокровищ можно посмотреть здесь, здесь или здесь.

Впервые на русском языке в переводе (с адаптированного французского перевода Андре Лори (1844 — 1909) по отд. изд.: Париж.: Ж. Этцель, 1885. — II, 262 с., ил. Жоржа Ру.) под инициалами Е.К. опубликован в 14-ти номерах журнала «Вокруг света» (М.: Издание М. и Е. Вернеров, 1886): с №1 (12 января) по № 14 (13 апреля).

Через полгода этот же перевод (без указания инициалов переводчика) вышел отд. изд.: «Остров сокровищ. Роман Р. Стивенсона. С 26 рисунками Жоржа Ру.» — М.: Издание журнала «Вокруг света», 1886. — 224 с., ил.

В Париже в двухнедельном иллюстрированном журнале для детей «Зелёная палочка» в 7-ми номерах с октября 1920-го по январь 1921-го были опубликованы 15 глав (из 34-х) «Острова сокровищ», романа Р. Стивенсона, в переводе Ал. Койранского (1884 — 1968) с его же ч/б иллюстрациями. Публикация не была закончена в связи с закрытием журнала, хотя по некоторым сведениям перевод был сделан полностью и был готов выйти отдельным изданием в русском книгоиздательстве «Север» (Париж) в серии «Библиотека «Зелёной палочки» для старшего возраста».

В своих воспоминаниях «Поезд на третьем пути» (Нью-Йорк: Издательство имени Чехова, 1954) редактор журнала Дон-Аминадо (А. П. Шполянский, 1888 — 1957) упоминает этот перевод как «блестящий» ( М.: Книга, 1991. Стр. 252).



В произведение входит:


8.00 (24)
-

Обозначения:   циклы (сворачиваемые)   циклы, сборники, антологии   романы   повести
рассказы   графические произведения   + примыкающие, не основные части


Входит в:

— журнал «Зелёная палочка 1920'01», 1920 г.

— журнал «Зелёная палочка 1920'02», 1920 г.

— журнал «Зелёная палочка 1920'03», 1920 г.

— журнал «Зелёная палочка 1920'04», 1920 г.

— журнал «Зелёная палочка 1920'05-06», 1920 г.

— журнал «Зелёная палочка 1921'01», 1921 г.

— журнал «Зелёная палочка 1921'02», 1921 г.

— антологию «Романы», 1978 г.

— антологию «Остров Сокровищ. Приключения Бена Ганна», 1991 г.

— антологию «Золото Флинта», 1993 г.

— антологию «Пиратский клад», 1993 г.

— антологию «Пираты флибустьерского моря», 1993 г.

— антологию «Наследие капитана Флинта», 2021 г.


Награды и премии:


лауреат
200 лучших книг по версии BBC / BBC The Big Read, 2003

лауреат
1001 книга, которую необходимо прочитать / 1001 Books You Must Read Before You Die, 2006

Экранизации:

«Остров сокровищ» / «Treasure Island» 1918, США, реж: Честер М. Франклин, Сидни Франклин

«Остров сокровищ» / «Treasure Island» 1920, США, реж: Морис Тоурнер

«Остров сокровищ» / «Treasure Island» 1934, США, реж: Виктор Флеминг

«Остров сокровищ» 1937, СССР, реж: Владимир Вайншток

«Остров сокровищ» / «Treasure Island» 1950, США, Великобритания, реж: Байрон Хэскин

«Остров сокровищ» / «Treasure Island» 1957, Великобритания, реж: Joy Harington

«Остров сокровищ» 1971, СССР, реж: Евгений Фридман

«Остров сокровищ» / «Dobutsu takarajima» 1971, Япония, реж: Хироши Икеда

«Остров сокровищ» / «Treasure Island» 1972, Франция, Великобритания, Италия, Испания, Германия (ФРГ), реж: Джон Хаф, Андреа Бьянки, Антонио Маргерити

«Остров сокровищ» / «Treasure Island» 1973, США, реж: Хэл Сазерленд

«Планета сокровищ» / «Планетата на съкровищата» 1982, Болгария, реж: Румен Петков

«Остров сокровищ» 1982, СССР, реж: Владимир Воробьев

«Остров сокровищ» / «Treasure Island» 1985, США, Франция, Великобритания, реж: Рауль Руис

«Остров сокровищ в космосе» / «L'isola del tesoro» 1987, Италия, Германия (ФРГ), реж: Антонио Маргерити

«Остров сокровищ» / «Treasure Island» 1987, Австралия

«Остров сокровищ» 1988, СССР, реж: Давид Черкасский

«Остров сокровищ» / «Treasure Island» 1990, США, Великобритания, реж: Фрейзер Кларк Хестон

«Легенды острова сокровищ» / «The Legends of Treasure Island» 1993, Великобритания, реж: Simon Ward-Horner, Дино Атанассиу

«Остров сокровищ Маппетов» / «Muppet Treasure Island» 1996, США, реж: Брайан Хенсон

«Остров сокровищ» / «Treasure Island» 2001, Канада, Великобритания, реж: Питер Роу

«Планета сокровищ» / «Treasure Planet» 2002, США, реж: Рон Клементс, Джон Маскер

«Пираты острова сокровищ» / «Pirates of Treasure Island» 2006, США, реж: Ли Скотт

«Остров сокровищ» / «L'île au(x) trésor(s)» 2007, Франция, Великобритания, Венгрия, реж: Ален Берберян

«Остров сокровищ» / «Treasure Island» 2011, Великобритания, Ирландия, реж: Стив Бэррон



Похожие произведения:

 

 


Островъ сокровищъ
1901 г.
Островъ сокровищъ
1913 г.
Полное иллюстрированное собрание романов. Вып. 1
1913 г.
Остров сокровищ
1926 г.
Остров сокровищ
1927 г.
Остров сокровищ
1935 г.
Остров сокровищ
1935 г.
Остров сокровищ
1936 г.
Остров сокровищ
1936 г.
Остров сокровищ
1937 г.
Остров сокровищ
1945 г.
Остров сокровищ
1949 г.
Остров сокровищ
1950 г.
Остров сокровищ
1950 г.
Остров сокровищ
1954 г.
Остров сокровищ
1956 г.
Остров сокровищ
1956 г.
Остров сокровищ
1956 г.
Избранное
1957 г.
Остров сокровищ
1957 г.
Остров сокровищ
1957 г.
Остров сокровищ. Черная стрела
1957 г.
Остров сокровищ
1958 г.
Остров сокровищ. Черная стрела
1960 г.
Собрание сочинений в пяти томах. Том 2
1967 г.
Остров сокровищ
1974 г.
Дом на дюнах. Остров сокровищ. Чёрная стрела
1975 г.
Остров сокровищ. Похищенный. Катриона
1977 г.
Остров сокровищ. Черная стрела. Владетель Баллантрэ. Алмаз Раджи
1977 г.
Всадник без головы. Остров сокровищ
1978 г.
Остров сокровищ
1978 г.
Остров сокровищ
1979 г.
Остров сокровищ
1979 г.
Остров сокровищ
1979 г.
Остров сокровищ
1979 г.
Остров сокровищ. Дом на дюнах
1979 г.
Остров сокровищ
1980 г.
Остров сокровищ
1980 г.
Остров сокровищ
1980 г.
Остров сокровищ
1981 г.
Остров сокровищ. Черная стрела
1981 г.
Остров сокровищ. Черная стрела
1981 г.
Собрание сочинений в пяти томах. Том 2
1981 г.
Остров сокровищ
1982 г.
Остров сокровищ. Чёрная стрела.
1983 г.
Остров сокровищ
1984 г.
Остров сокровищ. Черная стрела
1984 г.
Остров сокровищ. Владетель Баллантрэ
1985 г.
Остров сокровищ. Черная стрела
1985 г.
Остров сокровищ. Черная стрела
1985 г.
Остров сокровищ
1986 г.
Остров сокровищ
1986 г.
Остров сокровищ. Черная стрела
1986 г.
Одиссея капитана Блада. Остров сокровищ
1987 г.
Остров сокровищ
1988 г.
Остров сокровищ. Владетель Баллантрэ. Рассказы
1988 г.
Остров сокровищ. Черная стрела
1988 г.
Остров Сокровищ. Хроника капитана Блада
1990 г.
Остров Сокровищ. Приключения Бена Ганна
1991 г.
Остров сокровищ
1991 г.
Остров сокровищ. Отважные мореплаватели
1991 г.
Остров сокровищ. Черная стрела
1991 г.
Остров сокровищ. Черная стрела
1991 г.
Сочинения в пяти книгах. Книга I. Остров сокровищ. Черная стрела
1991 г.
Избранные произведения
1992 г.
Избранные произведения  в трех томах. Том 1
1992 г.
Остров сокровищ
1992 г.
Остров сокровищ
1992 г.
Остров сокровищ
1992 г.
Остров сокровищ
1992 г.
Остров сокровищ. Копи царя Соломона
1992 г.
Остров сокровищ. Романы. Рассказ
1992 г.
Остров сокровищ. Черная стрела
1992 г.
Остров сокровищ. Чёрная стрела
1992 г.
Остров сокровищ. Черная стрела
1992 г.
Остров сокровищ. Черная стрела
1992 г.
Остров сокровищ. Черная стрела
1992 г.
Роберт Льюис Стивенсон. Том 1
1992 г.
Собрание сочинений в шести томах. Том второй
1992 г.
Пиратский клад
1993 г.
Пираты флибустьерского моря
1993 г.
Остров сокровищ. Приключения Бена Ганна
1993 г.
Золото Флинта
1993 г.
Остров сокровищ
1993 г.
Остров сокровищ
1993 г.
Остров сокровищ. Черная стрела
1993 г.
Том 2
1993 г.
Чёрная стрела. Остров сокровищ. Приключения Бена Ганна
1993 г.
Остров сокровищ. Приключения Бена Ганна
1993 г.
Остров сокровищ
1994 г.
Остров сокровищ. Мастер Баллантрэ
1994 г.
Остров сокровищ. Морской ястреб
1995 г.
Всадник без головы. Остров сокровищ
1996 г.
Остров сокровищ
1996 г.
Собрание сочинений в пяти томах. Том 2
1996 г.
Сочинения в 3 томах. Том 2
1997 г.
Остров сокровищ
1998 г.
Остров сокровищ. Катриона. Черная стрела. Похищенный
1998 г.
Избранное
1999 г.
Остров сокровищ
1999 г.
Остров сокровищ. Владетель Баллантрэ
1999 г.
Остров сокровищ. Принц Отто
1999 г.
Остров сокровищ. Черная стрела
1999 г.
Избранные сочинения в 2 томах. Том 1. Остров сокровищ. Похищенный. Катриона
2000 г.
Остров Сокровищ
2000 г.
Остров сокровищ
2000 г.
Остров сокровищ. Черная стрела
2000 г.
Остров сокровищ
2001 г.
Собрание сочинений в 8 томах. Том 1
2001 г.
Остров сокровищ
2002 г.
Остров сокровищ
2002 г.
Остров сокровищ. Владетель Баллантрэ
2002 г.
Ночлег Франсуа Вийона. Клуб самоубийц. Остров сокровищ. Черная стрела. Странная история доктора Джекила и мистера Хайда. Владетель Баллантрэ. Сатанинская бутылка
2003 г.
Остров сокровищ
2003 г.
Остров сокровищ
2003 г.
Остров сокровищ
2003 г.
Остров сокровищ
2003 г.
Остров сокровищ
2003 г.
Странная история доктора Джекила и мистера Хайда
2003 г.
Странная история доктора Джекилла и мистера Хайда
2003 г.
Остров сокровищ
2004 г.
Остров сокровищ
2004 г.
Остров сокровищ
2004 г.
Остров сокровищ. Черная стрела
2004 г.
Остров сокровищ
2005 г.
Остров сокровищ
2005 г.
Черная стрела. Остров Сокровищ
2005 г.
Treasure Island
2006 г.
Острів скарбів. Робінзон Крузо
2006 г.
Остров Сокровищ
2006 г.
Остров сокровищ
2006 г.
Остров сокровищ
2007 г.
Остров cокровищ. Владетель Баллантрэ
2007 г.
Остров Сокровищ
2007 г.
Остров сокровищ
2007 г.
Остров сокровищ
2007 г.
Остров сокровищ
2007 г.
Остров Сокровищ
2007 г.
Остров сокровищ
2007 г.
Остров сокровищ
2007 г.
Остров Сокровищ. Владетель Баллантрэ
2007 г.
Остров Сокровищ. Повести. Рассказы
2007 г.
Остров Сокровищ
2008 г.
Остров сокровищ
2008 г.
Остров сокровищ / Treasure Island
2008 г.
Ночлег Франсуа Вийона. Клуб самоубийц. Остров сокровищ. Черная стрела. Странная история доктора Джекила и мистера Хайда. Владетель Баллантрэ. Сатанинская бутылка
2009 г.
Ночлег Франсуа Вийона. Клуб самоубийц. Остров сокровищ. Черная стрела. Странная история доктора Джекила и мистера Хайда. Владетель Баллантрэ. Сатанинская бутылка
2009 г.
Остров Сокровищ
2009 г.
Остров Сокровищ
2009 г.
Остров Сокровищ
2009 г.
Остров сокровищ (подарочное издание)
2009 г.
Остров сокровищ. Владетель Баллантрэ
2009 г.
Остров сокровищ. Путешествие внутрь страны
2009 г.
Остров сокровищ
2010 г.
Остров сокровищ
2010 г.
Остров сокровищ
2010 г.
Остров Сокровищ
2010 г.
Остров сокровищ / Treasure Island
2010 г.
Остров сокровищ
2011 г.
Остров сокровищ
2011 г.
Остров сокровищ
2011 г.
Остров сокровищ. Чёрная стрела. Похищенный. Катриона. Владетель Баллантрэ. Павильон на холме. Странная история доктора Джекила и мистера Хайда
2011 г.
Опасные приключения
2011 г.
Остров сокровищ
2012 г.
Остров Сокровищ
2012 г.
Остров сокровищ. Черная стрела. Доктор Джекил и мистер Хайд
2012 г.
Малое собрание сочинений
2012 г.
Остров сокровищ
2012 г.
Домашнее чтение в 1-4 классе
2013 г.
Остров Сокровищ. Клуб самоубийц
2013 г.
Остров сокровищ
2013 г.
Остров сокровищ
2013 г.
Домашнее чтение в 1-4 классах
2014 г.
Остров сокровищ
2014 г.
Остров сокровищ
2014 г.
Остров сокровищ
2014 г.
Остров сокровищ
2014 г.
Алмаз раджи
2014 г.
Остров сокровищ. Черная стрела
2014 г.
Остров сокровищ
2015 г.
Остров сокровищ
2015 г.
Остров сокровищ
2015 г.
Остров сокровищ
2016 г.
Остров сокровищ
2016 г.
Остров сокровищ
2016 г.
Остров сокровищ
2016 г.
Остров Сокровищ
2016 г.
Остров сокровищ
2016 г.
Остров сокровищ
2017 г.
Остров сокровищ
2017 г.
Остров Сокровищ
2017 г.
Остров сокровищ
2017 г.
Веселый Роджер. Лучшие романы о пиратах
2017 г.
Остров сокровищ
2018 г.
Остров сокровищ
2018 г.
Остров сокровищ
2018 г.
Остров сокровищ
2018 г.
Остров сокровищ
2018 г.
Остров сокровищ
2018 г.
Остров сокровищ
2019 г.
Остров сокровищ
2019 г.
Остров сокровищ. Владетель Баллантрэ
2019 г.
Остров сокровищ
2019 г.
Остров сокровищ. Черная стрела
2019 г.
Остров сокровищ
2019 г.
Черная стрела
2020 г.
Остров сокровищ
2021 г.
Наследие капитана Флинта
2021 г.
Остров сокровищ. Черная стрела. Похищенный. Катриона
2021 г.
Наследие капитана Флинта
2021 г.
Остров сокровищ
2022 г.
Остров сокровищ
2022 г.
Остров сокровищ
2023 г.

Периодика:

Зеленая палочка № 1, 1-15 октября 1920 г.
1920 г.
Зелёная палочка № 2, 16-31 октября 1920 г.
1920 г.
Зелёная палочка № 3, 1-15 ноября 1920 г.
1920 г.
Зелёная палочка № 4, 15-30 ноября 1920 г.
1920 г.
Зелёная палочка № 5-6, 1-31 декабря 1920 г.
1920 г.
Зелёная палочка № 1 (7), 1-15 января 1921 г.
1921 г.
Зелёная палочка № 2 (8), 16-31 января 1921 г.
1921 г.

Аудиокниги:

Остров сокровищ
1972 г.
Treasure Island / Остров сокровищ
2006 г.
Остров сокровищ
2006 г.
Остров сокровищ
2006 г.
Остров сокровищ
2006 г.
Остров сокровищ
2006 г.
Остров сокровищ
2007 г.
Остров сокровищ
2007 г.
От сказки к сказке 4
2007 г.
Остров сокровищ
2008 г.
Остров сокровищ
2008 г.
Остров сокровищ (аудиокнига MP3)
2008 г.
Остров сокровищ
2009 г.
Лучшие аудиокниги в дорогу №12
2010 г.
Остров сокровищ
2010 г.
Искатели приключений
2011 г.
Остров сокровищ
2011 г.
Приключения и фантастика. Лучшее
2011 г.
Остров сокровищ
2012 г.
Фантастика и приключения
2012 г.
Аудиобиблиотека приключений
2015 г.
Остров сокровищ
2015 г.

Издания на иностранных языках:

Treasure Island
1924 г.
(английский)
Treasure Island
1932 г.
(английский)
Treasure Island
1948 г.
(английский)
Treasure Island
1956 г.
(английский)
Treasure Island
1963 г.
(английский)
Острів Скарбів
1974 г.
(украинский)
Die Schatzinsel
1981 г.
(немецкий)
Treasure island
1981 г.
(английский)
Treasure Island
1993 г.
(английский)
Востраў скарбаў
1993 г.
(белорусский)
Treasure Island
1994 г.
(английский)
Treasure Island
1996 г.
(английский)
Treasure Island
2002 г.
(английский)
Die Schatzinsel
2007 г.
(немецкий)
Seven of the Best: Favourite Stories From the Golden Age of Children's Literature
2007 г.
(английский)
Treasure Island
2007 г.
(английский)
Four Complete Novels
2008 г.
(английский)
Острів Скарбів
2010 г.
(украинский)
Treasure Island
2013 г.
(английский)
Treasure Island. Peter Pan
2014 г.
(английский)
Острів Скарбів
2018 г.
(украинский)
Đảo giấu vàng
2019 г.
(вьетнамский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  42  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вот уж действительно медвежью услугу оказало данное произведение своему создателю. Это как раз тот случай, когда для автора лучше было бы его вообще не писать. Думаю, что если бы не «Остров сокровищ», Стивенсон мог бы войти в советскую «Библиотеку всемирной литературы» в двухстах томах, где печатались только очень избранные серьёзные писатели, настоящие классики мировой литературы. А теперь его удел тиражироваться в многочисленных библиотеках детской литературы.

Сейчас для большинства людей Стивенсон — это автор одной книги и многие даже не подозревают, что он писал и другие произведения. Помню в детстве увидел у кого-то на полке пятитомное собрание его сочинений и был очень удивлён: что же ещё могли туда запихнуть!?

Стивенсон создавал «Остров сокровищ» ещё не будучи известным писателем, фактически это была одна из первых его книг. Может быть поэтому у него получился роман с банальнейшим сюжетом и целой кучей приключенческих штампов. Неудивительно, что киношники и мультипликаторы сразу накинулись на это произведение и с таким большим энтузиазмом затёрли его до дыр. Уж порезвились они тут на славу, сделав его ещё банальней, хотя казалось бы дальше уже некуда. После всего этого на Стивенсона окончательно повесили ярлык детского писателя, автора одной единственной книги.

А между тем Стивенсон писатель великий, классик английской-шотландской и мировой литературы, большой мастер стиля и формы, автор таких шедевров как «Владетель Балантре», «Новые арабские ночи», «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда», «Маркхейм», «Ночлег Франсуа Вийона». Его книги это глубокие серьёзные философские произведения, предназначенные для самых умных интеллектуальных читателей, но кому теперь это интересно! Ведь он написал «Остров сокровищ«!

Оценка: 5
– [  33  ] +

Ссылка на сообщение ,

Я перечитывала эту книгу десятки раз, хотя с того памятного момента, когда она впервые попала мне в руки, прошло уже лет 40. Все равно, примерно раз в два года, я достают ее вновь. Особенно после читательских неудач, тех скучных, жестоких или просто глупых книг, которые, почему-то, все чаще попадаются в последнее время, завлекая яркими обложками и заманчивыми аннотациями.

Удивительно, но «Остров Сокровищ» всегда жил в моей библиотеке. Это не всегда было одно и тоже издание. Периодически книги исчезали, видимо, найдя более благодарного читателя среди друзей моих детей. Но место пропавших занимали новые, чутко улавливая мое настроение и сиюминутные читательские вкусы, то гордо занимая VIP- места на книжной полке, то прячась за новыми фаворитами.

Но когда надо, книга всегда была под рукой. Чтобы вновь я могла с замиранием сердца вслушиваться в звук шагов одноногого пирата, разворачивать таинственную карту Острова Сокровищ, подслушивать вместе с Джимом разговоры пиратов, красться через джунгли и угонять «Эспаньолу» и — бороться с собой, чтобы не слишком симпатизировать такому обаятельному пирату Силверу.

Наверно, были среди прочитанных книг и более поразившие воображение, и более занимательные, умные и веселые. Но эта — как чистый родник, исток, из которого черпали свои блистательные идеи и фантазии сотни писателей, сценаристов, режиссеров, чтобы создавать для нас полноводную фантазийно-приключенческую реку из книг, фильмов, спектаклей.

И поэтому, когда я вновь открываю эту книгу, мне всегда приятно думать, что одновременно со мной это делают тысячи других, юных и не очень, читателей. Что эту книгу читали и восхищались ею до меня, и будут это делать после меня. Что всегда будет кто-то, у кого пробежит по телу дрожь ожидания приключения, когда вновь прозвучит знаменитое «Пиастры, пиастры...».

Оценка: 10
– [  27  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Остров сокровищ» — повесть, которая номинально считается приключенческим романом, произведение любимое не одним поколением мальчишек. Небольшое по объему и легкое в повествовании, но все таки шедевр мировой литературы. Интересные и запоминающиеся персонажи, романтика приключений, маленький остров на котором происходят главные интриги и события – те качества, которые резко выделяют это произведение. Персонажи Стивенсона в силу характеров запоминаются надолго, если не на всю жизнь и питают особые чувства: Джон Сильвер, Джим Хокинс, доктор Ливси, слепой Пью, Чёрный Пес, Бэн Ганн и другие. Сам Стивенсон отзывался о своем главном пирате следующим образом: «Я немало гордился Джоном Сильвером, мне и поныне внушает своеобразное восхищение этот велеречивый и опасный авантюрист». Сильвера, писатель придумал, взяв характер одного своего приятели по жизни, и лишил его всех достоинств высшего порядка, кроме силы, храбрости и особой сметливости.

Роберт Стивенсон – уникальный английский писатель, творец с искренним сердцем. Он и сам признавал, что читатели считали его автором только одного единственного романа. Самокритичность и отсутствие упорства (по его же признанию) помешали выходу не одного романа.

Идея этой повести возникла у него, когда он нарисовал карту: «Так однажды я начертил карту острова; она была старательно и (на мой взгляд) красиво раскрашены; изгибы её необычайно увлекли мое воображение; здесь были бухточки, которые пленяли меня, как сонеты. И с бездумностью обреченного я нарек свое творение «Островом Сокровищ». Когда я уронил задумчивый взгляд на карту своего острова, то средь придуманных лесов зашевелились герои моей будущей книги. Загорелые лица их сверкающее оружие вырисовывалось из самых неожиданных мест; они сновали туда и сюда, сражались и искали сокровище на нескольких квадратных дюймах плотной бумаги». Вот так и рождаются всё великолепное – когда особенно не ждешь. И Стивенсон принялся писать, запустив свою фантазию в бескрайнее плавание. Так за пятнадцать дней было уже написано им ровно пятнадцать глав, а впоследствии он споткнулся, как часто бывает с начинающими писателями; было с ним это уже не раз во время незаконченных романов. Стивенсон вспоминает: «Уста мои были немы; в груди – ни слова более для «Острова Сокровищ», а гостинице от меня уже дожидались гранки первых глав». Но всё-таки писатель нашел в себе силы закончить свою первую книгу, которая, спустя лишь долгое время, обрела всеобщую любовь и явила миру не одно экранное воплощение.

При всей нацеленности Стивенсона на легкость в стиле, простоту изложения, «Остров Сокровищ» в наше время с успехом можно читать и перечитывать в любом возрасте. Ведь, чтобы чувствовать умом и сердцем необязательно оглядываться на свой календарный возраст и находить какие-то причины, для того чтобы отложить на полку такое великолепное произведение. Я не раз перечитывал «Остров Сокровищ» и последние слова всегда вызвали особые чувства. «Теперь меня ничем не заманить на это проклятый остров. До сих пор мне снятся по ночам буруны, разбивающиеся о его берега, и я вскакиваю с постели, когда мне чудится хриплый голос Капитана Флинта: «Пиастры! Пиастры! Пиастры!».

Оценка: нет
– [  25  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Пятнадцать человек на сундук мертвеца

Йо-хо-хо! И бутылка рому!»

Одна из тех книг, которая взяв тебя под руку, идёт с тобой по жизни и всегда рядом с тобой. Она как лакмусовая бумага — если Вам не понравилось, значит вы не романтик, больше и хуже того — в вашем сердце нет места мечте о Приключении.

Однажды Роберт Льюис позвал своего пасынка Ллойда и развернул перед ним карту острова... Так началась история знаменитого романа. Вся семья писателя наперебой участвовала в создании этой книги, подгоняя коней своего воображения и помагая автору. Результат — нетленный шедевр, песня песен приключенческой литературы.

Вообще я приметил, что очень часто самые лучшие книги, которые можно определить как детские, юношеские или близкие к ним, получаются, когда они пишутся прежде всего для вполне конкретного юного читателя, знакомого автору. Таковы «Приключения Алисы в Стране чудес» Льюиса Кэролла, которых быть может и не было бы, не будь Алисы Лиделл. Вильгельм Гауф писал свои замечательные сказки для детей из дворянской семьи, которую он близко знал. Алан Милн не только посвятил своего «Винни-Пуха» сыну Кристоферу Робину, но и ввёл того в текст в качестве действующего лица. Из новейшей истории — всем известный пример Джоан Роулинг, которой вздумалось однажды подарить своей дочери сказку. В случае с «Островом сокровищ» такая же история.

Достоинства романа таковы:

— динамичный сюжет с весьма неожиданными поворотами на пути к финалу;

— великолепный литературный слог — книга написана живым языком, главы проглатываются одна за другой с чудовищной скоростью;

— прекрасно переданная атмосфера моря, морского путешествия на парусном судне. Стивенсон жил и творил во время, когда железо и пар уже правили морем, но в устье Темзы ещё можно было встретить доживающие свой век старые деревянные суда, а чайные клиперы доигрывали финальную партию великой парусной симфонии, совершая последние стремительные рейсы в Китай.

— сильные, колоритные, убедительные, незаурядные герои, подавляющее большинство которых созданы на основе реальных людей.

О последних подробнее. «Остров сокровищ» подарил нам, быть может, самого обаятельного мерзавца среди литературных героев — Долговязого Джона Сильвера, старого одноногого квартирмейстера капитана Флинта. Этот образ настолько притягателен, что даже чёрное убийство в спину, совершённое пиратом, почти не снижает симпатии к нему. Невероятно, но факт! Остальные пираты радуют читателя разнообразием. Это выпивоха и сквернослов Билли Бонс, калека Слепой Пью, который даже будучи незрячим, наводит ужас на своих товарищей, коварный и жестокий Израэль Хендс, богобоязненный и молодой Дик Джонсон, громила и костолом, боцман Джоб Эндерсон... Да там целая кунсткамера, наблюдать за которой чертовски интересно. Положительные герои мало чем уступают пиратской шайке — рассудительный и решительный доктор Дэвид Ливси, болтун и храбрец, сквайр Джон Трелони, капитан Александр Смоллетт — «сухарь» и настоящий смолёный моряк, бывший пират, а ныне робинзон Бен Ган, который вроде бы немного не от мира сего, но на поверку оказывается хитрее прочих. Ну и конечно юный храбрец Джим Хокинс, на долю которого выпало и заварить и расхлёбывать всю эту кашу. Кто из нас не мечтал оказаться на его месте?

Каким образом он смог создать такую книгу? Ещё в детстве, будучи очень болезненным ребёнком, Стивенсон часто вынужден был проводить целые недели в своей комнате или даже в постели. Другой бы сломался, вырос бы угрюмым меланхоликом, а он выкарабкался и вынес с собой то, что навсегда определило его судьбу — свою неудержимую фантазию, свой сохранившийся и в зрелости детский, широкий и радостный взгляд на мир, в котором столько нового и интересного:

«Вот как жить хотел бы я,

Нужно мне немного,

Свод небес, да шум ручья

Да внизу дорога.»

Интересный факт, который вычитал где-то. Стивенсон, как принято сейчас говорить, знатно «троллит» Англию и англичан. Хокинс — фамилия ближайшего сподвижника Френсиса Дрейка, прославившегося на ниве пиратства, а Трелони — девичья фамилия его же матери. Таким образом автор намекает на то что более века Англия поддерживала пиратство, пока это было ей выгодно. Что тут сказать, Роберт Льюис Стивенсон — настоящий шотландец.

Давно это было, в детстве — мне снился сам Флинт, что есть мочи вопящий на смертном одре: — «Дарби Мак-Гроу! Дарби, подай мне рому!» Сейчас мне такие сны не снятся, а жаль...

Оценка: 10
– [  24  ] +

Ссылка на сообщение ,

Есть книги, после которых жалеешь, что не прочитал их в юности (дескать, вот тогда бы она «зашла»!). Есть книги, которые ты прочитал в юности и, перечитывая в зрелом возрасте, словно возвращаешься в прошлое. Но эта книга, по-моему, из особого рода – я прочитал её впервые только сейчас, в свои тридцать, но читая её, мне будто снова стало двенадцать-тринадцать лет, с таким юношеским восторгом, с таким упоением я её читал. Какая-то магия во всём этом. Да, я понимал, что где-то она наивна, что сюжет её местами довольно прост – но, чёрт возьми, как трудно было от неё оторваться; каким… да, чёрт возьми, едва ли не счастьем, тёплым солнечным счастьем отзывалось всё происходящее внутри меня. Может быть, сыграло и то, что я читал «Остров сокровищ» в прекрасной книге, той самой «рамочке» с очаровательными иллюстрациями Брока. Да, надо сказать, что кроме советского мультфильма, который, кстати, не был уж мной так любим (и то я видел его давным-давно), я не смотрел экранизации романа, так что вся история была в каком-то смысле нова мне, ничего надо мной не довлело. Но и без того, мне кажется, эта книга с какой-то особой магией, заставляющей насладиться морским ветром и духом опасности с оттенком чего-то такого… чего-то такого, возвращающего в юность, хотя кажется, что билетов в неё и быть не может. Прекрасное солнечное ощущение. Капитан Сильвер (чертовски харизматичный Долговязый Джон), «Адмирал Бенбоу», Бен Ганн, «Пиастры!» и многое, многое другое – всё это врезалось в память невероятно и с каким-то своим особым духом, особым оттенком. И разве это не то, что осталось с вами, если вы прочитали этот роман давным-давно? И всё это в местами наивной (такой именно, под любой возраст, без особой жестокости и крови, без пошлости, в конце-то концов!), местами простой истории о пиратах и кладе, зарытом на безлюдном острове, и мальчике, попавшем в череду опасных приключений. Эта книга не просто пережившая своего автора (и ставшая его «визитной карточкой») и своё время, эта книга вне времени. И я уверен, что и через тысячу лет, какого бы возраста не был читатель, он возьмёт в руки этот роман и будет читать его с упоением и восторгом в открытых вновь ощущениях юности, и будет по-своему счастлив. Очень редки такие книги. Очень.

Оценка: 9
– [  22  ] +

Ссылка на сообщение ,

Я не могу спокойно говорить об этой книге. В лицо начинают лететь холодные соленые капли морского прибоя, кожа покрывается «мурашками» под порывами пронзительного морского ветра, который почему-то не ощущают другие, а над ухом невидимый попугай неслышно для других орет: «Пиастры! Пиастры!». И сразу становится мучительно больно за ту жизнь, которую ведут большинство из нас, за ту жизнь, которую ведешь сам. Пылясь в офисе, существуя с 9-00 до 18-00. А ведь хочется бросить все, и махнуть за горизонт, где скрипят снасти, где боцман играет на настоящей дудке, где матросы носят косички и поют песни, где воздух быстро заполняется пороховым дымом, а во рту появляется железный привкус...

Юный Джим Хокинс жил совершенно скучной жизнью, помогая родителям содержать маленький трактир «Адмирал Бенбоу», когда к ним поселился старый загорелый моряк с сабельным шрамом на щеке. Он обладал дурным нравом, любил ром, свиную грудинку и яичницу, рассказывал ужасные истории о хождении по доске и буквально трясся над своим сундуком. А еще он пообещал Джиму платить по четыре пенса серебром в месяц, если тот будет в оба глаза смотреть, не появится-ли где моряк на одной ноге. Но вместо одноногого в «Адмирал Бенбоу» однажды заявился слепой...

Бессмертное произведение потому и называется «бессмертным», что для вызова всех ассоциирующихся с ним воспоминаний, аллюзий и образов достаточно произнести его название вслух. «Остров сокровищ» — это шум волн, карта, кровь, золото и Долговязый Джон Сильвер, который с потрохами сожрет того же Джека Воробья. «Остров сокровищ» — это детство, хороший советский мультфильм, поиски зарытого сундука на бабушкиной клумбе, непреходящая любовь к моделям парусных кораблей и десятки, сотни карт, нарисованных на листочке в клеточку, в линейку, альбомном листе, куске обоев... Это не менее замечательный мультфильм «Планета сокровищ», в конце-концов!

Я возвращаюсь к этой книге только когда окружающая действительность со всеми этими планктоновыми буднями и невыносимым потоком бреда, что льется из телевизора окончательно меня добивают. Я открываю книгу, чтобы уплыть от реальности на шхуне «Испаньола», которой может управлять и младенец туда, где буруны разбиваются о высокие берега таинственного острова. Туда, где одноногий пират по кличке Окорок ведет ватагу потрепанных морских разбойников, поглядывая на пожелтевший пергамент и прислушиваясь к крикам призраков. Туда, где нет условностей современного мира, где никто не может мне приказывать. Туда, куда стремится каждый человек, увлекающийся художественной литературой — не важно, фантастикой, фэнтези или любым другим жанром — в мир собственных грез.

И по сей день я, бывает, слышу хриплый голос Капитана Флинта, кричащий:

- Пиастры! Пиастры! Пиастры!

Оценка: нет
– [  20  ] +

Ссылка на сообщение ,

Это — одна из вершин приключенческой литературы. Та вершина, которая принадлежит уже настоящей большой литературе. Место действия остаётся неясным (вероятно, Южная Атлантика). Время действия можно вычислить довольно точно. Лет через 10 после битвы пр Фонтенуа, накануне Семилетней войны, то есть 1754-1756. Давно прошли времена, когда пираты снаряжали целые эскадры, грабили города, получали чины и титулы. Предел мечтаний нынешнего пирата — украсть шхуну, ограбить пару торговых судов и не попасть при этом на виселицу. Или, лучше всего, найти сокровища былых времён.

На момент издания роман Стивенсона нарушал каноны пиратской литературы. Зато почти все последующие книги и фильмы о пиратах на протяжении ста с лишним лет прошли под знаком «Острова сокровищ». Или подражали ему, или переигрывали, или пытались поспорить. Помимо чисто художественных достоинств сказалась удивительная соразмерность человеку. Взять хотя бы кульминацию сюжета, самое грандиозное сражение на страницах книги. Бой за блокгауз. Битва продолжается пару минут. Потери с обеих сторон — семь человек. Битва показана глазами Хокинса. Он сначала находится в закрытом помещении и почти ничего не видит, а потом катится кубарем по склону. Реалистичнее некуда. Запоминается на всю жизнь.

То же касается и героев. Подвиги в пределах возможного, злодейства в меру необходимого. Хорошие люди могут совершать нелогичные и даже бессмысленные поступки, умеют язвить, рефлексировать, скупердяйничать, оставаясь в целом симпатичными, а плохие люди временами вызывают сочувствие. Герои реалистичны и при этом нетипичны, что обычно есть признак настоящей литературы. О Джиме здесь уже было сказано так, что лучше не скажешь, но и другие получились не хуже. Сквайр Трелони — не совсем обычный сквайр. Доктор Ливси — весьма необычный доктор. Ну, а Сильвер — настолько необычный пират, что может существовать только в реальности.

Оценка: 10
– [  19  ] +

Ссылка на сообщение ,

Сказ про то, как в младые годы я считал, что Джим Хокинс — это такой милый мальчик, а вот теперь посмотрел на него глазами взрослого человека, и такой вот даже холодок пробежал вдоль позвоночника по спине...

Ну то есть Стивенсон искренне и честно пытался написать приключенческий роман для юношества, но перестарался и вместо этого сочинил шедевр, повествующий о том, кто далеко пойдет по чужим головам...

Джим, конечно, опоздал родиться в плане того, чтобы застать золотой век пиратства, и флибустьером ему не быть. Но с каким едва скрываемым восторгом описывает он Джона Сильвера, и с каким едва скрываемым презрением повествует о разных там благородных докторах, капитанах, сквайрах...

Кои все такие из себя благородные, но с радостью разделят сокровища, ради обладания которыми пули дробили черепные коробки, а ножи выпускали кишки на прогулку. Еще и на филантропические цели пару фунтов пожертвуют...

И только Сильвер догадался о том, кто есть Джим. Вся шайка Флинта трепетала перед одноногим, но сам Сильвер дрогнул в поединке с этим юнцом. Таким вот примерным, хорошим, скромным мальчиком, в котором увидел, скорее всего, свой собственный образ в юности. Образ человека, который всегда несколько в тени, но под чью дудку пляшут все остальные. Который не мечет громы и молнии, но его молчание внушает страх. Образ непревзойденного манипулятора и мастера сложных многоходовых интриг...

Слишком умного, чтобы согласиться на предложение Сильвера и пойти в пираты. Время пиратов прошло. Но не сомневайтесь, Джим возьмет свое от жизни по полной. Возможно, станет одним из тех досточтимых господ, которые во имя прогресса и цивилизации истребят миллионы разных там индусов или же станут капитанами индустрии, изобретая крайне изощренную потогонную систему...

Так или иначе, рассказу самого Джима Хокинса о событиях, начавшихся с появления Билли Бонса в трактире его матушки, я бы полностью не доверял. Юноша явно что-то недоговаривает и скрывает самое важное в тени болтовни о второстепенном. Впрочем, большая часть читателей легко ему верит, не замечая того, что именно испугало самого Сильвера, заглянувшего в душу сего отрока...

Оценка: 10
– [  19  ] +

Ссылка на сообщение ,

Один из тех редких случаев, когда элитное приключенческое чтиво из разряда «культовых» на 200% оправдывает носимый шильдик. И — даже на 300. Потому как «бытовая низменная реальность» того антуража, что Автор так лихо живописует в своём тексте, это — банально и тупо — кровь, грязь, жара, тропические болезни, убогая и несвежая жратва, однообразная выматывающая пахота и редкое алкогольное забытьё с кошмарным похмельем.

А, вот, поди ж ты — романтизЬм несусветнейший, без всяких натяжек — культ романтики и приключений. При этом «антуражная смесь» — практически традиционна, и даже — банальна: сокровища, тайные карты с кладами, морские путешествия, тропические острова, перестрелки, погони, драки. Стандартнейший набор.

Но... Черт его знает, этого Автора, чего он там такого выпросил у Господа Бога в мешочке с бирочкой «талант», что результаты его литературных трудов — настолько впечатляющи и завораживающи. И — что самое интересное — будут оные результаты пленять неизменно все подрастающие поколения. Пленяли, пленяют и — ничего с этим не поделаешь — будут пленять.

Вот такая это книжка

Оценка: 9
– [  16  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ну как, скажите, объективно оценивать такие книги ,когда само детство неотрывно ассоциируется с яркими образами впервые возникшими в голове этого талантливого шотландца?как забыть то очарование смекалкой и смелостью Джима Хокинса, тот детский страх от описания фигуры с костылем приближающейся из клубящегося тумана?а как же знаменитая песня чей резонанс отдается в кишках,когда ты скользишь сквозь строки выхватываемые ярким светом лампы посреди черной темноты?

Я уверен старина Стивенсон пошел на сделку с дьяволом ,купив за полцены свою собственную «сатанинскую бутылку»-ведь роман обладает поистине демонически притягательной силой способной будоражить воображение спустя десятилетия после прочтения. С какой легкостью и изяществом он рисует образ изворотливого Сильвера,заставляя читателя то любить ,то ненавидеть этого персонажа,а порою испытывать настоящий ужас к нему ,попутно,легкими штрихами раскрывая некоторые детали биографии долговязого Джона.на такое способна только рука истинного мастера .и после многих лет я до сих пор чувствую соленый привкус волн бьющихся о борт Испаньолы,прохладу тропической ночи и слышу громкий крик попугая «Пиастры!Пиастры!»,раздающийся из закрытого камбуза.

Оценка: 10
– [  15  ] +

Ссылка на сообщение ,

Идеальная книга ! Гениальная книга ! КНИГА на все времена ! Сочный и одновременно четкий литературный слог. Харизматичные и запоминающиеся персонажи : хитрый пират Сильвер, простодушный «робинзон» Бен Ган, правдивый капитан Смоллет, искренний доктор Ливси, легкомысленный Треллони, загадочный Билли Бонс, юный сорвиголова Джим. Очень объемные и живые характеры выписал Р.Л. Стивенсон. А какой сюжет ! Загадочная карта, таинственные сокровища, вероломные пираты, морские приключения, «робинзонада», кровавые сражения за частокол, «диверсии». Здесь есть абсолютно ВСЕ что нужно любителям приключений и хорошей литературы. Умные диалоги, логика в поступках, стройный сюжет, интрига, юмор, литературность. Просто образец «золотой середины» в литературе — не многословно, без пафоса и излишнего умствования. Зато — литературно, достоверно, искренне. Органично ! Незабываемо ! Не знаю, есть ли еще книги о пиратах, написанные лучше чем «Остров сокровищ» ? Наверное нет. И наверное, уже не будет ...

Оценка: 10
– [  15  ] +

Ссылка на сообщение ,

Собственно, я тоже решил рассказать о своём любимом произведении. Задумавшись над этим вопросом, я недолго раздумывал — ответ нашёлся тут же. Можно сказать, лежал передо мной, в очередной ипостаси издания. Это произведение давно и прочно вошло в классику приключенческой литературы, и является, можно сказать, эталоном в этом жанре, благодаря реалистичности, атмосфере, глубине проработки персонажей. В общем, речь я веду об легендарном «Острове Сокровищ» Р.Л.Стивенсона.

...я в мечтах своих подплывал к острову с различных сторон. Я исследовал каждый его вершок, тысячи раз взбирался на высокий холм, названный Подзорной Трубой, и любовался оттуда удивительным, постоянно меняющимся видом. Иногда остров кишел дикарями, и мы должны были отбиваться от них. Иногда его населяли хищные звери, и мы должны были убегать от них. Но все эти воображаемые приключения оказались пустяками в сравнении с теми странными и трагическими приключениями, которые произошли на самом деле.

За жизнь, я прочитал её ну не менее 20 раз, а то и больше, и это не считая просмотра всевозможных экранизаций. И, как видно по фотографии, не ограничивался владением одной книгой. Забавно то, что при наличии 4-х экземпляров печатного издания, ни одной книги я не покупал. Первая книга (жёлтенькая) осталась в наследство из школьной библиотеке, где то ли я забыл её сдать, то ли она попадала под списание, ввиду своего зачитанного состояния. Вторую нашёл среди выброшенных книг, под крышей склада оптовой базы, где работал охранником — ну не мог я её оставить там, заодно утянув С.Лема. Третья оказалась в куче книг, от которой решила избавиться одна старушка, и я подтянул её «коллекцию» себе. Ну и подарочный вариант, на то и подарочный, чтобы мне его подарила сестра. Эта книга очень крутая — целая энциклопедия о той эпохе, когда «плавал» капитан Флинт.

Но ладно бы дело ограничивалось одними книгами! Диск с советским фильмом 1937 года, я купил как только увидел на развале — историю там конечно очень сильно «изменили» — Джим стал Джейни, Ливси и Смоллет — революционерами из Ирландии сражающимися за независимость — и поплывшие за оружием на остров, Трелони — ростовщиком, и т.д. В общем удивительная история. Так же имеется в наличии компьютерная игра — выполненная в стилистике знаменитого советского мультфильма 1988 года с музыкальными клипами (думаю, его все знают) — расширяющая мультфильм в плане приключений Джима на острове — тут тебе и джунгли, и лабиринты, и ловушки и пираты. И это не считая старых игр, в которые играл на Корвете и Синклере (были такие компьютеры в 90-х). А также иногда пересматриваю классный мистический мульсериал «Легенды Острова Сокровищ» — тоже вольная интерпретация приключений на острове, только вот главный антагонист это Слепой Пью — обладающий магическими способностями и ищущий жезл всемогущества, а Джон Сильвер вернулся из ада в попытках спасти свою душу в обмен на душу Джима. Дженни так же в наличии.

И в довершении всего — есть замечательное продолжение Острова Сокровищ — это книга «Приключения Бена Ганна» — одновременно приквел и сиквел — которая рассказывает о всём о том, что осталось за кадром и лишь вскользь упоминалось на страницах оригинального произведения. Увы, пока в печатном виде не нашёл, читал в распечатке — но надежды не теряю!

Вот собственно и всё. Да, в данной книге герои не валят пачками вражин, порой трусоваты, глуповаты, и с прочими человеческими слабостями, но они очень реалистичны, и их история очень яркая и живая — в неё веришь.

Оценка: 10
– [  15  ] +

Ссылка на сообщение ,

Кто же не помнит этой песни?

«Десять человек на сундук мертвеца

Йо-хо-хо и бутылка рома»

Мне кажется, что каждый, кто в детстве прочел этот превосходно написанный роман, играя во дворе в пиратов и разбойник бурчал себе под нос слова из этой песенки. Ну или по крайней мере периодически тихо бурчал их себе под нос.

Произведение Стивенсона, поистине бесподобно. Читая книгу пропитываешься тем духом флибустьеров, которых так красиво описывал автор. Сюжетная линия прописана настолько интересно, что по неволе становишься участником завораживающих приключений Ливси, Треллони, Смоллета и конечно же Джима Хоккинса. Противостояние доблестных и слегка трусливых (Треллони) английских сэров, против безжалостных, но хитрых корсаров, достойно уважения. Иногда в книги появляются такие моменты, что невольно слышишь шум бьющихся о борт «Эспаньолы» морских волн или шелест ночных тропиков, по которым крадутся пираты. Но чаще конечно слышны уже давно засевшие в голову слова:«Десять человек на сундук мертвеца, йо-хо-хо и бутылка рома»

Оценка: 10
– [  15  ] +

Ссылка на сообщение ,

Замечательный приключенческий роман, один из лучших в мировой литературе. Прекрасно читается в любом возрасте. Какие замечательные, запоминающиеся образы: весельчак доктор Ливси, бравый капитан Смолетт, трусоватый и болтливый сквайр Трелони, непутевый Бен Ганн. А Джон Сильвер, наверное, самый обаятельный злодей во всей мировой литературе. Как здорово описаны ключевые сцены романа! Так и кажется, будто слушаешь пиратов, сидя в бочке из-под яблок или прячешься от них под мостом возле трактира, или идешь за золотом к огромному дереву. В общем, читать и перечитывать!

Оценка: 10
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

Повезло прочитать роман впервые — только сейчас. Осмысленно, заново создавая героев, локации и декорации в своём воображении. Стоило некоторых усилий, чтоб не привязывать и не ассоциировать читаемое с мультфильмом, так ярко впечатлявшим раньше и казавшимся эталонным пересказом произведения. Сначала появилась продуваемая бухта, старый и скрипучий «Амирал Бенбоу», Отец, Матушка и страшные, злые пираты... Позднее «Испаньола», проклятый остров, частокол и старина Бен Ганн, которые отныне и навсегда будут существовать на просторах моей личной, книжной вселенной, созданной великолепными произведениями. Книга бесподобна, бессмертна как истина и являет собой подлинный шедевр искусства. Герои полной палитрой отражают человеческое разнообразие: страх и доблесть, уважение и предательство, нетерпимость и почти обречённое ожидание, невообразимую жестокость и сердечную гуманность.

(читал в издании https://fantlab.ru/edition222922)

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх