fantlab ru

Патрик Зюскинд «Парфюмер. История одного убийцы»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.17
Оценок:
2622
Моя оценка:
-

подробнее

Парфюмер. История одного убийцы

Das Parfum — Die Geschichte eines Mörders

Другие названия: Парфюмер, Аромат / Das Parfum

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 213
Аннотация:

Эта история удивительна не тем, что в ней случилось и с кем — об этом уже все сказано в названии. Она удивительна тем, как все происходило и как на происходящее реагировали окружающие. Как отнеслась к рождению нашего героя его мать, его кормилица, другие люди, среди которых ему пришлось расти и выживать. Да, в те века непросто было выжить, но он приспособился. Он понял, что надо делать, чтобы другие дали ему шанс на жизнь. А потом он понял, что этот его шанс еще более уникален из-за того, как именно он чувствует мир. Все видят мир глазами, красками цветов, фигурами, образами, а он видит мир носом, оттенками, подробностями и расстояниями запахов, которые другим людям даже не снились. Вы думаете, с таким талантом он обязательно должен был бы стать парфюмером? Он много раз должен был умереть, потому что не такой как все. Но наш герой оказался очень изворотлив, очень настырен и очень одержим одним вопросом. Каким вопросом? Настолько одержим, что будет готов убивать ради своей цели?

Для проходящих реабилитацию после потери обоняния.

Входит в:

— журнал «Иностранная литература, №8, 1991», 1991 г.

— антологию «Книга извращений», 2002 г.


Награды и премии:


лауреат
Всемирная премия фэнтези / World Fantasy Award, 1987 // Роман

лауреат
200 лучших книг по версии BBC / BBC The Big Read, 2003

лауреат
Хоррор: 100 лучших книг / Horror: 100 Best Books, 2005

Экранизации:

«Парфюмер: История одного убийцы» / «Perfume: The Story of a Murderer» 2006, США, Германия, Франция, Испания, реж: Том Тыквер



Похожие произведения:

 

 


Парфюмер. История одного убийцы
1992 г.
Демон похоти
1995 г.
Избранное
1995 г.
Парфюмер. История одного убийцы
1999 г.
Парфюмер
2000 г.
Парфюмер. История одного убийцы
2000 г.
Парфюмер. История одного убийцы
2000 г.
Парфюмер. История одного убийцы
2001 г.
Книга извращений
2002 г.
Парфюмер. История одного убийцы
2002 г.
Парфюмер. История одного убийцы
2003 г.
Парфюмер. История одного убийцы
2003 г.
Парфюмер. История одного убийцы
2003 г.
Парфюмер. История одного убийцы
2004 г.
Парфюмер. История одного убийцы
2004 г.
Парфюмер. История одного убийцы
2006 г.
Парфюмер. История одного убийцы
2006 г.
Парфюмер. История одного убийцы
2006 г.
Парфюмер
2007 г.
Парфюмер
2007 г.
Парфюмер. История одного убийцы
2007 г.
Парфюмер. История одного убийцы
2007 г.
Парфюмер
2008 г.
Парфюмер. История одного убийцы
2009 г.
Парфюмер. История одного убийцы
2009 г.
Парфюмер. История одного убийцы
2011 г.
Парфюмер. История одного убийцы
2013 г.
Парфюмер
2013 г.
Парфюмер. История одного убийцы
2013 г.
Парфюмер. История одного убийцы
2015 г.
Парфюмер. История одного убийцы
2017 г.

Периодика:

Иностранная литература №8, 1991
1991 г.

Аудиокниги:

Парфюмер. История одного убийцы
2003 г.
Парфюмер. История одного убийцы (аудиокнига MP3 + вложение)
2003 г.
Парфюмер. История одного убийцы (аудиокнига на 9 CD)
2003 г.
Парфюмер. История одного убийцы. Часть 1 (аудиокнига на 4 кассетах)
2003 г.
Парфюмер. История одного убийцы. Часть 2 (аудиокнига на 4 кассетах)
2003 г.
Парфюмер. История одного убийцы
2004 г.

Издания на иностранных языках:

Das Parfum — Die Geschichte eines Mörders
1985 г.
(немецкий)
Perfume: The Story of a Murderer
2001 г.
(английский)
Басэтля. Парфума
2017 г.
(белорусский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  15  ] +

Ссылка на сообщение ,

Иногда я задаюсь вопросом: а что же останется нашим благодарным (или не очень) потомкам от нашей эпохи в литературном плане? Что будет отфильтровано и поглощено забвением, а что останется в веках? Будут ли это правда достойные книги, или же те, что подняли вокруг себя бешенный ажиотаж и продались рекордными тиражами? Мне все же хочется верить в первое, ибо оставлять в качестве «культурного пласта» каких-нибудь «Алхимиков» с «Кодами да Винчи» не очень желательно. Все-таки хочется, чтобы обитатели светлого (или не очень) будущего были о своих предках не совсем уж низкого мнения.

Поэтому желательно, чтобы и сегодняшний пациент тихо-мирно покрылся пылью истории. А то будет какой-нибудь литературовед века спустя, размахивая томиком Зюскинда, сетовать на упадок культуры того времени, раз люди взахлеб читали примитивную историю о маньяке, что переводил девушек на ингредиенты для духов, написанную бедным языком, в которой автор поленился мало-мальски прописать хоть кого-то, кроме главного героя. Да и того глубокой личность не назовешь, обычный свихнувшийся душегубец. Или вдруг, упаси Господи, европейская политика сделает такой фортель, что это будут проходить в школе как пример «маленького человека с душевными терзаниями, непонятого обществом». Ей-Богу, я и такому исходу не удивился бы. Нет уж, лучше берите с собой, дорогие потомки, в кто-его-знает-какое далеко пустых, но, в общем-то, безобидных Коэльо и Брауна, чем такое вот «творчество». Не думайте о своих предках совсем уж плохо.

Оценка: 2
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Я смотрела фильм, давным давно, когда он только вышел! Смотрела 1 раз. Не пересматривала больше. Поэтому берясь за книгу я примерно знала, что меня ждет.

История опирается на запахи.Описание людей, вещей, природы — вообще всего, что участвует в книге — идет по запахам. Такое я читаю впервые! Никогда не смотрела на окружающий меня мир со стороны запаха!

Жан-Батист Гренуй родился прямо за рыбной лавкой и был брошен умирать. Выжил чисто случайно, благодаря тому, что его заметили люди. Что говорить о жизни ребенка сироты 18 века... Никому он был не нужен. Да и воспринимался он как расходный материал. Поступил к одному человеку на службу, на адские условия, из расчета того, что если он и умрет — ничего страшного, возмут нового. А этот расходный материал живой. У него есть сердце, душа, эмоции, чувства!

Очень интересным даром обладал Гренуй — невероятным умением чувствовать запахи! И вот направить бы его дар в нужное русло! Встретить бы ему на своем жизненном пути грамотного, нужного человека, который помог бы ему направить своё умение в нужном русло! Может и получилось бы всё по другому... Хотя кто знает. Не зря говорят — от судьбы не убежишь!

Жан-Батист поставил перед собой цель — и ведь добился! Сделал то, что хотел! Правда цена была слишком высока...

Книга спецефичная. Но мне очень понравилась! :) Единственный минус — не смогла читать, когда ела :) Это было выше моих сил.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Можно ли отыскать отчаяние в сердце Жана-Батиста Гренуя?????? Уход от людей соприкасается с влекомым ароматом и зовет обратно. Страшит ли казнь его, наслаждается ли он, стал ли он доволен после растерзания или это наказание появления на свет. Очень оказалось по нраву, как автор передал Средневековье и сами процессы, которые связаны с благовониями. Виден сразу профессиональный подход к делу

Оценка: 8
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Великолепный роман. По глубине психологизма напоминает «Молчание ягнят». Автор сумел влезть в больное и извращенное сознание маньяка и перенести все эти эмоции и чувства на бумагу. Для этого надо или самому быть маньяком, или очень талантливым психологом и большим писателем.

Сложный, мрачный, жуткий роман. Ж.Б. Гренуй это нечто, чему и название придумать сложно. Но и человеком его назвать нельзя. Мизантропом? Но он не ненавидит людей, они для него как бы не существуют. Сказать что у него мания величия , так это ничего не сказать. Нелюдь какой-то. Живет в своём мире и удовлетворяет свои бредовые желания. Такой отрицательный персонаж — редкость.

Конечно, ему не симпатизируешь, за него не переживаешь. Он отвратителен. Но тем и интереснее книга, что главный герой злодей и маньяк.

Отличная или плохая книга получилась , зависит не от того, насколько привлекателен главный герой. А от того, как автор раскрыл его мысли, характер, эмоции, мотивы. Ну и конечно, как все это воплощено в сюжете. А с этим у автора все в порядке.

Да, читать мерзко, страшно. Осадок в душе остаётся очень неприятный. Я даже не рекомендовал бы эту книгу к чтению очень эмоциональным людям. Развлекательного чтения здесь не получится. Это как заглянуть в глубины Ада.

Тем и интереснее роман, какими страшными бывают люди. Хотя, я уже говорил, что книга про нелюдя. Какая-то ошибка природы.

Оправдывать или очернять Гренуя занятие бесполезное и неблагодарное. Он такой, какой есть. Чёрное очернить нельзя.

Но описано это существо мастерски и оценить роман низко я не могу.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Патрик Зюскинд написал очень обонятельный роман. Его «Парфюмер» — это размышление на тему совместим ли гений со злодейством. И ответ очевиден — да, в обывательской слысле, нет, с точки зрения самого гения.

Книга написана в виде биографии одного из самых гениальных людей 17 века.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Жан-Батист Гренуй запоминал все запахи, его окружающие, не деля их на «хорошие» и «плохие». По крайней мере до тех пор, пока не выучился парфюмерному делу у признанного мастера Джузеппе Бальдини и не отправился в мекку ароматов — город Грасс. По пути туда Жан Батист осознает, что сам не имеет запаха. И вот тут-то и включился его злой гений — он решается не просто создать собственный аромат, а «королевский цветок» из 25 ароматов девственниц, чтобы быть замеченным, чтоб вызывать трепет и восхищение!

Жестоко. Беспринципо. Он — не просто убийца, он — коллекционер. И даже воспользовавшись своим «оружием», Гренуй, повергнув всех в экстаз любви и признательности к его персоне, не получает счастья... Странное дело, все, кто проявил участие к его судьбе, умирали вскоре после расставания с ним... Да и сам он, по сути, жить не должен был. Пятый ребенок своей матери. Должен был быть пятым мертвым ребенком, но выжил, и отправил на тот свет ее саму. И так всю жизнь после этого..

.

Все же, в романе есть несколько допущений... например, смешивать несколько запахов в духи стали в начале 18 в. и назвали эту смесь «одеколон» (4 аромата — розмарин, флер д’оранж, бергамот и лимон). А, как мы помним, «Амур и Психея» насчитывали 9 разных компонентов в середине 17 в. Да и город Грасс только на рубеже 18-19 вв. стал арома-центром и поставщиком сырья.

Мост менял, где была лавка Бальдини, действительно был жилым и торговым узлом, но рушился он регулярно, и его постоянно отстаивали, достраивали, меняли =)) Окончательно но же все жилые постройки были снесены только в конце 18 в.

Роман оценю в 4/5. Во-первых, если бы действие развернулось в 18 веке, он выглядел бы достовернее. Во-вторых, язык автора немного скучноват. Не считаю это промахом перевода, скорее неудачной стилизацией.

Оценка: 8
– [  27  ] +

Ссылка на сообщение ,

Представьте себе: вы берёте в руки книжку чуть удлинённого формата, который так приятно читать, на обложке которой — фрагмент «Юпитера и Антиопы» Ватто, читаете сзади аннотацию немецкой газеты «романтический и увлекательный детектив», ощущаете кожей рук полиэтиленовую упаковку книги (экземпляр по новомодному затянут в полиэтелен), ожидаете изысканный плутовской роман, и....

Впрочем, по-порядку.

Книга должна называть не «Парфюмер. История одного убийцы», а «Одержимый. История одного маньяка».

Да, Жан-Батист Гренуй умеет готовить благовония любой сложности, но чтобы стать мастером (не обязательно мастером-парфюмером) мало иметь природный дар, надо ещё овладеть нормами культуры, быть интегрированным в общество и т.д. А чтобы называться Парфюмером надо ещё и обладать эстетическим вкусом. Всего этого у Ж-Б. Г. нет. Какой же он Парфюмер? Это просто гениально одарённый на запахи маньяк-убийца.

Теперь о личности ГГ. Он — гипертрофированное одноклеточное. Что может быть великого или гениального в человеке, у которого гипертрофированно развито одно, одно-единственное чувство, но запросто отключены все остальные? Предположим, у человека метровый половой член, которым к тому же, он может делать такое, о чём другие и не мыслят. И что? Это достойно восхищения? Так и Ж-Б. Гренуй. Если бы он был личностью, а не имбицильной амёбой, он бы социализировался в обществе, сделал бы революцию в запахах, моде, а там, глядишь, и в политике. Но куда ему! Гренуй просто ничтожество: кроме его запахов его ничего не интересует. Да он и не умеет ничего, ибо не понимает ценности мира как такового.

Теперь о стилистике. Я-то чтец фантастики и потому такой занудный стиль оцениваю плохо, но пусть в серьёзной литературе он — норма. ИМХО, стиль «Парфюмера» у меня ассоциируется с добротно написанной диссертацией. Выделена объект-предметная область — запахи, и о мире запахов львиная доля текста, с обязательным упоминанием их на каждой странице. Сюда же ложатся и невероятно длинные предложения (нормальный писатель не станет делать такие предложения, тогда как в научном тексте они отнюдь не редки) и описательный стиль изложения с постоянным хронотопом наблюдения извне.

Теперь о персонажах, о сюжете, об интриге. Интриги нет: текст развивается размеренно и поступательно. Читать скучновато. Сюжет ещё более убог. Сменяются декорации, Гренуй идёт туда, идёт сюда, совершенствуется его мастерство выделения запахов, но ничего не происходит вокруг. Даже такие знаменательные события, как гибель людей, которые использовали Гренуя, обставлена как-то вяло. Персонажей тоже нет. Ни второго плана, ни третьего, никакого. Есть неписи. У меня создалось впечатление, что играешь в средненькую РПГ и постоянно общаешься с неписями (т.е. — с персонажами, интеллектом которых управляет компьютер).

Кстати, повторно о сюжете. Подлинный конец романа — на конце третьей части, там, где Гренуй обламывает толпу и безнаказанный удаляется прочь. Зюскинд, в частности, показал, что тому, у кого есть талант, всё можно, а остальные — лохи. Четвёртая часть — там, где Гренуя убивают — не более, чем дань ещё не до конца извращенным современным нравам. Не покарай Зюскинд своего героя в конце его можно было бы обвинить в аморализме. А так всё в порядке: чудовище повержено, но вопросы, поставленные в романе, закинуты в душу читателя.

Кстати: те, кто помнит 80-90, должны помнить и нашего, отечественного парфюмера — А.Р. Чикатило. Пусть не испугает вас сравнение, оно вполне оправдано. Патрик Зюскинд сделал своего героя супер-пупер-мега-гениальным вундеркиндом в запахах, и потому мы уже как бы прощаем ему его преступления, прощаем лишь потому, что он талантлив, исключительно, неповторимо одарён. Но что если слегка понизить талант на запахи у Ж-Б. Г.? Да-да, перед нами вырисуется обычный одержимый маньяк.

ИМХО: по-хорошему бы сделать психологическую экспертизу текста, но что-то мне подсказывает, что личность ГГ — Жана-Батиста Гренуя — это альтер-эго автора. Такие вот фантазии...

И последнее: почему такая низкая оценка. «Единицу» ставлю только тем произведениям, которые на мой взгляд вредны. Они могут даже быть неплохо написаны, но идеи, в них заложенные, вредны и растлевают общество. «Парфюмер» П. Зюскинда — классический случай первых двух шагов Окна Овертона (или Окна Эвертона — кому как нравится) с простой задачей: поднять в обществе обсуждение правомочности убийства с целью исследования окружающего мира через запахи. Заметим, П. Зюскинд справился со своей задачей блистательно: учитывая количество хвалебных постов и оценок, люди просто не понимают, что ГГ романа — просто выродок, а сам роман — о маньяке. Ставите «десятки» за Чикатило, господа!

Оценка: нет
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

По правде, думала будет больше «трэша», как в фильме ... а тут 3/4 книги — история простого парня, который хотел жить, и который жил ради великой цели — создать парфюмы любви!

Лишь на последних 60-70 страницах начинаются эти массовые убийства ... но описаны настолько ничтожно, что хоть я и не сторонник такого, но мне было мало описания!

Поэтому, момент, который меня больше всего обеспокоил — это убийство невинного щенка, а не 25 девушек ... Потому этот процесс был описан подробно и поэтому вызывает сожаление к невинному животному ... А вообще книга неплохая ... не жалею, что прочитала , но в список любимых книг она точно не попала ....

«Сейчас вообще ни с кем не стоит связываться, потому что все кишит жалкими отбросами!»

«Господь наделяет нас как хорошими, так и плохими временами, но он не хочет, чтобы в плохие времена мы ныли и жаловались, он хочет, чтобы мы мужественно себя испытывали»

Оценка: 7
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Wer die Geruche beherrschte, der beherrschte die Herzen der Menschen.

Кто овладел запахом, овладел сердцами людей.

Я очень люблю запахи. У меня слабое обоняние, но оно играет в моей жизни достаточно большую роль. В определенной ситации запах может заменить мне сам пахнущий предмет, и составлять о нем мнение я буду именно опираясь на впечатление от запаха, а не от внешнего вида, например. С тем большим удовольствием я прочитал роман Зюскинда, буквально пропитанный разнообразными запахами, основанный на запахе, и где главный герой — это, конечно, запах в своей высшей форме — духи, Das Parfum.

Зюскинд отличный рассказчик — мягкий, ненавязчивый юмор, внимание к деталям, внятность и убедительность психологических портретов, очевидная нежная привязанность к своим персонажам, бедным злым людям, не отпускающая автора даже когда те выходят из жизни главного героя. Певучесть нарратива умудрилась даже немецкий язык, с его специфическим звучанием, превратить в волшебную мелодию (думается, сказалось, помимо прочего, и место действия) со своими модерато и адажио.

Проблем с переводом не возникло, хотя я заранее опасался профессионального жаргона; и, несмотря на то, что автор несколько раз действительно массово использовал термины из парфюмерного и кожевенного производства, особых трудностей это не составило. Пишет Зюскинд очень ровно и плавно, без всплесков и провалов, читать крайне удобно — на протяжении почти всего романа сохранялась одна и та же авторская интонация, интонация профессионального рассказчика историй, которому не надо пучить глаза, имитировать голоса людей и активно жестикулировать, дабы захватить внимание читателя и не отпускать до самого конца.

Зюскинд рассказывает сказку — нормальную средневековую жуткую сказку: про Жана-Батиста-дурачка, пошедшего туда-не-знаю-куда, чтоб найти то-не-знаю-что. И другую сказку, про страшное чудище-гренуя, похищавшего младых дев и питавшихся их душами. Заканчиваются сказки так, как им и положено: Жан-Батист-дурачок, сумевший выжить в нашем равнодушном вонючем мире, пришел туда-не-знаю-куда и нашел то-не-знаю-что, а чудище-гренуй погибло, пусть и от рук далеко не геройских, но все же.

История, рассказанная Зюскиндом — это история богоборчества и богоискательства, история никому не нужного Икара, возомнившего себя выше всех, долетевшего до Солнца и сгоревшего, история эгоистичного Прометея, укравшего секрет богов для себя самого, история автора, убившего бога, вечная легенда о неразличимости гения и безумия, гимн бессмысленному перфекционизму, наконец.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Бесспорно роман является бестселлером, но не стоит из него делать культовую литературу. Описывается жизнь средневекового маньяка, его мировоззрение, психология, менталитет. Всё это далеко не так легко, как может показаться на первый взгляд. И стоит отметить, что у Зюскинда это получилось просто великолепно. Это ж как Гренуй с самого детства ненавидит всё человечество! Комплексы? — Да, бесспорно. Но вдобавок ещё ко всему этому врождённые неординарные способности. Причём злой гений получает за сравнительно короткий срок то, над чем его учитель трудился долгие годы. Мало того — Гренуй усовершенствует свои познания и в итоге применяет их во зло. Путь, который он проходит от ученика до мастера, просто чудовищный. Во имя своей цели маньяк приносит в жертву множество ни в чём неповинных девушек, которые сами вполне могли бы украсить этот мир получше его благовоний. И какова же конечная цель злодея? Обогащение? — И это тоже! Но прежде всего Гренуй хочет самоутвердиться, причём на самой вершине социальной пирамиды. Гордыня! Вот что толкает парфюмера на все злодеяния. Он хочет доказать всем своё превосходство и выбирает именно тот способ, в котором у него действительно есть преимущество. Фактически он хочет всех поработить. Действуя наверняка, Гренуй не знает и капли жалости. Всё во имя поставленной цели!

Нет ничего удивительного в том, что произведение написано немецким автором. На основе его содержания можно провести много недвусмысленных аналогий с реальной жизнью. Также впечатляет момент, что главный герой является одновременно и главным отрицательным персонажем. И кто же ему тогда противостоит? — Да все! А главное — сама жизнь. И Зюскинд раскрывает главную суть в своём романе, что никто не может в одиночку противостоять всем остальным, каким бы сильным и могущественным он ни был. История знает немало подобных примеров.

Самый замечательный момент в романе — его концовка. Негодяй получает то, что хотел. Он раскрывает секрет запаха и с помощью своих адских духов начинает контролировать волю людей. Фактически Гренуй находит способ как всех поработить. Но вот незадача! — Алчность злодея. Гренуй не в состоянии контролировать свои собственные желания и предпочитает иметь над всеми безграничную власть. В итоге получает именно то, к чему так стремился. Переборщивши с дозой своих духов, вызывает к себе безграничное рвение. Настолько безграничное, что толпа в прямом смысле и разрывает его.

Такое однозначно стоит почитать.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вот яркий пример того, как из очень средней литературы сделали культ.

Наверное, из этой оригинальной идеи мог получиться неплохой рассказ — именно на рассказ там событий. Но автор хотел сделать роман, который «влюбит в него весь мир», и потому напичкал его всем, чем только мог — очень недалекими размышлениями ГГ, да и других персонажей, техническими описаниями различных операций. Самое любопытное, что ближе к финалу он говорит о ГГ (не дословно):

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
»... собственно, на этом он раздумывать об этом закончил. Потому что думать не особо любил.»

5 баллов!

В целом все очень неправдоподобно и притянуто. Начиная с рассуждений и поступков (они не логичны, притянуты за уши к необходимым автору событиям, т.е. он вопросы подгоняет под свои ответы), заканчивая самим ГГ.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Который не был умным и сообразительным, но в нужные моменты в нем просыпалась прямо-таки дъявольская хитрость, не был сильным и здоровым — но умудрялся справляться с физически нормальными людьми. Да и полиция — не могла найти преступника, но как тоьлко он убил всех, кого хотел — все сразу сложилось.

И да — это достаточно противно читать местами.

Оценка: 5
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Парфюмер» — слишком сложное, по-моему, произведение, чтобы писать о нём дежурные, сиюминутные рецензии или отзывы... Короткие или длинные. Его стоит в охотку прочитать...

Пожалуй, это не триллер, как некоторым показалось, скорее, как мне представляется, чётко определённая философия, рассуждения умного человека (автора) о том, куда катится мир?

Конечно, тут немало чистой воды достоевщины — тварь ли я... или право имею, если талант? Ответ знает только ветер. А попробуй поймать бурю! Прикинь, а выдержат твои скромные паруса? То-то и оно!

Но пытливый ум туда всё равно полезет.

Безумству храбрых поём мы песню. Иной раз поминальную...

Оценка: 10
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

Странная это книга. Очень уж двойственная. Философичная — и битком набитая всякой ересью (вроде фатального флюида -понимаю, что это авторская ирония, но смотрится неприятно — или способности Гренуя чувствовать запах девственницы за несколько километров), Приятный, чем то даже былинный язык автора — и невероятная скомканность повествования, из-за чего остро ощущается выраженная сегментность сюжета. (Очень уж чётко описаны временные периоды — приют, работа, Бальдини, пещера, Грас — и всё. Это очень обедняет сюжет. Здорово насмешил тот факт, что после каждого ухода Гренуя на уровень вверх (как-же хочется назвать это «левел-апом«!!!!) с бывшими его хозяевами случалось что-то нехорошее... Кровавый след демона Гренуя...... А не чересчур ли это? И зачем?) Безликость и «божественность» главного героя. Была ли попытка со стороны автора отпугнуть читателя излишней чернухой? А вот и нет. Вся чернуха здесь — мышление Гренуя. Не надо льстить себе самому — понять стиль мыслей мономана можно, но принять его???

Главным гвоздём в гроб для меня стала сущая бессмыслица концовки. конечно людей можно ненавидеть — и видит Бог, они во многом этого заслуживают — но покончить с собой столь диким образом, только из-за того, что понял, что среди людей ему делать нечего и он всемогущ среди них......... Странно сие. Мне было до коликов смешно вначале романа, когда пацана пинали по приютам как футбольный мячик, обвиняя чуть ли не в сатанинском происхождении, но было противно под конец, когда жертвы лизали ноги убийце. Интересно, только ли мне сцена несостоявшейся казни Гренуя так напомнила явление Воланда в театре варьете? Тоже издевательство над тупым быдлом, сатанинские (ну или «квази» таковые) корни персонажей......

В виде заключения хочу сказать, что книгу перечитывать не буду, ибо она -ровно как Лукьяненский «дозор» не более чем коммерческий продукт, созданный грамотной пиар — кампанией, а так — не душе ни сердцу.

Оценка: 5
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

(В качестве коммента решился запостить свое эссе, опубликованное в ЖЖ в 2006 г. Приношу извинения за объем. Если редакция сайта сочтет сие перегибом — пускай удалит коммент.)

«…И парфюмеризация всей страны»

или Мнение читателя, обделенного обонянием

( Никакие имена не изменены.

Никакие кошмары не снятся.)

«Роман об ученике известного парфюмера Бальдини, который убивает красивых девственниц, чтобы создать идеальный аромат», — шедевр сей подсмотрен на одном книготорговом сайте, да пребудет с ним коммерческий успех.

«…соединил в себе феноменальный замысел, детективное развитие сюжета и тонкое романтическое начало!» — а это из Учительской газеты. (http://www.ug.ru/archive/10106) Так лучше? Ну да, особенно насчет начала, которое, видать, настолько тонкое, что и не заметить сослепу.

Но если отбросить экзальтированные восторги, о чем роман-то? О том, что гений и злодейство совместимы? Когда подобную пургу гонят в блогах – это весело. Когда сие со слезами умиления на глазах пишет переводчик в послесловии к изданию «Азбуки» — удивляет. Но когда Учительская газета на полном серьезе предлагает подобным образом подавать роман Зюскинда в школе, в параллели с «Моцартом и Сальери», причем огрубив эту дутую реминисценцию до крайности... ну, знаете! Хоть детей-то не надо дебилами делать!

Дамы и господа, может, пора перечитать Пушкина? Зачем же лишать свои извилины прав на шевеление? «Гений», «злодейство» — слова красивые, в одном пять букв, в другом – целых десять. Но хотя бы иногда их стоит наполнять смыслом. Несовместны, дамы и господа, лишь внутренние состояния творца: нельзя одновременно творить «разумное, доброе, вечное» и замышлять злодейство… наверное (не знаю, не пробовал). А Зюскинд причем? В первых же строках романа звучат имена «гениальных чудовищ»: Бонапарт, Сен-Жюст. Неужели для вас когда-либо было секретом, что действия гения могут обернуться злодеяниями для окружающих? (Брошу вдовесок, на секунду выглянув из-за укрытия: «Ленин тоже был гением!»)

А то давайте еще Достоевского приплетем! А что? Гренуй, как и Раскольников, шел на преступление не ради наживы, а по идейным соображениям. А потом в великой идее своей разочаровался и типа сам себя наказал. Да и я вот поначалу счел «Парфюмера» бредом и всё маялся идеей поехать в «Азбуку» и набить там всем морды (удержала только женская фамилия переводчика), но потом как-то раскаялся и себе в наказание сел писать другой бред — тот, что вы сейчас читаете. Говорите, сущее наказание читать? А я-то как намаялся с «Парфюмером»!

Скучный же роман, тягомотина! Тридцать глав из пятидесяти автор занят лишь тем, что медленно, монотонно и настойчиво вдавливает меня в удушающе примитивный внутренний мир своего героя. Красочное и тщательное описание «царства запахов», конечно, делает ему честь, но не пособие же по парфюмерии перед нами, а якобы художественное произведение! Миллион ли запахов, миллиард ли, сколько их ни складывай и ни вычитай – всё равно выйдет нечто ограниченное; тупая арифметика по сравнению с высшей математикой бесконечного разнообразия человеческих чувств.

«Парфюмер» психологичен? Да бросьте вы! Персонажи романа плоские, как компакт-диски, они нарочно скроены по одному и тому же лекалу: по idée fixe на каждое действующее лицо, отданная этой идее без остатка бессмысленная жизнь, увенчанная бессмысленной смертью. Таков и сам Гренуй, только всё в нем доведено до абсурда, до абсолюта, до… идеала! И остальные персонажи поэтому кажутся пародиями, тенями, призраками главного и единственного героя романа. Вот и весь психологизм. Автор так и замышлял, думаю. Ах, запахи? Действительно, запахи… их человек чует на животном, подсознательном уровне, и рассказ о них, конечно же, являет невиданную глубину… а ритмичный набор звуков низкой частоты, заставляющий нервно дрыгаться конечности, несомненно, является музыкой.

Может, «Парфюмер» глубокомыслен? Увы, он лишь отдает глубокомыслием, — вот так примерно, как сентенция: «У воробья две ноги, особенно левая». Но с воробьем хотя бы весело, и нога его, кстати, явно реминисцирует дзенский коан насчет ладони.

Что еще сказать о «Парфюмере»? Сюжет слабый, интрига хилая. Детектив?! Не смешите меня! Почитайте Маклина! Юмор, кстати, тоже напрочь отсутствует, разве что легкая ухмылка по поводу учения маркиза де Тайада. Короче, самое сильное место в книге — аннотация «Азбуки». Собственно, она и возбуждала агрессивные позывы в отношении этого издательства.

«…Признан самым знаменитым романом, написанным на немецком языке со времен Ремарка…» Это ж надо брякнуть такое! И кем, интересно, «признан» затмивший Ремарка Зюскинд, великий и ужасный? Сонмищем немецких бюргеров, хлебом давно обожравшихся, и потому требующих уже исключительно зрелищ, пива и чтива?

Ответ: «…издан общим тиражом более 15 миллионов экземпляров, переведен на 45 языков…»

…То есть, фыркать я могу сколько угодно, могу даже на все доступные средства выкупить часть тиража «Парфюмера» и торжественно сжечь на Красной площади (что только прибавит роману популярности… ну, и мне тоже, пожалуй), но факт, как веслом по морде: народу нравится!

А если пятнадцать оскорбленных в лучших чувствах миллионов возьмут да хором фыркнут в ответ? Ох, не надо, не надо задавать глупые вопросы о том, плох ли роман, хорош ли. Не стоит подвергать себя подобному риску. Вообще не таким путем надо идти! Почему «Парфюмер» настолько популярен – вот правильный вопрос! По нынешним временам с качеством текста он связан весьма и весьма опосредованно. Это Ремарк, бедняга, мучился, с кровью выхаркивал из себя откровения, страдал, небось, от обиды на неблагодарных читателей. А нынче для всенародного признания и коммерческого успеха нужны всего две вещи: грамотный пиар и… нечто еще.

«Нечто еще» всё же пока нужно. Какое досадное недоразумение! Причем ни один автор бестселлеров не может связно объяснить, как ему удается завести толпу. Или не хочет? «Кураж», «нерв», «энергетика», «озарение» — не объяснения.

Но вот Зюскинд – он бы смог объяснить, если бы это не мешало его планам. Уж больно расчетливым выглядит то, как он потоптался по массовым мозгам. Почему, интересно, он за двадцать лет не удосужился больше ничего крупного написать, а? Почему он разыгрывал затворника, не давал интервью, почему до последнего времени не позволял никому экранизировать свой «шедевр»? Или вы верите в эти сказки-отмазки типа «только лучшему другу — а он не захотел»?

Мне кажется, всё просто. Сам по себе текст «Парфюмера» — лишь малая часть проекта, затеянного Зюскиндом, проекта, в чем-то похожего… нет, даже хуже — во-многом аналогичного тому, что затеял герой его романа. Один искал и нашел формулу идеального аромата, другой – идеального бестселлера.

Давайте – чисто гипотетически – воспроизведем логику Зюскинда. Зададимся вопросом: что нормальному человеку, не избалованному всякими стилистическими и прочими заморочками, нравится в книге? Банально: ему нравится, когда он узнает в ком-то из персонажей себя, или вообще, в принципе — узнает. На «эффекте узнавания», в частности, зиждется юмор. Чуждый юмор не смешон потому, что не порождает нужных ассоциаций… И, кстати, ассоциации эти не всегда выявляются на рассудочном уровне, часто оставаясь «за кадром». То есть, «узнавание» не обязано быть осознанным. Наоборот, бессознательное «узнавание» действует сильнее.

Другими словами, узнать себя может как бы не сам человек, а некий его комплекс, некая важная догадка о себе, тщательно им от себя скрываемая. И воздействие в таком случае будет куда более мощным. Кто тащится с туповатых книг и фильмов про супер-мупер-менов? Прежде всего «счастливые» обладатели «комплекса слабости». Не только и не столько те, кому супер-муперами стать по жизни не светит, а те именно, кто постоянно себе и окружающим доказывают, какие они в натуре сильные и крутые. А фильмы ужасов? Они цепляют в первую очередь того, кто по жизни старается уверить себя, что храбрый донельзя. Ну, может, не совсем так, но за что-то они такое цепляют сокрытое, вытесненное в самый дальний угол тщедушной натуры. Извращенный кайф душевного мазохизма.

Сделаем теперь следующий шаг: вспомним, что человек – животное стадное. А что есть такое потребитель массовой культуры? Это — Толпа. В узком смысле слово «толпа» предполагает физический контакт людей. Но еще Г.Лебон, один из основоположников социальной психологии, вкладывал в это слово более широкий смысл, говоря о «коллективном духе», заставляющем людей чувствовать, думать и действовать иначе, чем чувствовал, думал и действовал бы каждый в отдельности. Психологи полагают, что толпу можно изучать как некое единое существо, имеющее свою собственную жизненную логику, отличную от логики тех, кто его оживляет собой. Собственное «я» человека поглощается абстрактным «мы» Толпы…

На форуме какого-нибудь фан-клуба вам могут встретиться нормальные умные и веселые люди… покуда вы беседуете с ними на отвлеченные темы. Но не дай бог затронуть больную струнку! Раз! — и человека как подменили: перед вами брызжет слюной грубое тупое животное, бессмысленно агрессивное, не умеющее слышать чужих аргументов. Это и вправду уже не он, ваш бывший собеседник, это Толпа, выглянув из-за его плеча, застила ему глаза и заставляет вылуплять клавиатурой идеологические клоны вместо мыслей. Заметим, что подобная неадекватная реакция наблюдается и тогда еще, когда задеваешь человека за его персональный «любимый» комплекс неполноценности.

Скажем больше: не только врожденный стадный инстинкт сбивает людей в толпу. Энергией подобного единения часто служит некий общий для них для всех комплекс, дающий ощущение якобы духовной близости, или дарящий им чувство ложной дружбы, и таким образом становящийся комплексом уже не индивидуального, а коллективного сознания. Всё: нет людей, есть «гороховые зерна». «Я беру чью-то руку, а чувствую локоть»…

«Так почему бы не расшевелить своим романом именно коллективный комплекс?» — думаю я за Зюскинда, — «Почему бы не заставить узнать себя не отдельного читателя, но – оптом всю толпу таковых? Хорошая идея! Но какой именно у читательской толпы общий комплекс?»

А ведь он есть! Уж не знаю, в каких терминах думал Зюскинд, а я здесь назову его «комплексом бескультурья». Закладывается он, видимо, на школьных уроках литературы, когда детям, не набравшим еще толком никакого жизненного опыта, и в принципе не способным адекватно воспринять серьезную книгу, вдалбливают Достоевского, Лермонтова, Гете, повторяя через слово: «великий», «великий», «великий». Читать всю эту муть тоскливо, скучно, муторно, вот Гарри Поттер — другое дело! Но школа твердит: «Твоя Роулинг – просто дешевка, а это — всеми признанные великие писатели, они обязаны тебе нравиться, а раз нет, значит, ты со своим Поттером – бескультурный тупица!»

Я не понимаю, какие цели преследует подобный подход, способный отбить у ребенка всякую охоту браться за серьезную книгу. Ты вначале привей человеку любовь к чтению, разбереди в нем интерес к литературе, покажи, что читать – это не тяжкий труд, отвлекающий от других важных дел, а удовольствие, и к тому же самый безопасный способ познания жизни — а уж потом, поумнев, заматерев и поднабравшись опыта, он всё, что ему пристало, прочтет сам! Неужели нельзя в школе того же Гарри Поттера разобрать с литературоведческих позиций? Катаев, Беляев, Крапивин, Успенский — который не Михаил, а Эдуард — да мало ли классных писателей, интересных и понятных подросткам? Но нет, видимо, школьные программы составляют люди, беспросветно пораженные тем самым комплексом бескультурья, причем в самой что ни на есть гиперкомпенсированной форме.

Впрочем, это тема отдельного разговора.

Вернемся к «Парфюмеру». Я заявлял, что там одно-единственное главное действующее лицо? Нет, это не так. Посмотрим внимательнее: на самом деле — два! Одно из них – тот гениальный псих, говорить о котором в обычных терминах: «несчастный», «циничный», «преступный» — неуместно. Но есть и второй главный герой – Толпа, аморфная серая многоголовая гидра! Мадам Гайар, известный парфюмер Бальдини, маркиз де Тайад – суть выхваченные из Толпы отдельные ее личины, но не лица.

Как и положено, два главных героя противопоставлены друг другу – чтобы видно было, насколько они меж собою схожи. Наимерзейшее «гениальное чудовище» — и Толпа, не менее мерзкая и чудовищная, при том далеко не гениальная. Читал отклики, мол, иногда тянет даже пожалеть Гренуя. Да, есть такое желание, но порождено оно в первую очередь его отношением к Толпе. Заметьте: никого из тех, через кого Гренуй переступил, маниакально двигаясь к своей цели, не жалко ни на грош. Греную они вовсе безразличны, а у читателя вызывают омерзение большее даже, чем он сам. Именно и только на фоне Толпы Гренуй может выжать из читателя жалость.

Как и положено, апогея сюжет «Парфюмера» достигает, когда два его главных действующих лица сталкиваются, извините за тавтологию, лицом к лицу. Это одна из немногих по-настоящему ярких сцен в романе: беснующаяся Толпа, одурманенная запахом идеального аромата, страстно извивается у ног Гренуя. Не правда ли, автор ясно дает понять, кто из них менее достоин уважения? Жаждет ли он сам стать жертвой столь же слепого поклонения?

Ведь всё, что теперь остается для создания «идеального бестселлера» — придать тексту иллюзию глубины, позволяя Толпе бессознательно обмануться ею. (Вы сначала нырять научитесь, а потом вам сделают глубоко!) Подходящая «глобальная метафора» была Зюскиндом изобретена гениально! Обоняние – самое непознанное из человеческих чувств. Для обозначения запахов даже слов не выдумано: говоря о них, мы либо называем предмет, пахнущий схоже, либо апеллируем к вкусовым ощущениям.

Подменить музыку прозы животным ритмом, заставив нервно дрыгаться в такт ему конечности коллективного духа! Блеск! Браво! Сварганенное таким образом блюдо останется лишь грамотно подать, благо технологии пиара разработаны в совершенстве, причем нужно будет только чуть подтолкнуть ажиотаж, придать ему легкий начальный импульс, раскатить, как раскатывают боб на старте санно-бобслейной трассы, и дальше он сам бодро покатится, набирая скорость, успевай только вписываться в повороты. Сильно крутить рулем, рискуя вылететь с трассы (например, давать интервью) – конечно же, ни в коем случае нельзя. И писать больше ничего серьезного не стоит, ибо это породит совершенно лишние аналогии и сравнения. Ну и таинственности придать заодно – тоже грамотный ход. Ах, да, нужно еще аккуратно и нежно разбросать по тексту одинокие воробьиные ноги, дабы рафинированная критика могла радостно смаковать всяческие реминисценции, намеки и метафоры, отыскивая их, где можно и где нельзя.

И вот, не понимая толком, чем же так зацепила его книга «об ученике парфюмера, убивающем девственниц», всеми однако причисленная к классике, и почему-то ощущая себя по уши обгаженным, но не будучи способным в этом себе признаться, Массовый Читатель пускается во все тяжкие в бессознательном стремлении отмыться, легко обнаруживая у Зюскинда и «феноменальный замысел», и «детективное развитие сюжета», и даже «тонкое романтическое начало». Знаете, что мне всё это напоминает? Дюжину лет назад случилась в нашей стране весьма и весьма схожая по масштабам и духу профанация. А как звучал самый сильнодействующий ролик МММ? «Я не халявщик, я партнер!» — вещал разудалый герой, и алчущие халявы граждане, подталкиваемые тщательно сокрытой в тайниках души завистью к разъезжающим на иномарках «партнерам», бросились раскупать филькины акции. И ведь многие, в общем-то, понимали, что — «филькины», но… «Все побежали — и я побежал, все покупают — и я купил, все читают — и я прочту, все хвалят — и мне нужно хвалить, ибо я ж не бескультурный тупица какой-нибудь!»

Извините, Патрик, я Вас недооценил поначалу, принял за писателя. Конечно же, произведением искусства является не сам ваш роман, а миф о нем. И лишь недавно, дав разрешение на экранизацию, Вы тем самым, видимо, сочли свое произведение законченным. (Фильм-то отличается от романа как миф от реальности.)

Пятнадцать миллионов лохов – это круто, герр Зюскинд! Гренуй отдыхает! Браво! Снимаю перед вами шляпу. Но сжигать вашу книгу на Красной площади все-таки не буду…

В заключении предлагаю издателям свой вариант аннотации к роману «Парфюмер».

Не слишком глубоко уважаемые читатели! Вашему вниманию предлагается роман гениального профанатора современной литературы Патрика Зюскинда, который продемонстрирует вам ваше истинное лицо и место — так же, как это сделал герой его романа, разве что чуть другими средствами. Автор мотивированно и неопровержимо докажет, что искусно надушенный кусок дерьма, если его грамотно обернуть и умело подать к столу, вызывает у толпы активное слюноотделение, и будет ею жадно сожран, а затем породит стойкую, пылкую и нежную любовь.

Зюскинд поставил своим восторженным почитателям даже не диагноз, а — клеймо.

ЗЫ:

«В большинстве случаев люди, даже злодеи, гораздо наивнее и простодушнее, чем мы вообще о них заключаем. Да и мы сами тоже». Ф.М. Достоевский

То есть, всё вышеизложенное, по сути, также является профанацией.

Оценка: 3
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Есть правила и законы, но существуют так же и исключения из них. Для меня «Парфюмер» — яркий тому пример.

По всем прикидкам роман не должен бы мне понравиться. В нём есть вагон всего, что мне не по душе в литературе. Во-первых, жанр. Реализм я люблю, но лишь изредка и по особым случаям (праздникам). Во-вторых, это тематика. Увы, я не считаю себя тонким ценителем запахов. Как ни крути, но я чистый визуал. В-третьих, это стиль написания. Эдакий «сказ о...» (подставьте, что хотите — Беовульфе, Спартаке и т.д.). То есть некий пересказ что ли. Зюскинд пишет о главном герое очень отчужденно. Читатель здесь — это именно читатель, а не тот, кто проживает жизнь протагониста. Если угодно, можно назвать это псевдоисторизмом (дат тут полно, как и чёткой географии мест, по которым нам предстоит пройти).

Итак, 18 век, Франция. Мода и шик в разгаре. Собственно, как и нищета. Полярно? Очень даже. Привыкайте. Зюскинд на этом и строит своё произведение. Наш герой — Жан-Батист Гренуй. И он — гений. В этом не приходится сомневаться. Его талант уникален. И, пожалуй, совсем в духе времени. Однако каким станет Жан-Батист я сообщать не стану. В этом и есть сюжет данной книги. Скажу лишь, что Зюскинд очень грамотно показал причины, по которым Гренуй — это Гренуй, а не какой-нибудь Франсуа и так далее. Трагедия протагониста не в том, что он родился не вовремя. И не в том, что его никто не любит. И даже не в том, что он никого не любит. Гренуй — он как Дьявол, хорош лишь в чём-то одном. В остальном же сплошной мрак без намёка на просвет.

Теперь о самом Гренуе. Пожалуй, люди и здесь поделятся полярно: любовь и ненависть, восхищение и презрение, понимание и отвержение, симпатия и антипатия. А всему причиной тот момент, что протагонист — это очень острый персонаж, он глубинный, он давит на наш архитип, он заглядывает нам в черепную коробку, снимает розовые очки. А посему заявляю — Гренуй — один из самых интересных литературных персонажей, с которым мне пришлось столкнуться на страницах книг. Он колоритный, он яркий, он красочный. Я отнюдь не значит, что мне он по нраву. Не значит, что я полюбил его. Не значит даже, что я его уважаю. Но он действительно объёмный (на таком-то количестве страниц!). И я где-то его понял. Где-то — это где-то. Понять его всего я не в силах, ибо это невозможно (экзистенциализму привет!).

Пару слов о других героях. На мой взгляд, Зюскинд очень сатирично прошёлся по людям того времени. Взять хотя бы Бальдини. Мало того, что он величает себя выдающимся парфюмером, зная при этом, что ни разу не создал новый аромат, так наш «мастер» еще умудряется нагло эксплуатировать труд Гренуя. Более того, смеха уж точно достоен такой момент: Бальдини не раз пытается сходить в церковь, чтобы вымолить что-нибудь (безусловно, для себя одного), но ему постоянно что-то мешает. Локус контроля, если говорить психологическими терминами. Его подмастерье Шенье ничуть не лучше. Он постоянно только и думает о том, что Бальдини напишет его имя в завещании. Сама доброта!

Постойте! Разве лишь нравы того времени поднял Зюскинд? Сомневаюсь, очень сомневаюсь. Сейчас есть всё это — тут и там. Даже глаза сильно открывать не надо, чтобы заметить. Отсюда можно сделать вывод — роман актуален и по сей день.

Итог: выдающийся роман немецкого писателя. Знаковый, важный, острый, трудный. Вместе с тем — красивый, яркий, объёмный. Вот только всем советовать не возьмусь. Очень на любителя.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Это произведение не понравилось мне настолько, насколько это вообще возможно. Сделать своего ГЛАВНОГО героя совершенно отталкивающим (в том числе и внешне), заставить его одержать верх над правосудием, придумать ему абсолютно идиотскую смерть... И кому мы здесь будем сочувствовать, сопереживать? И какой вообще смысл этой книги?

Кстати: если бы мне было неизвестно, кто автор — я бы мог поспорить, что «Парфюмера» написала женщина. Стиль такой.

Я бы никогда не сумел осилить эту книгу полностью, если бы сдуру не подписался сочинять по нему сценарий для фильма (это было в 2002 году: тогда известный фильм ещё не появился, а на «Ленфильме» тоже собирались снимать кино по этой книге — насколько мне известно, от этой идеи отказались из-за запрета самого Зюскинда). Мой сценарий, правда, никуда не пошёл, но «Парфюмера» мне пришлось прочитать очень хорошо. Слишком хорошо. С тех пор я считаю это произведение одним из самых бездарных в мировой литературе. Если хочешь сделать крутой детектив про маньяка — посмотри, как написал Зюскинд, и сделай всё наоборот.

Сопереживать некому. Положительных героев нет вообще. Тема главенства запахов преувеличена и раздута донельзя. Автор с наслаждением смакует все возможные извращения...

Как сказано в аннотации, произведение входит в антологию «Книга извращений» (2002). Ну что ж, там ему самое место. Если б я не подписался делать сценарий по этой книге — думаю, я бы осилил страниц пять, не больше. Сверхбездарно.

Оценка: 1


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх