FantLab ru

Аркадий и Борис Стругацкие «Отель «У Погибшего Альпиниста»»

Отель «У Погибшего Альпиниста»

Другие названия: Дело об убийстве, или Отель «У Погибшего Альпиниста»

Повесть, год (1969 год написания)

Перевод на английский: J. Billings (The Dead Mountaineer's Inn (One more last rite for the detective genre)), 2015 — 1 изд.
Перевод на немецкий: R. Willnow (Hotel «Zum Verunglückten Bergsteiger»), 1973 — 1 изд.
Перевод на французский: А. Володин (L'Auberge de l'alpiniste mort), 1982 — 1 изд.
Перевод на чешский: Я. Пискачек (Hotel u mrtvého alpinisty), 1972 — 1 изд.
Перевод на эстонский: M. Varik («Hukkunud Alpinisti» Hotell), 1975 — 1 изд.
Перевод на польский: И. Левандовская (Sprawa zabojstwa, Hotel Pod Poległym Alpinistą), 1973 — 2 изд.
Перевод на болгарский: Р. Узунова (Хотелът «При загиналия алпинист»), 1973 — 1 изд.
М. Стоев (Дело за убийство или Хотел «При загиналия алпинист» (още една заупокойна молитва за детективския жанр)), 2009 — 1 изд.
Перевод на венгерский: И. Фолдеак (Fogadó a Halott Alpinistához), 1981 — 1 изд.

Жанровый классификатор:

Всего проголосовало: 201

 Рейтинг
Средняя оценка:8.40
Голосов:3320
Моя оценка:
-
подробнее

Аннотация:


Странные события происходят в горном отеле «У Погибшего Альпиниста». Невинные развлечения и весёлые розыгрыши прекращаются, когда одного из постояльцев находят зверски убитым. Полицейский инспектор Глебски, приехавший на отдых, вынужден взять расследовавние в свои руки, — ещё не зная, какую невероятную истину ему предстоит узнать и какой выбор сделать.

Входит в:

«Словесность. Тексты», 2004 г.

«Театр FM», 2004 г.

— журнал «Юность» 1970'09», 1970 г.

— журнал «Юность» 1970'10», 1970 г.

— журнал «Юность» 1970'11», 1970 г.

— сборник «Посещение», 1989 г.


Лингвистический анализ текста:


Приблизительно страниц: 165

Активный словарный запас: низкий (2461 уникальное слово на 10000 слов текста)

Средняя длина предложения: 50 знаков — на редкость ниже среднего (81)!

Доля диалогов в тексте: 49%, что гораздо выше среднего (37%)

подробные результаты анализа >>


Экранизации:

«Hotel pod poległym alpinistą» 1976, Польша, реж: Stanisław Wohl

«Отель «У погибшего альпиниста»» 1979, СССР (Таллинфильм), реж: Григорий Кроманов

«Hotel pod poległym alpinistą» 1993, Польша, реж: Michał Kwieciński



Похожие произведения:

 

 


Отель «У Погибшего Альпиниста»
1982 г.
Отель «У Погибшего Альпиниста»
1983 г.
Отель «У Погибшего Альпиниста»
1985 г.
Отель
1989 г.
Посещение
1989 г.
Трудно быть богом. Понедельник начинается в субботу. Отель
1991 г.
Трудно быть богом. Понедельник начинается в субботу. Отель
1991 г.
Улитка на склоне. Второе нашествие марсиан. Отель «У Погибшего Альпиниста»
1992 г.
Улитка на склоне. Второе нашествие марсиан. Отель «У Погибшего Альпиниста»
1995 г.
Далекая Радуга. — Отель «У Погибшего Альпиниста». — Хромая судьба
1996 г.
Улитка на склоне
1996 г.
Пикник на обочине. Отель «У погибшего альпиниста». Улитка на склоне
1997 г.
Собрание сочинений. Том шестой. 1969-1973
2001 г.
Три времени: Настоящее
2004 г.
Отель
2005 г.
Отель «У погибшего альпиниста»
2006 г.
Отель «У погибшего альпиниста»
2006 г.
Отель
2009 г.
Собрание сочинений в 11 томах. Том 6. 1969-1973
2009 г.
Собрание сочинений в 11 томах. Том 6. 1969-1973 гг. Дело об убийстве, или Отель «У погибшего альпиниста». Малыш. Пикник на обочине. Парень из преисподней
2011 г.
Полное собрание сочинений в одной книге
2013 г.
Отель «У погибшего альпиниста»
2016 г.
Отель
2017 г.
Отель «У Погибшего Альпиниста»
2017 г.

Периодика:

Юность № 9, сентябрь 1970 г.
1970 г.
Юность № 10, октябрь 1970 г.
1970 г.
Юность № 11, ноябрь 1970 г.
1970 г.

Аудиокниги:

Отель «У погибшего альпиниста»
1984 г.
Отель «У погибшего альпиниста»
2006 г.
Отель «У погибшего альпиниста»
2008 г.
Отель «У погибшего альпиниста»
2009 г.
В мире фантастики
2010 г.

Электронные издания:

Полное собрание сочинений. Том пятнадцатый. 1969
2017 г.

Издания на иностранных языках:

Hotel u mrtvého alpinisty
1972 г.
(чешский)
Hotel
1973 г.
(немецкий)
Sprawa zabojstwa
1973 г.
(польский)
Хотелът «При загиналия алпинист»
1973 г.
(болгарский)
«Hukkunud Alpinisti» Hotell
1975 г.
(эстонский)
Fogadó a Halott Alpinistához
1981 г.
(венгерский)
L'Auberge de l'alpiniste mort
1982 г.
(французский)
Hotel Pod Poległym Alpinistą
2005 г.
(польский)
Хотел «При загиналия алпинист»
2009 г.
(болгарский)
The Dead Mountaineer's Inn
2015 г.
(английский)




Доступность в электронном виде:

 

Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 11 октября 2017 г.

Как любитель детективов, я была разочарована. По-моему, это нечестный ход — такая развязка)

Но как любитель юмора — я была в восторге! Это просто что-то шедевральное, в каждом слове искрится юмор. Одно Чадо чего стоит))

А мое любимое:

- К вам можно, дорогая?

К дорогой было можно.

)))

Оценка: 9
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение , 1 июля 2017 г.

Вот и пришла моя очередь познакомиться с творчеством знаменитых, легендарных советских/российских фантастов. Выбрала для знакомства книгу с детективной линией.

С самых первых страниц поняла, что книга мне по душе: слог, сюжет, часто принимала сторону героя в той или иной ситуации. Меня постоянно терзало несколько вопросов: какого же пола Брюн? Изменяет ли Мозесиха Мозесу? Ну и, конечно, кто виноват и как доказать?

Я настолько увлеклась сюжетом, что напрочь забыла о том, что братья все же фантасты. И поэтому была несколько шокирована и озадачена таким финалом. Слегка огорчилась, что не нашлось рационального объяснения всему этому. Да и сюжет так резко оборвался. У меня лично осталось очень много вопросов.

Оценка: 8
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение , 9 июня 2017 г.

У любимых писателей отнюдь не все произведения должны быть одинаково любимы. Разносторонние люди пишут о разном и по-разному. И произведения у них могут выходить совершенно разного качества и наполнения.

Я не хочу сказать, что «Отель» — плохое произведение. Просто оно какое-то… обычное что ли, на фоне многих других произведений братьев. Да и фабула «что будет делать человек, столкнувшись с непонятной потенциальной (лишь потенциальной) проблемой» на мой взгляд в «Жуке в муравейнике» показана куда лучше. Впрочем, некоторая простота произведения имеет и свою полезную черту. Она подарила нам чуть ли не единственную более-менее нормальную экранизацию АБС, что и достаточно близка к оригиналу, и глаза не заставляет кровоточить.

Оценка: 7
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение , 8 апреля 2017 г.

Очень-очень средненько. Конечно, в СССРе на фоне «Малой Земли», рассказов про суперменов-партизанов и статей про надои козлов на Тюменьщине эта повесть была среди шедевров. Но на фоне мировой фантастики тех лет: глубокой идеи почти нет (разве что «банки грабить плохо, но можно если это шантаж», проработки фантастических деталей, технологий, миров тоже нет. Персонажи лубочные — сумасшедшие миллионеры, эксцентричные физики, стропилообразный швед....

---

Как пример шедевральной фантастики того же периода — «Непобедимый» Лема.

Оценка: 6
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение , 10 января 2017 г.

Скептикам, разочарованным таким «примитивным», ненастоящим сюжетом. Писалась повесть в момент безденежья Стругацких, когда их не печатали вовсе. Так сказать ради куска хлеба с маслом. Увы гении тоже хотят кушать. А повесть? Отличная книга для отдыха. Боевичек в вперемежку с детективом и НЛО. Повесть просто пронизана отличным юмором. Читал ее много раз и всегда с удовольствием и всегда (парадокс), надеясь , что в этот то раз они выживут...

Оценка: 8
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение , 12 ноября 2016 г.

Очень Редкая повесть Стругацких. Повесть, которая мне не нравится.

Постояльцы отеля — натуральный паноптикум. Кроме ГГ практически ни одного адеквата. Не бывает так.

Само расследование, загадки — хорошо. На один раз отлично читается. Но фантастическая составляющая всё губит, в том числе и детективную часть. Ну что это такое — расследовал, расследовал, да невырасследовал. К нему пришли и сами всё рассказали. А потом ещё и подумать не дали, решение за него приняли.

Пришельцы странные. Высокие технологии и полная беспомощность на грани глупости.

Грабители банков на вертолётах с пулемётами. Такое про Европу точно могли либо в боевике Голливуда показать... либо наши в Советской книге написать.

Не по памяти пишу. На свежую голову, перечитал повесть. Но в её восприятии за много лет ничего у меня не изменилось, даже хуже стало, ибо при первом прочтении ещё цепляет неизвестность происходящего, а когда всё заранее знаешь — остаётся лишь удивляться фамилии Стругацких на обложке этого наивного и (да-да) примитивного текста. Ни следа Идеи. Ни следа реальной социальной проблематики. Без фамилии Стругацких на обложке, сегодня это была бы абсолютно проходная повесть на раз.

Оценка: 6
–  [  10  ]  +

Ссылка на сообщение , 3 апреля 2016 г.

«Не место красит человека, а человек место». Справедливо? Да, но лишь отчасти. Ведь лучше всего место красит не человек, а миф или легенда, связанная с этим местом. Для предприимчивого владельца горнолыжного отеля таким мифом становится загадочная и трагическая история одного альпиниста, почтившего однажды своим присутствием это место. Почему трагическая? Из-за печальной участи искателя приключений, сорвавшегося со скалы во время очередного восхождения. Обыкновенный несчастный случай, далеко не редкий, для людей его профессии. Почему загадочная? Вот тут уже сложнее. Ведь по свидетельству очевидцев, он так и не «выписался» из своего номера…

История начинается с прибытия в отель инспектора Петера Глебски. Он в отпуске и решает провести его, занимаясь активными (и не очень) видами спорта. Но отпуск частично омрачается серией загадочных обстоятельств, связанных с историей погибшего постояльца. Дымящаяся трубка, газета, мокрые следы и не выключенный кем-то душ. Что это? Чья-то шутка, розыгрыш, намеренное желание свести с ума инспектора и постояльцев? Или, действительно, неприкаянный дух покойного альпиниста гуляет по отелю, всеми силами старясь передать какую-то тайну?

Для пытливых умов, подмечающий любые авторские тонкости и полунамеки, стоит учесть одно обстоятельство: все равно вы останетесь в дураках. И не потому что не внимательно следили за всеми «ниточками» сюжетного «клубка», поступками персонажей и прочими деталями. Причина здесь кроется в другом. Пытаясь решить математическое уравнение, вы внезапно обнаружите себя на …уроке географии и, глядя на ваши выводы, учитель непонимающе произнесет «Не дурно. Но причем здесь столица Индонезии?»

Повесть получилась совершенно странной. И это не укор или комплимент, а простая констатация производимого ощущения. Странности начинаются буквально с первых страниц, когда инспектор принимает собаку за обслуживающий персонал. Ничего особенного? Возможно, но странности на этом не заканчиваются. Берем постояльцев отеля и просто смотрим на их имена? Хинкус, Мозес, Симон Симонэ и дю Барнстокр. Каждое в отдельности, не привлечет особого внимания, но собранные в одном месте, под одной крышей? Впрочем, имена, иногда просто имена (здравствуйте, доктор Фрейд). Рассмотрим тех, кому они принадлежать. Симон Симонэ – великий физик, лазающий по стенам отеля, словно подросток с переизбытком гормонов. Дю Барнстокр – фокусник иллюзионист, отдыхающий с…чадом своего покойного брата. Личность, а точнее половая принадлежность, Брюн наверное главная странность всего произведения. Ну где это видано, чтобы отпрыск НИ РАЗУ не произнес фразу, однозначно определяющую его как женщину или мужчину, будучи вдобавок похожим на то и другое. Про хмурого Хинкуса и вечно раздраженного Мозеса не стоит и говорить — они лишь дополняют общую картину.

Помню, как однажды мне довелось прочесть роман «Шкатулка сновидений» Дэвида Мэдсена, чем, учитываю специфику произведения, совершенно не горжусь. Однако, то ощущение иллюзорной атмосферы (на грани сна, бреда и реальности) немного схоже с тем, что создали в своей повести Аркадий и Борис. По сути, нас все время обманывали. Но не из корысти, насмешки или других неблаговидных причин. Вовсе нет, нас обманывали, потому что правду мы готовы видеть лишь в том, что можем ПОНЯТЬ. Именно тут заключена основная идея всего произведения, наиболее ярко выраженная во внутреннем монологе инспектора Глебски. Что же выбрать? Рациональное объяснение или безумную, со всех точек зрения, версию, основанную лишь на вере? И ведь беда как раз в том, что он верил. Верил, но не мог объяснить самого себе, на чем эта вера основана.

Как трудно порой бывает отказаться от здравого смысла в пользу решения, выходящего за грань человеческого понимания. Вся история человечества – это борьба с предрассудками и суевериями, в защиту фактов, расчетов и точных данных. Человечество дорого заплатило за эту борьбу: кострами инквизиции и вечным забвением, непризнанных гениев своего времени. Но победа никогда не дается без оговорок, ведь «залив фундамент» всевозможных знаний и наук, мы отчасти утратили возможность слепо доверять собственному внутреннему голосу и интуиции. Само слово «вера», вне контекста религии, для многих сейчас является анахронизмом. На её место пришла уверенность, по сути, однокоренное слово, но уже требующее определенных доказательств. Для веры нет, и не может быть доказательств. Ты либо веришь, либо нет. «Покажи мне и я поверю» — сложно придумать фразу абсурднее. Абсурдно еще и то, что оппонентом инспектора в сложившейся дилемме, выступает не кто-нибудь, а тот самый физик Симонэ – человек, по роду деятельности, обязанный доверять исключительно фактам.

Что это было? Детектив, мистификация или некая притча? Вопрос, который будет преследовать вас еще долгое время. Кому и чему мы готовы верить? Но не это самое главное. Как именно мы поступим, поверив в то, что не способны объяснить и сможем ли потом с этим жить?

Оценка: 9
–  [  8  ]  +

Ссылка на сообщение , 25 января 2016 г.

Несколько особняком стоит этот шедевр от остальных книг Стругацких. Если бы авторы подписались западноевропейским псевдонимом — я бы поверил, обрадовавшись хорошему переводу и русской фамилии героя. Блестяще показана атмосфера уютного отеля среди альпийской свежести: словно рядом Рейхенбахский водопад и жилище Холмса...Колоритные постояльцы во главе с мудрым Лелем...Добродушный хозяин и его кубышечка Кайса...А влюбленность к прекрасной...роботу! И тайна запертой комнаты...Страшновато местами, но в целом уютно...Рекомендую для чтения в снежную вьюжную ночь под теплым одеялом.

Оценка: 9
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение , 1 сентября 2015 г.

Хорошее произведение!! Но все таки ход Стругацикх мне не совсем понравился! Детективная составляющая романа мне понравилась куда больше и по мне роман нужно было держать в таком ключе, когда читал вообще создавалось ощущение, что это один из романов Агаты Кристи, любительницы поместить главных героеев в недоступное место, убийство и расследование! Собственно почерк Стругацких начал проявляться в последних главах и собственно это было сделано специально, добавив некоторую изюминку к обычному стандартному детективу! В общем ход я считаю не стандартным, но в тоже время не совсем уместным, ну никак пришельцы не вписываются в детективную линию сюжета! Если бы наоборот детектив зарождался в фантастике, то получилось сносно, но здесь же наоборот, фантастика зарождается в детективе, а это перебор как по мне !Как детектив роман очень понравился, но вот «дополнительный ингридиент» от Стругацких как по мне не совсем подошел к данному «салату»

8 из 10

Оценка: 8
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение , 7 мая 2015 г.

Вообще, если честно, мне показалось, что в обычный почти детективный роман просто за уши притянули некоторые фантастические элементы, чтобы он оказался в жанре авторов! А вообще, мне понравилось)

Оценка: 10
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение , 18 апреля 2015 г.

У меня были большие ожидания прочтения произведения братьев Стругацких «Отель «У погибшего альпиниста». Подростковые воспоминания подогревали интерес. Когда я был в пионерском лагере, один мой товарищ читал эту книгу. Я очень хотел ее тогда почитать, но попросить стеснялся. Так и не почитал. Помню, что видел кино, и по кино знаю сюжет. Впечатлений сильных кино не оставило.

И вот прочитал книгу. И … ничего не случилось. Книга не стала для меня событием. Сюжет обычный. Форма обычная. Смысл не возбуждает интеллектуальное сопереживание. Диллема главного героя инспектора Глебски — соблюдение закона или помощь пришельцам – не выглядит значимой.

Борис Стругацкий так комментирует написание «Отеля» http://www.rusf.ru/abs/books/bns-06.htm):

Нельзя, впрочем, сказать, что мы были вполне довольны результатом. Мы задумывали наш детектив как некий литературный эксперимент. Читатель, по нашему замыслу, должен был сначала воспринимать происходящее в повести как обыкновенное «убийство в закрытой комнате», и лишь в конце, когда в традиционном детективе обычно происходит всеобщее разъяснение, сопровождающееся естественным провалом интереса, у нас сюжет должен был совершить внезапный кульбит: прекращается одна история, и начинается совершенно другая – интересная совсем по-своему, с другой смысловой начинкой, с другой проблемой, по сути, даже с другими героями...

Так вот, замысел был хорош, но эксперимент не удался. Мы это почувствовали сразу же, едва поставив последнюю точку, но уже ничего не могли поделать. Не переписывать же все заново. И, главное, дело было не в том, что авторы плохо постарались или схалтурили. Дело, видимо, было в том, что нельзя нарушать вековые каноны таким образом, как это позволили себе АБС. Эксперимент не удался, потому что он и не мог удаться. Никогда. Ни при каких стараниях-ухищрениях. И нам оставалось только утешаться мыслью, что чтение все равно получилось у нас увлекательное, не хуже (а может быть и лучше), чем у многих и многих других.

Книга не пошла! Может быть все дело в том, что я просто не люблю читать детективы?

Оценка: 7
–  [  17  ]  +

Ссылка на сообщение , 12 февраля 2015 г.

Могу перечитывать бесконечно. Никогда не надоедает!!!

Я прям представляю как Борис Натанович говорит Аркадию Натановичу (или Аркадий Борису, не важно), озорно так, «А давай напишем детектив?» а тот ему отвечает «Точно! Классический! Чтоб место действия такое, куда кроме героев никому не попасть, герои сочные, самобытные и с неочевидными связями.» А первый перебивает «И надо непременно опытного сыщика ввести! И ещё малозаметный персонаж, кухарка например. Ученый и артист обязательно, в лучших традициях жанра». Второй соглашается «Может даже артист цирка, это так подозрительно! Толстосума с женой юной и загадочной, молодых людей, что б было к сем пофлиртовать, или к кому приревновать, и, может ещё, мафиози.» «Отлично! Пишем!»

И стали они вдыхать жизнь в персонажей. Здесь у Стругацких всегда всё очень круто. Какими бы невероятными не были истории, персонажи Стругацких всегда живые и при этом неординарные. Одно «чадо» чего стоит. Это ж надо было удержать интригу до самого конца и не поддаться искушению расставить точки над Ё. Или взять «унылого шалуна» Симоне, или озорного Дю Барнстокра? Ну это же гениально, детектив у нас специализируется на экономических преступлениях, к тому же стар и устал, а его ко всему ещё и мистифицируют.

В общем написали. Посмотрели — не получилось. И не могло!!! Просто потому что этим двум мозгам было тесно в рамках классического детектива. Получилась великолепная, насыщенная невероятная история, которую я готова уже снова перечитать.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Совсем нетривиальная история про инопланетных космических путешественников, потерпевших крушение близь Земли, и их разоблачении в отеле «У погибшего альпиниста».

Хочется ещё обратить внимание на то, что отель «У погибшего альпиниста» появился на 7 лет раньше, чем отель «Оверлук», так же как Жук в муравейнике написан на 6 лет раньше, чем ОНО. Интересно у Стивена Кинга в библиотеке есть книги Стругацких?

Оценка: 9
–  [  17  ]  +

Ссылка на сообщение , 17 января 2015 г.

Чем больше я читаю Стругацких, тем больше я понимаю, как сильно я их оказывается люблю. Потому что это уже вторая книга, рецензия на которую должна выглядеть так: «ЫЫЫЫЫЫ!!!!». После того, как прочитываешь последнюю строчку, так себя и чувствуешь — выдать можешь только восторженное мычание, а ощущения как будто тебя полным собранием сочинений Стругацких по голове и отфигачили.

«Отель «У погибшего альпиниста» не похож на другие произведения Стругацких. И в то же время там осталось все то, что я так обожаю в их книгах. Во-первых здесь есть просто неподражаемые персонажи. Чего стоит Брюн — неопределенного полу чадо, обладающее шикарным мотоциклом и невыносимыми манерами. Или гениальный физик Симон Симонэ, скачущий по стенам и потолку? А великий мистификатор Дю Барнстокр? Сам господин Мозес с его неизменной кружкой. Прелесть, просто прелесть. Не говоря уже о том что даже Лель, хозяйский сенбернар — и тот сапиенс.

Во-вторых прекрасный язык АБС. Будь моя воля, я бы всю книгу от начала до конца в цитаты и запихнула. И наизусть бы выучила, так на всякий случай. Только по описанию перед глазами как живые вырастают все герои, и трясутся брыли у Дю Барнстокра, и слышишь хриплый бас чада, и пустой безжизненный рукав Лаурвика, и доносится с открытых страниц замогильный хохот Симонэ.

А юмор? А стиль? А диалоги? Чего стоит все то, что говорит Луарвик:

[q]— Хорошо, оставим это, — поспешно сказал я. — Вы иностранец?

— Очень, — сказал он. — В большой степени.

— Вероятно, швед?

— Вероятно. В большой степени швед.[/q]

Возможно, сам сюжет не очень изящен, а финал бьет по голове тяжелым кованым сундуком господина Мозеса. Но за ширмой прямолинейной как шпала НФ, детективной составляющей и прелестной вязи слов все равно АБС поднимают очередную социальную проблему — проблему выбора. Поступить по правилам или поступить по совести? И что потом будет мучить сильнее?

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Я не уверена, что проведенная мной параллель «инспектор Глебски — бюрократический аппарат и малодушие перед действительно важным выбором» была правильно. Но отвращение к бюрократии поднялось с новой силой, а его неспособность открыть глаза, понять, принять и поверить злит до зубного скрипа. И когда читаешь последние слова в книге мне Глебски ни капельки не жаль.

Оценка: 9
–  [  11  ]  +

Ссылка на сообщение , 28 ноября 2014 г.

Эх, какое же это было великолепие — слушать объёмный, шершавый и раскатисто-бархатный голос Эммануила Виторгана, и представлять все те совершенно отчётливо «прорисованные» авторами «картинки» с юношеского возраста знакомой и любимой книги, и одновременно вспоминать все свои первые восторженные впечатления от первого её прочтения! Если есть ещё те, кто не читал это без дураков самого настоящего детективного жанра произведение, то не пожалейте своих драгоценных полутора-двух-трёх часов и непременно прочтите, прочтите эту книгу. А если вы уже читали эту повесть, и знаете или хотя бы представляете себе её содержание, то всё равно найдите возможность скачать себе эту аудиокнигу в исполнении непременно Виторгана, и вы обязательно по-новому «увидите» и услышите знакомое произведение. И получите в любом случае удовольствие. Итак — ДЕ-ТЕК-ТИВ!!!

Классический герметичный детектив. Небольшой частный пансионат, или дом отдыха, отель невысоко в горах. Не то Швейцария, но вероятнее всего Франция, а, значит, Альпы. Весьма ограниченная количественно разношёрстная группа самыми различными образами попавших сюда людей.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Здесь и представитель науки и одновременно скалолаз-любитель Симоне, и не считающий денег богач-чудак господин Мозес с фантастически красивой супругой Ольгой, и полицейский инспектор Петер Глебски на отдыхе, и знаменитый фокусник и престидижитатор дю Барнстокр с племянницей или племянником в одном лице по имени Брюн (половую принадлежность этого субъекта нам ещё предстоит выяснить по ходу чтения), а также прибывшие чуть позже красавец-конунг Олаф и невзрачный представитель бюрократии и социальных служб Хинкус. С хозяйской стороны нас встречают драматически одарённый хозяин отеля Алек Сневар, его глупышка-служанка и аппетитнейшая пышечка Кайса, и умнейший и сообразительнейший сенбернар Лель.
Вот, собственно, и всё. Солнце, горы, воздух, спиртное на выбор, камин, лыжи, лёгкий флирт, танцы, словом, все удовольствия на самый простой вкус. Однако странности встречают отдыхающих на каждом шагу —
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
в коридорах внезапно появляются мокрые следы босых ног, периодически обнаруживается включённым старенький транзистор «погибшего альпиниста» и дымится временами его трубка. Впору уже начинать думать о делах мистических или о розыгрышах, наш страж порядка уже вполне этим озабочен, однако детектив не был бы детективом, если бы в дело не вмешался Случай, или Происшествие, результатом коего не появились бы вначале Труп, а затем и ещё один, совсем уже странный Посетитель, некто Лурвик..., Луарвик Луарвик..., Луарвик Л. Луарвик... в большой степени иностранец и в большой степени швед...
И многие оказываются вовсе не теми, кем они были в начале повествования.

Читайте, господа, читайте, и не говорите, что вас никто не предупреждал о том, что это замечательная «ЕЩЕ ОДНА ОТХОДНАЯ ДЕТЕКТИВНОМУ ЖАНРУ» :)

Оценка: 10
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение , 15 сентября 2014 г.

Великолепная атмосфера тайны. Интересные персонажи. Шедевральный драматический финал.

Оценка: 10


Ваш отзыв:

— делает невидимым текст, преждевременно раскрывающий сюжет, разрушающий интригу